При эксплуатации швейной машины следует всегда соблюдать следующие основные меры безопасности:
Перед началом эксплуатации внимательно прочтите все инструкции.
ВНИМАНИЕ! Для предотвращения возможности поражения электрическим током:
1.Никогда не оставляйте швейную машину без присмотра при вставленной в розетку вилке сетевого шнура.
Сразу же после использования швейной машины или перед ее чисткой всегда вынимайте вилку сетевого
шнура из розетки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Для уменьшения риска возгорания, поражения
электрическим током, получения ожогов или травм:
1.Не допускайте использования машины в качестве игрушки. Необходимо быть особенно внимательным,
когда машина используется детьми или когда во время работы на машине рядом находятся дети.
Используйте машину только по ее прямому назначению, как описано в настоящем руководстве. Используйте
2.
только те принадлежности, которые рекомендованы изготовителем и указаны в данном руководстве
3.Никогда не используйте швейную машину, если у нее поврежден сетевой шнур или вилка, если машина
плохо работает, если ее уронили или повредили, если в машину попала вода. В этих случаях машину
следует отправить официальному дилеру компании BROTHER вашего региона или в уполномоченный
сервисный центр для проверки, ремонта и наладки ее электрической или механической части.
4.Никогда не работайте на машине при закрытых вентиляционных отверстиях. Содержите
вентиляционные отверстия машины и педаль в чистоте, своевременно очищайте их от пыли, грязи,
обрывков ткани и ворса.
5.Не роняйте в отверстия машины и не вставляйте в них никаких посторонних предметов.
6.Не используйте машину для работы вне помещения.
7.Не используйте машину в помещениях, в которых распыляют те или иные аэрозоли или применяют
чистый кислород.
8.
Для отключения машины от электрической сети установите сетевой выключатель в положение, обозначенное
символом “”, соответствующее выключению, а затем выньте вилку сетевого шнура из розетки.
.
9.При отключении машины от сети не вытягивайте вилку за шнур. Возьмитесь за вилку и выньте ее из
электрической розетки.
Держите пальцы вдали от движущихся частей машины. Будьте особенно осторожны при работе рядом с иглой
10.
11. Применяйте только соответствующую игольную пластину. Использование неподходящей игольной
пластины может привести к поломке иглы.
12. Не используйте погнутые иглы.
13.
Не тяните и не подталкивайте ткань во время шитья. Это может привести к отклонению иглы и ее поломке
14. При выполнении любых операций в районе иглы, например при заправке нити, замене иглы или
шпульки или смене прижимной лапки и т. п., выключите машину, установив сетевой выключатель в
положение, обозначенное символом “”.
15. При снятии крышек, смазке или выполнении любых других регулировок, разрешенных пользователю и
описанных в данном руководстве, всегда отключайте машину от электрической сети.
16. Малолетним детям или людям пожилого возраста пользоваться швейной машиной без присмотра не разрешается.
17. Следите за детьми. Не допускайте, чтобы они играли со швейной машиной.
18. В случае выхода из строя лампочки подсветки её замена должна производиться уполномоченным
дилером фирмы.
19. При намотке кабеля педали придерживайте его рукой. Не позволяйте кабелю хлестать по сторонам.
.
.
СОХРАНИТЕ ЭТО РУКОВОДСТВО
Эта машина предназначена только для бытового
применения.
i
ПОЗДРАВЛЯЕМ ВАС С ВЫБОРОМ НАШЕЙ
МАШИНЫ!
Ваша машина является одной из самых современных компьютеризованных бытовых вышивальных и
швейных машин. Для того чтобы в полной мере использовать все ее функции, предлагаем вам сначала
изучить настоящее руководство.
ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ СЛЕДУЕТ
ОЗНАКОМИТЬСЯ С ПРИВЕДЕННЫМИ НИЖЕ
УКАЗАНИЯМИ
Для обеспечения безопасности при использовании машины
1. Во время шитья внимательно следите за иглой. Не касайтесь маховика, нитепритягивателя, иглы или
других движущихся частей.
2. Не забывайте выключить питание и вынуть вилку из розетки в следующих случаях:
• после прекращения работы на машине;
• при замене или снятии иглы или любой другой части;
• при возникновении сбоя питания во время работы на машине;
• при проверке или очистке машины;
• перед тем как оставить машину без присмотра.
3. Не кладите на педаль никаких посторонних предметов.
