Brother HL-S7000DN Quick Setup Guide [es]

Guía de configuración rápida

Inicio

Gracias por elegir Brother; su respaldo es muy importante para nosotros. Apreciamos su patrocinio. Su producto Brother ha sido diseñado y fabricado de acuerdo a los más altos estándares para ofrecer un rendimiento confiable día tras día.
ADVERTENCIA
AVISO
Importante
Nota
ADVERTENCIA indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede producir la muerte o lesiones graves.
AVISO indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede producir lesiones leves o moderadas.
Importante indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede provocar daños materiales o fallos en el funcionamiento del producto.
Las notas indican cómo responder ante situaciones que pueden presentarse, ofreciendo consejos sobre cómo funcionará cada operación con otras funciones.
HL-S7000DN
.

Desembalar el equipo y comprobar los componentes

1
Los componentes incluidos en la caja pueden variar según el país.
Cartucho de tinta
Vida útil aproximada:
10.000 páginas
CD-ROM de instalación Cable de alimentación de CA Guía de seguridad del producto
1
La duración aproximada del cartucho se calcula de acuerdo con la prueba ISO/IEC 24711 en metodología de impresión continua, utilizando la página de prueba en blanco y negro definida en ISO/IEC 19752.
1
Guía de configuración rápida
USA-SPA Versión 0
1
ADVERTENCIA
En el embalaje del equipo se utilizan bolsas de plástico. Las bolsas de plástico no son juguetes. Para
AVISO
Nota
evitar el riesgo de asfixia, mantenga las bolsas fuera del alcance de bebés y niños, y deséchelas de la forma correcta.
• Este equipo es pesado, y pesa más de 88 lb. (40 kg). Para evitar posibles lesiones, se necesitan por lo menos dos personas para levantar el equipo sosteniéndolo por el frente y la parte posterior. Tenga cuidado con el tope de salida cuando mueva o levante el equipo.
• NO transporte el producto con las bandejas inferiores opcionales, la bandeja de salida opcional o el estabilizador opcional, ya que podría sufrir lesiones o causar daños en el producto debido a que no está fijo a ninguna de estas piezas.
• Deje un espacio mínimo alrededor del equipo, tal y como se muestra en la ilustración.
250 mm (10 pulg.)
150 mm (6 pulg.)
• Le recomendamos que guarde el embalaje original por si, por cualquier motivo, debe transportar el equipo.
• No se suministra el cable de interfaz como accesorio estándar. Debe adquirir el cable adecuado para el interfaz que vaya a utilizar (USB o red).
Cable USB
Se recomienda utilizar un cable USB 2.0 (tipo A/B) cuya longitud no supere los 2 metros (6 pies).
Cable de red
Utilice un cable de par trenzado directo de Categoría 5 (o superior) para redes Fast Ethernet 10BASE-T, 100BASE-TX o Gigabit Ethernet 1000BASE-T. Se recomienda utilizar un cable de par trenzado directo de Categoría 5e (o superior) y dispositivos de red compatibles con 1000BASE-T, si conecta el equipo a una red Gigabit Ethernet.
330 mm
(13 pulg.)
a Retire la cinta protectora y la película que cubre el equipo. b Compruebe que tiene todos los componentes.
2
Cargar papel en la
Nota
1
1
1
2
bandeja de papel
a Extraiga lentamente la bandeja de papel hasta
que haga tope. A continuación, levante ligeramente la parte delantera de la bandeja y extráigala del equipo.
b Mientras presiona la palanca verde de
desbloqueo de las guías del papel a, deslice las guías del papel para ajustarlas al tamaño del papel que esté cargando en la bandeja. Asegúrese de que las guías estén correctamente encajadas en las ranuras.
c Airee bien la pila de papel para evitar atascos
de papel y problemas de alimentación.
d Coloque papel en la bandeja y asegúrese de
que:
El papel está por debajo de la marca de
carga máxima de papel (bbb) a. Una sobrecarga en la bandeja de papel causará atascos de papel.
La cara en la que se va a imprimir debe estar
orientada cara abajo.
La guía del papel con la marca máxima de papel (bbb) a la alimentación sea correcta.
toca el lado del papel para que
1
Para papel de tamaño Legal o Folio, pulse el botón de desbloqueo a, situado en la parte inferior de la bandeja de papel y, a continuación, extraiga la parte posterior de la bandeja de papel.
(Es posible que el papel de tamaño Folio o Legal no esté disponible en determinadas regiones).
3
e Vuelva a introducir la bandeja de papel
AVISO
Nota
Nota
Importante
Nota
firmemente en el equipo. Asegúrese de que queda completamente insertada en el equipo.
• Para papel de tamaño Legal o Folio, es necesario cambiar la posición del tope de salida. Para mover el tope a la posición Legal, pulse los
a
botones de desbloqueo del tope, y retírelo. A continuación, deslice la cubierta hacia la parte posterior del equipo, tal y como se muestra en la ilustración. Vuelva a colocar el tope de salida del equipo en la zona que queda expuesta al mover la cubierta.
, situados en la base
Instalar el cartucho de
4
• Si le entra tinta en los ojos, láveselos con agua de inmediato y vaya al médico si lo considera necesario.
• Si se mancha de tinta la piel o la ropa, lávela inmediatamente con jabón o detergente.
Asegúrese de instalar primero el cartucho de tinta incluido en el equipo.
tinta
a Asegúrese de que el equipo esté encendido.
En la pantalla LCD se mostrará No Cartridge (Sin cartucho).
b Abra la cubierta del cartucho de tinta a.
• Cuando el tope de salida está en la posición predeterminada, se iluminará de acuerdo con el estado del equipo. La luz no está disponible cuando se encuentra en la posición del tamaño Legal. Para obtener más información sobre la luz de estado, consulte Indicaciones de los LED en la Guía del usuario.
Para obtener más información sobre el papel recomendado, consulte Papel y soportes de impresión recomendados en la Guía del usuario.

Encender el equipo

3
1
c Desempaque el cartucho de tinta.
d Introduzca firmemente el cartucho de tinta en
el equipo.
4
NO conecte aún el cable de interfaz.
a Conecte el cable de alimentación de CA al
equipo y, a continuación, conéctelo a una toma de corriente de CA.
e Cierre la cubierta del cartucho de tinta.
Nota
Importante
Nota
El equipo preparará el sistema de tubos de tinta para imprimir. Este proceso tardará aproximadamente 15 minutos. No apague el equipo.
Comprobar la calidad de
5
impresión
a Una vez finalizado el proceso de preparación,
el equipo imprimirá una página de prueba.
Compruebe la calidad de impresión de la página de prueba.
b Si la impresión es clara y visible, pulse 1
(Yes (Sí)) para finalizar la comprobación de calidad y vaya al paso 6.
Si la impresión no es de calidad, pulse 2 (No). El equipo iniciará la limpieza e imprimirá de nuevo una página de prueba.
Si aparece un mensaje de error, siga las instrucciones que se muestran en la pantalla LCD.
• NO extraiga el cartucho de tinta si no es necesario sustituirlo.
• NO inserte y extraiga el cartucho repetidamente. Si lo hace, la tinta puede derramarse del cartucho.
• Una vez abierto un cartucho de tinta, colóquelo en el equipo y gástelo en un plazo de seis meses. Utilice un cartucho de tinta sin abrir antes de la fecha de caducidad impresa en el paquete del cartucho.
• NO desmonte ni intente forzar el cartucho de tinta, ya que podría salirse la tinta del cartucho.
• Brother recomienda encarecidamente NO rellenar el cartucho de tinta que se entrega con el equipo. También le recomendamos encarecidamente que siga utilizando cartuchos de tinta de repuesto originales de Brother. El uso o el intento de usar tinta y/o cartuchos de terceros en el equipo Brother puede causar desperfectos en el equipo y/o una calidad de impresión insatisfactoria. Además, el uso de tinta y/o cartuchos de terceros puede dar lugar a mensajes de estado incorrectos, a que la impresora se detenga prematuramente o a cualquier otro desperfecto. La cobertura de la garantía limitada no se aplica a ningún problema provocado por el uso de cartuchos y/o tinta de terceros. Para proteger su inversión y alcanzar un rendimiento óptimo de su equipo Brother, le recomendamos encarecidamente que utilice consumibles Brother originales.

