Veuillez entrer les informations suivantes pour
référence :
Numéro de modèle : FAX-565
Numéro de série :*
Date d'achat :
Lieu d'achat :
* Le numéro de série se trouve à l'arrière de l'unité.
Conservez votre
comme preuve en cas de vol, d'incendie ou pour
l'application de la garantie.
Enregistrez votre garantie en ligne à
www.registermybrother.com
Si vous enregistrez votre produit auprès de la Corporation
Internationale Brother, vous serez inscrit comme propriétaire
d'origine. L'inscription vous procure les avantages suivants :
■ elle tient lieu de pièce justificative de la date d'achat du produit
dans l'éventualité où vous perdriez votre reçu d'achat ;
■ elle tient lieu de pièce justificative si vous déposez une
réclamation d'assurance en cas de perte de produit couverte par
votre assurance ;
■ elle nous servira de fiche de rappel, nous permettant de vous
informer des promotions et des mises à jour pour votre produit.
Pour votre commodité, nous vous offrons un service d'inscription
de votre nouveau produit en ligne à www.registermybrother.com
Cet appareil est un modèle bilingue ; vous pouvez donc le faire fonctionner en
français ou en anglais. L'anglais est réglé en usine. Pour le faire fonctionner en
français, procédez comme suit :
1) Veuillez coller les étiquettes incluses dans la boîte sur les noms
correspondants du panneau de contrôle.
2) Les messages de l'écran ACL peuvent apparaître en français. Pour
changer de langue :
Appuyez sur Menu/Régler, 1, 6.
1
L'écran affiche
Appuyez sur
2
Appuyez sur Menu/Régler.
3
ou
pour sélectionner
6.LANGUE LOCALE
FRENCH
.
i
Page 4
Numéros de Brother
IMPORTANT
Pour obtenir une aide technique, veuillez appeler le service à la clientèle
dans le pays où vous avez acheté votre télécopieur. Tous les appels
doivent être effectués dans ce pays.
Foire aux questions (FAQ)
Le Brother Solutions Center est votre guichet unique pour tous vos besoins
concernant le télécopieur. Vous pouvez consulter la foire aux questions
(FAQ), les conseils de dépannage et la section « Solutions » pour
apprendre à tirer le meilleur parti de votre produit Brother.
http://www.brother.com
Babillard Brother
Le numéro de babillard de Brother est
Depuis le Canada :1-514-685-2040
Service clientèle
Depuis le Canada :1-877-BROTHER (vocal)
1-514-685-4898 (télécopie)
NUMÉROS DE BROTHER
ii
Page 5
Commande d’accessoires et de
consommables
Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, n’utilisez que des accessoires de
marque Brother en vente chez la plupart des revendeurs agréés de Brother. Si
vous ne trouvez pas l’accessoire recherché, nous vous invitons à le commander
directement chez Brother si vous disposez d’une carte de crédit Visa,
MasterCard, Discover ou American Express. (Les résidents des États-Unis
peuvent visiter notre site Web pour consulter la gamme complète des
accessoires et consommables de marque Brother en vente.)
Au Canada :1-877-BROTHER (vocal)
DESCRIPTIONARTICLE
Cartouche et recharge (1 ensemble par boîte)PC-401
2 recharges pour la cartouche PC-401PC-402RF
Cordon téléphoniqueLG3077001
Combiné du téléphoneLE5803009
Cordon en spirale du combinéUG3543009
Extension métallique du support papierUF9869001
Bac à papierLE4325002
Guide de l’utilisateurLF1715001
Dispositif de protection contre les surtensions doté d'un
dispositif de protection de ligne téléphonique (2 prises)
Dispositif de protection contre les surtensions doté d'un
dispositif de protection de ligne téléphonique (8 prises)
QPD 120
FX 120
COMMANDE D’ACCESSOIRES ET DE CONSOMMABLES
iii
Page 6
Avis d'exonération de garanties
(États-Unis et Canada)
LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER NI LEURS
DIRECTEURS, REPRÉSENTANTS, EMPLOYÉS OU AGENTS
(COLLECTIVEMENT DÉSIGNÉS « BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER »)
N’ASSURENT AUCUNE GARANTIE QUE CE SOIT, EXPRESSE OU TACITE, Y
COMPRIS, MAIS NON DE FAÇON LIMITATIVE, LES GARANTIES TACITES DE
QUALITÉ MARCHANDE ET D'APTITUDE À UN USAGE DONNÉ, À L'ÉGARD
DU LOGICIEL. LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER
N’ASSURENT AUCUNE GARANTIE NI NE FONT AUCUNE DÉCLARATION À
L’ÉGARD DE L’UTILISATION OU DES RÉSULTATS DÉCOULANT DE
L’UTILISATION DU LOGICIEL POUR CE QUI EST DE L’EXACTITUDE, DE LA
FIABILITÉ, DE LA MISE À NIVEAU DE CE DERNIER OU AUTRE. TOUT RISQUE
LIÉ AUX RÉSULTATS ET AUX PERFORMANCES DU LOGICIEL EST
INTÉGRALEMENT ASSUMÉ PAR VOUS. L’EXCLUSION DES GARANTIES
TACITES N’EST PAS AUTORISÉE DANS CERTAINS TERRITOIRES, ÉTATS
OU DANS CERTAINES PROVINCES. L’EXCLUSION CI-DESSUS PEUT NE
PAS S’APPLIQUER À VOTRE CAS.
EN AUCUN CAS, LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER NE
SAURAIENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES
ACCESSOIRES, ACCIDENTELS OU INDIRECTS (Y COMPRIS LES
DOMMAGES-INTÉRÊTS DÉCOULANT DU MANQUE À GAGNER, DE
L’INTERRUPTION DES AFFAIRES, DE LA PERTE D’INFORMATIONS
COMMERCIALES OU AUTRE) À L’ÉGARD DE L’UTILISATION OU DE
L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISATION DE CE LOGICIEL MÊME SI LES
BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ONT ÉTÉ AVISÉS DE LA
POSSIBILITÉ DE CES DOMMAGES. CERTAINS TERRITOIRES, ÉTATS OU
CERTAINES PROVINCES N’AUTORISANT PAS L’EXCLUSION OU LA
LIMITATION DES RESPONSABILITÉS POUR LES DOMMAGES
ACCESSOIRES OU ACCIDENTELS, LES LIMITATIONS CI-DESSUS
PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER À VOTRE CAS. DANS TOUS LES CAS, LA
RESPONSABILITÉ DES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ENVERS
VOUS À L'ÉGARD DES DOMMAGES RÉELS, QUELLE QU'EN SOIT
L'ORIGINE, QU’IL S’AGISSE D’UNE INEXÉCUTION DE CONTRAT, D’UNE
ACTION DÉLICTUELLE (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), DE LA
RESPONSABILITÉ DU FAIT DU PRODUIT OU AUTRE, SE LIMITE À 50 $.
Avis de rédaction et de publication
Renfermant la description du produit et de ses fonctionnalités les plus
récentes, le présent guide a été rédigé et publié sous la supervision de
Brother Industries Ltd.
Le contenu de ce dernier et les caractéristiques du produit peuvent faire l'objet
de modification sans préavis.
La société Brother se réserve le droit d’apporter des modifications sans
préavis aux caractéristiques et aux informations contenues dans les
présentes. Elle ne saurait être tenue responsable de quelque dommage que
ce soit (y compris des dommages consécutifs) résultant de la confiance
accordée aux informations présentées, y compris, mais sans limitation, aux
erreurs typographiques ou autre par rapport à la publication.
AVIS D'EXONÉRATION DE GARANTIES
iv
Page 7
CENTRE MULTIFONCTIONS/TÉLÉCOPIEUR DE BROTHER
GARANTIE LIMITÉE
(Canada seulement)
En vertu de la présente garantie limitée d'un (1) an visant la main-d'œuvre et les pièces
détachées, Brother International Corporation (Canada) Ltd. (ci-après désignée « Brother ») ou ses
centres d'entretien agréés s'engagent, à compter de la date d'achat, à réparer cette machine
MFC/télécopieur gratuitement en cas de vices de fabrication ou de main-d'œuvre. La présente
garantie limitée ne s’étend pas aux éléments suivants : le nettoyage ; les consommables (y
compris, mais non de façon limitative, les cartouches d’impression, les têtes d’impression, la
poudre imprimante et le tambour) ; les dommages découlant d'un accident, d'une négligence,
d'une mauvaise utilisation, d'une installation ou d'une utilisation incorrectes ; les dommages
résultant de la réparation, de l'entretien, des modifications ou des manipulations effectués par une
personne autre qu’un représentant agréé de Brother, ou encore d’une utilisation de
consommables ou de fournitures d'une marque autre que celle de Brother. L’utilisation du
MFC/télécopieur sans que soit prises en compte les spécifications, sans l’étiquette indiquant le
numéro de série ou la plaque signalétique est considérée comme une utilisation à mauvais
escient, et toutes les réparations qui en résultent s’effectuent à la charge de l’acheteur d’origine.
Pour bénéficier des réparations en vertu de la garantie, l’acheteur d’origine doit livrer ou expédier,
port payé, à un centre d’entretien agréé « Brother » le MFC/télécopieur accompagné d’une pièce
justificative de l’achat en guise de reçu de caisse.
Produits laser : Le fait de ne pas retirer la cartouche d’encre (ainsi que le tambour dans le cas de
certains modèles) avant le transport du MFC/télécopieur endommagera ce dernier et entraînera
l'ANNULATION de la garantie. (Reportez-vous au Guide de l’utilisateur pour connaître les
directives d’emballage.)
Produits à jet d’encre : Ne retirez jamais les cartouches d’encre avant ou durant le transport du
produit. Les dégâts que subiront alors les têtes d’impression entraîneront l'ANNULATION de la
garantie. (Reportez-vous au Guide de l’utilisateur pour connaître les directives d’emballage.)
BROTHER EXCLUT TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS,
MAIS NON DE FAÇON LIMITATIVE, TOUTE GARANTIE À L’ÉGARD DE LA QUALITÉ
MARCHANDE ET DE L'ADÉQUATION À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE, À L’EXCEPTION
DES GARANTIES IMPLICITES INSTAURÉES PAR LA LOI ET DONC IRRÉVOCABLES.
Aucune information ou déclaration, aucun avis, que ce soit sous forme orale ou écrite, fourni par
Brother, ses centres d’entretien agréés, distributeurs, revendeurs, agents ou employés ne saurait
tenir lieu d'une autre garantie ou modifier la présente garantie. La présente garantie énonce
l’ensemble des obligations de Brother ainsi que l’unique recours dont l’acheteur d’origine pourrait
se prévaloir à l’encontre de Brother dans l’éventualité où le MFC/télécopieur ne fonctionnerait pas
correctement.
Ni Brother, ni quiconque assurant la conception, la production ou la livraison du MFC/télécopieur
ne sauraient être tenus responsables des dommages indirects, accidentels, particuliers,
consécutifs, exemplaires, ni des dommages-intérêts punitifs, y compris la perte de profits en
raison de l’utilisation ou de l’impossibilité d’utiliser le produit, même si l’acheteur d’origine a signalé
la possibilité de ces dommages aux parties mentionnées ci-dessus. Certaines provinces
n'autorisant pas cette restriction de responsabilité, elle peut ne pas s'appliquer à votre cas.
La présente garantie limitée vous donne des droits spécifiques. Il se peut que vous bénéficiiez
d’autres droits susceptibles de varier d’une province à l’autre.
Les réparations en vertu de la garantie sont assurées par tous les centres d’entretien
agréés de Brother au Canada. Pour bénéficier du soutien technique ou connaître l’adresse
du centre d’entretien agréé le plus proche, composez le 1-877-BROTHER.
Soutien en ligne : support@brother.ca ou consultez
le site Web : www.brother.com
Brother International Corporation (Canada) Ltd.
1, rue Hôtel-de-Ville
Dollard-des-Ormeaux (QC) H9B 3H6
GARANTIE LIMITÉE (CANADA)
v
Page 8
Consignes de sécurité
Utilisation sécuritaire du télécopieur
Conservez ces instructions dans un lieu sûr à des fins de consultation ultérieure.
AVERTISSEMENT
Le télécopieur renferme des
électrodes soumises à la haute
tension. Avant de procéder au
nettoyage du télécopieur ou à
l'élimination des bourrages,
assurez-vous que le cordon
d’alimentation de ce dernier est
débranché de la prise murale.
Veillez à ne pas vous couper
sur les bords pointus des
pièces métalliques présentées
dans l’illustration.
Bord pointu
Ne manipulez jamais la fiche
avec des mains mouillées.
Cela pourrait vous exposer à
des décharges électriques.
Certaines pièces internes sont
extrêmement CHAUDES
lorsque vous mettez la
machine hors tension ! Soyez
prudent.
AVERTISSEMENT
Faites attention lors de l'installation ou de la modification des lignes
■
téléphoniques. Ne touchez jamais une borne ou un fil téléphonique non
isolé, à moins que le cordon téléphonique n’ait été débranché de la prise
murale. Ne posez jamais de fils téléphoniques pendant un orage ni une
prise murale dans un endroit humide.