4. Включайте вилку сетевого шнура прямо в стенную розетку. Не пользуйтесь удлинителями.
Для обеспечения длительного срока эксплуатации машины
1. Не храните машину под прямыми солнечными лучами или в условиях высокой влажности. Не
эксплуатируйте и не храните машину вблизи нагревательных приборов, таких как включенный утюг,
галогенные лампы, или вблизи других источников тепла.
2. Не используйте для чистки машины сильнодействующие мыла или моющие средства. Категорически
запрещается использование бензина, других растворителей и абразивных чистящих порошков,
поскольку это может привести к повреждению корпуса машины.
3. Не допускайте падения машины или ударных воздействий на нее.
4. Перед заменой или установкой прижимной лапки, иглы или любых других частей следует обязательно
просмотреть руководство по эксплуатации, чтобы правильно выполнять все необходимые операции.
Для ремонта или наладки машины
При поломке машины или необходимости ее наладки следует перед самостоятельным выполнением осмотра
и регулировки машины сначала просмотреть таблицу поиска неисправностей в Приложении данного
руководства по эксплуатации. Если неисправность устранить самостоятельно не удается,
проконсультируйтесь с официальным дилером компании BROTHER вашего региона.
Дополнительную информацию об изделии и тех или иных изменениях и усовершенствованиях вы можете получить,
посетив наш веб>сайт по адресу www.brother.com
Содержимое настоящего руководства и эксплуатационные характеристики могут быть изменены без
предварительного уведомления.
ii
iii
ВОЗМОЖНОСТИ ДАННОЙ МАШИНЫ
ХАРАКТЕРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ
Возможность проверки операций и просмотра рекомендаций на большом ЖКИ
(жидкокристаллическом дисплее).
Подготовка нити шпульки за один прием.
Автоматическая регулировка натяжения нити, позволяющая обойтись без выполнения пробного
шитья.
Автоматическая заправка нити, делающая выполнение этой процедуры быстрым и простым.
Подготовка к работеОсновные операции
Обучение работе с основными частями и
экранами
Обучение подготовке к шитью
и основным операциям
Глава
Стр. 9Стр. 41
1
Обычные строчки
Предварительно запрограммировано более
100 наиболее часто используемых строчек
Глава
Стр. 53Стр. 107
3
Вышивание
Максимальный размер вышивки
30 см x 18 см для создания больших узоров
Глава
Стр. 137Стр. 193
5
Глава
2
Знаки/декоративные
строчки
Многообразие строчек, расширяющее
ваши творческие возможности
Глава
4
Редактирование
рисунков вышивки
Узоры можно комбинировать,
поворачивать и увеличивать
Глава
6
iv
“Мои строчки”
Создайте оригинальные декоративные
строчки!
Глава
Стр. 219Стр. 231
7
Приложение
Уход за машиной и действия в случае
возникновения ошибок и неисправностей
Глава
8
КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ РУКОВОДСТВОМ
В главах 1 и 2 описываются основные процедуры эксплуатации вашей швейной машины для тех,
кто впервые работает на данной швейной машине. Если требуется выполнять обычные строчки или
декоративные строчки/вышивку символов, прочтите главы 1 и 2, а затем переходите к чтению
главы 3 (Обычные строчки) или главы 4 (Символы/декоративные строчки).
Если вы готовы приступить к использованию функций вышивания, то после прочтения глав 1 и 2
перейдите к чтению главы 5 (Вышивание). После освоения шагов, описанных в главе 5, перейдите к
чтению главы 6 (Редактирование рисунков вышивки), в которой объясняются удобные в
использовании функции редактирования рисунков вышивки.
На экранах, которые появляются в пошаговых инструкциях, части, используемые при выполнении
данной операции, отображаются в синем прямоугольнике (). Сравните экраны,
появляющиеся в этих инструкциях, с реальными экранами и выполните соответствующую
операцию.
Если при использовании машины встречается незнакомая вам операция или функция, о которой
вы хотели бы узнать поподробнее, то с помощью указателя в конце руководства по эксплуатации и
содержания найдите требуемый раздел руководства.
Глава 3
Для выполнения
обычных строчек
Для вышивания
символов и
выполнения
декоративных
строчек
Ниже приведены наименования различных частей швейной машины и описаны их функции. Перед
началом эксплуатации машины внимательно прочтите эти описания.