Establecer el idioma

6
a Pulse Menu. b Pulse a o b para seleccionar General Setup
(Config. gral.).
Pulse OK.
c Pulse OK para seleccionar Local Language
(Selec. Idioma).
d Pulse a o b para seleccionar el idioma de su
interés.
Pulse OK.
5
Establecer la fecha y la
Vaya a
7
Establecer la fecha y la hora permite al equipo limpiar el cabezal de impresión en el momento apropiado para mantener una calidad de impresión óptima.
hora
j (solo Reloj 12 h)
Pulse a o b para seleccionar AM o PM y, a continuación, pulse OK.
Fecha y hora
03/25/2013 03:25
a AM b PM
a Pulse Menu. b Pulse a o b para seleccionar Config. gral.
Pulse OK.
c Pulse a o b para seleccionar Fecha y hora.
Pulse OK.
d Pulse a o b para seleccionar Fecha y hora.
Pulse OK.
e Introduzca los últimos dos dígitos del año con
el teclado numérico y, a continuación, pulse OK.
Fecha y hora
XX/XX/XXXX XX:XX
Año:2013
Intro y tecla OK
(por ejemplo, introduzca 1 3 para 2013).
f Introduzca los dos dígitos del mes con el
teclado numérico y, a continuación, pulse OK.
g Introduzca los dos dígitos del día con el teclado
numérico y, a continuación, pulse OK.
Selecc. ab uOK
Establecer la zona
8
Puede establecer la zona horaria correspondiente a su ubicación (no en horario de verano sino en horario estándar) en el equipo. Por ejemplo, la zona horaria para la hora del Este de EE. UU. y Canadá es UTC-05:00.
horaria
a Pulse Menu. b Pulse a o b para seleccionar Config. gral.
Pulse OK.
c Pulse a o b para seleccionar Fecha y hora.
Pulse OK.
d Pulse a o b para seleccionar Zona horaria.
Pulse OK.
e Pulse a o b para ajustar su zona horaria.
Pulse OK.
6
h (Solo Norteamérica y Sudamérica)
Pulse a o b para seleccionar Reloj 12 h o Reloj 24 h y, a continuación, pulse OK.
Fecha y hora
03/25/2013
a Reloj 12 h b Reloj 24 h
Selecc. ab uOK
i Introduzca la hora con el teclado numérico y, a
continuación, pulse OK.
Página siguiente para instalar el controlador de impresora.

Seleccionar el tipo de conexión

Nota
9
Estas instrucciones de instalación son para Windows® XP Home/XP Professional/XP Professional x64 Edition,
®
Windows Vista
10.5.8, 10.6.x y 10.7.x).
Puede visitarnos en http://solutions.brother.com/, donde podrá obtener asistencia para productos, las actualizaciones de controladores y utilidades más recientes, así como respuestas a preguntas frecuentes y a preguntas técnicas.
, Windows®7, Windows Server® 2003/2003 x64 Edition/2008/2008 R2 y Mac OS X (versiones
Para usuarios de interfaz USB
Windows
Windows®, vaya a la página 8 Macintosh, vaya a la página 10
Para red cableada
Windows®, vaya a la página 11 Macintosh, vaya a la página 15
®
USB Red cableada
Macintosh
Windows
®
Macintosh
Red inalámbrica
Para red inalámbrica
Windows® y Macintosh, vaya a la página 17
7
USB
Importante
Nota
Nota
Nota
Nota
Para usuarios de cable de interfaz USB
Windows
®
Antes de efectuar la
10
instalación
a Asegúrese de que el ordenador se encuentre
encendido y que ha iniciado sesión con derechos de administrador.
Si hay otros programas ejecutándose, ciérrelos.
Es posible que las pantallas varíen de acuerdo a su sistema operativo.
b Apague el equipo y asegúrese de que el cable
de interfaz USB NO está conectado al equipo. Si ya lo ha conectado, desconéctelo.
Instalar el controlador de
11
impresora
a Introduzca el CD-ROM de instalación en la
unidad de CD-ROM. Si se le solicita, seleccione el idioma.
Si la pantalla de Brother no aparece automáticamente, vaya a Equipo (Mi PC), haga doble clic en el icono del CD-ROM y, a continuación, haga doble clic en start.exe.
b Haga clic en Instalar el controlador de
impresora y, a continuación, en si acepta el
contrato de licencia.
Para usuarios de Windows Vista® y Windows®7: cuando aparezca la pantalla Control de cuentas de usuario, haga clic en Permitir o en .
c Seleccione Conexión Local (cable USB) y, a
continuación, haga clic en Siguiente.
Si desea instalar el controlador PS (controlador de impresora BR-Script3), seleccione Instalación Personalizada y, a continuación, siga las instrucciones de la pantalla.
8
USB
Importante
Nota
Finalizar
Nota
Windows
®
d Siga las instrucciones que se muestran en
pantalla hasta que aparezca esta pantalla.
e Conecte el cable USB al puerto USB del
equipo marcado con el símbolo y, a continuación, conecte el cable al ordenador.
h Cuando aparezca la pantalla La instalación
ha finalizado, active la casilla correspondiente
a la acción que desee realizar y, a continuación, haga clic en Finalizar.
Dependiendo de la configuración de seguridad, es posible que aparezca una ventana de software
antivirus o de Seguridad de Windows utilice el equipo o su software. Autorice o permita que la ventana continúe.
®
cuando
i Cuando aparezca la pantalla Ajustes de
actualización de software, seleccione la
opción de actualización de software que desee y haga clic en Aceptar.
Windows
®
USB
Macintosh
f Encienda el equipo.
La instalación comenzará automáticamente. Siga las instrucciones en pantalla.
NO cancele ninguna pantalla durante la instalación. Pueden transcurrir algunos segundos hasta que aparezcan todas las pantallas.
g Cuando aparezca la pantalla Registro en
línea, siga las instrucciones de la pantalla. Una
vez finalizado el proceso de registro, haga clic en Siguiente.
La instalación se ha completado.
Controlador de impresora de XML Paper Specification
El controlador de impresora de XML Paper Specification es el controlador más adecuado para Windows Vista imprime desde aplicaciones que utilizan documentos de XML Paper Specification. Descargue el controlador más reciente accediendo a Brother Solutions Center en la dirección http://solutions.brother.com/
®
y Windows®7 cuando se
.
9
USB
Nota
Nota
Nota
Finalizar
Para usuarios de cable de interfaz USB
Macintosh
Antes de efectuar la
10
instalación
a Asegúrese de que el equipo se encuentre
conectado a la alimentación y que el ordenador Macintosh esté encendido. Debe iniciar la sesión con derechos de administrador.
• Para usuarios de Mac OS X 10.5.7 o inferior: actualice a Mac OS X 10.5.8 - 10.7.x. (Para obtener los controladores más recientes e información para el Mac OS X que está utilizando, visite http://solutions.brother.com/
• Si desea añadir el controlador PS (controlador de impresora BR-Script3), vaya a Brother Solutions Center en la dirección http://solutions.brother.com/ preguntas frecuentes en la página correspondiente a su modelo para obtener instrucciones.
y visite las
b Conecte el cable USB al puerto USB del
equipo marcado con el símbolo y, a continuación, conecte el cable al Macintosh.
Instalar el controlador de
11
impresora
a Introduzca el CD-ROM de instalación en la
unidad de CD-ROM.
b Haga doble clic en el icono Start Here OSX.
).
c Seleccione Conexión Local (cable USB) y, a
continuación, haga clic en Siguiente. Siga las instrucciones que irán apareciendo en pantalla.
Es posible que la instalación tarde unos minutos en completarse.
d Seleccione su equipo en la lista y, a
continuación, haga clic en OK.
10
e Cuando aparezca esta pantalla, haga clic en
Siguiente.
c Asegúrese de que el equipo esté encendido.
Cuando aparezca la pantalla Soporte técnico de Brother, siga las instrucciones que irán
apareciendo en pantalla.
La instalación se ha completado.
Red cableada
Nota
Importante
Nota
TCP/IPTCP/IP
Nota
Nota
Para usuarios de cable de interfaz de red cableada (para usuarios de red punto a punto)
c Conecte el cable de interfaz de red al puerto
Ethernet y, a continuación, conéctelo a un puerto libre del concentrador.
10

