CET EQUIPEMENT EST CONÇU POUR FONCTIONNER AVEC
UNE LIGNE RTPC ANALOGIQUE A DEUX FILS EQUIPEE DU
CONNECTEUR APPROPRIE.
INFORMATION D’AGREMENT
Brother signale qu'il est possible que ce produit ne fonctionne pas
correctement dans un pays autre que celui où il a été acheté,
et qu'aucune garantie n'est offerte dans le cas où ce produit
serait utilisé sur les lignes de télécommunications publiques d'un
autre pays.
Compilation et publication
Ce manuel a été rédigé et publié sous le contrôle de Brother
Industries Ltd., et il couvre les dernières descriptions et
spécifications de produits.
Le contenu de ce manuel et les spécifications de ce produit peuvent
être modifiés sans préavis.
Brother se réserve le droit de modifier, sans préavis, les
spécifications et les informations figurant dans ce présent manuel et
ne sera pas responsable des préjudices (y compris des préjudices
indirects) résultant des informations présentées ici, entre autres,
sans pour autant s'y limiter, des erreurs typographiques et d’autres
erreurs concernant le manuel.
i
ii
Déclaration de conformité CE conformément à la directive R & TTE
Fabricant
Brother Industries, Ltd.,
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8561, Japon
Usine
Brother Industries (Johor) Sdn. Bhd.
No.6 Jalan Firma 1,
Kawasan Perindustrian Tebrau,
81100 Johor Bahru, Johor Darul, Takzim, Malaisie
Déclarent par la présente que :
Description des produits :: Télécopieur
Type: Groupe 3
Nom du modèle: FAX-T92, FAX-T94, FAX-T96
sont conformes aux dispositions de la directive R & TTE (1999/5/CE) et nous déclarons la
conformité aux normes suivantes :
Première année de l’apposition du marquage CE : 2003
Document émis par: Brother Industries, Ltd.
Date: 21 mai 2003
Lieu: Nagoya, Japon
iii
Précautions de sécurité
Utilisation du télécopieur en toute sécurité
Conservez ces instructions pour référence ultérieure.
AVERTISSEMENT
Le télécopieur renferme des
électrodes haute tension.
Avant de nettoyer le
télécopieur ou de supprimer
tout bourrage de papier,
n'oubliez pas de débrancher le
cordon d'alimentation de la
prise de courant.
Prenez soin de ne pas vous
couper sur les bords
coupants de la partie
métallique illustrée.
Immédiatement après
l'utilisation de l’appareil,
certaines pièces internes sont
extrêmement CHAUDES!
Soyez prudent.
Ne touchez pas à la prise avec
des mains mouillées. Vous
risqueriez un choc électrique.
Bord coupant
iv
AVERTISSEMENT
■
Faites attention lors de l’installation ou de la modification des
lignes téléphoniques. Ne touchez jamais aux bornes ou fils
téléphoniques non isolés à moins d’avoir déconnecté la ligne
téléphonique de la prise téléphonique. N’effectuez jamais
l’installation d’un câblage téléphonique pendant un orage.
N'installez jamais une prise téléphonique murale dans un
lieu humide.
■
Installez ce matériel équipé de son cordon d’alimentation près
d’une prise de courant facilement accessible.
■
Si vous souhaitez signaler une fuite de gaz, n'utilisez pas de
téléphone à proximité de la fuite.
Attention
■
L’orage et les surtensions peuvent abîmer l’appareil ! Nous
recommandons l’utilisation d’un dispositif de protection de qualité
contre les surtensions sur le cordon d’alimentation électrique et
sur le cordon téléphonique ; une autre option est de débrancher
les cordons (alimentation + téléphone) pendant les orages.
■
N’utilisez pas cet appareil à proximité d’appareils qui utilisent de
l’eau, dans une cave humide ou près d’une piscine.