Машина
■ Вид спереди
a
a
l
e
d
m
f
e
g
f
h
g
n
m
o
n
i
h
c
b
b
d
c
a Верхняя крышка
Для заправки нити в машину и намотки шпульки откройте
верхнюю крышку.
b Приспособление для обрезки нити
Для обрезки пропустите нить через приспособление.
c Окно проверки положения рычага
нитепритягивателя
Посмотрите в это окно, чтобы убедиться, что верхняя нить
видна в нем.
d Плоская платформа с отделением для
хранения принадлежностей
В отделении для хранения принадлежностей храните
прижимные лапки и шпульки. Для облегчения обработки
цилиндрических деталей снимите эту платформу.
e Кнопки управления (6 кнопок) и регулятор
скорости шитья
Эти кнопки и ползунковый регулятор используются для
управления швейной машиной.
f Гнездо для коленоподъемника
В это гнездо вставляется коленоподъемник.
g Коленоподъемник
Коленоподъемник используется для подъема и опускания
прижимной лапки.
h ЖКИ (жидкокристаллический индикатор)
На жидкокристаллическом дисплее отображаются
настройки для выбранного типа строчки и сообщения об
ошибках.
i Пластина нитенаправителя
При заправке верхней нити проведите нить вокруг
пластины нитенаправителя.
j Колпачок катушки
Колпачок катушки используется для фиксации катушки на
стержне.
k Стержень для установки катушки
Этот стержень предназначен для установки катушки с
нитью.
l Устройство намотки шпулек
Служит для намотки нити на шпульку.
l
k
j
k
i
j
m Дополнительный стержень для установки
катушки с нитью
Этот стержень для катушки используется для намотки
нити на шпульку или для шитья двойной иглой.
n Нитенаправитель для намотки шпульки
Перед намоткой шпульки проведите нить вокруг
нитенаправителя.
o Диск предварительного натяжения
Перед намоткой шпульки проведите нить вокруг диска
предварительного натяжения.
1
НАЗВАНИЯ ЧАСТЕЙ МАШИНЫ И ИХ ФУНКЦИИ
■ Вид справа/сзади
b
Область иглы и прижимной лапки
c
a
d
f
k
e
m
g
h
l
a Ручка
Служит для переноски швейной машины.
b Маховик
При вращении маховика на себя (против часовой стрелки)
игла поднимается и опускается. Маховик следует вращать
в направлении передней части машины.
c Гнездо для карт с данными для вышивания
Предназначено для вставки карт с данными для
вышивания (приобретаемых отдельно).
d Соединитель USB@порта для подключения
различных устройств – носителей данных
Для передачи рисунков из/в USBустройство подключите
это устройство непосредственно к соединителю
USBпорта.
e Соединитель USB@порта для подключения
компьютера
Для импорта/экспорта рисунков между компьютером и
машиной подключите USBкабель к соединителю
USBпорта.
f Держатель пера для нажатия кнопок на
сенсорном экране
Служит для хранения пера для нажатия кнопок на
сенсорном экране, когда оно не используется.
g Сетевой выключатель
Сетевой выключатель служит для включения (ON) и
выключения (OFF) машины.
h Гнездо для подключения сетевого шнура
Вставьте разъем сетевого шнура в это гнездо на машине.
i Переключатель положения гребенок
транспортера
Служит для опускания и подъема гребенок транспортера
ткани.
j Рычаг лапки
Поднимите или опустите рычаг лапки, чтобы
соответственно поднять или опустить прижимную лапку.
k Вентиляционное отверстие
Вентиляционное отверстие позволяет осуществляться
циркуляции воздуха вокруг двигателя. Не закрывайте это
отверстие во время работы машины.
l Педаль с убирающимся шнуром
Путем нажатия на эту педаль осуществляется управление
скоростью шитья.
m Гнездо для подключения педали
Вставьте разъем педали в соответствующее гнездо
машины.
j
i
f
e
i
a
b
c
a Адаптер прижимной лапки
На этот адаптер устанавливается прижимная лапка.
b Прижимная лапка
Прижимная лапка служит для приложения к материалу
постоянного давления во время шитья. Установите лапку,
соответствующую выбранному типу строчки.
c Гребенки транспортера ткани
Служат для подачи ткани в направлении шитья.
d Крышка челночного устройства
Для установки шпульки необходимо открыть крышку
челночного устройства.
e Винт иглодержателя
Винт иглодержателя используется для фиксации иглы в
иглодержателе.