Antes de efectuar la instalación

Windows
®
a Enrutador b Equipo
Si va a conectar el equipo a una red, le recomendamos que se ponga en contacto con el administrador del sistema antes de realizar la instalación.
a Asegúrese de que el ordenador se encuentre
encendido y que ha iniciado sesión con derechos de administrador.
Si hay otros programas ejecutándose, ciérrelos.
Es posible que las pantallas varíen de acuerdo a su sistema operativo.
b Retire la tapa de protección del puerto Ethernet
marcado con el símbolo .
d Asegúrese de que el equipo esté encendido.
Instalar el controlador de
11
impresora
a Introduzca el CD-ROM de instalación en la
unidad de CD-ROM. Si se le solicita, seleccione el idioma.
Si la pantalla de Brother no aparece automáticamente, vaya a Equipo (Mi PC), haga doble clic en el icono del CD-ROM y, a continuación, haga doble clic en start.exe.
b Haga clic en Instalar el controlador de
impresora y, a continuación, en si acepta el
contrato de licencia.
Windows
Red cableada
®
Macintosh
Para usuarios de Windows Vista® y Windows®7: cuando aparezca la pantalla Control de cuentas de usuario, haga clic en Permitir o en Sí.
11
Red cableada
Nota
Nota
Importante
Nota
Nota
Finalizar
Nota
Windows
®
c Seleccione Conexión a la red a través de
cable (Ethernet) y, a continuación, haga clic en Siguiente.
Si desea instalar el controlador PS (controlador de impresora BR-Script3), seleccione Instalación Personalizada y, a continuación, siga las instrucciones de la pantalla.
d Seleccione Impresora de red punto a punto
de Brother y haga clic en Siguiente.
Seleccione la opción de la configuración del software de seguridad y, a continuación, haga clic en Siguiente.
e La instalación comenzará automáticamente.
Siga las instrucciones en pantalla.
NO cancele ninguna pantalla durante la instalación. Pueden transcurrir algunos segundos hasta que aparezcan todas las pantallas.
g Cuando aparezca la pantalla La instalación
ha finalizado, active la casilla correspondiente
a la acción que desee realizar y, a continuación, haga clic en Finalizar.
Dependiendo de la configuración de seguridad, es posible que aparezca una ventana de software
antivirus o de Seguridad de Windows utilice el equipo o su software. Autorice o permita que la ventana continúe.
®
cuando
h Cuando aparezca la pantalla Ajustes de
actualización de software, seleccione la
opción de actualización de software que desee y haga clic en Aceptar.
La instalación se ha completado.
• Si se le solicita, seleccione su equipo en la lista y, a continuación, haga clic en Siguiente.
• Si hay más de un equipo del mismo modelo conectado a la red, se mostrarán la dirección IP y el nombre del nodo para ayudarle a identificar el equipo.
• Para conocer el nombre de nodo y la dirección IP de su equipo, imprima la página de configuración de la impresora. Consulte
Imprimir la página de configuración de la impresora en la página 32.
f Cuando aparezca la pantalla Registro en
línea, siga las instrucciones de la pantalla. Una
vez finalizado el proceso de registro, haga clic en Siguiente.
Controlador de impresora de XML Paper Specification
El controlador de impresora de XML Paper Specification es el controlador más adecuado para Windows Vista imprime desde aplicaciones que utilizan documentos de XML Paper Specification. Descargue el controlador más reciente accediendo a Brother Solutions Center en la dirección http://solutions.brother.com/
®
y Windows®7 cuando se
.
12
Red cableada
Nota
Importante
Nota
TCP/IP
Nota
Nota
Nota
Para usuarios de cable de interfaz de red cableada (para usuarios de red compartida)
Windows
®
Antes de efectuar la
10
a Equipo cliente b Ordenador conocido como “Servidor” o “Servidor
de impresión”
c TCP/IP o USB d Equipo
instalación
Instalar el controlador de
11
impresora
a Introduzca el CD-ROM de instalación en la
unidad de CD-ROM. Si se le solicita, seleccione el idioma.
Si la pantalla de Brother no aparece automáticamente, vaya a Equipo (Mi PC), haga doble clic en el icono del CD-ROM y, a continuación, haga doble clic en start.exe.
b Haga clic en Instalar el controlador de
impresora y, a continuación, en si acepta el
contrato de licencia.
Si va a conectar el equipo a una red, le recomendamos que se ponga en contacto con el administrador del sistema antes de realizar la instalación.
a Asegúrese de que el ordenador se encuentre
encendido y que ha iniciado sesión con derechos de administrador.
Si hay otros programas ejecutándose, ciérrelos.
Es posible que las pantallas varíen de acuerdo a su sistema operativo.
b Asegúrese de que el equipo esté encendido.
Para usuarios de Windows Vista® y Windows®7: cuando aparezca la pantalla Control de cuentas de usuario, haga clic en Permitir o en Sí.
c Seleccione Conexión a la red a través de
cable (Ethernet) y, a continuación, haga clic en Siguiente.
Si desea instalar el controlador PS (controlador de impresora BR-Script3), seleccione Instalación Personalizada y, a continuación, siga las instrucciones de la pantalla.
d Seleccione Impresora compartida de red y, a
continuación, haga clic en Siguiente.
Windows
Red cableada
®
Macintosh
13
Red cableada
Nota
Importante
Nota
Finalizar
Nota
e Seleccione la cola del equipo y haga clic en
Aceptar.
Póngase en contacto con su administrador si no conoce la ubicación o el nombre de la cola del equipo en la red.
f La instalación comenzará automáticamente.
Siga las instrucciones en pantalla.
Windows
Controlador de impresora de XML Paper Specification
El controlador de impresora de XML Paper Specification es el controlador más adecuado para Windows Vista imprime desde aplicaciones que utilizan documentos de XML Paper Specification. Descargue el controlador más reciente accediendo a Brother Solutions Center en la dirección http://solutions.brother.com/
®
y Windows®7 cuando se
.
®
NO cancele ninguna pantalla durante la instalación. Pueden transcurrir algunos segundos hasta que aparezcan todas las pantallas.
g Cuando aparezca la pantalla Registro en
línea, siga las instrucciones de la pantalla. Una
vez finalizado el proceso de registro, haga clic en Siguiente.
h Cuando aparezca la pantalla La instalación
ha finalizado, active la casilla correspondiente
a la acción que desee realizar y, a continuación, haga clic en Finalizar.
Dependiendo de la configuración de seguridad, es posible que aparezca una ventana de software
antivirus o de Seguridad de Windows utilice el equipo o su software. Autorice o permita que la ventana continúe.
®
cuando
14
La instalación se ha completado.
Red cableada
Nota
Nota
Nota
Para usuarios de cable de interfaz de red cableada
Macintosh
Antes de efectuar la
10
instalación
a Asegúrese de que el equipo se encuentre
conectado a la alimentación y que el ordenador Macintosh esté encendido. Debe iniciar la sesión con derechos de administrador.
• Para usuarios de Mac OS X 10.5.7 o inferior: actualice a Mac OS X 10.5.8 - 10.7.x. (Para obtener los controladores más recientes e información para el Mac OS X que está utilizando, visite http://solutions.brother.com/
• Si desea añadir el controlador PS (controlador de impresora BR-Script3), vaya a Brother Solutions Center en la dirección http://solutions.brother.com/ preguntas frecuentes en la página correspondiente a su modelo para obtener instrucciones.
y visite las
).
b Retire la tapa de protección del puerto Ethernet
marcado con el símbolo .
Instalar el controlador de
11
impresora
a Introduzca el CD-ROM de instalación en la
unidad de CD-ROM.
b Haga doble clic en el icono Start Here OSX.
c Seleccione Conexión a la red a través de
cable (Ethernet) y, a continuación, haga clic en Siguiente. Siga las instrucciones que irán apareciendo en pantalla.
Es posible que la instalación tarde unos minutos en completarse.
d Seleccione su equipo en la lista y, a
continuación, haga clic en OK.
Windows
c Conecte el cable de interfaz de red al puerto
Ethernet y, a continuación, conéctelo a un puerto libre del concentrador.
Red cableada
®
Macintosh
• Si hay más de un equipo del mismo modelo conectado a la red, la dirección MAC (dirección Ethernet) se mostrará después del nombre de modelo.
• Para conocer la dirección MAC (dirección Ethernet) y la dirección IP del equipo, imprima la página de configuración de la impresora. Consulte Imprimir la página de configuración de la impresora en la página 32.
d Asegúrese de que el equipo esté encendido.
15
Red cableada
Nota
Finalizar
e Cuando aparezca esta pantalla, haga clic en
Siguiente.
Cuando aparezca la pantalla Soporte técnico de Brother, siga las instrucciones que irán
apareciendo en pantalla.
La instalación se ha completado.
Macintosh
16
Para usuarios de red inalámbrica
Nota

