Если вам необходимо обратиться в службу
поддержки покупателей
Просим заполнить следующую информацию для
ссылки в будущем:
Номер модели: FAXT104, FAXT106
Серийный номер:*
Дата приобретения:
Место приобретения:
* Серийный номер указан на задней стороне корпуса
аппарата. Сохраните данное руководство
пользователя с квитанцией о продаже в качестве
документов, свидетельствующих о покупке, на
случай кражи, пожара или гарантийного
обслуживания.
Зарегистрируйте свой аппарат на сайте
http://www.brother.com/registration
При регистрации вашего аппарата на сайте Brother
вы будете зарегистрированы в качестве
первоначального владельца данного аппарата.
ЭТО ОБОРУДОВАНИЕ ПРЕДНАЗНАЧЕНО ДЛЯ РАБОТЫ С
ДВУХПРОВОДНОЙ КОММУТИРУЕМОЙ ТЕЛЕФОННОЙ
СЕТЬЮ ОБЩЕГО ПОЛЬЗОВАНИЯ.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Компания Brother уведомляет пользователей о том, что это
изделие может не функционировать надлежащим образом в
стране, иной чем та, в которой аппарат был первоначально
куплен, и не гарантирует работу аппарата при
использовании его с общественными
телекоммуникационными линиями в другой стране.
Примечание о составлении и издании
Настоящее руководство, содержащее самые последние
описания и характеристики изделий, составлено и издано
под наблюдением компании Brother Industries Ltd.
В содержимое настоящего руководства и характеристики
данного изделия могут вноситься изменения без
уведомления.
Компания Brother сохраняет за собой право вносить
изменения в характеристики и материалы настоящего
руководства без уведомления и не несет ответственности за
какойлибо ущерб (включая косвенный), вызванный
использованием представленных материалов, включая,
помимо прочего, любые опечатки и другие ошибки,
связанные с публикацией.
i
Меры предосторожности
Безопасное использование факсимильного
аппарата
Пользуйтесь этими инструкциями для справки в будущем и
перед началом любых работ по техобслуживанию.
ВНИМАНИЕ
Внутри факсимильного
аппарата имеются
высоковольтные электроды.
Перед очисткой аппарата
вначале отключите
телефонный провод, а затем выньте штепсель шнура
электропитания из электрической розетки.
Не прикас айтесь к штепселю
мокрыми руками. При этом
вас может ударить током.
Непосредственно после
использования
факсимильного аппарата
некоторые внутренние его
части остаются чрезвычайно
ГОРЯЧИМИ! Будьте
осторожны.
ВНИМАНИЕ
■ При монтаже или модификации телефонных линий
будьте осторожны. Если телефонная линия не была
отключена от настенной розетки, не прикасайтесь к
неизолированным телефонным проводам и контактам.
Запре щается ос уществлят ь монтаж телефонной линии во
время грозы. Запрещается размещать телефонную
розетку в сыром месте.
■ Данный аппарат должен устанавливаться рядом с
легкодоступной электрической розеткой. В аварийной
ситуации необходимо отключить шнур электропитания от
электрической розетки для полного отключения
электропитания.
ii
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
При использовании телефонного оборудования
необходимо всегда соблюдать базовые меры
безопасности для снижения опасности пожара, удара
током и травмирования людей, в т. ч.:
1. Не используйте данный аппарат вблизи воды,
например, рядом с ванной, кухонной раковиной или
стиральной машиной, в сыром подвале или рядом с
бассейном.
2. Старайтесь не использовать данный аппарат (кроме
беспроводного типа) во время грозы. Существует
небольшая опасность удара током от молнии.
3. Не используйте данный аппарат для сообщения об
утечке газа вблизи утечки.
4. Используйте только шнур электропитания,
поставленный в комплекте с данным факсимильным
аппаратом.
СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ
Выбор места для аппарата
Устанавливайте факсимильный аппарат на плоскую,
устойчивую поверхность, на которую не действуют вибрации
и удары, например, на рабочий стол. Устанавливайте
факсимильный аппарат рядом с телефонной розеткой и
стандартной заземленной электрической розеткой.
Выбирайте место, где температура остается в пределах
10°C35°C.
Осторожно
■ Старайтесь на устанавливать факсимильный аппарат в
многолюдном месте.
■ Не устанавливайте его рядом с нагревателями,
воздушными кондиционерами, водой, химикатами или
холодильниками.
■ Не допускайте воздействия на факсимильный аппарат
прямых солнечных лучей, повышенных температур, влаги
или пыли.
■ Не подключайте факсимильный аппарат к электрическим
розеткам с настенными выключателями или
автоматическими таймерами.
■ Отключение электропитания может привести к стиранию
информации в памяти факсимильного аппарата.