f Рычажок для выметывания петли
Рычажок для выметывания петли используется для
выполнения петель с использованием прижимной лапки
для выметывания петель за один прием.
g Нитенаправители игловодителя
Пропустите верхнюю нить через два нитенаправителя
игловодителя.
h Игольная пластина
На игольной пластине нанесена разметка, помогающая
при выполнении прямых швов.
i Винт крепления адаптера лапки
Винт крепления адаптера лапки используется для
фиксации прижимной лапки.
g
h
d
2
НАЗВАНИЯ ЧАСТЕЙ МАШИНЫ И ИХ ФУНКЦИИ
Вышивальный модуль
e
b
a Каретка
Каретка автоматически перемещает пяльцы при
вышивании.
b Кнопка освобождения вышивального модуля
(расположена под вышивальным модулем)
Для снятия вышивального модуля необходимо нажать на
эту кнопку.
c Переключатель положения гребенок
транспортера
Когда установлен вышивальный модуль, этот
переключатель служит для опускания и подъема гребенок
транспортера ткани.
d Соединитель вышивального модуля
При установке вышивального модуля подключите
соединитель вышивального модуля к соединительному
порту.
e Держатель пялец
Для фиксации пялец вставьте их в держатель пялец.
f Рычаг фиксации пялец
Нажмите вниз рычаг фиксации пялец для их фиксации.
f
c
a
ВНИМАНИЕ
• После установки пялец в держатель убедитесь,
что рычаг фиксации пялец правильно опущен.
Примечание
• При вышивании убедитесь в том, что
переключатель положения гребенок
транспортера на вышивальном модуле
находится в правом положении.
• При установленном вышивальном
модуле также можно выполнять
обычные и декоративные строчки.
Установите переключатель положения
гребенок транспортера на вышивальном
модуле в соответствующее положение.
d
Кнопки управления
a Кнопка “Start/Stop” (“Пуск/Стоп”)
После нажатия на эту кнопку машина выполняет
несколько стежков на малой скорости, а потом начинает
шить на скорости, заданной регулятором скорости шитья.
Чтобы остановить машину, снова нажмите эту кнопку.
Удерживайте кнопку нажатой, чтобы машина шила на
минимально возможной скорости. Цвет кнопки зависит от
режима работы машины.
Зеленый:машина готова к шитью или уже шьет.
Красный:шитье невозможно.
b Кнопка “Reverse/Reinforcement Stitch” (“Шитье
в обратном направлении/Выполнение
усилительных стежков”)
Эта кнопка используется для прошивания усилительных
стежков в начале и в конце строчки. После нажатия на эту
кнопку машина выполняет 3 стежка в одной точке и
автоматически останавливается. Для прямых строчек и
строчек “зигзаг”, для которых может выполняться шитье в
обратном направлении, машина будет прошивать стежки
в обратном направлении на малой скорости только в том
случае, если удерживается кнопка “Шитье в обратном
направлении/Выполнение усилительных стежков” (стежки
прошиваются в противоположном направлении).
c Кнопка “Needle Position” (“Положение
иглы”)
Эта кнопка используется при изменении направления
шитья или для мелкого шитья на малых площадях. При
нажатии на эту кнопку положение иглы изменяется (игла
поднимается или опускается). Для выполнения
одиночного стежка нажмите на эту кнопку дважды.
d Кнопка “Thread Cutter” (“Обрезка нити”)
Нажмите на эту кнопку после шитья для автоматической
обрезки излишка нити.
e Кнопка “Presser Foot Lifter” (“Подъемник
прижимной лапки”)
Нажмите на эту кнопку, чтобы опустить прижимную лапку
и придавить материал. Для того чтобы поднять
прижимную лапку, снова нажмите на эту кнопку.
3
НАЗВАНИЯ ЧАСТЕЙ МАШИНЫ И ИХ ФУНКЦИИ
f Регулятор скорости шитья
Этот регулятор используется для задания скорости
шитья. Для уменьшения скорости шитья сдвиньте
ползунок влево. Для увеличения скорости шитья сдвиньте
ползунок вправо. Начинающим пользователям
рекомендуется шить на малой скорости.
g Кнопка “Automatic Threading”
(“Автоматическая заправка нити”)
Эта кнопка используется для автоматической заправки
нити в иглу.