Para usuarios de interfaz de red inalámbrica

Antes de comenzar

10
En primer lugar, es necesario configurar los ajustes de la red inalámbrica del equipo para permitir la comunicación con el punto de acceso a la red/enrutador. Una vez que el equipo esté configurado para comunicarse con el punto de acceso/enrutador, los ordenadores de la red tendrán acceso al equipo. Para utilizar el equipo desde un ordenador, tendrá que instalar el controlador de impresora. Los siguientes pasos le guiarán por el proceso de configuración e instalación.
• Si va a conectar el equipo a una red, le recomendamos que se ponga en contacto con el administrador del sistema antes de realizar la instalación. Debe conocer la configuración de su red inalámbrica antes de realizar esta instalación.
• Si ha establecido con anterioridad la configuración inalámbrica del equipo, tendrá que restablecer la configuración de red (LAN) antes de poder ajustar la configuración inalámbrica de nuevo.
1 En el equipo, pulse Menu. Pulse a o b para seleccionar Red y, a continuación, pulse OK. 2Pulse a o b para seleccionar Restaurar red y pulse OK. 3Pulse 1. Cuando aparezca ¿Reinicio OK?, pulse 1 para seleccionar Sí para reiniciar.
• Para conseguir unos resultados óptimos en la impresión cotidiana normal de documentos, coloque el equipo Brother lo más cerca posible del punto de acceso a la red/enrutador evitando los obstáculos. Los objetos de gran tamaño y las paredes entre los dos dispositivos, así como las interferencias de otros dispositivos electrónicos, pueden afectar a la velocidad de transferencia de datos de los documentos. Debido a estos factores, puede que el método de conexión inalámbrico no sea el más adecuado para todos los tipos de documentos y aplicaciones. Si está imprimiendo archivos de gran tamaño, como documentos con varias páginas con texto mixto y grandes gráficos, puede que desee seleccionar una red Ethernet cableada para una transferencia de datos más rápida o bien, una conexión USB para conseguir la mayor velocidad de rendimiento global.
• Aunque el equipo Brother HL-S7000DN puede utilizarse tanto en una red cableada como en una inalámbrica, solo se puede utilizar uno de los dos métodos de conexión cada vez.
• Si utiliza el equipo en una red inalámbrica compatible con IEEE 802.1x, consulte Utilización de la autenticación IEEE 802.1x en la Guía del usuario en red.
Modo Infraestructura
a Punto de acceso/enrutador
b Equipo de red inalámbrica (su equipo)
c Ordenador con capacidad de conexión
inalámbrica conectado al punto de acceso/enrutador
d Ordenador cableado conectado al punto de
acceso/enrutador
Red inalámbrica
17
Para usuarios de red inalámbrica
Nota
Nota
Vaya a