■ Не подключайте факсимильный аппарат к электрическим
розеткам в одной цепи с мощными устройствами или
другим оборудованием, которое может вызвать
отключение электропитания.
■ Старайтесь не устанавливать аппарат рядом с
источниками наводок, например динамиками или
базовыми станциями беспроводных телефонов.
iii
iv
Краткое справочное руководство
5
Отправка факсов
Автоматическая передача
1
Вставьте документ
лицевой стороной вниз
в автоматическое
устройство подачи
документа (до 10
страниц).
2
Введите номер факса,
на который вы хотите
позвонить.
3
Нажмите Старт.
Прием факсов
Выберите режим приема
1
Для FAXT104 нажмите
Режим приёма для
выбора ТОЛЬКО ФАКС,
ФАКС/ТЕЛЕФОН, А/О или
РУЧНОЙ.
Для FAXT106 нажмите
Режим приёма для
выбора ТОЛЬКО ФАКС,
ФАКС/ТЕЛЕФОН или
РУЧНОЙ.
Нажмите для
выбора
А/О:СООБЩЕНИЯ.
При выборе
ФАКС/ТЕЛЕФОН
убедитесь, что вы
задали задержку о твета
и время звонка Ф/Т.
(См. Настройка задержки ответа на
странице 52 и Задание
времени звонка для
Ф/Т (т олько режим
ФАКС/ТЕЛ.) на
странице 53.)
Сохранение номеров
Сохранение номеров для
экстренного набора
1
Нажмите
Меню/Выбор, 6, 1.
2
Нажмите клавишу для
экстренного набора,
которой вы желаете
присвоить номер.
3
Введите номер (до 20
цифр) и нажмите
Меню/Выбор.
4
Введите имя до 15
знаков (или оставьте
незаполненным) и
нажмите Меню/Выбор.
Нажмите ▲ или ▼ для
выбора типа номера и
нажмите
Меню/Выбор.
6
Нажмите Стоп/Выход.
Сохранение номеров для
быстрого набора
1
Нажмите
Меню/Выбор, 6, 2.
2
С клавиатуры набора
номера введите номер
для быстрого набора из
двух цифр (0099), а
затем нажмите
Меню/Выбор.
3
Введите номер (до 20
цифр) и нажмите
Меню/Выбор.
4
Введите имя (до 15
знаков) или оставьте
незаполненным и
нажмите
Меню/Выбор.
5
Нажмите ▲ или ▼ для
выбора типа номера и
нажмите
Меню/Выбор.
6
Нажмите Стоп/Выход.
Набор номера
Экстренный набор
1
Установите документ
печатной стороной
вниз в автоматическое
устройство подачи
документа.
2
Нажмите клавишу
экстренного набора
номера, куда вы
желаете позвонить.
3
Нажмите Старт.
Быстрый набор
1
Установите документ
печатной стороной
вниз в автоматическое
устройство подачи
документа.
2
Нажмите Поиск/Откл.
Микрофона, а затем
# и номер для быстрого
набора из двух цифр.
3
Нажмите Старт.
v
Поиск
1
Вставьте документ
лицевой стороной вниз
в автоматическое
устройство подачи
документа.
2
Нажмите Поиск/Откл.
Микрофона и введите
с клавиатуры набора
номера первую букву
искомого имени.
3
Нажмите или для
выполнения поиска в
памяти.
4
Нажмите Старт, когда
на дисплее будет
представлено имя, куда
вы желаете позвонить.
▲
▲
Копирование
Изготовление одной
копии
1
Установите документ
печатной стороной
вниз в автоматическое
устройство подачи
документа.
2
Два раза нажмите
Копировать/Отчёты.
Сортировка нескольких
копий
1
Установите документ
печатной стороной
вниз в автоматическое
устройство подачи
документа.
2
Нажмите
Копировать/Отчёты.
3
Введите необходимое
число копий (до 99).
4
Нажмите
Меню/Выбор.
5
Нажмите ▲ или ▼ для
выбора СОРТ., а затем
нажмите
Копировать/Отчёты.
Центр сообщений
(только FAXDT106)
Включение режима
центра сообщений
1
Запись приветствия
(ПРИВЕТСТВИЕ А/О).
2
Нажмите так,
чтобы включилась
лампочка.
Запись приветствия
1
Нажмите
Меню/Выбор, 8, 4.
2
Нажмите ▲ или ▼ для
выбора ПРИВЕТСТВИЕ А/О, а затем нажмите
Меню/Выбор.
3
Нажмите ▲ или ▼ для
получения
ЗАПИС.СООБЩЕН., а
затем нажмите
Меню/Выбор.
4
Для записи сообщения
снимите трубку.
5
Положите трубку.
Воспроизведение
голосового сообщения
1
Нажмите
Воспроизведение/Записать
2
Для повтора
сообщений
используйте (RWD).