Installez l'équipement et son cordon d'alimentation à proximité d'une prise
■
murale d’alimentation en CA facilement accessible.
Pour limiter les risques d’électrocution ou d’incendie, utilisez uniquement
■
un cordon de ligne téléphonique de calibre 26 (AWG) ou supérieur.
Ne vous servez pas du téléphone dans un environnement où des fuites de
■
gaz pourraient se produire.
vi
Page 9
Attention
La foudre et les surtensions risquent d’endommager ce produit ! Nous vous
■
conseillons d’utiliser un dispositif de protection contre les surtensions de
qualité pour le cordon d’alimentation en CA et le cordon téléphonique.
Sinon, débranchez les cordons pendant les orages.
N’utilisez jamais ce produit près d’un appareil utilisant de l’eau, dans un
■
sous-sol humide ou près d’une piscine.
Pendant un orage, évitez d’utiliser le téléphone, à moins qu'il ne s'agisse
■
d'un téléphone sans fil. Sinon, vous vous exposez au risque d’électrocution
par la foudre.
Choix de l'emplacement de votre
machine
Placez le télécopieur sur une surface plane et stable, telle qu’un bureau, non
soumise aux vibrations ni aux chocs. Placez-le près d’une prise téléphonique et
d’une prise d’alimentation standard avec mise à la terre. Choisissez un endroit
où la température ambiante est comprise entre 10 °C et 35 °C (50 °F et 95 °F).
Attention
Ne placez jamais le télécopieur dans un endroit où de nombreuses
■
personnes circulent.
Éloignez la machine des appareils de chauffage, des climatiseurs, de l’eau,
■
des produits chimiques et des réfrigérateurs.
N’exposez pas le télécopieur à la lumière directe du soleil, à la chaleur
■
intense, à l’humidité ou à la poussière.
Ne branchez pas le télécopieur sur une prise électrique commandée par
■
interrupteur mural ni à un système de minuterie automatique.
Une coupure du courant peut effacer toutes les données enregistrées dans
■
la mémoire du télécopieur.
Ne branchez pas le télécopieur sur une prise électrique située sur le même
■
circuit que celui d’un équipement lourd susceptible de provoquer une
coupure de courant.
Évitez les sources d’interférence, telles que les haut-parleurs ou les socles
■
de téléphones sans fil.
NON !
NON !NON !
vii
Page 10
Guide de référence rapide
Envoi de télécopies
Transmission automatique
Insérez le document face
1
dessous dans l’alimentateur
automatique de documents
(max. 10 pages).
Composez le numéro du
2
correspondant à qui vous
souhaitez transmettre la
télécopie.
Appuyez sur
3
Marche
Télécopieur
.
Réception de télécopies
Sélection du mode de réception
Appuyez sur
1
pour sélectionner
SEULEMENT
RÉPONDEUR EXT.
Si vous sélectionnez
assurez-vous que vous avez
configuré la sonnerie différée et
la pseudo/double sonnerie selon
vos besoins. (Voir Réglage de la
sonnerie différée à la page 5-3 et
Réglage de la durée de sonnerie
du télécopieur/ téléphone
(uniquement en mode
FAX/TÉL.) à la page 5-4.)
Mode réception
FAX
,
FAX/TÉL
,
ou
MANUEL
FAX/TÉL
Enregistrement de numéros
Enregistrement des numéros à
composition immédiate
(monotouche)
Appuyez sur
1
Appuyez sur la touche à
2
composition immédiate où vous
souhaitez enregistrer un numéro.
Entrez un numéro (max. 20
3
chiffres), puis appuyez sur
Menu/Régler
Entrez un nom (facultatif, max.
4
15 caractères), puis appuyez sur
Menu/Régler
Appuyez sur ou pour
5
sélectionner le type de numéro
.
,
souhaité. Ensuite, appuyez sur
Menu/Régler
Appuyez sur
6
Enregistrement des numéros à
composition abrégée
Appuyez sur
1
Entrez un numéro à composition
2
abrégée de deux chiffres (entre
00 et 99).
Appuyez sur
3
Entrez un numéro (max. 20
4
chiffres), puis appuyez sur
Menu/Régler
Entrez un nom (facultatif, max.
5
15 caractères), puis appuyez sur
Menu/Régler
Appuyez sur ou pour
6
sélectionner le type de numéro
souhaité. Ensuite, appuyez sur
Menu/Régler
Appuyez sur
7
Menu/Régler, 6, 1
.
.
.
Arrêt/Sortie
Menu/Régler, 6, 2
Menu/Régler
.
.
.
Arrêt/Sortie
.
.
.
.
.
ix
Page 11
Composition d’un numéro
de télécopieur
Composition immédiate
(monotouche)
Insérez le document face
1
dessous dans l’alimentateur
automatique de documents.
Appuyez sur la touche à
2
composition immédiate
(monotouche) assignée au
correspondant que vous
souhaitez joindre.
Appuyez sur
3
Marche
Composition abrégée
Insérez le document face
1
dessous dans l’alimentateur
automatique de documents.
Appuyez sur
2
Recherche/Comp. Abrégée
Ensuite, appuyez sur
composez le numéro abrégée à
deux chiffres
Appuyez sur
3
Marche
Recherche
Insérez le document face
1
dessous dans l’alimentateur
automatique de documents.
Appuyez sur
2
Recherche/Comp.
Abrégée
première lettre du nom
recherché à l'aide du clavier de
composition.
Appuyez sur ou pour
3
effectuer une recherche dans la
mémoire.
Appuyez sur
4
Marche
correspondant apparaît à
l’afficheur CL.
Télécopieur
.
#
et
.
Télécopieur
.
, puis entrez la
Télécopieur
lorsque le nom de votre
Tirage de photocopies
Production d’une photocopie
simple
Insérez le document face
1
dessous dans l’alimentateur
automatique de documents.
Appuyez deux fois sur
2
Copie/Rapports
Tri des photocopies multiples
Insérez le document face
1
dessous dans l’alimentateur
automatique de documents.
Appuyez sur
2
Entrez le nombre de
3
photocopies que vous souhaitez
imprimer (1-99).
Appuyez sur
4
Appuyez sur ou pour
5
.
sélectionner
appuyez sur
Site Web international de Brother :
http://www.brother.com
Foire aux questions (FAQ) et
assistance technique :
http://www.brother.com
Accessoires et consommables de
marque Brother :
Au Canada : 1-877-BROTHER (vocal)
http://www.brothermall.com
Carte d'accès à distance .................................................... R-1
Page 18
1
Introduction
Comment se servir du Guide de
l’utilisateur
Merci d’avoir fait l’acquisition d’un télécopieur Brother. Vous êtes en possession
d’un télécopieur convivial et facile d'utilisation grâce aux instructions
présentées sur l’afficheur CL, destinées à vous guider à travers toutes les
fonctionnalités proposées. Afin de tirer le meilleur parti de votre télécopieur,
veuillez consacrer quelques minutes à la lecture de ce guide.
Recherche d’informations
Les titres et les sous-titres des chapitres sont répertoriés dans la table des
matières. Vous trouverez des informations sur une fonction ou une
caractéristique spécifique en consultant l’index à la fin de ce guide.
Symboles utilisés dans ce guide
Vous verrez dans ce guide des symboles signalant des remarques et des
avertissements importants, ainsi que des actions à entreprendre. Dans le souci
de vous faciliter la tâche et de vous aider à choisir les touches appropriées,
nous avons utilisé des polices spéciales et intégré des directives à l’afficheur
CL.
Caractères
gras
Caractères en
italique
Les avertissements vous informent des mesures à prendre pour ne pas
endommager l'appareil et éviter des blessures corporelles.
Les remarques indiquent la marche à suivre dans une situation donnée et
offrent des conseils sur l'opération en cours en association avec d’autres
options proposées par la machine.
Les alertes de configuration vous signalent les appareils et les opérations
incompatibles avec le télécopieur.
Les caractères gras indiquent des touches spécifiques
situées sur le panneau de commande du télécopieur.
Les caractères en italique mettent en valeur un point
important ou signalent un sujet connexe.
INTRODUCTION 1 - 1
Page 19
Feuille d'essai du télécopieur et enregistrement
du produit (États-Unis seulement)
Après avoir programmé votre identifiant de poste, veuillez remplir la feuille
d'essai fournie avec le télécopieur. Télécopiez-la comme première
transmission au système de réponse automatique par télécopie de Brother en
vue de confirmer l’installation correcte de votre télécopieur.
Pour vous assurer de bien recevoir un accusé de réception, n'oubliez pas de
configurer votre identifiant de poste.
(Voir Configuration de l'identifiant du poste à la page 4-2.)
Aux États-Unis uniquement : 1-877-268-9575
Une fois que Brother aura reçu votre feuille d’essai, vous recevrez sur votre
télécopieur une feuille de confirmation accompagnée d’un formulaire
d’enregistrement du produit.
Veuillez remplir ce formulaire et le renvoyer à Brother pour valider votre
enregistrement.
1 - 2 INTRODUCTION
Page 20
Noms des éléments composants
Vue avant
■
3 Cordon
téléphonique
2 Combiné du
téléphone
1 Cordon en
spirale du
combiné
4 Extension
métallique du
support papier
5 Bac à papier
6 Guide-papier
7 Panneau de
commande
N°NomDescription
1Cordon en spirale du
combiné
Pour relier le télécopieur au combiné du
téléphone.
2Combiné du téléphonePour appeler.
3Cordon téléphoniquePour brancher le télécopieur sur une prise
téléphonique.
4Extension métallique du
Pour supporter le papier.
support papier
5Bac à papierPour charger le papier.
6Guide-papierS’ajuste à la largeur du document
(appuyez dessus et faites-le coulisser).
7Panneau de commandeComporte des touches et l’afficheur CL servant
à contrôler le télécopieur.
INTRODUCTION 1 - 3
Page 21
Vue arrière
■
9 Prise
téléphonique
8 Prise du téléphone
externe
N°NomDescription
8Prise du téléphone
externe
Branchez ici la fiche modulaire du cordon
téléphonique du téléphone externe.
9Prise téléphoniqueBranchez ici la fiche modulaire du cordon de
téléphone.
1 - 4 INTRODUCTION
Page 22
Description du panneau de commande
1
2
13
12
3
ACL (afficheur à cristaux liquides)
1
Affiche des messages vous
permettant de configurer votre
machine et de la faire fonctionner.
Recherche/Comp. Abrégée
2
Permet de composer un numéro de
téléphone ou de télécopieur
enregistré en appuyant sur # et sur
deux touches numériques. Permet
également de consulter les
numéros enregistrés dans la
mémoire de composition.
Clavier de composition
3
Permet de composer des numéros
de téléphone et de télécopieur et
peut servir de clavier pour la saisie
d’informations dans votre machine.
La touche # (dièse) vous permet de
passer de la numérotation par
« TONALITÉ » à la numérotation par
« IMPULSION » au cours d'un appel
téléphonique. (Canada uniquement)
Mode réception
4
Utilisez cette touche pour
sélectionner la façon dont le
télécopieur gère les appels entrants.
456
7
89
Recomp/Pause
5
Recompose le dernier numéro
appelé. Insère également une
pause dans les numéros abrégés.
Tonalité
6
Vous permet de composer des
numéros de téléphone ou de
télécopieur sans avoir à soulever le
combiné.
Garde/ID appelant
7
Sert à placer les appels en attente.
Vous permet également d’afficher ou
d’imprimer la liste des ID Appelant.
Résolution
8
Sert à paramétrer la résolution
d’une télécopie à envoyer ou d’une
photocopie à faire.
Arrêt/Sortie
9
Arrête l'envoi d'une télécopie,
annule une opération ou permet de
quitter le menu.
Télécopieur Marche
:
Démarre une opération, comme
l'envoi d'une télécopie.
10
11
INTRODUCTION 1 - 5
Page 23
Copie/Rapports
A
Avec un document dans
l'alimentateur automatique de
documents : permet de faire des
photocopies. Sans document dans
l'alimentateur automatique de
documents : permet d’accéder au
menu des rapports pour
sélectionner un rapport à imprimer :
LISTE D’AIDE, COMPOSIT AUTO,
TRANSMISSION, ACTIVITÉ FAX,
INDEX TÉL, CONFIG. SYSTÈME et
liste ÉTAT MÉMOIRE.
Touches à composition
B
immédiate (monotouches)
Les quatre touches vous donnent
un accès instantané à des numéros
de télécopieur et de téléphone que
vous aurez stockés dans la
mémoire.
Touches de navigation :
C
Menu/Régler
Permet d’accéder au menu et au
mode de programmation voulu et
d’enregistrer vos réglages dans le
télécopieur.
ou
Appuyez sur ces touches pour vous
déplacer vers l’avant ou vers
l’arrière afin de sélectionner un
menu.
Ces touches vous permettent
également d'effectuer des
recherches alphabétiques du nom
de votre correspondant enregistré
dans la mémoire des numéros.
ou
Appuyez sur ces touches pour faire
défiler les menus et les options.