Seleccionar el método de configuración inalámbrica

11
Las siguientes instrucciones ofrecen tres métodos para configurar el equipo Brother en una red inalámbrica. Seleccione el método que prefiera para su entorno.
Si desea configurar el equipo en cualquier otro entorno inalámbrico, puede encontrar las instrucciones en la Guía del usuario en red.
a Configuración mediante el CD-ROM de instalación y mediante un cable USB temporalmente
(solo Windows
• Es necesario que utilice temporalmente un cable USB durante la configuración (cable no incluido).
Se recomienda utilizar un PC conectado de forma inalámbrica a la red para este método.
• Si utiliza Windows®XP o usa un cable de red para conectar el ordenador con el punto de acceso inalámbrico/enrutador, necesita conocer el SSID y la clave de red del punto de acceso WLAN/enrutador antes de continuar. Anote la configuración de la red inalámbrica en el área que se proporciona a continuación.
• No se ponga en contacto con el Servicio de atención al cliente de Brother para obtener asistencia técnica si no cuenta con la información de seguridad inalámbrica. No podremos ayudarle a encontrar sus ajustes de seguridad de la red.
Elemento
SSID (Nombre de red)
Clave de red (Clave de seguridad/Clave de encriptación)
* La clave de red también se puede describir como contraseña, clave de seguridad o clave de
encriptación.
®
)
Escriba la configuración de red inalámbrica actual
18
• Si no conoce dicha información (SSID y Clave de red), no podrá continuar realizando la
configuración inalámbrica.
• ¿Cómo puedo encontrar esta información (SSID y Clave de red)?
1 Deberá consultar la documentación suministrada con el punto de acceso WLAN/enrutador.
2 El nombre de red inicial podría ser el nombre del fabricante o el nombre del modelo.
3 Si no conoce la información de seguridad, consulte con el fabricante del enrutador, el
administrador del sistema o el proveedor de Internet.
página 20
Para usuarios de red inalámbrica
Nota
Vaya a
Vaya a
b Configuración manual desde el panel de control mediante el asistente de configuración
(Windows
Si el punto de acceso WLAN/enrutador no es compatible con WPS (Wi-Fi Protected Setup™) o AOSS™, anote la configuración de red inalámbrica del punto de acceso WLAN/enrutador en el área siguiente.
No se ponga en contacto con el Servicio de atención al cliente de Brother para obtener asistencia técnica si no cuenta con la información de seguridad inalámbrica. No podremos ayudarle a encontrar sus ajustes de seguridad de la red.
Elemento
SSID (Nombre de red)
Clave de red (Clave de seguridad/Clave de encriptación)
* La clave de red también se puede describir como contraseña, clave de seguridad o clave de
encriptación.
• Si no conoce dicha información (SSID y Clave de red), no podrá continuar realizando la configuración inalámbrica.
• ¿Cómo puedo encontrar esta información (SSID y Clave de red)?
1 Deberá consultar la documentación suministrada con el punto de acceso WLAN/enrutador.
2 El nombre de red inicial podría ser el nombre del fabricante o el nombre del modelo.
3 Si no conoce la información de seguridad, consulte con el fabricante del enrutador, el
administrador del sistema o el proveedor de Internet.
®
y Macintosh)
Escriba la configuración de red inalámbrica actual
página 22
c Configuración de una pulsación mediante WPS (Wi-Fi Protected Setup) o AOSS™ (Windows
y Macintosh)
Si su punto de acceso WLAN/enrutador admite la configuración inalámbrica automática (una pulsación) (WPS o AOSS™)
página 24
®
Red inalámbrica
19
Para usuarios de red inalámbrica
Nota
Nota
Nota
Nota
Nota
Configuración mediante el CD-ROM de instalación y mediante un cable USB temporalmente (solo Windows
Configurar los ajustes
12
• Es necesario que utilice temporalmente un cable USB durante la configuración (cable no incluido).
• Si utiliza Windows red para conectar el equipo con el punto de acceso inalámbrico/enrutador, necesita conocer el SSID y la clave de red del punto de acceso WLAN/enrutador que ha anotado en el paso 11-a en la página 18 antes de continuar.
• Si utiliza el equipo en una red inalámbrica compatible con IEEE 802.1x, consulte Utilización de la autenticación IEEE 802.1x en la Guía del usuario en red.
a Introduzca el CD-ROM de instalación en la
inalámbricos
®
XP, o usa un cable de
unidad de CD-ROM. Si se le solicita, seleccione el idioma.
®
)
c Seleccione Conexión a la red inalámbrica y,
a continuación, haga clic en Siguiente.
Si desea instalar el controlador PS (controlador de impresora BR-Script3), seleccione Instalación Personalizada y, a continuación, siga las instrucciones de la pantalla.
d Seleccione Impresora de red punto a punto
de Brother o Impresora compartida de red y, a continuación, haga clic en Siguiente.
• Si selecciona Impresora compartida de red,
seleccione la cola del equipo y haga clic en Aceptar.
• Seleccione la opción de la configuración del software de seguridad y, a continuación, haga clic en Siguiente.
e Seleccione Sí, tengo un cable USB que
puedo usar en la instalación y haga clic en Siguiente.
Si la pantalla de Brother no aparece automáticamente, vaya a Equipo (Mi PC), haga doble clic en el icono del CD-ROM y, a continuación, haga doble clic en start.exe.
b Haga clic en Instalar el controlador de
impresora y, a continuación, en si acepta el
contrato de licencia.
Para usuarios de Windows Vista® y Windows®7, cuando aparezca la pantalla Control de cuentas de usuario, haga clic en Permitir o en Sí.
Si aparece la pantalla Nota importante, lea la nota. Active la casilla de verificación después de confirmar el SSID y la Clave de red y, a continuación, haga clic en Siguiente.
20
Para usuarios de red inalámbrica
Vaya a
Nota
Nota
Nota
f Conecte temporalmente el cable USB (no
incluido) directamente al ordenador y al equipo.
g Realice una de las siguientes acciones:
Si aparece la pantalla Confirmación de la
instalación, active la casilla y haga clic en Siguiente; vaya a h.
De lo contrario, vaya a i.
h Active si desea conectarse con el SSID
indicado. Haga clic en Siguiente y vaya a k.
j Introduzca la Clave de red que anotó en el
paso 11-a en la página 18 y, a continuación, haga clic en Siguiente.
Si la red no está configurada para autenticación y encriptación, aparecerá la pantalla ¡¡ATENCIÓN!!. Para continuar con la configuración, haga clic en Aceptar.
k Confirme los ajustes de la red inalámbrica y, a
continuación, haga clic en Siguiente. Los ajustes se enviarán a su equipo.
i El asistente buscará las redes inalámbricas
disponibles desde su equipo. Seleccione el SSID anotado para la red en el paso 11-a en la página 18 y, a continuación, haga clic en Siguiente.
• Si la lista está en blanco, compruebe que el punto de acceso esté encendido y esté difundiendo el SSID y, a continuación, compruebe que el equipo y el punto de acceso se encuentren dentro del radio de alcance para la comunicación inalámbrica. A continuación, haga clic en Actualizar.
• Si el punto de acceso no está configurado para difundir el SSID, puede agregarlo manualmente haciendo clic en el botón Avanzada. Siga las instrucciones que irán apareciendo en la pantalla para introducir el
Nombre (SSID) y, a continuación, haga clic en Siguiente.
• Los ajustes permanecerán sin cambios si hace
clic en Cancelar.
• Si desea introducir manualmente los ajustes de la dirección IP del equipo, haga clic en
dirección IP
dirección IP necesaria para la red.
• Si aparece la pantalla de error de configuración inalámbrica, haga clic en Reintentar.
e introduzca la configuración de la
Cambiar
l Desconecte el cable USB entre el ordenador y
el equipo y, a continuación, haga clic en
Siguiente.
Ha finalizado la configuración inalámbrica. Un indicador de cuatro niveles situado en la parte superior derecha de la pantalla LCD del equipo mostrará la intensidad de la señal inalámbrica del punto de acceso/enrutador.
Para instalar el controlador de impresora, continúe en el paso 14.
Red inalámbrica
paso e en la página 29
21
Para usuarios de red inalámbrica
Nota
Configuración manual desde el panel de control mediante el
®
asistente de configuración (Windows
y Macintosh)
Configurar los ajustes
12
• Debe tener la configuración inalámbrica que ha anotado para la red en el paso 11-b de la página 19 antes de continuar.
• Si utiliza el equipo en una red inalámbrica compatible con IEEE 802.1x, consulte Utilización de la autenticación IEEE 802.1x en la Guía del usuario en red.
inalámbricos
a En el equipo, pulse Menu. Pulse a o b para
seleccionar Red y, a continuación, pulse OK.
Pulse a o b para seleccionar WLAN y pulse OK.
b Pulse a o b para seleccionar
Conf.Asistente y pulse OK.
Cuando aparezca ¿Activar WLAN?, pulse a o b para seleccionar Si y, a continuación, pulse OK. De este modo se iniciará el asistente de configuración inalámbrica.
De lo contrario, pulse Cancel para salir del asistente de configuración inalámbrica.
• Si la lista de SSID no se muestra, asegúrese de que el punto de acceso está encendido. Acerque el equipo al punto de acceso y pruebe a comenzar de nuevo desde a.
• Si su punto de acceso está configurado para no difundir el SSID, tendrá que introducir el SSID manualmente. Para obtener más información, consulte Configuración del equipo
cuando no se difunde el SSID en la Guía del usuario en red.
e Si desea conectar el equipo mediante el modo
inalámbrico automático, pulse 1 para seleccionar . (Si elige No(Manual), vaya a f para introducir la clave de red). Cuando aparezca el mensaje Inicie WPS en
su punto de acceso inalámbrico/enrutador y elija Siguiente., pulse el botón WPS del punto
de acceso WLAN/enrutador y, a continuación, pulse 1. Vaya a g.
f Introduzca la clave de red que ha anotado en
el paso 11-b de la página 19. Para eliminar los caracteres que ha introducido, pulse Clear.
c El equipo buscará SSID disponibles.
Transcurrirán varios segundos hasta que se muestre una lista de SSID disponibles.
Si aparece una lista de SSID, seleccione mediante las teclas a o b el SSID que anotó en el paso 11-b de la página página 19, y, a continuación, pulse OK.
d Realice una de las siguientes acciones:
Si el punto de acceso WLAN/enrutador del
SSID seleccionado es compatible con WPS y aparece El punto de acceso
seleccionado admite WPS. ¿Usar WPS?, vaya a e.
Si utiliza un método de autenticación y
encriptación que requiere una clave de red, vaya a f.
Si el método de autenticación es Sistema
abierto y el modo de encriptación es Ninguno, vaya a g.
Por ejemplo, para introducir la letra a, pulse la tecla 2 del teclado numérico una vez. Para introducir el número 3, pulse la tecla 3 del teclado numérico siete veces.
Las letras aparecen en este orden: minúsculas, mayúsculas y, a continuación, números.
Para obtener más información, consulte
Introducción de texto para la configuración inalámbrica en la página 28.
Pulse OK cuando termine de introducir todos los caracteres y, a continuación, pulse OK para elegir y aplicar su configuración.
g El equipo intentará conectarse a la red
inalámbrica utilizando la información introducida.
Aparecerá un mensaje con el resultado de conexión en la pantalla LCD y se imprimirá automáticamente un informe de WLAN.
Si se ha producido un error en la conexión, compruebe el código de error en el informe impreso y consulte la sección de Solución de problemas en la página 25.
22
Para usuarios de red inalámbrica
Vaya a
Vaya a
Ha finalizado la configuración inalámbrica. Un indicador de cuatro niveles situado en la parte superior derecha de la pantalla LCD del equipo mostrará la intensidad de la señal inalámbrica del punto de acceso/enrutador.
Para instalar el controlador de impresora, continúe en el paso 13.
Para usuarios de Windows®:
página 29
Para usuarios de Macintosh:
página 31
Red inalámbrica
23
Para usuarios de red inalámbrica
Vaya a
Vaya a
Nota
Configuración de una pulsación mediante WPS (Wi-Fi Protected
®
Setup) o AOSS™ (Windows
y Macintosh)
Configurar los ajustes
12
inalámbricos
a Compruebe que el punto de acceso
WLAN/enrutador disponga de los símbolos WPS o AOSS™, tal y como se muestra a continuación.
b Coloque el equipo Brother dentro del alcance
de su punto de acceso inalámbrico/enrutador WPS o AOSS™. Es posible que el alcance varíe en función del entorno. Consulte las instrucciones suministradas con el punto de acceso/enrutador.
c En el equipo, pulse Menu. Pulse a o b para
seleccionar Red y, a continuación, pulse OK.
Pulse a o b para seleccionar WLAN y pulse OK.
d Pulse a o b para seleccionar WPS/AOSS y, a
continuación, pulse OK.
Cuando aparezca ¿Activar WLAN?, pulse a o b para seleccionar Si y, a continuación, pulse OK. De este modo se iniciará el asistente de configuración inalámbrica.
De lo contrario, pulse Cancel para salir del asistente de configuración inalámbrica.
e Cuando aparezca Inicie WPS/AOSS en su
punto de acceso inalámbrico/enrutador., pulse el botón
WPS o AOSS™ del punto de acceso WLAN/enrutador. Consulte la guía del usuario del punto de acceso WLAN/enrutador para obtener instrucciones. Y, a continuación, pulse OK.
Si el punto de acceso WLAN/enrutador admite WPS (método PIN) y desea configurar el equipo utilizando el método PIN (número de identificación personal), consulte Configuración
mediante el método PIN de WPS (Wi-Fi Protected Setup) en la Guía del usuario en red.
f Aparecerá un mensaje con el resultado de
conexión en la pantalla LCD y se imprimirá automáticamente un informe de WLAN.
Si se ha producido un error en la conexión, compruebe el código de error en el informe impreso y consulte la sección de Solución de problemas en la página 25.
Ha finalizado la configuración inalámbrica. Un indicador de cuatro niveles situado en la parte superior derecha de la pantalla LCD del equipo mostrará la intensidad de la señal inalámbrica del punto de acceso/enrutador.
Para instalar el controlador de impresora, continúe en el paso 13.
®
Para usuarios de Windows
página 29
Para usuarios de Macintosh:
página 31
:
24
Esta función detectará automáticamente el modo (WPS o AOSS™), que utiliza el punto de acceso/enrutador para configurar el equipo.
Para usuarios de red inalámbrica