Для пропускания
сообщения
используйте (FWD).
3
Нажмите Стоп/Выход.
Печать факсимильного
сообщения
1
Нажмите
Воспроизведение/Записать
2
После
воспроизведения
голосовых сообщений
нажмите 1.
Стирание сообщений
Для стирания отдельных
голосовых сообщений
1
Нажмите
Воспроизведение/Записать
2
Нажмите Стереть
после двух коротких
сигналов.
3
Нажмите 1.
4
Нажмите Стоп/Выход.
Для стирания всех
сообщений
1
Нажмите Стереть.
2
Нажмите ▲ или ▼ для
выбора УДАЛ.ВСЕ
ГОЛОС.?, УДАЛ.ВСЕ
ФАКСЫ?, УДАЛ.ВСЕ
СООБЩ.?, а затем
Благодарим вас за приобретение факсимильного аппарата
Brother. Этот факсимильный аппарат прост в
использовании, на жидкокристаллическом дисплее
приводятся инструкции, которые помогут вам выполнить его
программирование. Прочитав это руководство, вы сможете
оптимально использовать функции данного факсимильного
аппарата.
Поиск информации
Заголовки и подзаголовки всех глав перечислены в
содержании. Информацию о конкретной характеристике или
операции можно найти по указателю в конце данного
руководства.
Символы, используемые в данном руководстве
В данном руководстве используются специальные символы,
привлекающие внимание к важным предупреждениям,
примечаниям и действиям. Мы использовали специальные
шрифты для обозначения клавиш и для сообщений, которые
будут появляться на дисплее аппарата.
Жирный
шрифт
КурсивКурсив используется для обозначения
Courier New Шрифт Courier New используется для
Жирный шрифт используется для
обозначения клавиш, расположенных на
панели управления факсимильного
аппарата.
важного пункта или отсылки к теме, связаной
с данной.
обозначения сообщений, которые
отображаются на дисплее факсимильного
аппарата.
информируют о том, что необходимо делать во
избежание возможной травмы.
предупреждает о наличии потенциальной опасности
удара током.
определяют процедуры, которые вы должны соблюдать
или которых вы должны избегать для предупреждения
возможного повреждения факсимильного аппарата.
сообщают, как реагировать на ситуацию, которая может
возникнуть, или предоставляют информацию о том, как
данная операция влияет на другие характеристики.
предупреждает об устройствах или операциях,
несовместимых с факсимильным аппаратом.
1 D 1
Введение
Название частей
■ Вид спереди
1 Шнур
электропитания
2 Телефонный
провод
3 Телефонная
трубка
4 Провод
телефонной
трубки
№ НаименованиеОписание
1Шнур электропитанияИспользуется для подключения
2Телефонный проводПодключает факсимильный аппарат к
3Телефонная трубкаИспользуется при получении или
4Провод телефонной
трубки
5Подставка для
документов
6Проволочная подставка
для бумаги
7Лоток для бумагиСюда загружается бумага.
8Направляющие для
бумаги
9Панель управленияСодержит клавиши и дисплей для
10 Рычаг для открытия
крышки
факсимильного аппара та к
электрической розетке.
настенной телефонной розетке.
выполнении голосовых вызовов.
Используется для подключения
телефонной трубки к факсимил ьному
аппарату.
Служит опорой для документов в
автоматическом устройстве подачи
документов.
Служи т для под держки б умаги в л отке
для бумаги.
Нажмите и переместите для
обеспечения соответствия ширине
документа.
управления факсимильным
аппаратом.
Поднимите этот рычаг для открытия
верхней крышки.
■ Вид сзади
5 Подставка
для документов
6 Проволочная
подставка для
бумаги
7 Лоток для
бумаги
8
Направляющие
для бумаги
9 Панель
управления
10
Рычаг для
открытия крышки
подкл ючения
сетевого шнура
№ НаименованиеОписание
11 Разъем для
подключения сетевого
шнура
12 Разъем для
подключения к
теле фонной линии (LINE)
13 Разъем для
подключения внешнего
телефона (EXT.)
Подключите сюда шнур
электропитания.
Подключите сюда телефонную
линию.
Подключите сюда телефонную линию
внешне го телефона.
13 Разъем для
подключения
внешнего
телефона11 Разъем для
12 Разъем для
подключения к
телефонной
линии
Введение
1 D 2
Панель управления FAXDT104
1
2
3
45
6
7
89
10
1 ЖКД (жидкокристаллический дисплей)
Отображает сообщения, помогающие настроить и
использовать факсимильный аппарат.
2 Клавиатура набора номера
Используйте эти кнопки для набора номеров телефона
или факса и для ввода информации в факсимильный
аппарат.