—OU—
Vous pouvez appuyer sur ces
touches pour régler le volume du
haut-parleur ou de l’avertisseur
sonore.
1 - 6 INTRODUCTION
Page 24
À propos du votre télécopieur
Si vous utilisez un télécopieur pour la première fois, son fonctionnement peut
vous apparaître quelque peu mystérieux. Mais vous ne tarderez pas à
reconnaître la tonalité distincte du télécopieur sur votre ligne téléphonique, et
vous serez en mesure d'envoyer et de recevoir des télécopies avec grande
facilité.
Services téléphoniques personnalisés
Votre ligne téléphonique est-elle dotée d'une messagerie
vocale ?
Si la ligne sur laquelle vous désirez installer votre nouveau télécopieur est
munie d'une messagerie vocale, il y a de forts risques que celle-ci et le
télécopieur entrent en conflit lors de la réception d’appels.
Pourquoi y aurait-il un problème ?
Le télécopieur et la messagerie vocale étant tous deux programmés pour
s'enclencher après un certain nombre de sonneries prédéfini, l'un empêchera
l'autre de recevoir les appels.
Par exemple, si la messagerie vocale est réglée de façon à répondre après
deux sonneries alors que le télécopieur est paramétré pour répondre après
quatre sonneries, la messagerie vocale empêchera le télécopieur de recevoir
des télécopies.
Si la messagerie vocale et le télécopieur de Brother sont configurés pour
s'enclencher après le même nombre de sonneries, il vous sera impossible de
prévoir laquelle des deux machines répondra en premier. Il est important de se
rappeler que ni le télécopieur ni la messagerie vocale ne pourront transférer
l’appel une fois que l’un ou l’autre aura réceptionné cet appel.
Comment éviter ce type de problème ?
Une excellente façon de contourner ce genre de problèmes est d’obtenir un
deuxième numéro de téléphone pour la ligne téléphonique existante.
Un très grand nombre d'utilisateurs de messagerie vocale choisissent ce genre
de service connu sous le nom de « sonnerie spéciale » et s’en déclarent très
satisfaits. (Voir Sonnerie spéciale à la page 5-12.)
Une autre façon d’éviter des problèmes éventuels est de remplacer la
messagerie vocale par un répondeur téléphonique. Votre télécopieur de
Brother a été conçu pour prendre en charge un répondeur téléphonique (RÉP).
(Voir Branchement d’un répondeur téléphonique externe (RÉP) à la page 1-11.)
INTRODUCTION 1 - 7
Page 25
Tonalités et mise en communication
À l’envoi d’une télécopie, le télécopieur émet une tonalité spéciale dite CNG. Il
s'agit de bips discrets, à intervalles de quatre secondes. Lorsque vous
composez un numéro et appuyez sur
ces bips pendant environ 60 secondes. Durant ce délai, l'appareil de
l'expéditeur doit amorcer la « mise en communication » avec l'appareil du
destinataire.
À chaque envoi d’une télécopie à l’aide d’une procédure automatique, votre
télécopieur transmet sur la ligne téléphonique la tonalité CNG. Vous n’aurez
aucune difficulté à reconnaître cette tonalité (bips discrets) chaque fois que
vous répondrez à un appel sur la ligne du télécopieur, sachant d’emblée si vous
recevez une télécopie ou non.
Le télécopieur du destinataire répond en émettant un signal de réception (sons
aigus et stridents). Il émettra ce signal sur la ligne téléphonique pendant environ
40 secondes, et le message
Si le télécopieur est en mode
automatiquement par le signal de réception de télécopie. Même si le
correspondant raccroche, le télécopieur continuera à envoyer ce signal
pendant environ 40 secondes, et le message
Pour annuler la réception de télécopie, appuyez sur
La « mise en communication » correspond au moment où la tonalité CNG du
télécopieur de l'expéditeur et les sons aigus et stridents du télécopieur du
destinataire s'exécutent en même temps. Elle doit durer au moins de deux à
quatre secondes de sorte que les télécopieurs puissent communiquer
correctement entre eux en vue de la transmission et de la réception de
télécopies. La mise en communication ne pourra se produire tant que le
télécopieur du destinataire n'aura pas répondu. Rappelons que la tonalité CNG
ne dure que 60 secondes une fois le numéro composé. C'est pourquoi il est
primordial que le télécopieur du destinataire réponde rapidement à l'appel.
Si vous ajoutez un répondeur téléphonique externe à la ligne du
télécopieur, vous devez programmer le nombre de sonneries en fonction
du répondeur.
Lisez soigneusement les directives, dans ce chapitre, relatives au
branchement d’un répondeur téléphonique externe. (Voir Branchement d’un répondeur téléphonique externe (RÉP) à la page 1-11.)
RÉCEPT.
FAX SEULEMENT
Télécopieur Marche
apparaît à l’afficheur CL.
, il répondra à chaque appel
RÉCEPT.
, vous entendez
continue à s’afficher.
Arrêt/Sortie
.
1 - 8 INTRODUCTION
Page 26
Mode de correction d'erreurs (MCE)
Le mode de correction d’erreurs (MCE ou ECM, Error Correction Mode) permet
au télécopieur de contrôler la progression de la transmission d'une télécopie.
Les transmissions MCE sont seulement possibles entre télécopieurs dotés de
la fonction MCE. Si tel est le cas, la transmission et la réception de vos
télécopies sont vérifiées en continu.
Le télécopieur ne s’acquittera toutefois de cette fonction que s'il possède
suffisamment d’espace mémoire.
INTRODUCTION 1 - 9
Page 27
Branchements
Branchement d’un téléphone externe
Votre télécopieur est équipé d'un combiné que vous pouvez utiliser à l’instar de
celui d’un téléphone classique. Cependant, vous avez la possibilité de
raccorder un téléphone distinct (ou un répondeur téléphonique) directement à
votre télécopieur.
Branchez la fiche modulaire du cordon téléphonique sur la prise marquée EXT.
situé à l'arrière du télécopieur.
.
Téléphone
Externe
Téléphone
Externe
Chaque fois que vous utilisez le téléphone externe (ou RÉP), l’afficheur
présente la mention
TÉL.EXT. OCCUPÉ
soulevé, une alarme se déclenche.
Pour déconnecter l'appel sur le téléphone externe et basculer sur le télécopieur,
soulevez le combiné et appuyez sur
, et, si le combiné du télécopieur est
Tonalité
.
1 - 10 INTRODUCTION
Page 28
Branchement d’un répondeur téléphonique
externe (RÉP)
Séquence des opérations
Si vous le souhaitez, vous pouvez brancher un répondeur téléphonique sur
votre machine. Cependant, lorsque le télécopieur partage la ligne téléphonique
avec un répondeur externe, ce dernier répond à tous les appels, tandis que le
télécopieur scrute la ligne pour détecter la tonalité CNG d’une télécopie
entrante. S’il s’agit d’une télécopie, le télécopieur prend la relève pour recevoir
la télécopie. Dans le cas contraire, le télécopieur permet au répondeur de
passer votre message d'accueil, invitant l'appelant à laisser un message.
Le répondeur téléphonique externe doit répondre aux appels dans un délai
maximum de quatre sonneries (réglage recommandé : deux sonneries). Le
télécopieur ne peut capter la tonalité CNG qu'une fois que le répondeur
téléphonique a répondu à l'appel. Si le télécopieur est réglé sur quatre
sonneries, le délai d’émission de tonalité CNG est réduit à dix secondes
maximales durant lesquelles la « mise en communication » des télécopieurs
peut avoir lieu. Suivez attentivement les directives, dans ce guide, relatives à
l’enregistrement du message d’accueil. Il n’est pas conseillé d’utiliser la fonction
d'économiseur d'appels interurbains avec le répondeur externe si celle-ci
dépasse quatre sonneries.
Si vous éprouvez des difficultés à réceptionner des télécopies, réglez
votre répondeur externe sur quatre sonneries ou moins.
Si vous êtes abonné au service de sonnerie spéciale de votre compagnie
de téléphone :
Si vous désirez brancher un répondeur (RÉP) externe sur une prise
murale distincte, assurez-vous de réunir les conditions suivantes : vous
êtes abonné au service de sonnerie spéciale de votre compagnie de
téléphone, vous avez enregistré la sonnerie spéciale dans votre
télécopieur, vous utilisez le numéro associé à la sonnerie spéciale comme
numéro de télécopieur et vous avez réglé le mode de réception du
télécopieur sur
sur le répondeur externe, pourvu que vous soyez abonné au service de
sonnerie spéciale.
Si vous n'êtes pas abonné au service de sonnerie spéciale :
Vous devez brancher votre répondeur externe sur la prise téléphonique
marquée EXT. de votre télécopieur. Si votre répondeur est branché sur
une prise murale, ce dernier et le télécopieur essaieront tous deux de
contrôler la ligne téléphonique. (Voir l'illustration ci-dessous.)
MANUEL
. Le réglage recommandé est de quatre sonneries
INTRODUCTION 1 - 11
Page 29
Ne branchez jamais un répondeur externe sur une prise murale reliée
à la ligne téléphonique du télécopieur
(sauf si vous êtes abonné au service de sonnerie spéciale).
RÉP
RÉP
Branchements
Assurez-vous de brancher le répondeur externe sur la prise EXT. située à
l'arrière du télécopieur. Si vous le branchez sur une prise murale, le télécopieur
ne pourra fonctionner correctement (à moins que vous ne possédiez la sonnerie
spéciale).
Branchez le cordon téléphonique provenant de la prise murale sur la prise
1
marquée LINE situé à l'arrière du télécopieur.
Branchez le cordon téléphonique provenant du répondeur externe sur la
2
prise EXT. situé à l’arrière du télécopieur. (Assurez-vous que ce cordon,
qui est relié au répondeur externe, soit branché sur la prise réservée au
répondeur externe et non sur celle du téléphone.)
Réglez le répondeur externe sur quatre sonneries ou moins. (La sonnerie
3
différée du télécopieur n’est pas prise en compte).
Enregistrez le message d’accueil sur votre répondeur externe.
4
Mettez le répondeur externe en mode Réception d’appels.
5
Réglez le mode de réception sur
6
(Voir Sélection du mode de réception à la page 5-1.)
RÉPONDEUR EXT.
.
1 - 12 INTRODUCTION
Page 30
Enregistrement du message d’accueil sur le répondeur
externe
Le bon chronométrage est un facteur essentiel de l’enregistrement du message
d’accueil. La durée du message détermine les modes de réception manuelle et
automatique des télécopies.
Enregistrez un silence de cinq secondes au début du message. (Ce délai
1
permet au télécopieur de capter la tonalité CNG des transmissions
automatiques avant que celle-ci ne s’arrête.)
Limitez la longueur de votre message à 20 secondes.
2
À la fin de votre message d’une durée maximale de 20 secondes, indiquez
3
votre code de réception de télécopies à l’intention des correspondants qui
souhaitent vous envoyer une télécopie manuellement. Par exemple :
« Après le bip, veuillez laisser un message ou envoyer une télécopie en
composant le 51. Ensuite, appuyez sur Marche. »
Votre télécopieur étant incapable de déceler la tonalité de télécopie en
présence de voix fortes ou résonnantes, nous vous recommandons de
commencer votre message d’accueil par un silence de cinq secondes. Vous
pouvez, si vous le préférez, ne pas enregistrer cette pause, mais si le
télécopieur ne reçoit pas de télécopies, réenregistrez le message d’accueil
en commençant par la pause de cinq secondes.
Si votre télécopieur est paramétré en mode Répondeur (RÉP), le répondeur
téléphonique externe prendra tous les appels et toutes les télécopies seront
reçues automatiquement si elles sont envoyées par un télécopieur émettant la
tonalité standard CNG.
La tonalité de
télécopie active
la réception des
télécopies.
La télécopie est
imprimée sur
papier.
Appel de
télécopie
à composition
automatique
Appel entrant
Le répondeur externe
prend l’appel.
(Nous recommandons
deux coups courts
pour la sonnerie
différée.)
Le message d’accueil
enregistré sur le
répondeur externe
démarre (durée
maximale recommandée
de 20 sec).
Appel vocal
L’appelant laisse un
message dans le
répondeur externe.
Pour activer le
Appel de
télécopie
manuelle
L'appelant a aussi la
possibilité d'envoyer
une télécopie à la suite
de son un message.
télécopieur, l’appelant
peut soit appuyer sur
Marche, soit composer
votre code de réception
de télécopies, puis
appuyer sur Marche.
La télécopie est
imprimée sur papier.
INTRODUCTION 1 - 13
Page 31
Considérations à propos des lignes
téléphoniques spéciales
Lignes téléphoniques de substitution
Un système téléphonique de substitution consiste en un groupe d’au moins
deux lignes téléphoniques distinctes, capables de passer l’appel entrant à la
ligne suivante si la première est occupée. En règle générale, les appels sont
transmis de façon descendante à la ligne la plus proche qui n’est pas occupée,
dans un ordre préétabli.