■
Evitez d’utiliser un téléphone, autre qu’un sans fil, pendant les
orages. Il peut y avoir un faible risque de choc électrique causé
par l’orage.
v
Où placer l’appareil
Placez le télécopieur sur une surface plate et stable, à l’abri des
vibrations et des chocs, sur un bureau par exemple. Placez le
télécopieur à proximité d’une prise téléphonique et d’une prise
d’alimentation standard mise à la terre. Choisissez un endroit où la
température se situe entre 10°C et 35°C.
Attention
■
Evitez de placer le télécopieur dans un endroit de passage
fréquent.
■
Ne l’installez pas à proximité d’appareils de chauffage ou de
conditionnement d’air, ni près d’une arrivée d’eau, de produits
chimiques ou de réfrigérateurs.
■
Ne choisissez pas pour votre télécopieur un endroit exposé à un
ensoleillement direct, à une chaleur excessive, à l'humidité ou à
la poussière.
■
Ne branchez pas le télécopieur sur une prise électrique contrôlée
par des interrupteurs muraux ou des minuteries automatiques.
■
Toute interruption du courant peut effacer les informations
enregistrées dans la mémoire du télécopieur.
■
Ne branchez pas le télécopieur sur des prises électriques se
trouvant sur le même circuit électrique que des appareils de forte
puissance ou d’autres équipements susceptibles de perturber
l’alimentation électrique.
■
Evitez les sources d’interférence telles que les haut-parleurs ou
les supports des téléphones sans fil.
NON !
NON !NON !
vi
Guide de référence
Transmission de fax
Transmission automatique
1
Insérez le document dans
l’ADF, face imprimée
dessous (10 pages maxi.).
2
Composez le numéro de fax
que vous souhaitez appeler.
3
Appuyez sur
Enregistrement des
numéros
Enregistrement des numéros
à monotouche
1
Appuyez sur
6, 1
.
2
Appuyez sur la monotouche
sur laquelle vous souhaitez
enregistrer un numéro.
3
Saisissez un numéro
(20 chiffres maxi.), puis
appuyez sur
4
Saisissez un nom
(15 caractères maxi.) ou
laissez vide, puis appuyez
Menu/Set
sur
5
Appuyez sur ou sur
pour sélectionner le type de
numéro puis appuyez sur
Menu/Set
6
Appuyez sur
Marche
Menu/Set
Menu/Set
.
.
Arrêt/Sortie
.
,
.
Enregistrement des numéros
abrégés
1
Appuyez sur
6, 2
.
2
Saisissez un numéro
abrégé à deux chiffres
(00-99).
3
Appuyez sur
4
Saisissez un numéro
(20 chiffres maxi.), puis
appuyez sur
5
Saisissez un nom
(15 caractères maxi.) ou
laissez vide, puis appuyez
Menu/Set
sur
6
Appuyez sur ou sur
pour sélectionner le type de
numéro puis appuyez sur
Menu/Set
7
Appuyez sur
.
Menu/Set
Menu/Set
Menu/Set
.
.
Arrêt/Sortie
,
.
.
.
vii
Opérations de
numérotation
Numérotation par numéro
monotouche
1
Insérez le document dans
l’ADF face imprimée
dessous.
2
Appuyez sur la monotouche
du numéro que vous
souhaitez composer.
3
Appuyez sur
Numérotation par numéro
abrégé
1
Insérez le document dans
l’ADF face imprimée dessous.
2
Appuyez sur
Secret
et sur le numéro abrégé à
deux chiffres
3
Appuyez sur
Marche
Rechercher/
, puis appuyez sur #
.
Marche
.
.
Comment faire des copies
Faire une seule copie
1
Insérez le document dans
l’ADF face imprimée
dessous.
2
Appuyez deux fois sur
Copie/Rapports
Trier des copies multiples
1
Insérez le document dans
l’ADF face imprimée dessous.
2
Appuyez sur
Copie/Rapports
3
Saisissez le nombre de
copies que vous souhaitez
(99 maxi.).