Solución de problemas

No se ponga en contacto con el Servicio de atención al cliente de Brother para obtener asistencia técnica si no cuenta con la información de seguridad inalámbrica. No podremos ayudarle a encontrar sus ajustes de seguridad de la red.

Cómo puedo encontrar la configuración inalámbrica (Nombre de red (SSID) y Clave de red)

1) Deberá consultar la documentación suministrada con el punto de acceso WLAN/enrutador.
2) El nombre de red inicial podría ser el nombre del fabricante o el nombre del modelo.
3) Si no conoce la información de seguridad, consulte con el fabricante del enrutador, el administrador del sistema o el proveedor de Internet.
* La clave de red también se puede describir como contraseña, clave de seguridad o clave de encriptación. * Si el punto de acceso WLAN/enrutador está configurado para no difundir el SSID, este no se detectará
automáticamente. Deberá introducir manualmente el nombre SSID. Consulte Configuración del equipo cuando no se difunde el SSID en la Guía del usuario en red.

Informe WLAN

Si el informe WLAN que se imprimió muestra que se produjo un error en la conexión, verifique el código de error en el informe impreso y consulte las siguientes instrucciones.
Código de error
TS-01
TS-02
La configuración inalámbrica no está activada; actívela.
- Si hay un cable de red LAN conectado al equipo, desconéctelo y active la configuración inalámbrica del equipo.
1. En el equipo, pulse Menu. Pulse a o b para seleccionar Red y, a continuación, pulse
OK.
2. Pulse a o b para seleccionar WLAN y pulse OK.
3. Pulse a o b para seleccionar Conf.Asistente y pulse OK.
4. Cuando aparezca ¿Activar WLAN?, pulse a o b para seleccionar Si y, a
continuación, pulse OK. De este modo se iniciará el asistente de configuración inalámbrica.
No se puede detectar el punto de acceso WLAN/enrutador.
1. Verifique los 4 puntos siguientes.
- Compruebe que el punto de acceso WLAN/enrutador esté encendido.
- Traslade el equipo a una zona libre de obstáculos o acérquelo al punto de acceso WLAN/enrutador.
- Coloque temporalmente el equipo a una distancia aproximada de un metro (3,3 pies) con respecto al punto de acceso WLAN cuando esté configurando los ajustes inalámbricos.
- Si el punto de acceso WLAN/enrutador utiliza un filtro de direcciones MAC, compruebe que el filtro admita la dirección MAC del equipo Brother. Consulte Imprimir la página de configuración de la impresora en la página 32.
Soluciones recomendadas
Red inalámbrica
2. Si ha introducido manualmente el SSID y la información de seguridad (SSID/método de autenticación/método de encriptación/clave de red), es posible que la información sea incorrecta. Vuelva a confirmar el SSID y la información de seguridad e introduzca de nuevo la información correcta, si fuera necesario. Consulte Cómo puedo encontrar la configuración inalámbrica (Nombre de red (SSID) y Clave de red) en la página 25 para confirmar.
25
Para usuarios de red inalámbrica
Código de error
TS-03
Soluciones recomendadas
Es posible que la red inalámbrica y la configuración de seguridad que ha introducido sean incorrectas. Vuelva a confirmar la configuración de red inalámbrica.
* Verifique que el SSID/método de autenticación/método de encriptación/ID de
usuario/contraseña de usuario introducido o seleccionado sea correcto.
Consulte Cómo puedo encontrar la configuración inalámbrica (Nombre de red (SSID) y Clave de red) en la página 25 para confirmar.
Los métodos de autenticación/encriptación que utiliza el punto de acceso WLAN/enrutador seleccionado no son compatibles con el equipo.
Para el modo Infraestructura, cambie los métodos de autenticación y encriptación del punto de acceso WLAN/enrutador. El equipo admite los siguientes métodos de autenticación: WPA, WPA2, SISTEMA ABIERTO y Clave compartida. WPA admite los métodos de encriptación TKIP o AES. WPA2 admite AES como método de encriptación. SISTEMA ABIERTO y Clave compartida corresponden a la encriptación WEP.
Si el problema no se ha resuelto, es posible que el SSID o los ajustes de red que ha introducido sean incorrectos. Vuelva a confirmar la configuración de red inalámbrica.
Tabla combinada de métodos de autenticación y encriptación
TS-04
TS-05
TS-06
Método de autenticación Método de encriptación
WPA-Personal
WPA2-Personal AES
SISTEMA ABIERTO
Clave compartida WEP
Consulte Cómo puedo encontrar la configuración inalámbrica (Nombre de red (SSID) y Clave de red) en la página 25 para confirmar.
Para el modo Ad-hoc, cambie los métodos de autenticación y encriptación del ordenador de la configuración inalámbrica. El equipo admite únicamente el método de autenticación SISTEMA ABIERTO, con encriptación WEP opcional.
La información de seguridad (SSID/Clave de red) es incorrecta. Vuelva a confirmar el SSID y la información de seguridad (Clave de red). Si el enrutador utiliza la encriptación WEP, introduzca la clave utilizada como primera clave WEP. El equipo Brother admite únicamente el uso de la primera clave WEP.
Consulte Cómo puedo encontrar la configuración inalámbrica (Nombre de red (SSID) y Clave de red) en la página 25 para confirmar.
La información de seguridad inalámbrica (método de autenticación/método de encriptación/clave de red) es incorrecta. Vuelva a confirmar la información de seguridad inalámbrica (Método de autenticación/Método de encriptación/Clave de red) en la tabla de TS-04. Si el enrutador utiliza la encriptación WEP, introduzca la clave utilizada como primera clave WEP. El equipo Brother admite únicamente el uso de la primera clave WEP.
NINGUNO (sin encriptación)
TKIP
AES
WEP
26
Consulte Cómo puedo encontrar la configuración inalámbrica (Nombre de red (SSID) y Clave de red) en la página 25 para confirmar.
Para usuarios de red inalámbrica
Código de error
TS-07
TS-08
Soluciones recomendadas
El equipo no puede detectar ningún punto de acceso WLAN/enrutador que tenga habilitado WPS o AOSS™.
Si desea establecer su configuración inalámbrica mediante WPS o AOSS™, debe utilizar el equipo y el punto de acceso WLAN/enrutador. Compruebe que el punto de acceso WLAN/enrutador admita WPS o AOSS™ y pruebe a comenzar de nuevo.
Si no sabe cómo utilizar su punto de acceso WLAN/enrutador mediante WPS o AOSS™, consulte la documentación suministrada con el punto de acceso WLAN/enrutador, pregunte al fabricante del mismo o al administrador de red.
Se detectan dos o más puntos de acceso WLAN que tienen WPS o AOSS™ habilitado.
- Confirme que solamente un punto de acceso WLAN/enrutador que se encuentre dentro
del alcance tenga el método WPS o AOSS™ activo e inténtelo de nuevo.
- Pruebe a comenzar de nuevo tras unos minutos para evitar interferencias con otros
puntos de acceso.
27
Red inalámbrica
Para usuarios de red inalámbrica