Le télécopieur a été conçu pour prendre un charge un système de substitution,
pourvu que le dernier numéro de la séquence de numéros lui ait été assigné de
sorte qu’il soit impossible de « descendre » l’appel, c’est-à-dire transférer
l’appel à la ligne dans la hiérarchie descendante. Voilà pourquoi il est important
de ne pas configurer le télécopieur sur le numéro d’une ligne autre que celle du
dernier numéro : si la ligne à laquelle le télécopieur est relié était occupée et
qu’une deuxième télécopie arrivait, cette télécopie serait transférée vers une
ligne téléphonique ordinaire et elle serait, par conséquent, perdue. Le
fonctionnement du télécopieur sera optimisé sur une ligne dédiée.
Système téléphonique à deux lignes
Un système téléphonique à deux lignes consiste en deux numéros de
téléphone distincts qui partagent la même prise murale. Chacun des deux
numéros peut posséder sa propre prise téléphonique (RJ11) ou être relié à une
seule prise (RJ14). Le télécopieur, quant à lui, doit être branché sur un
connecteur RJ11. Il se peut que les deux types de prises (RJ11 et RJ14) soient
difficiles à distinguer l’un de l’autre et qu’ils soient, tous les deux, pourvus de
quatre fils (noir, rouge, vert, jaune). Pour savoir de quelle prise il s’agit,
branchez un téléphone à deux lignes sur l’une d’elles et vérifiez s’il est possible
d’accéder à l’une et à l’autre des deux lignes. Si c’est le cas, vous devez
réserver une ligne distincte à votre télécopieur. (Voir Réception facile à la page
5-5.)
1 - 14 INTRODUCTION
Page 32
Transformation d’une prise téléphonique murale
Il existe trois méthodes de transformer une prise ordinaire en une prise de type
RJ11. Les deux premières méthodes nécessitent fort probablement
l'intervention de votre compagnie de téléphone : transformer une prise murale
unique de type RJ14 en une prise murale duplex de type RJ11 ; poser une prise
murale RJ11 et y associer un numéro de téléphone.
La troisième méthode est beaucoup plus simple : procurez-vous un adaptateur
triplex et branchez-le sur une prise RJ14. L’adaptateur triplex divise les fils en
trois prises distinctes : deux prises de type RJ11 (ligne 1, ligne 2) et une prise
de type RJ14 (lignes 1 et 2). Si le télécopieur se trouve sur la ligne 1,
branchez-le sur la prise L1 de l’adaptateur triplex. S’il est sur la ligne 2,
branchez-le sur la prise L2.
Adaptateur triplex
RJ14
RJ11
RJ14
INTRODUCTION 1 - 15
Page 33
Installation du télécopieur, d’un téléphone à deux lignes et
d’un répondeur téléphonique à deux lignes
Lorsque vous installez un répondeur téléphonique externe (RÉP) à deux lignes
ainsi qu’un téléphone à deux lignes, assurez-vous que le télécopieur soit relié à
une ligne distincte, tant du côté de la prise murale que du côté du répondeur. La
méthode la plus pratique, dont vous trouverez la description ci-dessous, est de
raccorder le télécopieur à la ligne 2. Le panneau arrière du répondeur à deux
lignes doit être muni de deux prises téléphoniques : l’une marquée L1 ou L1/L2 ;
l’autre, L2. Il vous faut moins trois cordons téléphoniques : celui livré avec votre
télécopieur et deux autres destinés à votre répondeur téléphonique externe à
deux lignes. Si vous ajoutez un téléphone à deux lignes, il vous en faudra un
quatrième.
Placez le répondeur à deux lignes et le téléphone à deux lignes à
1
proximité du télécopieur.
Branchez une extrémité du cordon téléphonique destiné au télécopieur
2
sur la prise L2 de l’adaptateur triplex et l’autre extrémité sur la prise
marquée LINE située à l'arrière du télécopieur.
Branchez une extrémité du premier cordon téléphonique destiné au
3
répondeur sur la prise L1 de l’adaptateur triplex et l’autre sur la prise L1
ou L1/L2 du répondeur.
Branchez une extrémité du deuxième cordon téléphonique destiné au
4
répondeur sur la prise L2 du répondeur et l’autre sur la prise EXT. située
du côté gauche du télécopieur.
Adaptateur triplex
Téléphone 2 lignes
Répondeur à deux lignes
externe
Vous la possibilité d’utiliser, comme d’habitude, vos autres téléphones à deux
lignes que vous aurez branchés sur des prises murales distinctes. Il existe deux
méthodes pour ajouter un téléphone à deux lignes à la prise murale du
télécopieur : branchez le cordon du téléphone à deux lignes soit sur la prise
L1/L2 de l’adaptateur triplex, soit sur la prise TÉL du répondeur téléphonique à
deux lignes.
1 - 16 INTRODUCTION
Télécopieur
Page 34
Connexions multilignes (PBX)
La plupart des bureaux ont recours à un système téléphonique centralisé.
Même s’il est relativement simple de relier le télécopieur à un système à
touches ou à un PBX (autocommutateur privé), nous vous recommandons de
communiquer avec l'installateur de votre système téléphonique pour faire
établir la connexion. Il serait bon de prévoir une ligne dédiée pour votre
télécopieur. Ainsi, ce dernier peut être laissé en mode FAX SEULEMENT pour
assurer la réception de télécopies en permanence, de jour comme de nuit.
Au cas où vous utiliseriez un système multilignes, demandez à l’installateur de
relier le télécopieur à la dernière ligne du système. Cette précaution évitera
l’activation du télécopieur chaque fois que vous recevrez un appel
téléphonique.
Comme pour tous les télécopieurs, le télécopieur doit être connecté à une
ligne téléphonique à deux fils. Si votre ligne comporte plus de deux fils, la
connexion du télécopieur ne sera pas possible.
Installation du télécopieur sur un réseau PBX
Dans le cas d’un PBX, le bon fonctionnement de votre machine ne pourra
1
pas être garanti dans toutes les circonstances. Si vous éprouvez des
problèmes techniques, prenez d’abord contact avec la compagnie
gestionnaire de votre PBX.
Si une standardiste assure la réception des appels, il est conseillé de
2
régler le mode de réception sur
doit d'abord être traité comme un appel téléphonique.
Le télécopieur peut être mis en service soit en mode de composition par
3
tonalités, soit en mode de composition par impulsions.
MANUEL
, puisque chaque communication
Services téléphoniques personnalisés
Si un ou plusieurs services personnalisés (messagerie vocale, appel en attente,
identification de la ligne appelante, permanence téléphonique, système
d'alarme, etc.) occupent la ligne sur laquelle vous avez installé votre
télécopieur, ce dernier pourra en voir son fonctionnement altéré. (Voir Services personnalisés sur une ligne unique. à la page 12-7.)
INTRODUCTION 1 - 17
Page 35
2
Définition du papier
À propos du papier
Utilisation et manipulation de papiers spéciaux
Entreposez le papier dans son emballage d’origine bien fermé.
■
Conservez-le à plat, à l’abri de l’humidité, de la lumière directe du soleil et
de la chaleur.
Capacité du bac à papier
Format du papierNombre de feuilles
7,71 kg (17 lb)50
10,61 kg (23,4 lb)30
Caractéristiques du papier destiné au bac
Poidsde 7,71 à 10,61 kg [17 à 23,4 lb] (64 à 90 g/m
Épaisseur0,003 à 0,0039 po (0,08 à 0,10 mm)
Le télécopieur peut uniquement numériser des images de 8,2 po (208
mm) de large, quelle que soit la largeur du papier.
2
)
N’utilisez pas de papier :
de surface extrêmement brillante ou de texture épaisse ;
■
déjà imprimé ;
■
impossible à empiler uniformément ;
■
constitué de grain fin (papier sens travers) ;
■
gondolé, froissé, plié, déchiré, garni d’agrafes, de trombones, de la
■
colle ou du ruban adhésif ;
carton, journal ou tissu.
■
2 - 1 DÉFINITION DU PAPIER
Page 36
Comment charger le papier
Pour charger le papier
Déramez bien les pages pour éviter les bourrages et les mauvais
1
entraînements du papier.
Tapotez la pile de papier afin de bien aligner
les bords des feuilles.
Insérez délicatement le papier.
2
La page à imprimer doit être orienté face dessous.
Print Side
Papier
DÉFINITION DU PAPIER 2 - 2
Page 37
3
Programmation à l’écran
Programmation conviviale
Le télécopieur a été conçu pour une utilisation facile grâce à l’interface afficheur
à cristaux liquides (ACL) et aux touches de navigation. La programmation
conviviale du télécopieur vous permettra de tirer pleinement parti de toutes les
sélections de menu.
Comme la programmation du télécopieur s’effectue à même l’afficheur CL,
nous avons créé des messages d’écran pour vous aider à programmer, pas à
pas, le télécopieur. Il vous suffit de suivre les instructions à l’afficheur ; elles
vous guident dans le choix des divers menus et options de programmation.
Tableau des menus
Vous serez sans doute en mesure de programmer le télécopieur sans recourir
au Guide de l'utilisateur. Toutefois, pour vous aider à comprendre chacune des
sélections de menu et des options de programmation du télécopieur, nous vous
suggérons de consulter le tableau des sélections de menu à la page 3-4.
Pour programmer le télécopieur, il vous suffit d’appuyer sur
puis sur le numéro du menu souhaité.
Par exemple, pour régler
Appuyez sur
Appuyez sur
Menu/Régler, 3, 4
Menu/Régler
RÉSOLUTION
.
sur
et sur ou pour sélectionner
FIN
:
Menu/Régler
FIN
,
.
Mise en mémoire
Dans l'éventualité d'une panne d'électricité, vous ne courez aucun risque de
perdre vos réglages de menu, car conservés en permanence dans la mémoire
de votre. Toutefois, les réglages provisoires (contraste, mode Outre-mer, etc.)
seront effacés, ainsi que la date et l’heure que vous aurez à définir à nouveau.
3 - 1 PROGRAMMATION À L’ÉCRAN
Page 38
Touches de navigation
* Permet d’avoir accès au menu
* Permet de passer au menu
* Permet d’accepter une option
* Permet de parcourir les options
* Permet de revenir au menu
* Permet de passer au menu
* Permet de quitter le menu
suivant
du menu en cours
précédent
suivant
Vous pouvez accéder au mode Menu en appuyant sur
Une fois le mode Menu activé, vous pouvez faire
défiler les sélections de menu à l’afficheur CL.
1
Appuyez sur
Programmation initiale
—OU—
Appuyez sur
Réglage de la réception.
—OU—
Appuyez sur
Réglage de l’envoi
—OU—
Appuyez sur
tâche
—OU—
Appuyez sur
Interruption
—OU—
Appuyez sur
composition automatique
—OU—
Appuyez sur
Programmation des rapports
—OU—
Appuyez sur
Options d’accès à distance
—OU—
Appuyez sur
téléphone
pour faire apparaître le menu
2
pour faire apparaître le menu
3
pour faire apparaître le menu
4
pour accéder au menu Annuler une
5
pour faire apparaître le menu
6
pour accéder au menu Réglage de la
7
pour accéder au menu
8
pour faire apparaître le menu
0
pour accéder au menu Services de
Menu/Régler
SÉL ↑ ↓ & RÉGLER
1.RÉGLAGE INIT.
2.RÉGLAGE RÉCEP.
3.RÉGLAGE ENVOI
4.ANNUL.TRAVAIL
5.INTERRUPTION
6.ENTR. ABRÉGÉES
7.RAP PROGRAMMAT
8.OPT. ACC. DIST
0.SERVICE TÉL
.
PROGRAMMATION À L’ÉCRAN 3 - 2
Page 39
Vous pouvez faire défiler les options de menu plus rapidement en appuyant sur
les flèches de direction : ou . Ensuite, appuyez sur
que l'option voulue apparaît à l'afficheur CL pour la valider.
L'afficheur CL présente alors l’option suivante du menu.
Appuyez sur ou pour faire défiler l’affichage jusqu’à la sélection de
menu suivante.
Appuyez sur
Une fois le réglage des options terminés, l’afficheur CL présente la mention
CONFIRMÉ
Utilisez pour reculer si vous avez dépassé l’option voulue ou pour
effectuer un raccourci de frappe.
Menu/Régler
.
.
Menu/Régler
dès
3 - 3 PROGRAMMATION À L’ÉCRAN
Page 40
Pour accéder au menu, appuyez sur
Menu/Régler
pour valider
le choix
Arrêt
le Sortie
.
Menu principal
1.RÉGLAGE INIT. 1. DATE/HEURE—Insère la date et l’heure à
2.RÉGLAGE
RÉCEP.
Sélection des menus
2.ID STATION—Insère vos nom et numéro
3.BIP SONOREOFF
4.AMPLIF VOLUME ON
5.TONAL/IMPULS. TONAL.
6.LANGUE LOCALE ANGLAIS
1.LONG.
SONNERIE
2.DURÉE SONN
F/T
3.RÉCEP FACILEON
OptionsDescriptionsPage
afficher sur l’afficheur CL
et à imprimer sur les
transmissions.
de télécopieur à imprimer
sur chaque page de vos
télécopies.
Ajuste le volume des bips
BAS
HAUT
(
PERMANENT
TEMPORAIRE
OFF
IMPULS.