4
Appuyez sur
5
Appuyez sur ou sur
pour sélectionner
puis appuyez sur
Copie/Rapports
.
.
Menu/Set
TRIER
.
.
,
Rechercher
1
Insérez le document dans
l’ADF face imprimée dessous.
2
Appuyez sur
Secret
pavé numérique, tapez la
première lettre du nom que
vous recherchez.
3
Appuyez sur ou sur
pour faire une recherche
dans la mémoire.
4
Appuyez sur
quand l’écran LCD affiche le
nom que vous souhaitez
appeler.
Index ...................................................................................... I-1
Liste des accessoires .......................................................... L-1
xv
1
Introduction
Comment utiliser ce guide
Nous vous remercions d’avoir acheté un télécopieur Brother. Ce
télécopieur est d'un usage simple ; les instructions affichées sur l'écran à
cristaux liquides (écran LCD) vous permettront de le programmer.
Quelques minutes passées à lire ce guide vous permettront de tirer le
meilleur de ce télécopieur.
Comment trouver un renseignement
Tous les titres et sous-titres des chapitres sont repris dans la table des
matières. Vous pourrez trouver plus de détails sur une fonction ou une
opération spécifique en consultant l’index situé à la fin de ce guide.
Symboles utilisés dans ce guide
Tout au long de ce guide, vous verrez des symboles spéciaux qui vous
alerteront sur des mises en garde, des remarques et des actions à
effectuer. Pour mieux éclaircir certains points et pour vous aider à appuyer
sur les bonnes touches, nous avons utilisé des polices de caractères
particulières et ajouté quelques messages qui s'afficheront à l'écran
.
Caractères
gras
Caractères en
italique
Courier New
Les avertissements ont pour rôle de vous indiquer ce qu'il faut
faire pour éviter de vous blesser.
Les avertissements “Attention” signalent les procédures à suivre ou
éviter pour ne pas endommager l'appareil.
Les remarques vous indiquent comment réagir face à une situation
qui se présente ou vous donnent des conseils sur la façon dont
l'opération en cours se déroule avec d'autres fonctions.
Le message “mauvaise configuration” vous signale les périphériques
ou opérations qui ne sont pas compatibles avec le télécopieur.
Les caractères gras identifient des touches spécifiques
sur le panneau de commande du télécopieur.
Les caractères en italique mettent l’accent sur un point
important ou vous renvoient à un thème connexe.
La police de caractères Courier New identifie les
messages qui apparaissent sur l’écran du télécopieur.
INTRODUCTION 1 - 1
Noms et fonctions des différents éléments
■
Vue de face
3 Extension
1 Combiné
(FAX-T94/T96
uniquement)
2 Cordon en spirale
du combiné
(FAX-T94/T96
uniquement)
N°.NomDescription
1Combiné (FAX-T94/T96
uniquement)
2Cordon en spirale du
combiné (FAX-T94/T96
Vous pouvez appeler quelqu’un par le biais de
ce combiné.
Ce cordon sert à raccorder l’appareil et le
combiné.
uniquement)
3Extension du support
papier
Cet élément sert à tenir la papier
d'enregistrement.
4Bac à papierChargez le papier d'enregistrement ici.
5Guide-papierAppuyez sur les guide-papier et faites-les
coulisser pour les adapter à la largeur du
document.
6Panneau de commandeUtilisez les touches et l’écran pour utiliser le
télécopieur.
7Levier d'ouverture du
capot
Pour ouvrir le capot supérieur, soulevez ce
levier.
du support
papier
4 Bac à papier
5 Guide-papier
6 Panneau de
commande
7 Levier d'ouverture
du capot
1 - 2 INTRODUCTION
■
Vue de derrière
8 Prise du
cordon téléphonique
N°.NomDescription
8Prise du cordon
téléphonique
Branchez la prise téléphonique ici.
INTRODUCTION 1 - 3
FAX-T92, FAX-T94
vue d’ensemble du panneau de
commande
Les touches des panneaux de commande du FAX-T92 et du FAX-T94 sont similaires.