Introducción de texto para la configuración inalámbrica

La mayoría de las teclas numéricas tienen tres o cuatro letras impresas. Las teclas para 0, # y l no tienen letras impresas porque se utilizan para caracteres especiales. Al pulsar la tecla numérica apropiada repetidamente, podrá acceder al carácter que desee.
Para realizar la configuración de red inalámbrica
Pulse la
tecla
2 abcABC2ab
3 de fDEF3de
4 gh iGHI 4gh
5 jklJKL5jk
6 mn oMNO6mn
7 pqr sPQRS7
8 tuvTUV8tu
9 wxyzWXYZ9
Una
vez
Dos
veces
Tres
veces
Cuatro
veces
Cinco veces
Seis
veces
Siete
veces
Ocho
veces
Nueve
veces
Introducción de espacios
Para introducir un espacio en un nombre, pulse c dos veces entre los caracteres.
Realización de correcciones
Si ha introducido un carácter incorrectamente y desea cambiarlo, pulse d o c para colocar el cursor debajo del carácter incorrecto y, a continuación, pulse Clear. Introduzca el carácter correcto. También puede introducir caracteres moviendo el cursor e introduciendo un carácter. Si el cursor se encuentra después del último carácter, pulse Clear para eliminar el carácter a la izquierda.
Repetición de letras
Para introducir otro carácter utilizando la misma tecla que el carácter anterior, pulse c para mover el cursor a la derecha antes de volver a pulsar la tecla.
Caracteres especiales y símbolos
Pulse l, # o 0 y, a continuación, pulse d o c para mover el cursor hasta el carácter especial o símbolo de su elección. Pulse OK para seleccionarlo.
Pulse l para
Pulse # para : ; < = > ? @ [ ] ^ _
Pulse 0 para 0 ¥ { | } ~
(espacio) ! ” # $ % & ’ ( ) + , - . /
28
Red inalámbrica
Importante
Nota
Nota
Nota
Nota
Nota
Nota
Importante
Instalación del controlador de impresora
Antes de efectuar la
13
instalación
Windows
®
c Seleccione Conexión a la red inalámbrica y,
a continuación, haga clic en Siguiente.
a Asegúrese de que el ordenador se encuentre
encendido y que ha iniciado sesión con derechos de administrador.
Si hay otros programas ejecutándose, ciérrelos.
Es posible que las pantallas varíen de acuerdo a su sistema operativo.
b Asegúrese de que el equipo esté encendido.
Instalar el controlador de
14
impresora
a Introduzca el CD-ROM de instalación en la
unidad de CD-ROM. Si se le solicita, seleccione el idioma.
Si desea instalar el controlador PS (controlador de impresora BR-Script3), seleccione Instalación Personalizada y, a continuación, siga las instrucciones de la pantalla.
d Seleccione Impresora de red punto a punto
de Brother o Impresora compartida de red y, a continuación, haga clic en Siguiente.
• Si selecciona Impresora compartida de red,
seleccione la cola del equipo y haga clic en Aceptar.
• Seleccione la opción de la configuración del software de seguridad y, a continuación, haga clic en Siguiente.
e Seleccione el equipo de la lista y, a
continuación, haga clic en Siguiente.
Si la pantalla de Brother no aparece automáticamente, vaya a Equipo (Mi PC), haga doble clic en el icono del CD-ROM y, a continuación, haga doble clic en start.exe.
b Haga clic en Instalar el controlador de
impresora y, a continuación, en si acepta el
contrato de licencia.
Para usuarios de Windows Vista® y Windows®7: cuando aparezca la pantalla Control de cuentas de usuario, haga clic en Permitir o en .
Si utiliza WEP y en la pantalla LCD se muestra ‘Conectada’ pero no se encuentra su equipo, asegúrese de haber introducido la clave WEP correctamente. La clave WEP distingue entre mayúsculas y minúsculas.
f La instalación comenzará automáticamente.
Siga las instrucciones en pantalla.
NO cancele ninguna pantalla durante la instalación. Pueden transcurrir algunos segundos hasta que aparezcan todas las pantallas.
g Cuando aparezca la pantalla Registro en
línea, siga las instrucciones de la pantalla. Una
vez finalizado el proceso de registro, haga clic en Siguiente.
Windows
Red inalámbrica
®
Macintosh
29
Red inalámbrica
Nota
Finalizar
Nota
h Cuando aparezca la pantalla La instalación
ha finalizado, active la casilla correspondiente
a la acción que desee realizar y, a continuación, haga clic en Finalizar.
Dependiendo de la configuración de seguridad, es posible que aparezca una ventana de software
antivirus o de Seguridad de Windows utilice el equipo o su software. Autorice o permita que la ventana continúe.
®
cuando
Windows
®
i Cuando aparezca la pantalla Ajustes de
actualización de software, seleccione la
opción de actualización de software que desee y haga clic en Aceptar.
La instalación se ha completado.
Controlador de impresora de XML Paper Specification
El controlador de impresora de XML Paper Specification es el controlador más adecuado para Windows Vista imprime desde aplicaciones que utilizan documentos de XML Paper Specification. Descargue el controlador más reciente accediendo a Brother Solutions Center en la dirección http://solutions.brother.com/
®
y Windows®7 cuando se
.
30
Red inalámbrica
Nota
Importante
Nota
Nota
Nota
Finalizar
Instalación del controlador de impresora
Macintosh
Antes de efectuar la
13
instalación
a Asegúrese de que el equipo se encuentre
conectado a la alimentación y que el ordenador Macintosh esté encendido. Debe iniciar la sesión con derechos de administrador.
• Para usuarios de Mac OS X 10.5.7 o inferior: actualice a Mac OS X 10.5.8 - 10.7.x. (Para obtener los controladores más recientes e información para el Mac OS X que está utilizando, visite http://solutions.brother.com/
• Si desea añadir el controlador PS (controlador de impresora BR-Script3), vaya a Brother Solutions Center en la dirección http://solutions.brother.com/ preguntas frecuentes en la página correspondiente a su modelo para obtener instrucciones.
Instalar el controlador de
14
impresora
y visite las
Si la configuración inalámbrica falla, aparecerá la pantalla Asistente para la configuración del dispositivo inalámbrico. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar la configuración inalámbrica.
e Seleccione su equipo en la lista y, a
continuación, haga clic en OK.
).
• Si hay más de un equipo del mismo modelo conectado a la red, la dirección MAC (dirección Ethernet) se mostrará después del nombre de modelo.
• Para conocer la dirección MAC (dirección Ethernet) y la dirección IP del equipo, imprima la página de configuración de la impresora. Consulte Imprimir la página de configuración de la impresora en la página 32.
a Introduzca el CD-ROM de instalación en la
unidad de CD-ROM.
b Haga doble clic en el icono Start Here OSX.
c Seleccione Conexión a la red inalámbrica y,
a continuación, haga clic en Siguiente.
d Siga las instrucciones que irán apareciendo en
pantalla.
NO cancele ninguna pantalla durante la instalación. Es posible que la instalación tarde unos minutos en completarse.
f Cuando aparezca esta pantalla, haga clic en
Siguiente.
Cuando aparezca la pantalla Soporte técnico de Brother, siga las instrucciones que irán
apareciendo en pantalla.
La instalación se ha completado.
Windows
Red inalámbrica
®
Macintosh
31