FRANÇAIS
04
03
02
01
00
70
40
30
20
SEMI
OFF
/
)
lorsque vous appuyez sur
une touche, lorsqu’une
erreur se produit ou
lorsqu’un document est
envoyé ou transmis.
Permet aux personnes
malentendantes
d’amplifier le volume
temporairement ou de
façon permanente, en
appuyant sur AMPLIF VOL:ON.
Permet de choisir le mode
de composition
Permet de choisir
« Français » comme
langue d’affichage.
Détermine le nombre de
sonneries avant que le
télécopieur ne réponde en
mode FAX/TÉL ou en
mode FAX SEULEMENT.
Règle l’heure de la
« pseudo/double sonnerie
F/T » en mode FAX/TÉL
(F/T).
Recevez des télécopies
sans avoir à appu yer sur la
touche
Télécopieur Marche.
* Les réglages du fabricant (options) sont indiqués en
caractères gras.
4-1
4-2
4-5
4-7
4-8
i
5-3
5-4
5-5
PROGRAMMATION À L’ÉCRAN 3 - 4
Page 41
Pour accéder au menu, appuyez sur
Menu/Régler
pour valider
le choix
Arrêt
le Sortie
.
Menu principal
2.RÉGLAGE RÉCEP.
(suite)
3.RÉGLAGE ENVOI 1. PRÉPAPER PGFAX SUIVANT
Sélection des menus
4.CODE DISTANCE ON
5.RÉDUCTIONAUTO
6.PAPIERLETTRE
7.RELEVÉ RC—Permet au télécopieur
2.NOTE PG COUV—Permet de programmer un
3.CONTRASTEAUTO
4.RÉSOLUTIONSTANDARD
5.MODE
OUTRE-MER
6.MAINTIEN
D’APP
OptionsDescriptionsPage
( 51, #51)
OFF
100%
93%
87%
75%
LÉGAL
A4
UNIQ
ON
OFF
IMP.EXEMPLE
CLAIR
FONCÉ
FIN
SUP.FIN
PHOTO
ON
OFF
ON
OFF
IMP.EXEMPLE
* Les réglages du fabricant (options) sont indiqués en
caractères gras.
Entrez votre code pour
activer ou désactiver le
télécopieur depuis un
endroit éloigné ou pour
transférer un appel vocal
d’un téléphone sans fil
vers votre télécopieur.
Réduit la taille de l’image.5-6
Sélectionne le format du
papier pour l’impression
des télécopies
d’accéder à un autre
télécopieur pour l’inviter à
émettre une télécopie.
Permet d’envoyer
automatiquement une
page de couverture
programmable ou imprime
une page de couverture
d’échantillon.
message personnalisé
pour une page de
couverture de télécopie.
Permet de modifier la
clarté ou la noirceur des
télécopies sortantes.
Permet de changer la
résolution page par page.
Paramètre spécial pour les
transmissions internationales.
Permet d’envoyer une
télécopie, puis de pa rler ou
d’imprimer un message de
rappel d’échantillon.
5-9
5-7
5-10
6-9
6-9
6-6
6-7
6-13
6-14
3 - 5 PROGRAMMATION À L’ÉCRAN
Page 42
Pour accéder au menu, appuyez sur
Menu/Régler
pour valider
le choix
Arrêt
le Sortie
.
Menu principal
3.RÉGLAGE ENVOI
(suite)
4.ANNUL.
TRAVAIL
5.INTERRUPTION——
6.ENTR.
ABRÉGÉES
7.RAP
PROGRAMMAT
Sélection des menus
7.ENVOI DIFFÉRÉ —Permet de paramétrer
8.RELEVÉ TXON
9.TRANS MÉM
——Permet d’annuler une
1.NUM.
MONOTOUCHE
2.COMP.ABRÉGÉE—Permet de composer des
3.GROUPE—Permet de créer un
1.TRANSMISSIONON
2.INTERVALLE
ACT
OptionsDescriptionsPage
OFF
FAX SUIVANT UNIQ
ON
OFF
—
OFF
CH 30 TÉLÉCOPIES
TOUTES LES 6HRS
TOUTES LES 12HRS
TOUTES LES 24HRS
TOUS LES 2 JOURS
TOUS LES 7 JOURS
OFF
* Les réglages du fabricant (options) sont indiqués en caractères gras.
votre télécopieur pour qu’il
envoie vos documents
ultérieurement.
Permet de configurer le
télécopieur de sorte qu’un
autre télécopieur puisse
l’interroger et en récupérer
des télécopies.
Permet d’envoyer des
télécopies depuis la mémoire
du télécopieur
télécopie différée ou une
invitation à émettre/
recevoir des télécopies.
Permet d’envoyer
immédiatement une télécopie
même si votre télécopieur est
programmé pour envoyer
cette télécopie ultérieurement
ou si vous avez paramétré
votre télécopieur pour une
invitation à émettre/ recevoir
des documents.
Permet de composer des
numéros stockés en mémoire
à l’aide d’une seule touche.
numéros stockés en
mémoire avec seulement
quatre touches.
numéro de groupe à des
fins de diffusion d’une
seule télécopie à plus d'un
correspondant.
Permet d’établir les
paramètres initiaux du
rapport de vérification des
transmissions et la
périodicité des rapports
d’activités.
.
6-16
6-17
6-18
6-8
6-19
7-1
7-3
7-5
9-1
9-2
PROGRAMMATION À L’ÉCRAN 3 - 6
Page 43
Pour accéder au menu, appuyez sur
Menu/Régler
pour valider
le choix
Arrêt
le Sortie
.
Menu principal
8.OPT. ACC.
DIST
0.SERVICE TÉL1.SPÉCIALEON
Sélection des menus
1.RÉACH/TÉLÉAPOFF
2.MÉMORISER FAX ON
3.ACCÈS À DIST---Permet de définir le code
4.IMPR.
DOCUMENT
OptionsDescriptionsPage
RE-TX FAX
TÉLÉAPPEL
OFF
—Permet d’imprimer les
OFF
RÉGLER
* Les réglages du fabricant (options) sont indiqués en
caractères gras.
Permet de paramétrer
votre télécopieur pour qu’il
réachemine des
télécopies.
Permet de stocker des
télécopies entrantes dans
la mémoire pour le
réacheminement de
télécopies et la
récupération à distance.
de consultation des
télécopies.
télécopies reçues et
stockées dans la mémoire.
À utiliser avec le service de
sonnerie spéciale de votre
compagnie de téléphone
pour enregistrer le type de
la sonnerie spéciale dans
votre télécopieur.
8-1
8-3
8-4
5-10
5-12
3 - 7 PROGRAMMATION À L’ÉCRAN
Page 44
4
Configuration initiale
Démarrage
Réglage de la date et de l'heure
Le télécopieur affiche la date et l’heure et les imprime sur toutes les télécopies
sortantes si vous avez configuré l'identifiant de poste.
d’alimentation, les paramètres Date/Heure ne sont pas sauvegardés dans la
mémoire, et il vous faut les définir à nouveau. En revanche, les autres réglages
demeurent intacts.
Appuyez sur
1
Insérez les deux derniers chiffres de
2
l'année.
Appuyez sur
Insérez les deux chiffres représentant le mois.
3
Appuyez sur
(Par exemple, pour le mois de septembre, tapez 09 ; pour octobre, 10.)
Insérez deux chiffres pour indiquer le jour.
4
Appuyez sur
(Par exemple, tapez 06.)
Insérez l'heure (au format 24 heures).
5
Appuyez sur
(Par exemple, entrez 15:25 pour indiquer 3:25 min de l’après-midi.)
Appuyez sur
6
L’afficheur CL présentera la date et l’heure réglées chaque fois que le
télécopieur passera au mode Veille.
Menu/Régler, 1, 1
Menu/Régler
Menu/Régler
Menu/Régler
Menu/Régler
Arrêt/Sortie
.
.
.
.
.
.
En cas de coupure
1.DATE/HEURE
CONFIGURATION INITIALE 4 - 1
Page 45
Configuration de l'identifiant du poste
Vous devez enregistrer vos coordonnées (votre nom, le nom de votre
entreprise, le numéro de votre télécopieur) de sorte qu’elles apparaissent sur
toutes les pages des télécopies que vous envoyez. Le numéro de téléphone
figurera uniquement sur les pages de couvertures et les messages de rappel.
Appuyez sur
1
Insérez votre numéro de télécopieur
2
(max. 20 chiffres).
Appuyez sur
Ensuite, insérez le numéro de télécopieur (max. 20 chiffres) pour pouvoir
continuer.
Veuillez noter que la machine bloquera la saisie de toutes les autres
données tant que le numéro du télécopieur n’aura pas été entré.
La machine n’accepte pas de trait d'union.
Insérez votre numéro de téléphone (max. 20 chiffres).
3
Appuyez sur
Utilisez le clavier pour taper votre nom (max. 20 caractères).
4
Appuyez sur
(Voir Saisie de texte à la page 4-3.)
Appuyez sur
5
L’afficheur CL présentera la date et l’heure.
Si l’identifiant du poste est déjà programmé, l’afficheur CL vous invite à
appuyer sur
apporter de modification.
Menu/Régler, 1, 2
Menu/Régler
Menu/Régler
Menu/Régler
Arrêt/Sortie
1
pour effectuer une modification ou sur 2 pour sortir sans
.
.
.
.
.
2.ID STATION
4 - 2 CONFIGURATION INITIALE
Page 46
Saisie de texte
Parfois, en paramétrant certaines fonctions, telles que l'identifiant de poste, il
se peut que vous ayez à ajouter du texte. La plupart des touches numériques
sont dotées de trois ou quatre caractères alphabétiques (en dessous). Les
touches
car réservées à des fonctions spéciales.
Pour taper le texte que vous souhaitez insérer dans la machine, appuyez
plusieurs fois sur les touches numériques appropriées.
0, #
(le dièse) et ne sont pas assorties de caractères alphabétiques,
Touche
numérique
2ABC2
3DEF3
4GH I 4
5JKL5
6MNO 6
7PQRS
8TUV8
9WX Y Z
1 pression2 pressions3 pressions4 pressions
Insertion d’espaces
Appuyez une fois sur pour insérer un espace entre deux chiffres ; deux fois
pour insérer un espace entre deux caractères alphabétiques.
Corrections
Si vous avez commis une faute de frappe, corrigez-la en appuyant sur afin
de positionner le curseur derrière le dernier caractère qui a été correctement
saisi. Appuyez ensuite sur
et à droite du curseur sont automatiquement supprimés, après quoi vous
pouvez effectuer les corrections. Si vous le préférez, vous pouvez reculer et
écraser manuellement les caractères erronés.
Arrêt/Sortie
. Tous les caractères situés au-dessus
Répétition des caractères alphabétiques
Pour entrer un caractère affecté à la même touche que le caractère précédent,
appuyez sur afin de déplacer le curseur vers la droite.
CONFIGURATION INITIALE 4 - 3
Page 47
Symboles et caractères spéciaux
Appuyez sur , # (le dièse) ou 0, puis appuyez sur ou pour placer le
curseur sous le symbole ou le caractère spécial souhaité. Ensuite, enfoncez la
touche
Menu/Régler
Appuyez sur pour obtenir : (espace) ! " # $ % & ’ ( ) + , - . /
Appuyez sur
Appuyez sur
Selon la loi américaine (Telephone Consumer Protection Act de 1991), il est
interdit à quiconque d’utiliser un ordinateur ou tout autre appareil
électronique, y compris un télécopieur, pour envoyer quelque message que
ce soit, à moins que le message n'indique clairement dans la marge
supérieure ou inférieure de chaque page transmise, ou sur la première page
de la transmission, la date et l’heure d’envoi, l'identifiant de l’entreprise, de
l'organisme ou du particulier émetteur du message, ainsi que le numéro de
télécopieur de la machine émettrice de cette entreprise, de cet organisme ou
de ce particulier.
Pour savoir comment programmer ces informations sur le télécopieur, suivez
les étapes énumérées à la 4-2.
#
0
pour sélectionner le symbole ou le caractère voulu.
pour obtenir : : ; < = > ? @ [ ] ^ _
pour obtenir : É À È Ê Î Ç Ë Ö 0
AVIS
4 - 4 CONFIGURATION INITIALE
Page 48
Réglage de l’avertisseur sonore
La machine vous permet de modifier le volume de l’avertisseur sonore. Le
réglage par défaut est
bip sonore chaque fois que vous appuyez sur une touche, faites une erreur ou
envoyez ou recevez une télécopie.
Appuyez sur
1
(
BAS, HAUT
Appuyez sur ou afin de sélectionner l'option souhaitée.
2
Dès que l’option voulue apparaît sur l'afficheur CL.
3
Appuyez sur
Appuyez sur
4
Menu/Régler, 1, 3
ou
Menu/Régler
Arrêt/Sortie
. Cette fonction étant activée, le télécopieur émet un
BAS
OFF
.
)
.
.