Клавиша # позволяет временно переключить тип набора
во время телефонного звонка с "ИМПУЛЬСНОГО" на
"ТОНАЛЬНЫЙ".
3 Удержание
Эта кнопка используется для выхода на внешнюю линию
и/или вызова оператора или перевода звонка на другой
дополнительный телефонный аппарат, если он
подключен к офисной АТС.
4 Тел
Используется для переключения линии между трубкой и
спикерфоном.
5 Повтор/Пауза
При помощи этой клавиши производится повторный
набор последнего набранного номера.
Также клавиша используется для вставки паузы в номера,
заносимые в память автодозвона.
6 Поиск/Откл. Микрофона
Позвол яет просматри вать номера, сохр аненные в памяти
набора номера, удерживать звонки и набирать
записанные в память номера нажатием # и номера из
двух цифр.
7 Режим приёма
Позволяет выбирать режим ответа факсимильного
аппарата на входящие вызовы.
8 Разрешение
Позволяет настроить качество при отправке факса или
выполнении копии.
13
12
11
1 D 3
Введение
9 Стоп/Выход
Служит для остановки факса, отмены операций или
выхода из меню.
: Старт
Запускает операцию, например, отправку факса.
A Копировать/Отчёты
Делает копию документа, находящегося в
автоматическом устройстве подачи документов или
позволяет войти в меню "Отчеты"
B Клавиши однокнопочного набора
Эти кнопки обеспечивают мгновенный доступ к ранее
сохраненным в памяти номерам.
C Клавиши навигации:
Меню/Выбор (Menu/Set)
Одна и та же кнопка используется для операций меню и
настройки.
Позволяет получить доступ к меню для
программирования и записи в память настроек
факсимильного аппарата.
или
Нажмите для прокрутки вперед или назад для просмотра
опций меню.
—ИЛИ—
Можно нажимать эти кнопки для регулирования
громкости звонка или спикерфона.
или
Нажмите для прокрутки меню и опций.
Эти кнопки могут также использоваться для цифрового
поиска записанных в память номеров.
Введение
1 D 4
Панель управления FAXDT106
1617
1
2
3
4
56
7
8
9
15
11
10
1 ЖКД (жидкокристаллический дисплей)
Отображает сообщения, помогающие настроить и
использовать факсимильный аппарат.
2 Воспроизведение/Записать
Позволяет прослушивать голосовые сообщения и
распечатывать факсимильные сообщения, записанные в
память. Также позволяет записывать разговор по
телефону.
3 Клавиатура набора номера
Используйте эти кнопки для набора номеров телефона
или факса и для ввода информации в факсимильный
аппарат.
Кнопка # позволяет временно переключить тип набора во
время телефонного звонка с "ИМПУЛЬСНОГО" на
"ТОНАЛЬНЫЙ".
4 Удержание
Эта кнопка используется для выхода на внешнюю линию
и/или вызова оператора или перевода звонка на другой
дополнительный телефонный аппарат, если он
подключен к офисной АТС.
5 Линия
Позволяет говорить с человеком на другом конце
провода, не поднимая трубки.
6 Повтор/Пауза
При помощи этой клавиши производится повторный
набор последнего набранного номера.
Также клавиша используется для вставки паузы в номера,
заносимые в память автодозвона.
7 Поиск/Откл. Микрофона
Позвол яет просматри вать номера, сохр аненные в памяти
набора номера, удерживать звонки и набирать
записанные в память номера нажатием # и номера из
двух цифр.
14
13
12
1 D 5
Введение
8 Режим приёма
Позволяет выбирать режим ответа факсимильного
аппарата на входящие вызовы.
9 Разрешение
Позволяет настроить качество при отправке факса или
выполнении копии.
: Стоп/Выход
Служит для остановки факса, отмены операций или
выхода из меню.
A Старт
Запускает операцию, например, отправку факса.
B Копировать/Отчёты
Делает копию документа, находящегося в
автоматическом устройстве подачи документов или
позволяет войти в меню "Отчеты"
C Клавиши для однокнопочного набора
Эти кнопки обеспечивают мгновенный доступ к ранее
сохраненным в памяти номерам.
D Стереть
Позволяет стирать голосовые сообщения, факсимильные
сообщения или все сообщения.
E (Микрофон)
Воспринимает ваш голос, когда вы разговариваете по
телефону с помощью устройства громкой связи.
F Цифровой автоответчик
Позвол яет включат ь центр сооб щений. Также сообщает о
наличии голосовых или факсимильных сообщений в
памяти.
G Клавиши навигации:
Меню/Выбор (Menu/Set)
Одна и та же кнопка используется для операций меню и
настройки. Позволяет получить доступ к меню для
программирования и записи в память настроек
факсимильного аппарата.
или
Нажмите для прокрутки вперед или назад для просмотра
опций меню.