1
2
13
12
3
LCD (écran d’affichage à cristaux
1
liquides)
Affiche des messages qui vous
aident à configurer et à utiliser votre
appareil.
Tél
2
Permet de faire basculer la ligne
entre le combiné et le haut-parleur.
Sert à répondre à un appel par le
biais d'un téléphone externe quand
vous entendez la pseudo-sonnerie
en mode F/T.
Pavé numérique
3
Permet de composer des numéros
de téléphone et de fax et peut servir
de clavier pour saisir des
informations dans l’appareil.
permet de passer, en cours
d’appel, d’une numérotation par
impulsions à une numérotation par
tonalité.
456
7
89
Bis/Pause
4
Permet de recomposer le dernier
numéro composé. Permet par
ailleurs d'insérer une pause dans
les numéros d'appel automatique.
Rechercher/Secret (Rechercher
5
pour FAX-T92)
Permet de composer des numéros
de téléphone préprogrammés en
appuyant sur # suivi d’un numéro à
deux chiffres. Permet aussi de
consulter des numéros
préprogrammés dans la mémoire
de numérotation. Aussi, pour
FAX-T94/T96 permet de mettre les
appels en attente.
R
6
Sert à accéder à une ligne
extérieure et/ou à rappeler le
standard ou à transférer un appel
vers un autre poste dans le cadre
d’un réseau PBX.
10
11
1 - 4 INTRODUCTION
Réception
7
Permet de sélectionner la façon
dont votre appareil traite les appels
entrants.
Résolution
8
Définit la résolution lors de l’envoi
d’un fax ou lors de la réalisation
d'une copie.
Arrêt/Sortie
9
Permet d’interrompre un fax,
d’annuler une opération ou de
quitter le mode Menu.
Marche
:
Démarre une opération, la
transmission d’un fax par exemple.
Copie/Rapports
A
Avec un document dans l'ADF :
Permet de faire une copie.
Sans document dans l'ADF :
Permet d'accéder au menu des
rapports afin de sélectionner le type
de rapport à imprimer :
NUMEROS ABREGE
JOURNAL, RAPP. TRANS., TEL.
INDEX
MEMOIRE
Touches du type monotouche
B
Ces quatre touches vous donnent
un accès instantané aux numéros
précédemment enregistrés.
CONFIG.SYSTEME
,
.
AIDE
,
,
et
ETAT
Touches de navigation :
C
Menu/Set
Permet d'accéder au menu ainsi
qu'au mode de programmation et
permet d'enregistrer les paramètres
dans l'appareil.
ou
Appuyez sur cette touche pour un
défilement avant ou arrière pour
une sélection du menu.
Ces touches servent également à
effectuer une recherche
alphabétique des noms qui
correspondent aux numéros
préprogrammés.
ou
Appuyez sur cette touche pour faire
défiler les menus et les options.
—OU—
Utilisez ces touches pour régler le
volume de la sonnerie ou du
haut-parleur.
INTRODUCTION 1 - 5
FAX-T96 vue d'ensemble du panneau
de commande
151617
1
2
3
LCD (écran d’affichage à cristaux
1
liquides)
Affiche des messages qui vous
aident à configurer et à utiliser votre
appareil.
Mains Libres
2
Vous permet de parler à votre
correspondant et de composer des
numéros de téléphone et de fax
sans décrocher le combiné.
Pavé numérique
3
Permet de composer des numéros
de téléphone et de fax et peut servir
de clavier pour saisir des
informations dans l’appareil.
permet de passer, en cours
d’appel, d’une numérotation par
impulsions à une numérotation par
tonalité.
456
7
89
Bis/Pause
4
Permet de recomposer le dernier
numéro composé. Permet par
ailleurs d'insérer une pause dans
les numéros d'appel automatique.