ВНИМАНИЕ
• После того, как нити уже обрезаны, не
нажимайте кнопку обрезки нити. Это может
привести к поломке иглы, запутыванию нитей
или повреждению машины.
Принадлежности в комплекте
поставки
Потяните верхнюю часть съемной плоской
платформы, чтобы открыть отсек для
принадлежностей.
a
b
c
a Место для хранения принадлежностей
b Место для хранения прижимных лапок
c Место для хранения прижимных лапок
Входящие в комплект поставки
принадлежности 3134 находятся в футляре для
переноски вышивального модуля. Для того
чтобы открыть этот футляр необходимо открыть
на нем замки с защелками. Для того чтобы
закрыть эти замки и надежно закрыть футляр,
нажмите на защелки таким образом, чтобы
каждая из них щелкнула.
петель “A”
2 Лапка для вышивания “W”XC8156051
3 Лапка для краеобметочных
работ “G”
4 Лапка для выстрачивания
монограмм “N”
5 Лапка для вшивания
“молнии” “I”
6 Лапка для строчки зигзаг “J”
(на машине)
7 Лапка для потайной
строчки “R”
8 Лапка для пришивания
пуговиц “M”
9 Шагающая лапкаF033N:XC2214102
10 Лапка с боковым резакомF054:XC3879002
11 Лапка для выстегивания со
свободной подачей
материала
12 Лапка для прямой строчкиF042N:XC1973102
13 Вспарыватель для петельX54243001
14 Шпулька (10 шт.)SFB:XA5539151
15 Набор иглX58358051
16 Двойная иглаX59296151
17 Набор игл с шариковым
• В качестве источника питания используйте только бытовую электросеть. Использование другого
источника может привести к возгоранию, поражению электрическим током или повреждению машины.
• Выключайте машину и вынимайте вилку из розетки в следующих случаях:
Если вы оставляете машину без присмотра
По окончании работы на машине
При сбое электропитания во время работы
Если машина работает с перебоями из>за плохих электрических соединений или иных причин
Во время грозы
ВНИМАНИЕ
• Не пользуйтесь удлинителями или разветвителями, в которые включено несколько бытовых приборов.
Это может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
• Не дотрагивайтесь до вилки мокрыми руками. Это может привести к поражению электрическим током.
• Для отключения питания машины сначала всегда выключайте сетевой выключатель. При отключении
машины от сети электроснабжения беритесь только за вилку. Никогда не тяните за сетевой шнур – это
может привести к его повреждению и стать причиной возгорания или поражения электрическим током.
• Не допускайте повреждения сетевого шнура, его обрывов, растягивания, перегибов, перекручивания или
образования узлов. Не производите никаких модификаций шнура. Не ставьте на шнур никаких предметов.
Не подвергайте сетевой шнур воздействию повышенной температуры. Все это может привести к
повреждению шнура или стать причиной возгорания или поражения электрическим током. В случае
повреждения сетевого шнура или вилки отправьте машину уполномоченному дилеру фирмы для ремонта.
• Если машина не используется в течение длительного времени, выньте вилку из розетки. В противном
случае может произойти возгорание.
• Перед тем как оставить машину без присмотра, выключите ее сетевым выключателем и выньте вилку
сетевого шнура из настенной розетки.
• При выполнении технического обслуживания машины и снятии крышек также необходимо вынуть вилку
сетевого шнура машины из розетки.
10
Вставьте разъем сетевого шнура в
a
предназначенное для него гнездо на машине,
затем вставьте вилку сетевого шнура в
настенную розетку.
a
b
a Сетевой выключатель
b Сетевой шнур
Для включения машины переведите сетевой
b
выключатель в положение “I”.
b
a
a OFF (ВЫКЛ.)
b ON (ВКЛ.)
Для выключения машины переведите
c
сетевой выключатель в положение “O”.
ЭКРАН ЖК"ДИСПЛЕЯ
ЭКРАН ЖК>ДИСПЛЕЯ
При включении машины на экране отображается название машины. Для отображения обычных
строчек коснитесь экрана. В зависимости от установки, выбранной на экране установок (см. стр.
12), либо “101 Straight stitch (Left)” (“101 Прямая строчка (при положении иглы слева)”), либо “1
03 Straight stitch (Middle)” (“103 Прямая строчка (при положении иглы посередине)”) выбирается
автоматически.
Для выбора требуемого рисунка строчки, функции машины или определенной операции нажмите
на соответствующую экранную кнопку.