—ИЛИ—
Можно нажимать эти кнопки для регулирования
громкости звонка или спикерфона.
или
Нажмите для прокрутки меню и опций.
Эти кнопки могут также использоваться для цифрового
поиска записанных в память номеров.
Введение
1 D 6
Информация о факсимильных аппаратах
Тональные сигналы факса и квитирование
установления связи («Рукопожатие факсов»)
При отправке факсимильных сообщений факс посылает
тональные сигналы вызова (сигналы CNG) тихие
прерывистые гудки через каждые 4 секунды. Вы услышите
их, набрав номер и нажав кнопку Старт. Эти сигналы
продолжаются в течение 60 секунд после набора номера. В
течение этого времени отправляющий факс должен начать
установление связи ("рукопожатие") с принимающим
факсом.
Каждый раз, когда для отправки сообщения используются
автоматические процедуры отправки, аппарат посылает в
телефонную линию тональные сигналы CNG. Вскоре вы
научитесь распознавать эти сигналы, снимая трубку и
определять, что поступивший вызов является факсом.
Принимающий аппарат отвечает на вызов тональными
сигналами приема факса громкими "щебечущими"
звуками. Эти сигналы выдаются в телефонную линию также
в течение 40 секунд, а на дисплее аппарата появляется
сообщение ПРИЕМ.
Если на аппарате установлен режим ТОЛЬКО ФАКС, он будет
автоматически отвечать на каждый вызов тональными
сигналами приема факса. Даже в том случае, если другая
сторона разорвет соединение, аппарат продолжает
посылать "щебетание" в течение примерно 40 секунд, а на
дисплее остается сообщение ПРИЕМ. Чтобы от менить режим
приема, нажмите кнопку Стоп/Выход.
"Рукопожатие" факсов это время, в течение которого
тональные сигналы CNG отправляющего факса и сигналы
принимающего аппарата перекрываются по времени. Это
время должно быть не менее 24 секунд, чтобы оба аппарата
смогли "понять" друг друга. "Рукопожатие" не может
начаться до тех пор, пока принимающий аппарат не ответит
на вызов. Поскольку длительность сигналов CNG составляет
всего около 60 секунд, важно, чтобы принимающий аппарат
ответил в течение как можно меньшего количества звонков.
При наличии внешнего автоответчика (А/О) на одной
линии с факсом автоответчик будет определять
количество звонков до ответа на вызов.
Обратите особое внимание на указания по
подключению автоответчика в этой главе.
(См. Подключение внешнего автоответчика (А/О) на
странице 18.)
Режим коррекции ошибок
Режим коррекции ошибок – это способ, с помощью которого
факсимильный аппарат проверяет достоверность
пересылки факса непосредственно во время ее выполнения.
Режим коррекции ошибок передачи возможен только тогда,
когда оба аппарата имеют эту функцию. При ее наличии у
обоих аппаратов можно отправлять и принимать
факсимильные сообщения, которые постоянно
проверяются факсимильным аппаратом.
Для того, чтобы эта функция могла работать, факсимильный
аппарат должен иметь достаточно памяти.
1 D 7
Введение
Подключения
Подключение внешнего телефона
Можно подключить отдельный телефон, как показано на
рисунке ниже.
.
Дополнительный
телефон
Внешний
телефон
При использовании внешнего телефона (или
автоответчика), на дисплее отображается сообщение
ВНЕШНИЙ ТЕЛЕФОН и при поднятии телефонной трубки
факсимильного аппарата раздается предупреждающий
сигнал.
Для отключения вызова на внешнем телефоне и его
переключения на факс поднимите телефонную трубку и
нажмите Тел (только FAXT104) или Линия (только
FAXT106).
Подключение внешнего автоответчика (А/О)
Последовательность
Вы можете подключить автоответчик. Однако если у вас
имеется внешний автоответчик на одной телефонной линии
с факсимильным аппаратом, автоответчик отвечает на все
вызовы, а факсимильный аппарат ищет тональные сигналы
(CNG) вызова факса. При их обнаружении факсимильный
аппарат принимает вызов и получает факс. Если
факсимильный аппарат CNGсигналов не обнаруживает, он
разрешает автоответчику продолжать воспроизводить
приветствие, чтобы вам могли оставить голосовое
сообщение.
Автоответчик должен ответить в течение максимум четырех
звонков (рекомендуемая настройка – два звонка).
Факсимильный аппарат не может слышать CNGсигналы до
тех пор, пока автоответчик не ответит на вызов, а при
четырех звонках для квитирования установления связи у
факсимильного аппарата остается только 8 10 секунд
CNGсигналов. При записи приветствия строго соблюдайте
инструкции, приведенные в этом руководстве. Мы не
рекомендуем использовать функцию экономии оплаты на
внешнем автоответчике при превышении им четырех
звонков.