Rechercher/Secret
5
Permet de composer des numéros
de téléphone préprogrammés en
appuyant sur # suivi d’un numéro à
deux chiffres. Permet aussi de
consulter des numéros
préprogrammés dans la mémoire
de numérotation. Permet aussi de
mettre les appels en attente.
R
6
Sert à accéder à une ligne
extérieure et/ou à rappeler le
standard ou à transférer un appel
vers un autre poste dans le cadre
d’un réseau PBX.
10
14
13
12
11
1 - 6 INTRODUCTION
Réception
7
Permet de sélectionner la façon
dont votre appareil traite les appels
entrants.
Résolution
8
Définit la résolution lors de l’envoi
d’un fax ou lors de la réalisation
d'une copie.
Arrêt/Sortie
9
Permet d’interrompre un fax,
d’annuler une opération ou de
quitter le mode Menu.
Marche
:
Démarre une opération, la
transmission d’un fax par exemple.
Copie/Rapports
A
Avec un document dans l'ADF :
Permet de faire une copie.
Sans document dans l'ADF :
Permet d'accéder au menu des
rapports afin de sélectionner le type
de rapport à imprimer :
NUMEROS ABREGE, JOURNAL
RAPP. TRANS., TEL. INDEX
CONFIG.SYSTEME
MEMOIRE
Touches du type monotouche
B
Ces quatre touches vous donnent
un accès instantané aux numéros
précédemment enregistrés.
Efface
C
Permet de supprimer des
messages vocaux, des messages
de fax ou tous les messages.
Lect./Enr.
D
Permet d’écouter les messages
vocaux et d'imprimer les fax
enregistrés dans la mémoire.
Permet également d’enregistrer des
appels téléphoniques.
.
et
AIDE
ETAT
MIC (Microphone)
E
Transmet votre voix lorsque vous
parlez à votre interlocuteur si vous
utilisez le haut-parleur du
téléphone.
REPONDEUR NUMERIQUE
F
Permet d'activer le gestionnaire de
messages. Signale aussi la
présence de messages vocaux ou
de fax dans la mémoire.
Touches de navigation :
G
Menu/Set
Permet d'accéder au menu ainsi
qu'au mode de programmation et
permet d'enregistrer les paramètres
dans l'appareil.
ou
Appuyez sur cette touche pour un
défilement avant ou arrière pour
une sélection du menu.
Ces touches servent également à
,
,
,
effectuer une recherche
alphabétique des noms qui
correspondent aux numéros
préprogrammés.
ou
Appuyez sur cette touche pour faire
défiler les menus et les options.
—OU—
Utilisez ces touches pour régler le
volume de la sonnerie ou du
haut-parleur.
INTRODUCTION 1 - 7
A propos des télécopieurs
Tonalités de fax et prise de contact
Lors de l’envoi d’un fax, le télécopieur émet des tonalités d’appel de fax
(tonalités CNG). Il s’agit de bips intermittents doux émis toutes les 4
secondes. Vous les entendrez après avoir composé le numéro et après
avoir appuyé sur
environ après la numérotation. Pendant ce temps, le télécopieur émetteur
doit commencer la “prise de contact” avec le télécopieur récepteur.
Chaque fois que vous utilisez les procédures automatiques pour
transmettre un fax, vous envoyez des tonalités CNG sur la ligne
téléphonique. Vous apprendrez rapidement à reconnaître ces bips doux
chaque fois que vous répondrez à un appel sur votre ligne de fax et donc
à reconnaître l’arrivée d’un fax.