3.BIP SONORE
Réglage du volume du haut-parleur
Vous avez la possibilité de modifier le volume du haut-parleur à votre gré. Avant
de pouvoir régler le volume, appuyez sur
pour augmenter ou baisser le volume. Le nouveau réglage apparaît alors à
l’afficheur CL. À chaque pression sur l’une ou l’autre des deux touches, vous
augmentez ou baissez le volume. Le nouveau volume est conservé en mémoire
jusqu’à ce vous le modifiiez à nouveau.
Tonalité
, puis sur ou
CONFIGURATION INITIALE 4 - 5
Page 49
Sélection du volume du combiné
(pour l'amplification du volume)
Avant d’utiliser votre télécopieur, vous devez décider si vous avez besoin de
régler le volume du combiné sur
malentendant. Le niveau d'amplification du volume est conforme aux normes
établies par la FCC.
AMPLIF VOLUME: OFF
Amplif vol: Off est le réglage par défaut qui est approprié si aucun des
utilisateurs n'est malentendant. L’utilisateur peut, lors d'une conversation,
appuyer sur la touche ou du panneau de commande pour régler
le volume sur
jusqu’à ce qu’il soit modifié à nouveau (que le combiné soit raccroché ou non).
AMPLIF VOLUME: ON – TEMPORAIRE
Ce réglage est approprié si certains des utilisateurs sont malentendants.
L’utilisateur peut, lors d'une conversation, appuyer sur la touche ou
du panneau de commande pour régler le volume sur
sur
AMPLIF
AMPLIF VOLUME: ON — PERMANENT
Sélectionnez
malentendants. L’utilisateur peut, lors d'une conversation, appuyer sur la
touche ou du panneau de commande pour régler le volume sur
, sur
BAS
revient à
HAUT
AMPLIF.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche ou du
panneau de commande pour régler le volume, l’afficheur CL présente le
réglage en cours. À chaque pression sur l’une ou l’autre des deux
touches, vous augmentez ou baissez le volume.
ou sur
BAS
. Dès que le combiné est raccroché, le volume revient à
AMPLIF VOL: ON?–PERMANENT?
ou sur
AMPLIF
AMPLIF VOL: ON?
. Le réglage du volume demeure inchangé
HAUT
. Dès que le combiné est raccroché, le volume
pour un utilisateur
, sur
BAS
si tous les utilisateurs sont
HAUT
BAS
.
ou
Veillez à ne pas sélectionner PERMANENT, à moins que tous les
utilisateurs ne soient malentendants. Le réglage AMPLIF risque
d’endommager le système auditif.
4 - 6 CONFIGURATION INITIALE
Page 50
Réglage de l'amplification du volume
Veuillez lire attentivement la section Sélection du volume du combiné
(pour l'amplification du volume), page 4-6 avant de procéder aux étapes
suivantes :
Appuyez sur
1
Appuyez sur ou afin de
2
sélectionner
malentendant, puis passez à l'étape 4.
—OU—
Si certains ou tous les utilisateurs sont malentendants, sélectionnez
AMPLIF VOL:ON?
Appuyez sur
Appuyez sur ou pour sélectionner
3
utilisateurs sont malentendants.
—OU—
Sélectionnez
malentendants.
Appuyez sur
4
Appuyez sur
5
Menu/Régler, 1, 4
AMPLIF VOL:OFF?
.
Menu/Régler
TEMPORAIRE?
Menu/Régler
Arrêt/Sortie
.
si certains des utilisateurs sont
.
.
.
si aucun des utilisateurs n'est
4.AMPLIF VOLUME
PERMANENT?
Réglage du volume de la sonnerie
si tous les
Il vous est possible de régler le volume de la sonnerie du télécopieur lorsque
celui-ci est en état de repos (inactif). Vous pouvez soit sélectionner le volume
de sonnerie qui vous convient, soit appuyer sur la touche jusqu'à désactiver le
volume.
Appuyez sur ou pour rajuster le volume de la sonnerie. À chaque
pression, votre télécopieur émet une sonnerie pour vous permettre de vérifier
le réglage actuel indiqué à l’afficheur. À chaque pression sur l’une ou l’autre des
deux touches, vous augmentez ou baissez le volume. Le nouveau volume est
conservé en mémoire jusqu’à ce vous le modifiiez à nouveau.
CONFIGURATION INITIALE 4 - 7
Page 51
Mise en mémoire
En cas de coupure de courant, tous les paramètres des menus
,
INIT.
PRÉPARER PG
stockés en permanence. Vous devrez peut-être redéfinir la date et l’heure.
REGLAGE RÉCEP.
et
NOTE PG COUV
et
ENTR. ABRÉGÉES
(depuis le menu
, ainsi que les opérations
RÉGLAGE ENVOI
RÉGLAGE
) sont
Paramétrage du mode de numérotation :
composition par tonalité et composition par
impulsions
Appuyez sur
1
Appuyez sur ou pour
2
sélectionner
Appuyez sur
Appuyez sur
3
Menu/Régler, 1, 5
IMPULS.
Menu/Régler
Arrêt/Sortie
(ou
TONAL.
.
.
.
).
5.TONAL/IMPULS.
4 - 8 CONFIGURATION INITIALE
Page 52
s
Paramètres du mode de
5
réception
Opérations de base
Sélection du mode de réception
Le télécopieur dispose de quatre modes de réception. Choisissez le mode qui
convient le mieux à vos besoins.
ACLFonctionnementUtilisation
FAX SEULEMENT
(réception
automatique)
FAX/TÉL*
(télécopieur et
téléphone)
RÉPONDEUR EXT.
(avec répondeur
téléphonique externe)
MANUEL
(réception manuelle)
Le télécopieur traite
automatiquement tous
les appels comme des
télécopies entrantes.
Le télécopieur vérifie la
ligne en continu et répond
automatiquement à tous
les appels entrants. S’il
s’agit d’une télécopie, il
passe au mode
Réception. Dans le cas
contraire, il émet une
sonnerie distincte
(pseudo/double
sonnerie), vous invitant à
répondre à l’appel.
Le répondeur
téléphonique externe
(RÉP) répond
automatiquement à tous
les appels.
Les messages vocaux
sont enregistrés sur le
répondeur et les
télécopies sont
imprimées.
Vous surveillez la ligne
téléphonique et
répondez vous-même à
tous les appels.
Utilisez ce mode si le télécopieur dispose de sa
propre ligne.
Réglez l’appareil sur ce mode si vous pensez
recevoir plus de télécopies que d'appels
téléphoniques. Dans ce mode, vous ne pouvez pas
relier un répondeur téléphonique à la même ligne
que celle du télécopieur, même si le répondeur est
branché sur une prise téléphonique distincte. Ce
mode ne vous permet pas non plus d’utiliser la
messagerie vocale de votre compagnie de
téléphone.
Utilisez ce mode si un répondeur externe est relié à
votre ligne téléphonique.
Le réglage RÉP ne fonctionne qu’avec un
répondeur externe. Les paramètres Sonnerie
différée et Durée sonnerie du
télécopieur/téléphone n’ont pas d’effet dans ce
mode.
Utilisez ce mode si un modem d’ordinateur partage
la ligne avec le télécopieur, si vous ne recevez que
rarement de télécopies ou si vous êtes abonné au
service de sonnerie spéciale de votre compagnie
de téléphone.
Si la tonalité du télécopieur se fait entendre,
attendez que la machine prenne la relève, puis
raccrochez. (Voir Réception facile à la page 5-5.)
* En mode
FAX/TÉL
, vous devez paramétrer la sonnerie différée et la durée de
sonnerie du télécopieur/téléphone. Si des téléphones supplémentaires sont
raccordés à cette ligne, réglez la sonnerie différée sur quatre coups.
PARAMÈTRES DU MODE DE RÉCEPTION 5 - 1
Page 53
Mode de réception en cours
:
MAN
MANUEL
:
FAX SEULEMENT
09/06 15:25 FAX
FAX
:
F/T
FAX/TÉL
:
RÉPONDEUR EXT.
RÉP
Pour sélectionner ou modifier le mode de réception
Appuyez sur
1
L’afficheur CL présente la sélection en
cours.
Continuez à appuyer sur
2
jusqu’à ce que votre choix apparaisse. Après deux secondes, l’afficheur
présente à nouveau la date et l’heure, ainsi que le nouveau paramètre de mode
de réception.
Si vous réglez le mode de réception au cours d’une opération, l’afficheur
reviendra à l’opération en cours, une fois le réglage validé.
Mode réception
Mode réception
.
FAX SEULEMENT
FAX/TÉL
RÉPONDEUR EXT.
MANUEL
5 - 2 PARAMÈTRES DU MODE DE RÉCEPTION
Page 54
Réglage de la sonnerie différée
La sonnerie différée détermine le nombre de sonneries avant que le télécopieur
ne réponde à l’appel en mode
plusieurs téléphones supplémentaires partagent la ligne avec le télécopieur ou
si vous êtes abonné au service de sonnerie spéciale de votre compagnie de
téléphone, laissez le réglage de la sonnerie différée sur quatre coups.
(Voir Réception facile à la page 5-5 et Téléphone supplémentaire à la page 5-8.)
FAX SEULEMENT
ou en mode
FAX/TÉL
. Si
Appuyez sur
1
Appuyez sur ou afin de
2
sélectionner le nombre de sonneries que
le télécopieur doit émettre avant de répondre à l'appel (00-04).
Appuyez sur
(Si vous choisissez « 00 », aucune sonnerie ne se fera entendre.)
Appuyez sur
3
Menu/Régler, 2, 1
Menu/Régler
Arrêt/Sortie
.
.
.
1.LONG.SONNERIE
PARAMÈTRES DU MODE DE RÉCEPTION 5 - 3
Page 55
Réglage de la durée de sonnerie du télécopieur/
téléphone (uniquement en mode FAX/TÉL.)
Avant de mettre le mode de réception sur FAX/TÉL., il vous faudra décider du
délai de la pseudo/double sonnerie du télécopieur, qui annonce les appels
vocaux. (S'il s'agit d'une télécopie, elle sera imprimera.) La pseudo/double
sonnerie se produira à la suite de la sonnerie initiale émise par la compagnie de
téléphone. Seul le télécopieur émettra cette sonnerie pendant 20, 30, 40 ou 70
secondes ; les autres téléphones reliés à la même ligne ne sonnent pas. Vous
pouvez, toutefois, répondre à l’appel sur n’importe quel téléphone
supplémentaire (branché sur une prise murale distincte), pourvu que celui-ci
partage la ligne téléphonique avec le télécopieur. (Voir Téléphone supplémentaire à la page 5-8.)
Appuyez sur
1
Appuyez sur ou afin de sélectionner
2
le nombre de sonneries que devra émettre le
télécopieur pour vous signaler l'arrivée d'un appel vocal.
Appuyez sur
Appuyez sur
3
Même si l'appelant raccroche au cours de la pseudo/double sonnerie, le
télécopieur continuera de sonner tout au long de la durée spécifiée.
Menu/Régler, 2, 2
Menu/Régler
Arrêt/Sortie
.
.
.
2.DURÉE SONN F/T
5 - 4 PARAMÈTRES DU MODE DE RÉCEPTION
Page 56
Réception facile
Grâce à la fonction Réception facile, vous n’avez pas à appuyer sur la touche
Télécopieur Marche
sur un téléphone externe pour lancer la réception d’une télécopie. Si vous mettez
cette fonction sur
télécopies entrantes, même si vous décrochez le combiné d’un téléphone
supplémentaire ou externe. Lorsque le message
CL ou que des sons stridents se font entendre dans le combiné d’un téléphone
supplémentaire relié à une prise murale distincte, raccrochez le combiné pour
que le télécopieur prenne la relève. Le mode
recevoir l'appel seulement si vous avez décroché le combiné du télécopieur. Si la
fonction Réception facile est réglée sur
Télécopieur vous-même. Pour ce faire, décrochez le combiné du télécopieur et
appuyez sur la touche
pas à proximité du télécopieur, décrochez le combiné d'un téléphone externe et
composez le
Si la fonction Réception facile est réglée sur ON, mais que le télécopieur
ne prend pas en charge la réception d’une télécopie lorsque vous
décrochez le combiné d’un téléphone, composez le code de réception de
télécopies
décrochez le combiné du celui-ci et appuyez sur
Appuyez sur
1
Appuyez sur ou afin de
2
sélectionner
Appuyez sur
Appuyez sur
3
ni à composer le code de réception de télécopies
, le télécopieur recevra automatiquement toutes les
ON
RÉCEPT.
permet au télécopieur de
SEMI
, vous devez activer le mode
OFF
Télécopieur Marche
5 1
. (Voir Téléphone supplémentaire à la page 5-8.)
5 1
.Si vous vous trouvez près du télécopieur,
—OU—si vous ne vous trouvez
apparaît à l’afficheur
Télécopieur Marche
Menu/Régler, 2, 3
ON, SEMI
ou
OFF
Menu/Régler
Arrêt/Sortie
.
.
.
.
3.RÉCEP FACILE
5 1
.