Примечание
Когда на машине установлена игольная пластина для шитья прямой строчкой, игла
автоматически устанавливается в среднее положение.
Напоминание
• Нажимайте на символы, отображаемые на экране дисплея, только пальцем или специально
предназначенным для этого пером, которое входит в комплект машины. Не используйте для
этого обычные отточенные карандаши, отвертки или какиелибо другие твердые или острые
предметы. Не следует сильно надавливать на экран при нажатии на кнопки. Слишком сильное
нажатие или использование острых предметов может привести к повреждению экрана.
1
Подготовка к работе
c
a
b
e
d
f
a Установка режима шитья одиночной или двойной иглой и положение иглы при остановке машины.
Одиночная игла/нижнее положение иглы при остановкеОдиночная игла/верхнее положение иглы при остановке
Двойная игла/нижнее положение иглы при остановкеДвойная игла/верхнее положение иглы при остановке
b Код прижимной лапки. Перед началом шитья установите прижимную лапку, указанную в этом поле.
c Название и кодовый номер выбранной строчки.
d Предварительный просмотр выбранной строчки.
e Рисунки строчек.
f Переход к дополнительным страницам, которые можно просмотреть.
*Все функции кнопок ЖКдисплея описаны в таблице “Функции кнопок” на следующей странице.
11
ЭКРАН ЖК"ДИСПЛЕЯ
■ Функции кнопок
bcd
a
e
g
h
j
l
n
q
s
f
i
k
m
o
r
t
p
u
No. ОтображениеНазвание кнопкиПояснениеСтр.
a
b
c
d
e
f
g
h
Кнопка выбора
обычных строчек
Кнопка выбора
символов/
декоративных
строчек
Кнопка выбора
режима вышивания
Кнопка выбора
режима
редактирования
вышивки
Кнопка выбора типа
шитья
Кнопка вызова
пояснений к
рисункам
Кнопка установки
автоматического
прошивания
усилительных
стежков
Кнопка установки
автоматической
обрезки нитей
Нажмите на эту кнопку для выбора прямой строчки, строчки “зигзаг”,
потайной строчкимережки или других строчек, обычно используемых
при шитье одежды.
Нажмите на эту кнопку для выбора рисунков символов или декоративных
строчек.
Установите вышивальный модуль и нажмите на эту кнопку для
выполнения вышивки.
Нажмите на эту кнопку для комбинирования рисунков вышивки. При
использовании функций редактирования вышивки можно также
создавать оригинальные рисунки вышивки и рамок.
Нажмите на эту кнопку, когда вам требуется помощь в выборе
соответствующего рисунка строчки для конкретного швейного проекта и
когда необходимо ознакомиться с процедурой выполнения строчки
определенного рисунка. Эта кнопка очень полезна для начинающих.
При нажатии на эту кнопку появляется пояснение к выбранному рисунку.21
Нажмите на эту кнопку для использования режима автоматического
прошивания усилительных стежков (шитья в обратном направлении).
Если выбрать этот режим перед началом шитья, машина будет
автоматически прошивать усилительные стежки в начале и в конце
строчки (в зависимости от рисунка машина может прошивать стежки в
обратном направлении).
Нажмите на эту кнопку для установки функции автоматической обрезки
нити. Установите функцию автоматической обрезки нити перед началом
шитья для того, чтобы машина автоматически прошивала усилительные
стежки в начале и в конце строчки (в зависимости от рисунка машина
может прошивать стежки в обратном направлении) и обрезала нити
после окончания шитья.
54
108
143
195
58
50
51
12
ЭКРАН ЖК"ДИСПЛЕЯ
No. ОтображениеНазвание кнопкиПояснениеСтр.
i
Экран выбора
строчки
Нажмите на кнопку с изображением рисунка строчки, который требуется
выполнить. Для перехода к требуемому экрану выбора строчек
используйте закладки .
54
1
Подготовка к работе
jКнопка блокировки
экрана
kКнопка
отображения
lКнопка зеркального
отображения
mКнопка выбора
режима шитья
определенной
иглой, одиночной
или двойной
nКнопка сбросаНажмите на эту кнопку для возврата сохраненных настроек выбранного
oКнопка загрузки
рисунка
pКнопка сохранения
рисунка в памяти
qКнопка настройки
ширины строчки и
длины стежка
rКнопка настройки
натяжения нити
sКнопка изменения
настроек машины
tКнопка изменения
режима работы
машины
uКнопка замены
прижимной лапки/
иглы.