Le télécopieur récepteur répond en émettant des tonalités de réception
de fax qui sont des tonalités stridentes et fortes. Un télécopieur récepteur
émet des tonalités stridentes pendant 40 secondes environ sur la ligne
téléphonique, et l’écran affiche
Si le télécopieur est réglé en mode
tous les appels avec des tonalités de réception de fax. Si l’autre personne
raccroche, le télécopieur continue à émettre les “tonalités stridentes”
pendant 40 secondes environ, et l’écran continue à afficher
Pour annuler la réception, appuyez sur
La ‘prise de contact’ du fax représente la durée pendant laquelle les
tonalités CNG du télécopieur émetteur et les “tonalités stridentes” du
télécopieur récepteur se chevauchent. Cette durée doit être au moins de
2 à 4 secondes afin que les télécopieurs puissent comprendre comment
l’autre envoie et reçoit le fax. La prise de contact ne commence que
lorsque l’appel est intercepté et les tonalités CNG ne durent que 60
secondes environ après la numérotation. Il est donc important que le
télécopieur récepteur réponde à l’appel le plus rapidement possible.
Marche
, et ces bips continueront pendant 60 secondes
RECEPT
.
FAX
, il répondra automatiquement à
RECEPT
Arrêt/Sortie
.
.
Lorsque vous avez un répondeur (REP) externe sur votre ligne
de fax, c’est le REP qui définit le nombre de sonneries avant la
prise de l’appel.
Faites particulièrement attention aux instructions de
branchement d’un REP ; voir ci-après dans ce chapitre.
(Voir Branchement d’un répondeur externe (REP) page 1-11.)
1 - 8 INTRODUCTION
ECM (Mode de correction des erreurs)
Le mode de correction des erreurs (ECM) permet au télécopieur de
vérifier une transmission de fax en cours. Les transmissions ECM ne
sont possibles qu’entre des appareils qui disposent de cette fonction.
Si c’est le cas, vous pouvez envoyer et recevoir des fax qui sont
vérifiés continuellement par l'appareil.
Le télécopieur doit avoir suffisamment de mémoire pour que cette
fonction puisse marcher.
INTRODUCTION 1 - 9
Branchements
Branchement d’un téléphone externe
Vous pouvez brancher un téléphone séparé sur l’appareil, comme il
est indiqué ci-dessous.
.
Poste
supplémentaire
Téléphone
externe
Lorsque ce téléphone externe (ou REP) est utilisé, l'écran affiche
TEL.EXT. OCCUPE
FAX-T92
), et, si le combiné du télécopieur est décroché, une
(
pour FAX-T94/T96
alarme sonne.
Pour mettre fin à l'appel sur le téléphone externe et passer sur
le télécopieur, décrochez le combiné et appuyez sur
FAX-T92/T94 uniquement) ou sur
Mains Libres
uniquement).
TELEPHONE
) ou
(
pour
Tél
(pour
(pour FAX-T96
1 - 10 INTRODUCTION
Branchement d’un répondeur externe (REP)
Séquence
Vous pouvez, si vous le souhaitez, brancher un répondeur.
Toutefois, quand un répondeur externe et l’appareil partagent la
même ligne téléphonique, le répondeur répond à tous les appels et
l’appareil essaie de “détecter” une tonalité d’appel de fax (CNG). Si
une telle tonalité est détectée, l'appareil intercepte l'appel et reçoit le
fax. En l’absence de tonalité d’appel de fax, l’appareil laisse le
répondeur continuer à émettre le message annonce afin que le
correspondant puisse laisser un message vocal.
Le répondeur (REP) doit répondre au bout de quatre sonneries
(toutefois, le réglage recommandé est de deux sonneries). L'appareil
ne peut pas entendre la tonalité CNG avant l'interception de l'appel
par le répondeur, et avec quatre sonneries, il ne reste que 8 à 10
secondes d'émission de tonalité CNG pour la “prise de contact” entre
les télécopieurs. Veillez à bien suivre les consignes figurant dans ce
guide pour l’enregistrement de votre message annonce. Nous ne
recommandons pas l’utilisation de la fonction ECO. COM. sur votre
répondeur externe s’il y a plus de cinq sonneries.
Si vous ne recevez pas tous vos fax, réduisez le réglage de la
longueur de sonnerie sur votre répondeur externe.
INTRODUCTION 1 - 11
Ne branchez pas un répondeur ailleurs sur la même ligne
téléphonique (sauf si vous êtes abonné au service de la
sonnerie distinctive).