Para usuarios de red

Nota
Nota
Nota

Administración basada en Web (navegador web)

El servidor de impresión Brother está equipado con un servidor web que permite controlar su estado o cambiar algunos de sus opciones de configuración utilizando el protocolo HTTP (protocolo de transferencia de hipertexto).
Recomendamos Microsoft® Internet Explorer Safari 4.0/5.0 para Macintosh. Asegúrese de que JavaScript y las cookies están siempre activados en el navegador que utilice. Para utilizar un navegador web, necesitará conocer la dirección IP del servidor de impresión. La dirección IP del servidor de impresión aparece indicada en la página de configuración de la impresora.
®
7.0/8.0 o Firefox 3.6 para Windows® y
a Abra el navegador. b Escriba “http://dirección IP del equipo/” en la
barra de direcciones del navegador (donde “dirección IP del equipo” es la dirección IP del equipo Brother o el nombre del servidor de impresión).
Por ejemplo: http://192.168.1.2/

Restaurar la configuración de red a la predeterminada de fábrica

Para restaurar toda la configuración de red del servidor de impresión a sus valores predeterminados de fábrica, siga los pasos descritos a continuación.
a Pulse Menu. b Pulse a o b para seleccionar Red.
Pulse OK.
c Pulse a o b para seleccionar
Restaurar red.
Pulse OK.
d Pulse 1 para seleccionar Restaurar y, a
continuación, pulse 1 para reiniciar el equipo.
El equipo se reiniciará.

Imprimir la página de configuración de la impresora

La página de configuración de la impresora enumera toda la configuración actual de la impresora, incluidos los ajustes de red.
a Pulse Menu.
• Si ha configurado una contraseña de inicio de sesión opcional, debe introducirla cuando se le solicite para acceder a Administración basada en Web.
• Para obtener más información, consulte
Administración basada en Web en la Guía del usuario en red.
b Pulse a o b para seleccionar Info. equipo.
Pulse OK.
c Pulse OK para seleccionar
Config impresión.
El equipo imprimirá la configuración actual de la impresora.
Si la Dirección IP de la página de configuración de la impresora muestra 0.0.0.0, espere un minuto y vuelva a intentarlo.
32
Para usuarios de red
Instalación silenciosa (solo
®
Windows
Instalación silenciosa permite instalar el controlador de impresora en ordenadores de forma remota para que no sea necesario que el usuario de cada ordenador lo instale él mismo.
a Inicie el símbolo del sistema.
Haga clic en Iniciar/Todos los programas/ Accesorios/Símbolo del sistema.
O bien, haga clic en Inicio, a continuación en Buscar programas y archivos (Ejecutar) y, por último, escriba “cmd” y pulse la tecla Enter.
b Escriba CD-ROM drive: después de > en el
símbolo del sistema, donde CD-ROM drive es la letra de la unidad de CD-ROM en la que introdujo el CD-ROM y, a continuación, pulse la tecla Enter.
Por ejemplo, si el CD-ROM se introdujo en la unidad D, será: c:\>d:
)
c Escriba cd install\model name después
de >, donde model name es el nombre de modelo de su equipo y, a continuación, pulse la tecla Enter.
Por ejemplo, si el nombre de modelo es HL-S7000DN, sería: d:\cd install\
HL-S7000DN
d Escriba setup /ip ip address después
de >, donde ip address es la dirección IP del servidor de impresión y, a continuación, pulse la tecla Enter.
Por ejemplo, si la dirección IP es 192.168.1.1, sería: d:\install\
HL-S7000DN>setup /ip 192.168.1.1
33

Opciones y consumibles

Nota

Opciones

El equipo cuenta con los siguientes accesorios opcionales. Si añade estos componentes, podrá ampliar las capacidades del equipo. Para obtener más información sobre la bandeja inferior opcional, la bandeja de salida y el estabilizador opcional, visítenos en http://solutions.brother.com/
Bandeja inferior Bandeja de salida Estabilizador opcional
LT-7100 MX-7100 SB-7100
.
Pueden instalarse tres bandejas inferiores opcionales (Bandeja 2, Bandeja 3 y Bandeja 4) y la capacidad máxima de cada bandeja es de 500 hojas de papel.
Puede instalarse una bandeja de salida opcional, que tiene una capacidad máxima de 500 hojas de papel.
Cuando instale dos o más bandejas inferiores opcionales, deberá colocar el estabilizador opcional.

Consumibles

Cuando llegue el momento de sustituir consumibles, se indicará un error en la pantalla LCD del panel de control. Para obtener más información sobre los consumibles para el equipo, visítenos en http://www.brother.com/original/ o póngase en contacto con su distribuidor local de Brother.
Cartucho de tinta de repuesto
HC-05BK
(Aprox. 30.000 páginas)
1
La duración aproximada del cartucho se calcula de acuerdo con la prueba ISO/IEC 24711 en metodología de impresión continua, utilizando la página de prueba en blanco y negro definida en ISO/IEC 19752.
1
Para obtener información acerca de la sustitución de consumibles, consulte Sustitución del cartucho de tinta en la Guía del usuario.
34
Marcas comerciales
El logotipo de Brother es una marca comercial registrada de Brother Industries, Ltd. Microsoft, Windows, Windows Server e Internet Explorer son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en EE.UU. u otros países. Windows Vista es una marca comercial registrada o una marca comercial de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o en otros países. Apple, Macintosh, Safari y Mac OS son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en Estados Unidos y en otros países. Wi-Fi Protected Setup es una marca de Wi-Fi Alliance. AOSS es una marca comercial de Buffalo Inc. Las compañías cuyo software se menciona en el presente manual tienen un Acuerdo de licencia de software específico para los programas de los que son propietarias.
Cualquier nombre comercial y nombre de producto de las compañías que aparecen en los productos de Brother, documentos relacionados y otros materiales, son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de las respectivas compañías.
Compilación y publicación
Este manual se ha compilado y publicado bajo la supervisión de Brother Industries Ltd. y contiene información referente a las descripciones de los productos más recientes y sus especificaciones. El contenido de este manual y las especificaciones de este producto están sujetos a modificación sin previo aviso. Brother se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las especificaciones y materiales aquí contenidos y no asumirá responsabilidad alguna por daños de cualquier índole (incluyendo daños derivados) producidos al basarse en el material presentado, incluyendo entre otros los errores tipográficos y de otra naturaleza contenidos en la publicación.
Copyright y licencia
©2012 Brother Industries, Ltd. Todos los derechos reservados. Este producto incluye software desarrollado por los siguientes proveedores: ©1983-1998 PACIFIC SOFTWORKS, INC. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS. ©2008 Devicescape Software, Inc. Todos los derechos reservados. Este producto incluye el software “KASAGO TCP/IP” desarrollado por ZUKEN ELMIC,Inc.
www.brotherearth.com
Loading...