Эта кнопка служит для блокировки экрана. Когда экран заблокирован,
различные настройки, такие как ширина строчки и длина стежка,
фиксируются и не могут быть изменены. Для разблокирования экрана
снова нажмите на эту кнопку.
При нажатии на эту кнопку появляется увеличенное изображение
выбранного рисунка строчки.
При нажатии на эту кнопку создается зеркальное отображение
выбранного рисунка строчки. Если изображение этой кнопки имеет
светлосерый цвет, то зеркальное отображение выбранного рисунка
строчки не может быть выполнено.
Нажмите на эту кнопку для выбора режима шитья двойной иглой. При
каждом нажатии на эту кнопку происходит изменение режима шитья:
с одиночной иглы на двойную и обратно. Если изображение этой кнопки
имеет светлосерый цвет, то выбранный рисунок строчки не может
прошиваться двойной иглой.
рисунка строчки к первоначальным значениям.
Эта кнопка служит для загрузки сохраненного рисунка.57
Измените настройки рисунка строчки (длина стежка и ширина строчки
“зигзаг”, натяжение нити, автоматическая обрезка нити или
автоматическое прошивание усилительных стежков и т. д.), затем
сохраните их в памяти путем нажатия на эту кнопку. Для одного рисунка
строчки может быть сохранено пять наборов параметров настройки.
Отображение настроек длины стежка и ширины строчки “зигзаг”
выбранного в текущий момент рисунка строчки. Путем нажатия на
кнопки со знаками “плюс” и “минус” можно изменять настройки длины
стежка и ширины строчки “зигзаг”.
Отображение настройки натяжения нити для выбранного в текущий
момент рисунка строчки. Натяжение нити обычно устанавливается
автоматически. Путем нажатия на кнопки со знаками “плюс” и “минус”
можно изменять настройки натяжения нити.
Эта кнопка предназначена для изменения положения иглы при
остановке машины, включения и выключения зуммера, настройки
рисунков и экранов и изменения других настроек машины.
Нажмите на эту кнопку для просмотра пояснений по заправке верхней
нити, намотке шпульки, замене прижимной лапки, а также по
использованию машины.
Нажмите на эту кнопку перед заменой иглы, прижимной лапки и т. д. Эта
кнопка блокирует функции всех кнопок и клавиш для предотвращения
возможности работы машины.
52
56
55
33
4748
57
47
48
14
19
3740
13
ЭКРАН ЖК"ДИСПЛЕЯ
Использование кнопки настроек машины
Нажмите на кнопку для изменения применяемых по умолчанию настроек машины
(положение иглы при остановке машины, скорость вышивания, отображаемые экраны и т. д.)
Нажмите на кнопку , или для отображения различных экранов установок.
Напоминание
• Эта функция будет доступна в будущих модификациях.
• Для отображения другого экрана настроек нажмите на кнопку или .
Настройки процедуры шитья
a
b
c
d
e
a С помощью этой кнопки задается, должен ли регулятор скорости шитья использоваться для изменения
ширины строчки “зигзаг” (см. стр. 79).
b Выполнение настроек для вышивания символов или выполнения декоративных строчек (см. стр. 113).
c Регулировка высоты прижимной лапки. (Выбор высоты, на которую должна подниматься прижимная
лапка.)
d Регулировка давления прижимной лапки. (Чем больше будет заданное число, тем больше будет давление.
Для обычного шитья установите значение давления 3.)
e Установка автоматически выбираемой строчки при включении машины – либо “101 Straight stitch (Left)”,
либо “103 Straight stitch (Middle)”.
14
Общие настройки
ЭКРАН ЖК"ДИСПЛЕЯ
1
Подготовка к работе
a
b
c
d
e
f
g
a Настройка яркости ЖКдисплея (см. стр. 17).
b Выбор положения иглы при остановке машины (положения иглы, когда машина не шьет): верхнее или
нижнее.
c Включение и отключение зуммера.
d Включение и выключение подсветки в области иглы и в рабочей зоне.
e Включение и отключение отображения экранов.
f Используется при выполнении проекта.
g Изменение языка сообщений на экране ЖКдисплея (см. стр. 18).
h Отображение значения сервисного счетчика и общего количества стежков вышивки. Значение
сервисного счетчика служит для напоминания о том, когда требуется выполнить очередное
регламентное техническое обслуживание машины. (Для получения более подробной информации
свяжитесь с уполномоченным дилером компании Brother вашего региона.)
i В поле “NO.” указан номер вышивальной/швейной машины.
j Отображение номера версии программы.
h
i
j
Напоминание
На вашей машине установлена самая последняя версия программного обеспечения.