PARAMÈTRES DU MODE DE RÉCEPTION 5 - 5
Page 57
Impression en réduction d’une télécopie entrante
Grâce à l'option
d'impression des télécopies entrantes pour les faire tenir sur une feuille au
format lettre ou juridique, et ce, sans tenir compte du format du document
d’origine. Le télécopieur calcule le taux de réduction en se servant du format du
document d’origine et du format papier (
Appuyez sur
1
Appuyez sur ou pour
2
sélectionner le taux de réduction
souhaité–
voulez pas réduire le document.
Appuyez sur
Appuyez sur
3
Activez ce réglage pour les télécopies entrantes qui comportent deux
pages.
, le télécopieur réduit automatiquement le format
AUTO
Menu/Régler, 2, 5
Auto, 100%, 93%, 87%
Menu/Régler
Arrêt/Sortie
.
.
Menu, 2, 6
.
ou
75%
) que vous avez choisi.
5.RÉDUCTION
. Choisissez
100%
si vous ne
Réductions recommandées
Si votre document est au format lettre (8,5 × 11 po) et que la télécopie entrante
est également au format
lettre, sélectionnez
, sélectionnez
A4
Juridique, sélectionnez
Si votre document est au format juridique (8,5 × 14 po) et que la télécopie
entrante est au format
lettre, sélectionnez
, sélectionnez
A4
Juridique, sélectionnez
93%
87%
100%
100%
75%
93%
.
.
5 - 6 PARAMÈTRES DU MODE DE RÉCEPTION
Page 58
Réglage du format de papier
Le télécopieur vous offre le choix de trois formats d'impression : lettre, juridique
et A4. Chaque fois que vous changez de format du papier dans le bac, n’oubliez
pas de régler le format d'impression dans les paramètres du télécopieur en vue
d’éviter des erreurs d’impression des télécopies entrantes. Vous avez aussi la
possibilité de choisir le taux de réduction pour adapter la taille des télécopies à
imprimer au format du papier chargé dans le télécopieur.
Appuyez sur
1
Appuyez sur ou afin de
2
sélectionner
Appuyez sur
Appuyez sur 1 pour modifier le taux de
3
réduction.
—OU—
Cliquez sur
Appuyez sur ou afin de sélectionner
4
Appuyez sur
Appuyez sur
5
Menu/Régler, 2, 6
LETTRE, LÉGAL
Menu/Régler
2
pour passer à l’étape 5.
Menu/Régler
Arrêt/Sortie
ou A4.
.
.
.
.
6.PAPIER
CHANGE RÉDUCT ?
1.OUI 2.NON
AUTO, 100%, 93%, 87%
Réception d'une télécopie à la fin d'une
conversation téléphonique
À la fin d'une conversation, votre correspondant peut vous envoyer une
télécopie avant que vous ne raccrochiez tous les deux.
Pour envoyer une télécopie à la fin d’une conversation, votre
1
correspondant doit placer le document dans son télécopieur et appuyer
sur Marche. Assurez-vous que votre correspondant demeure en ligne
jusqu'à ce son télécopieur émette des signaux stridents.
Lorsque vous entendez la tonalité CNG (bips) provenant du télécopieur de
2
votre correspondant, appuyez sur
L’afficheur CL présente le message
suivant :
Raccrochez le combiné.
3
Télécopieur Marche
RÉCEPT.
.
ou
75%
.
PARAMÈTRES DU MODE DE RÉCEPTION 5 - 7
Page 59
Options de réception avancées
Téléphone supplémentaire
Si vous répondez à un appel de télécopie depuis soit un téléphone
supplémentaire, soit un téléphone externe branché sur la prise EXT., insérez le
code de réception de télécopies pour que le télécopieur prenne la télécopie.
Dès que vous appuyez sur le code de réception de télécopies
télécopieur s’enclenche pour recevoir la télécopie.
(Voir Réception facile à la page 5-5.)
Si, en revanche, le télécopieur émet la pseudo/double sonnerie pour vous
signaler l'arrivée d'un l'appel vocal, insérez le code de réponse par téléphone
5 1
avant de prendre l'appel sur un téléphone supplémentaire. (Voir Réglage
de la durée de sonnerie du télécopieur/ téléphone (uniquement en mode
FAX/TÉL.) à la page 5-4.)
Si vous répondez à un appel et que personne ne vous parle, il doit sans doute
s’agir d’une télécopie.
Si vous décrochez le combiné d’un téléphone supplémentaire branché sur
■
une prise téléphonique distincte, appuyez sur
de réception de télécopie (sons stridents) avant de raccrocher.
Si vous décrochez le combiné d’un téléphone externe raccordé à la prise
■
EXT. du télécopieur, appuyez sur
l’appel (le message
raccrocher.
Le correspondant devra appuyer sur
RÉCEPT.
apparaît alors à l’afficheur CL) avant de
5 1
Marche
5 1
et attendez la tonalité
et attendez la déconnexion de
pour envoyer la télécopie.
5 1
, le
#
Mode FAX/TÉL uniquement
Lorsque le télécopieur est en mode FAX/TÉL, il émet la sonnerie F/T
(pseudo/double sonnerie) pour vous prévenir d’un appel vocal.
Si vous répondez depuis un téléphone supplémentaire ou externe, vous devrez
décrocher le combiné durant la pseudo/double sonnerie et appuyer sur
entre deux coups de sonnerie double. Si personne ne vous répond, c'est que
vous recevez une télécopie. Renvoyez l'appel au télécopieur en composant le
5 1
.
5 - 8 PARAMÈTRES DU MODE DE RÉCEPTION
# 5 1
Page 60
Utilisation d'un téléphone sans fil
Si votre téléphone sans fil est connecté à la prise EXT. du télécopieur et que
vous avez l’habitude de vous déplacer avec le combiné, il vous serait préférable
de répondre aux appels durant la sonnerie différée. Sinon, le télécopieur
répondra en premier. Vous serez donc obligé de répondre sur le sans fil, puis
d’aller au télécopieur et d’appuyer sur
sans fil.
Tonalité
pour transférer l'appel vers le
Modification des codes d'accès à distance
Il se peut que certains systèmes téléphoniques ne prennent pas en charge de
code d'accès à distance. Le code de réception de télécopies est préréglé sur
5 1
. Le code de réponse par téléphone est préréglé sur
Si votre communication est constamment coupée lorsque vous accédez à
votre répondeur téléphonique depuis un poste distant, remplacez le code
de réception de télécopies ainsi que le code de réponse par téléphone par
des numéros à trois chiffres (p. ex.,
Appuyez sur
1
Appuyez sur ou
2
(ou
ON
Appuyez sur
Entrez, si vous le souhaitez, un nouveau code de réception de télécopies.
3
Appuyez sur
Entrez, si vous le souhaitez, un nouveau code de réponse par téléphone.
4
Appuyez sur
Appuyez sur
5
Menu/Régler, 2, 4
).
OFF
Menu/Régler
Menu/Régler
Menu/Régler
Arrêt/Sortie
pour sélectionner
.
.
.
.
.
# # #
9 9 9
et
4.CODE DISTANCE
# 5 1
.
).
PARAMÈTRES DU MODE DE RÉCEPTION 5 - 9
Page 61
Impression de télécopies depuis la mémoire
La fonction Mise en mémoire étant réglée sur ON en vue de l’extraction de
télécopies à distance, vous pouvez toujours imprimer des télécopies stockées
en mémoire, même si vous êtes à proximité du télécopieur. (Voir Réglage du mode Mise en mémoire de télécopies à la page 8-3.)
Appuyez sur
1
Appuyez sur
2
Menu/Régler, 8, 4
.
Télécopieur Marche
4.IMPR. DOCUMENT
.
Invitation à émettre ou à recevoir
La fonction d’invitation à émettre consiste à aller chercher une télécopie sur un
autre télécopieur. Vous pouvez envoyer une « invitation à émettre » à partir de
votre télécopieur ou, à l'inverse, un autre télécopieur peut interroger le vôtre
(invitation à recevoir) pour en extraire des télécopies.
Pour assurer le bon déroulement du processus d’invitation à émettre ou à
recevoir, les appareils des correspondants doivent être configurés de façon à
être interrogés. Chaque fois que votre télécopieur est invité à émettre des
télécopies, les frais de la transmission sont portés sur le compte du
correspondant. À l’inverse, lorsque c’est vous qui appelez le télécopieur d’un
correspondant pour en extraire une télécopie, c’est alors à vous que les frais
sont imputés.
Certains télécopieurs ne prennent pas en charge la fonction d’invitation à
émettre ou à recevoir.
Configuration de l'invitation à émettre ou à recevoir
L’invitation à émettre vous permet d'appeler un autre télécopieur pour en
extraire une télécopie.
Appuyez sur
1
Entrez le numéro du télécopieur que vous
2
souhaitez inviter à vous émettre une
télécopie.
Appuyez sur
3
Le message
5 - 10 PARAMÈTRES DU MODE DE RÉCEPTION
Menu/Régler, 2, 7
.
Télécopieur Marche
COMPOS.
.
7.RELEVÉ RC
.
Page 62
Configuration de l'invitation à émettre séquentielle
Votre télécopieur peut demander des documents à plusieurs télécopieurs
émetteurs en une seule opération (invitation séquentielle à émettre). Ensuite,
l’appareil imprime un relevé des invitations séquentielles.
Appuyez sur
1
Composez les numéros des télécopieurs
2
que vous souhaitez appeler pour en extraire des télécopies. Après la
saisie de chaque numéro, appuyez sur
Appuyez sur
3
tour, chaque numéro (individuel ou groupé) pour recevoir des télécopies.
Pour annuler le processus d’invitation à émettre en cours de
numérotation, appuyez sur
Pour annuler toutes les invitations séquentielles à émettre, appuyez sur
Menu/Régler, 4
Menu/Régler, 2, 7
Télécopieur Marche
. (Voir Annulation d’une tâche programmée à la page 6-8
.
. Votre télécopieur appelle, tour à
Arrêt/Sortie
7.RELEVÉ RC
Menu/Régler
.
.
.)
PARAMÈTRES DU MODE DE RÉCEPTION 5 - 11
Page 63
Services téléphoniques
Le télécopieur prend en charge le service de sonnerie spéciale offert par la
plupart des compagnies de téléphone.
Si vous installez votre télécopieur sur une ligne téléphonique dotée d’un
ou plusieurs services personnalisés (messagerie vocale, appel en attente,
identification du correspondant, sonnerie spéciale, permanence
téléphonique, système d’alarme, etc.), il se peut que vous éprouviez des
difficulté à recevoir des télécopies. (Voir Services personnalisés sur une ligne unique. à la page 12-7.)
Si vous êtes abonné à un service de messagerie vocale, lisez
attentivement les instructions suivantes.
Sonnerie spéciale
Brother se sert du terme « Sonnerie spéciale » pour désigner le type de
sonnerie associée à chaque numéro de téléphone distinct sur une seule ligne
téléphonique. Ce service, selon la compagnie de téléphone en jeu, s’appelle
également « sonnerie distinctive », « sonnerie personnalisée » ou « sonnerie
distincte ».
Quels sont les avantages d'une « sonnerie spéciale » ?
Le service de sonnerie spéciale offert par votre compagnie de téléphone vous
permet d’assigner plusieurs numéros de téléphone à une ligne unique. Si vous
avez besoin de plus d'un numéro, l’abonnement à la sonnerie spéciale
vous revient moins cher que la pose d'une nouvelle ligne téléphonique.
Chaque numéro de téléphone possède son propre type de sonnerie spéciale
vous permettant d’identifier le téléphone qui sonne. C’est aussi le moyen le plus
pratique d’affecter un numéro distinct au télécopieur.
Communiquez avec votre compagnie de téléphone pour connaître les
tarifs et la disponibilité de ce service dans votre localité.
Quels sont les avantages de la fonction « sonnerie
spéciale » offerte par Brother ?
Le télécopieur de Brother possède une fonctionnalité de sonnerie spéciale afin
que vous puissiez pleinement bénéficier du service de la sonnerie spéciale de
votre compagnie de téléphone. Le nouveau numéro assigné à votre ligne
téléphonique existante est réservé exclusivement à la réception de télécopies.
Avant de pouvoir tirer profit de la sonnerie spéciale sur votre télécopieur,
il faut que vous soyez abonné au service de sonnerie spéciale de votre
compagnie de téléphone.
5 - 12 PARAMÈTRES DU MODE DE RÉCEPTION
Page 64
Utilisez-vous le service de messagerie vocale ?
Si la ligne sur laquelle vous désirez installer votre nouveau télécopieur est
munie d'une messagerie vocale, vous risquez d’éprouver des difficultés à
recevoir des télécopies. Comme la fonctionnalité de sonnerie spéciale vous
permet d’utiliser plus d’un numéro sur une ligne unique, la messagerie
vocale et le télécopieur fonctionneront donc indépendamment l’un de
l’autre. Grâce à la sonnerie spéciale, votre télécopieur et votre messagerie
posséderont leur propre numéro de téléphone, éliminant ainsi tout problème de
réception de télécopies.
Si vous choisissez le service de sonnerie spéciale de votre compagnie
téléphonique, vous devrez suivre les étapes ci-dessous pour « enregistrer » le
type de sonnerie associé au nouveau numéro. Ainsi, votre télécopieur pourra
distinguer les appels téléphoniques des télécopies.