REP
REP
Branchements
Le répondeur externe doit être branché comme il est illustré
ci-dessus.
1
Réglez le nombre de sonneries du répondeur externe sur une
ou deux sonneries.. (Le réglage du délai de sonnerie de
l’appareil n’est pas concerné.)
2
Enregistrez le message annonce de votre répondeur externe.
3
Programmez le répondeur pour qu’il réponde aux appels.
4
Réglez le mode de réception sur
FAX-T92/T94 uniquement). Pour le FAX-T96, réglez le mode de
réception sur
(Voir Sélection du mode de réception page 5-1.)
REPONDEUR ACTIF
REPONDEUR EXT
.
. (Pour
1 - 12 INTRODUCTION
Enregistrement du message annonce (OGM) sur un
répondeur externe
Les contraintes de durée sont importantes pour l’enregistrement de
ce message annonce. Le message doit définir les procédures à
suivre pour la réception manuelle et automatique des fax.
1
Enregistrez 5 secondes de silence au début de votre message
annonce. (Ceci permet au télécopieur de détecter la tonalité
d’appel de fax CNG des transmissions automatiques avant
qu’elle ne prenne fin.)
2
Limitez votre message à 20 secondes au plus.
3
Terminez votre message annonce de 20 secondes en indiquant
votre code de réception de fax à l’intention des correspondants
qui souhaitent envoyer un fax manuellement. Exemple :
“Après le bip sonore, veuillez laisser un message ou envoyer un
fax en appuyant sur 51 puis en appuyant sur Marche.”
Nous vous recommandons de commencer votre message
annonce par une période de silence de 5 secondes parce que le
télécopieur ne peut pas détecter la tonalité d'appel de fax sur une
voix sonore ou forte. Vous pouvez omettre cette pause, mais si le
télécopieur a des difficultés à recevoir des fax, enregistrez à
nouveau le message annonce mais en incluant cette fois-ci ce
silence de 5 secondes.
INTRODUCTION 1 - 13
Branchements multilignes (PABX)
La plupart des bureaux utilisent un central téléphonique. Alors qu'il
est souvent relativement simple de brancher l'appareil sur un
système d'intercommunication ou sur un standard privé (PBX –
private branche exchange), nous vous recommandons de contacter
la compagnie qui a installé votre système téléphonique pour lui
demander de brancher le télécopieur pour vous. Il est recommandé
d'avoir une ligne séparée pour le télécopieur. Vous pourrez ainsi
laisser le télécopieur en mode FAX UNIQUEMENT et recevoir des
fax à toute heure du jour ou de la nuit.
Si le télécopieur doit être branché sur un système multilignes,
demandez à votre installateur de brancher l'appareil sur la dernière
ligne du système. Ceci évite d'activer l'appareil à chaque appel reçu.
Comme pour tous les télécopieurs, cet appareil doit être
branché sur un système à deux fils. Si votre ligne a plus de deux
fils, un branchement correct du télécopieur est impossible.
En cas d'installation du télécopieur sur un réseau PABX
1
Le bon fonctionnement de l'appareil relié à un PABX n'est pas
garanti en toutes circonstances. Tous les problèmes doivent
être signalés en premier lieu à la compagnie qui s'occupe de
votre PABX.
2
Si tous les appels entrants sont pris par un standard, il est
recommandé de configurer le mode de réception sur
Tous les appels entrants doivent d'abord être considérés
comme des appels téléphoniques.
MANUEL
.
Services spécifiques sur votre ligne téléphonique
Si vous avez la messagerie vocale, l'appel en attente, RingMaster,
un service répondeur, un système d'alarme ou tout autre service
téléphonique spécifique sur une même ligne téléphonique, ceci peut
créer un problème au niveau du fonctionnement de votre
télécopieur. (Voir
ligne.
page 13-7.)
1 - 14 INTRODUCTION
Services téléphoniques spécifiques sur une seule
Loading...
+ 138 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.