Проверьте возможное наличие обновлений программного обеспечения у официального дилера
компании Brother вашего региона или на сайте www.brother.com (см. стр. 248).
15
ЭКРАН ЖК"ДИСПЛЕЯ
Настройки процедуры вышивания
i
a
b
c
d
e
f
g
h
a Выбор одного из десяти отображений пялец (см. стр. 174).
b Установка режима отображения цвета нити на экране вышивки; номер нити, название цвета или время до
окончания вышивания (см. стр. 173).
c Если выбран номер нити #123, выберите один из шести товарных знаков нити для вышивания
(см. стр. 173).
d Установка максимальной скорости вышивания (см. стр. 173).
e Настройка натяжения нити для вышивания.
f Выбор высоты лапки для вышивания “W” во время вышивания (см. стр. 152).
g Выбор единиц отображаемых величин (мм/дюймы).
h Выбор исходного режима отображения (вышивка/редактирование вышивки).
i Задание собственных номеров цветов нитей (см. стр. 206).
16
■ Регулировка яркости экрана
Примечание
• Все элементы экрана могут иногда
становиться темнее или светлее в
зависимости от изменений температуры
окружающего воздуха или изменения
других параметров окружающей среды,
в которой находится экран. Это не
является неисправностью.
Отрегулируйте параметры экрана, если
информация на нем плохо видна.
• Сразу после включения питания машины
экран может быть темным. Это
нормальная работа подсветки экрана
ЖКдисплея и не является
неисправностью. Нормальный уровень
яркости экрана устанавливается
приблизительно через 10 минут после
включения.
• Если находиться не прямо перед
экраном и смотреть на него не
перпендикулярно его плоскости, цвета
на нем могут выглядеть искаженными и
информация может быть видна плохо.
Это нормальное свойство ЖКдисплея и
не является его неисправностью. Для
получения наилучших результатов при
работе с ЖКдисплеем следует сидеть
прямо перед машиной.
Для перехода к показанному ниже экрану нажмите на кнопку . В верхней части этого
экрана отображается шесть категорий. Для просмотра более подробной информации о каждой
категории нажмите на соответствующую кнопку.
1
Подготовка к работе
При нажатии на кнопку
отображается информация об основных
частях машины и их функциях. Это
первый экран, который отображается
после нажатия на кнопку .
При нажатии на кнопку
отображается информация о кнопках
управления.
При нажатии на кнопку
отображается информация о заправке
нити в машину, замене прижимных лапок
и т. д.
При нажатии на кнопку
отображается информация об установке
вышивального модуля, подготовке ткани
к вышиванию и т. д.
При нажатии на кнопку
отображается информация о поиске и
устранении неисправностей.
При нажатии на кнопку
отображается информация об очистке
машины и т. д.
19
ЭКРАН ЖК"ДИСПЛЕЯ
Пример:Отображение информации о
заправке верхней нити.
Нажмите на кнопку .
a
Нажмите на кнопку .
b
→ Нижняя половина экрана изменяется.
Нажмите на кнопку (заправка
c
верхней нити).
Прочтите эти инструкции.
d
*Нажмите на кнопку для просмотра
видеоролика, иллюстрирующего представленные
на дисплее инструкции.
*Для перехода на следующую страницу нажмите
на кнопку .
→ На экран отображаются инструкции по заправке
нити в машину.
Для возврата к первоначальному экрану
e
нажмите на кнопку .
20
Использование кнопки вызова
пояснений к рисункам
Если требуется получить более подробную
информацию об использовании рисунка
строчки, выберите этот рисунок и нажмите на
кнопку для просмотра пояснений к
выбранной строчке.
Пример:Отображение информации о
рисунке строчки
Нажмите на кнопку .
a
Нажмите на кнопку .
b
ЭКРАН ЖК"ДИСПЛЕЯ
1
Подготовка к работе
→ На экране отображается информация о рисунке
строчки .
Для возврата к первоначальному экрану
c
нажмите на кнопку .
21
Loading...
+ 244 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.