Если вы получаете не все свои факсы, необходимо
изменить настройку на внешнем автоответчике на
четыре звонка или меньше.
Введение
1 D 8
Не подключайте автоответчик параллельно с
аппаратом.
А/О
А/О
Подключения
Внешний автоответчик должен подключаться как показано
выше.
1
Настройте внешний автоответчик на ответ после одного
или двух звонков. (Настройка ЗАДЕРЖКА ОТВЕТА
значения не имеет).
2
Запишите приветствие на внешнем автоответчике.
3
Настройте автоответчик на ответ на вызовы.
4
Для FAXT104 настройте режим приема на А/О.
Для FAXT106 настройте режим приема на
А/О:СООБЩЕНИЯ.
(См. Выбор режима приема на странице 51.)
Запись приветствия на внешнем автоответчике
При записи приветствия очень важно согласование по
времени. Приветствие относится как к ручному, так и к
автоматическому приему факсов.
1
Запишите 5 секунд тишины в начале приветствия. (Это
позволяет факсимильному аппарату определить
CNGсигналы факса до того, как они прекратятся.)
2
Продолжительность приветствия не должна превышать
20 секунд.
Мы рекомендуем начинать приветствие 5 секундами
тишины, так как факсимильный аппарат может не
распознать тональные сигналы факса при
резонирующем или громком голосе. Можно не делать
эту паузу, однако, в случае возникновения проблем с
приемом, запишите новое приветствие с этой паузой.
1 D 9
Введение
Подключение нескольких линий (работа с
офисными АТС)
Во многих офисах используется централизованная
телефонная система (офисная АТС). Для подключения этого
факса мы рекомендуем обратиться в компанию,
установившую вашу офисную АТС. Рекомендуется
подключать аппарат к отдельной линии.
Если факсимильный аппарат должен подключаться к
многолинейной системе, попросите установщика
подключить его к последней линии системы. Это
предотвратит активацию аппарата при каждом приеме
телефонного вызова.
Установка факсимильного аппарата для работы с
офисными АТС
1
Нормальная работа аппарата с с офисными АТС при
любых условиях не гарантируется. При возникновении
проблем прежде всего необходимо обращаться в
компанию, обслуживающую вашу офисную АТС.
2
Если на все входящие вызовы будет отвечать
телефонист, рекомендуется установить режим приема
РУЧНОЙ. При этом все поступающие вызовы будут
первоначально рассматриваться как обычные
телефонные звонки.
Дополнительные функции на вашей телефонной
линии
Если у вас используются такие функции, как Ожидание
вызова, Служба секретарей, Система сигнализации или
другие дополнительные функции на одной телефонной
линии, это может создать проблемы в работе
факсимильного аппарата. (См. Дополнительные функции абонентов на одной линии на странице 139.)
Введение
1 D 10
Бумага
2
Бумага
Хранение и использование обычной бумаги
Храните бумагу в оригинальной запечатанной упаковке.
Бумага должна храниться на ровной поверхности вдали от
источников влаги, прямого солнечного света и высоких
температур.
Характеристики бумаги для лотка для бумаги
Размер:A4
Масса:от 64 до 90 г/м
Толщина:от 0,08 до 0,12 мм
Вместимость: до 30 листов
Факсимильный аппарат может сканировать
изображения шириной только 208 мм независимо от
ширины бумаги.
Не используйте картон, газетную бумагу или ткани.
Не используйте бумагу:
■ если она слишком блестящая или имеет ярко
выраженную текстуру
■ на которой ранее была выполнена печать принтером
■ которая не может быть уложена в ровную пачку
■ которая изготовлена из коротких волокон
■ если она закручена, сморщена, сложена, обтрепана,
соединена скобами, разрезана, склеена или
переплетена
2
2 D 1
Бумага
Порядок загрузки бумаги
Загрузка бумаги
Перед добавлением бумаги выньте всю бумагу из лотка для
бумаги.
1
Хорошо выровняйте пачку бумаги для предотвращения
замятия и неправильной подачи бумаги.
Постучите по пачке бумаги так, чтобы
выровнять края листов.
2
Осторожно вставьте бумагу.
Бумага должна быть обращена стороной для печати
вниз.
я
л
д
а
н
о
р
о
т
С
и
т
а
ч
е
п
Бумага
Бумага
2 D 2
Программирование по
3
инструкциям на экране
Удобное программирование
Этот факсимильный аппарат прост в применении благодаря
программированию по инструкциям на экране ЖКД с
использованием кнопок навигации. Удобное
программирование позволит вам полностью
воспользоваться теми преимуществами, которые
предлагают все пункты меню этого факсимильного
аппарата.
Ввиду то го, что программирова ние выполняетс я на дисплее,
мы разработали пошаговые инструкции, которые помогут
вам выполнить программирование аппарата. От вас
требуется только соблюдать указания, направляющие вас
при работе с меню и программировании различных опций.
Таблица меню
Возможно, вы сможете выполнить программирование
факсимильного аппарата без руководства пользователя,
если вы будете использовать таблицу меню, которая
начинается на странице 33. Эти страницы позволят вам
разобраться в пунктах меню и опциях функций
факсимильного аппарата.
Вы можете запрограммировать факсимильный аппарат,
нажимая Меню/Выбор, указывая затем номера меню.
Например, для задания РАЗРЕШЕНИЕ на ХОРОШЕЕ:
Нажмите Меню/Выбор, 3, 4 и ▲ или ▼ для выбора ХОРОШЕЕ.
Нажмите Меню/Выбор.
Сохранение в памяти
При отключении электричества вы не потеряете настройки
меню, так как они записаны в постоянную память.
Временные настройки (например, контраст, отправка за
рубеж и пр.) будут утеряны. Возможно, потребуется заново
установить дату и время.
3 D 1
Программирование по инструкциям на экране
Кнопки навигации
Доступ к меню
Переход к следующему
уровню меню
Доступ к опции
Прокрутка текущего уровня
меню
Возврат на предыдущий
уровень меню
Переход к следующему
уровню меню
Выход из меню
Вы можете войти в режим меню нажатием Меню/Выбор.
При входе в меню дисплей
выполняет прокрутку.
Нажмите1 для начальной
установки
—ИЛИ—
Нажмите 2 для меню настройки
приема
—ИЛИ—
Нажмите 3 для меню настройки
передачи
—ИЛИ—
Нажмите 4 для меню отмены
задания
—ИЛИ—
Нажмите 5 для меню прерывания
—ИЛИ—
Нажмите 6 для меню выбора
—ИЛИ—
Нажмите 9 для меню настройки
мелодии (только FAXT106)
—ИЛИ—
Нажмите 0 для меню “Разное”
Прокрутку различных уровней меню можно выполнить
быстрее нажатием кнопок со стрелками (▲ или ▼ ) в нужном
направлении. Когда необходимая опция отобразится на
дисплее, выберите ее нажатием Меню/Выбор.
После этого на дисплее появится следующий уровень меню.
Нажмите ▲ или ▼ для перехода к нужному пункту меню.
Нажмите Меню/Выбор. После этого на дисплее появится
слово ПРИНЯТО.
> ↑↓>ВЫБОР
1.НАЧ.УСТАНОВКА
2.НАСТР.ПРИЁМА
3.НАСТР.ПЕРЕДАЧИ
4.ОТМЕНА ЗАДАНИЯ
5.ПРЕРЫВАНИЕ
6.ВЫБОР ТЕЛ.НОМ.
7.НАСТР.ОТЧЁТА
8.ОПЦИИ УДЛ.УПР.
8.НАСТ.ЦЕНТ.СООБ
9.ВЫБОР МЕЛОДИИ
0.РАЗНОЕ
Программирование по инструкциям на экране
3 D 2
Нажимайте номера меню.
(напр., Нажмите 1, 1 для даты/времени)
Глав ное
меню
—ИЛИ—
для выборадля выбора
Позиции
меню
1.
ДАТА/ВРЕМЯ
2.АВТ.
ПЕРД ВР.
3.ВАШИ
ДАННЫЕ
4.ЗВ.СИГНАЛ ВЫКЛ
1.НАЧ.УСТ АНОВКА
5.УCT TEЛ
ЛИHИИ
ТОН/ИМПУЛЬС
6.
1.ЗАДЕРЖ.
ОТВЕТА
2.ВР.ЗВОНКА
Ф/Т
2.НАСТР. ПРИЁМА
3.ПРОСТ ВХВКЛ
ОпцииОписаниеСтр.
—Введите дату и время
ВКЛ
ВЫК
—Введите имя и номер
ТИШЕ
ГРОМЧЕ
OБЫЧHЫЙ
PBX
ISDN
ТОН
ИМПУЛЬС
FAXT104
0010
FAXT106
ЗАДЕРЖКА ОТВЕТА
ПРОВЕРКА СООБЩ.
70
40
30
20
П.АВ
ВЫКЛ
Настройка по умолчанию выделена жирным
шрифтом.
для подтверждения
для отображения на
дисплее и печати на
передаваемых
факсимильных
сообщениях.
Автоматически
переключает на летнее
время.
факса для печати на
каждой переданной
странице.
Регулирует уровень
громкости сигналов,
которые подаются при
нажатии клавиши,
возникновении ошибки
или при отправлении
или приеме документа.
Выбирает тип
телефонной линии.
Выбирает режим
набора номера.
Задает количество
звонков до ответа
аппарата в режиме
ФАКС/ТЕЛ., ТОЛЬКО
ФАКС или А/О (центр
сообщений для
FAXT106).
На FAXT106 можно
задать функцию
экономии оплаты.
Устанавливает время
«сдвоенных» звонков в
режиме Ф/Т.
Прием факсимильных
сообщений без
нажатия кнопки Старт.
для
выхода
41
41
42
44
45
46
52
97
53
54
3 D 3
Программирование по инструкциям на экране
Нажимайте номера меню.
(напр., Нажмите 1, 1 для даты/времени)
Глав ное
меню
2.НАСТР.П РИЁМА
—ИЛИ—
для выборадля выбора
Позиции
меню
4.УДЛ/КОДВКЛ
ABTOУMEHЬШEHИE
5.
(Продолжение)
6.ПРИЁМ В
ПАМЯТЬ
7.
ОПРОСПРИЁМ
1.НАСТР.
ЗАГОЛОВ.
2.ПРИМЕЧ.
ЗАГОЛ.
3.КОНТРАСТАВТО
РАЗРЕШЕНИЕ
4.
3.НАСТР.ПЕРЕДАЧИ
5.ОТПР.
ЗАРУБЕЖ
ОпцииОписаниеСтр.
( 51, #51,
81)
ВЫК
ВКЛ
ВЫК
ВКЛ
ВЫК
СТАНДАРТ
СЕКРЕТНО
ТАЙМЕР
ТОЛЬКО СЛЕД. ФАКС
ВКЛ
ВЫКЛ
ПЕЧАТЬ ОБРАЗЦА
—Ввод сообщения для
СВЕТЛЕЕ
ТЕМНЕЕ
СТАНДАРТ
ХОРОШЕЕ
ОТЛИЧНОЕ
ФОТО
ВКЛ
ВЫК
Настройка по умолчанию выделена жирным
шрифтом.
для подтверждения
Можно отвечать на
вызовы на внешнем
или на
дополнительном
телефоне и
использовать коды для
включения или
выключения аппарата.
Можно также
переводить голосовой
вызов с беспроводного
телефона на
факсимильный
аппарат. Можно
персонализировать
эти коды.
Уменьшает размер
поступающих факсов.
Автоматически
записывает в память
все входящие факсы
при окончании бумаги.
Настройка вашего
аппарата на опрос
других факсов.
Автоматически
отправляет
программируемый
титульный лист или
распечатывает
образец титульного
листа.
титульного л иста.
Изменение яркости
отправляемого вами
факса.
Позволяет менять
качество отдельно для
каждой страницы.
Если у вас возникают
проблемы при
отправке факсов за
рубеж, установите этот
параметр на вкл.
для
выхода
56
54
55
58
66
66
64
64
68
Программирование по инструкциям на экране
3 D 4
Нажимайте номера меню.
(напр., Нажмите 1, 1 для даты/времени)
Глав ное
меню
3.НАСТР.ПЕРЕДАЧИ
—ИЛИ—
для выборадля выбора
Позиции
меню
6.БЫТЬ НА
СВЯЗИ
7.ТАЙМЕР—Задает время в
8.ОПРОС
ПЕРЕД.
(Продолжение)
9.ОТПР.ИЗ
ПАМЯТИ
——Отмена отложенной
ОТМЕНА ЗАДАНИЯ
4.
——Немедленная отправка
ПРЕРЫВАНИЕ
5.
1.ЭКСТР.
ТЕЛ.НОМ.
ТЕЛ.НОМЕРА
2.
6.ВЫБОР ТЕЛ. НОМ.
3.ВЫБОР
ГРУПП
ОпцииОписаниеСтр.
ВКЛ
ВЫКЛ
ПЕЧАТЬ ОБРАЗЦА
СТАНДАРТ
СЕКРЕТНО
ТОЛЬКО
СЛЕД.ФАКС
ВКЛ
ВЫКЛ
—Набор номеров,
—Набор номеров,
—Задает номер группы
Вы можете отправить
факс, а затем говорить
по телефону.
24хчасовом формате
для отправки факсов с
задержкой.
Настраивает ваш
аппарат с документом,
который будет
забираться другим
аппаратом.
Можно посылать факсы
из памяти
передачи факса или
опроса.
факса, даже в том
случае, если вы
настроили отложенную
отправку факса или
опрос.
записанных в память,
путем нажатия всего
лишь одной кнопки.
записанных в память,
путем нажатия всего
лишь четырех кнопок.
для рассылки факсов.
Настройка по умолчанию выделена жирным
шрифтом.
для подтверждения
.
для
выхода
69
610
611
612
65
613
71
72
73
3 D 5
Программирование по инструкциям на экране
Loading...
+ 88 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.