Vous avez la possibilité de modifier ou d'annuler le type de sonnerie
spéciale à tout moment ou encore de le désactiver temporairement pour
le réactiver ultérieurement. Lorsque vous changez de numéro de
télécopieur, n’oubliez pas de réinitialiser le type de sonnerie spéciale.
Avant de choisir le type de sonnerie à enregistrer
Vous ne pouvez enregistrer qu’un seul type de sonnerie spéciale. Le
télécopieur de Brother ne prend d’ailleurs pas en charge tous les types. Vous
trouverez ci-dessous un tableau illustrant les types de sonnerie pouvant être
pris en charge. Si vous y trouvez le type de sonnerie que votre compagnie de
téléphone vous a attribué, enregistrez-le.
Type de
sonnerie
1long-long
2court-long-court
3court-court-long
4très long (type usuel)
Si le type de sonnerie que vous avez reçu ne figure pas dans ce tableau,
prenez contact avec votre compagnie de téléphone et commandez
un type qui convienne à votre appareil.
Sonneries
PARAMÈTRES DU MODE DE RÉCEPTION 5 - 13
Page 65
Le télécopieur ne répondra qu’aux appels destinés au numéro qui lui a été
■
assigné.
Les deux premières sonneries sont silencieuses pendant que le télécopieur
■
cherche à identifier le type de sonnerie en le comparant au type « enregistré ».
(Les autres téléphones reliés à la même ligne que celle à laquelle est raccordé
le télécopieur vont toutefois sonner.)
Si vous programmez le télécopieur correctement, celui-ci reconnaîtra le
■
type de sonnerie de son « numéro de télécopieur » après deux coups de
sonnerie spéciale et répondra par la tonalité de télécopie. S'il s'agit d'un
« numéro vocal », il ne répondra pas.
Enregistrement du type de sonnerie spéciale
IMPORTANT !
Lorsque vous réglez le télécopieur sur la fonction de sonnerie spéciale (position
« ON »), le mode de réception bascule automatiquement sur
que le numéro de la sonnerie spéciale ne soit assigné à votre répondeur
externe ou à votre messagerie vocale, vous devez, dans le mode
répondre vous-même (manuellement) à chaque appel. Il ne vous est pas
possible de changer de mode de réception tant que la sonnerie spéciale est
activée.
Appuyez sur
1
Appuyez sur ou afin de
2
sélectionner
Appuyez sur
Appuyez sur ou afin de sélectionner dans la mémoire le type de
3
sonnerie souhaité.
Appuyez sur
(Vous entendez tour à tour chacun des types de sonnerie à mesure que
vous les faites défiler. Assurez-vous de choisir le type que votre
compagnie de téléphone vous a attribué.)
Appuyez sur
4
La fonction de sonnerie spéciale est maintenant activée.
Menu/Régler, 0, 1
RÉGLER?
Menu/Régler
Menu/Régler
Arrêt/Sortie
.
.
.
.
.
1.SPÉCIALE
MANUEL
. À moins
MANUEL
,
Pour désactiver la sonnerie spéciale
Appuyez sur
1
Appuyez sur ou afin de
2
sélectionner
Appuyez sur
Appuyez sur
3
5 - 14 PARAMÈTRES DU MODE DE RÉCEPTION
Menu/Régler, 0, 1
.
OFF
Menu/Régler
Arrêt/Sortie
.
.
.
1.SPÉCIALE
Page 66
Identification du correspondant
La fonction d’identification du correspondant vous permet d'utiliser le service
d'identification de l'appelant offert par un grand nombre de compagnies de
téléphone. Après un ou deux coups de sonnerie, l’afficheur CL présente le
numéro de téléphone du correspondant ou son nom (16 caractères maximum,
le cas échéant). Dès que vous décrochez le combiné, ces coordonnées
disparaissent de l’afficheur CL, mais demeurent stockées dans la mémoire des
données d’identification des correspondants.
DÉCROCHEZ
TÉL
HORS ZONEapparaît à l'afficheur CL lorsque l'appel a été émis en dehors
ID NON
TRANSMISE
apparaît sur l’afficheur CL lorsque aucune identification du
correspondant n'a été transmise
de la zone de votre service d’identification du correspondant
apparaît à l’afficheur CL lorsque l'appelant a bloqué de façon
intentionnelle toute transmission d'information.
Le service d'identification du correspondant varie selon les différents
fournisseurs de télécommunications. Appelez votre compagnie de téléphone
pour connaître le type de service disponible dans votre localité.
Journal des ID d’appelant
Votre machine garde en mémoire, dans le journal des ID d’appelant, les
informations identifiant les trente derniers appelants. Lorsque le trente et
unième appel vous parvient, les données du premier appel sont effacées. Vous
pouvez imprimer le rapport ou parcourir la mémoire des données d'identification
des appelants pour revoir les appels adressés à votre télécopieur.
PARAMÈTRES DU MODE DE RÉCEPTION 5 - 15
Page 67
Impression du journal des ID d’appelant
Appuyez sur
1
Pour imprimer le journal des ID
2
d’appelant, appuyez sur
Marche
Garde/ID Appelant
.
.
Télécopieur
RAPP ID APPELANT
ENF. MARCHE
Affichage du journal des ID d’appelant
Appuyez sur
1
Après deux secondes, appuyez sur
2
or pour parcourir le journal des ID
d’appelant.
Pour afficher des informations complètes
3
sur un ID (numéro de téléphone, heure et
date de l'appel entrant), appuyez sur
Menu/Régler
Pour poursuivre l’affichage du journal des
4
ID d’appelant (étape 2), appuyez sur
ou .
—OU—
Pour fermer le journal des ID d’appelant, appuyez sur
Garde/ID Appelant
.
.
RAPP ID APPELANT
01)MARIE TREMBLAY
02)DENIS DUFOUR
03)SOCIÉTÉ ABC
03)SOCIÉTÉ ABC
03)9087772837
03)02/01 12:00
COMP:APP MARCHE
Arrêt/Sortie
.
5 - 16 PARAMÈTRES DU MODE DE RÉCEPTION
Page 68
Sélection d’un appelant dans le journal
Vous pouvez parcourir le journal des ID d’appelant et sélectionner le
correspondant qui vous intéresse afin de le rappeler automatiquement.
(Voir page 5-15.)
Appuyez sur
1
Appuyez sur ou pour parcourir le
2
journal des ID d’appelant et sélectionner
l’appelant qui vous intéresse, puis
appuyez sur
Pour composer, appuyez sur
3
Télécopieur Marche
Commencez à parler lorsque votre
4
interlocuteur répond.
Il est possible que cette fonction ne soit pas disponible dans certaines
régions des États-Unis et du Canada.
Garde/ID Appelant
Menu/Régler
.
.
.
RAPP ID APPELANT
03)SOCIÉTÉ ABC
03)9087772837
03)02/01 12:00
COMP:APP MARCHE
PARAMÈTRES DU MODE DE RÉCEPTION 5 - 17
Page 69
Enregistrement d’un numéro du journal des ID d’appelant
Vous pouvez configurer un correspondant dans le journal des ID d’appelant en
tant que numéro à composition immédiate (monotouche) ou à composition
abrégée.
Appuyez sur
1
Après deux secondes, appuyez sur
2
ou pour parcourir le journal et
sélectionner l’appelant qui vous intéresse, puis appuyez sur
Menu/Régler
Pour enregistrer le numéro du
3
correspondant en tant que numéro à
composition immédiate , appuyez sur la
touche à composition immédiate
(monotouche) que vous souhaitez
associer à ce numéro.
—OU—
Pour enregistrer le numéro du correspondant en tant que numéro à
composition abrégée, appuyez sur
utilisez le clavier de composition pour saisir le code d’emplacement à deux
chiffres (00–99), puis appuyez sur
Si l’afficheur CL indique
choisir dispose déjà d’un numéro à composition automatique.
Entrez le nom du correspondant, puis
4
appuyez sur
Appuyez sur ou pour
5
sélectionner le type de numéro. Ensuite, appuyez sur
Garde/ID Appelant
.
ENREGISTRÉ
Menu/Régler
.
.
RAPP ID APPELANT
03)SOCIÉTÉ ABC
03)9087772837
03)02/01 12:00
COMP:APP MARCHE
Recherche/Comp. Abrégée
Menu/Régler
, l’emplacement que vous venez de
.
NOM:
Menu/Régler
et
.
FAX
TÉL
F/T
CHAÎN
Retournez à l’étape 2 pour enregistrer un autre numéro à composition
6
automatique.
—OU—
Appuyez sur
5 - 18 PARAMÈTRES DU MODE DE RÉCEPTION
numéro de télécopieur
numéro de téléphone (vocal)
numéro de télécopieur et numéro de téléphone
code d’accès pour la composition réseau
Arrêt/Sortie
.
Page 70
Appels en attente/Identification du correspondant
La fonction Appels en grade/ID appelant vous permet d'utiliser le service
d’appels en attente/identification de l’appelant offert par la plupart des
compagnies de téléphone. Cette fonction vous permet de visualiser sur
l’afficheur CL le numéro de téléphone ou le nom (le cas échéant) des
correspondants mis en attente.
Lorsque, au cours d’une conversation, le signal de mise en attente se fait
1
entendre, demandez à votre correspondant s’il vous permet de le mettre
en attente pour répondre à l’autre appel. L’afficheur CL présente alors
l’identifiant du correspondant.
Appuyez sur
2
appelant.
Pour rejoindre le premier appelant, appuyez à nouveau sur
3
Recherche/Comp. Abrégée
L’un ou l’autre de vos correspondants est libre de raccrocher à tout
moment, mais si c’est vous qui raccrochez, vous leur coupez la ligne.
Recherche/Comp. Abrégée
.
pour joindre le deuxième
PARAMÈTRES DU MODE DE RÉCEPTION 5 - 19
Page 71
6
Réglage de l'opération d'envoi
Comment composer un numéro
Votre machine propose quatre façons de composer un numéro.
Composition manuelle
Appuyez sur tous les chiffres qui composent le numéro de téléphone ou de
télécopie.
Composition immédiate (monotouche)
Pour la composition immédiate, on appuie sur la monotouche assignée au
correspondant que l’on souhaite joindre.
Composition abrégée
Appuyez sur
abrégé à deux chiffres. (Voir Enregistrement d’un numéro à composition abrégée à la page 7-3.)
6 - 1 RÉGLAGE DE L'OPÉRATION D'ENVOI
Recherche/Comp. Abrégée, #
, puis composez le numéro
nombre à deux chiffres
Page 72
Recherche
La fonction Recherche vous permet de chercher des noms enregistrés dans la
mémoire des numéros à monotouche et dans celle des numéros abrégés.
Appuyez sur
alphabétique, entrez la première lettre du nom à l’aide du clavier de
composition. Appuyez sur ou . (Voir Enregistrement d’un numéro à composition abrégée à la page 7-3.)
Recherche/Comp. Abrégée
. Pour effectuer une recherche
Recherche numérique
Recherche alphabétique
RÉGLAGE DE L'OPÉRATION D'ENVOI 6 - 2
Page 73
Comment envoyer une télécopie
Transmission automatique
La transmission automatique est la méthode la plus facile d’envoyer des
télécopies.
IMPORTANT : Ne soulevez pas le combiné et n’appuyez pas sur
Insérez le document face dessous, tête de page en premier dans
1
l’alimentateur automatique de documents.
Adaptez les guide-papier à la largeur du document.
2
Guide-papier
Tonalité
.
Entrez le numéro de télécopieur à l’aide d'un numéro à composition
3
immédiate (monotouche), d’un numéro à composition abrégée ou encore
manuellement à l’aide du clavier.
(Voir les sections Composition immédiate, Composition abrégée et
Recherche aux pages 6-1 à 6-2.)
Appuyez sur
4
L’alimentateur automatique de documents peut contenir jusqu’à 10 pages,
chacune étant introduite individuellement dans le télécopieur. Chargez du
papier standard de 7,71 à 10,61 kg [17 lb à 23,4 lb] (64 g/m
dans l’alimentateur automatique de documents ; pour du papier plus lourd,
placez chaque feuille une par une pour éviter des bourrages.
Appuyez sur
sélectionner la résolution du document que vous envoyez. Pour envoyer
un document en résolution
résolution est définie par défaut sur
sur le bouton de résolution. (Voir Résolution des télécopies à la page 6-7.)
6 - 3 RÉGLAGE DE L'OPÉRATION D'ENVOI
Télécopieur Marche
Résolution
(avant d’envoyer la télécopie) pour
STANDARD
.
2
(une télécopie sans graphiques), la
STANDARD
et il est inutile d’appuyer
-90 g/m2)
Page 74
Transmission en mode manuel
La transmission en mode Manuel vous permet d’entendre la tonalité de
composition, la sonnerie et la tonalité de réception de télécopie lors de l’envoi
des télécopies.
Insérez le document face dessous dans l'alimentateur automatique de
1
documents.
Décrochez le combiné du téléphone et écoutez la tonalité de composition.
2
—OU—
Appuyez sur
Composez le numéro du correspondant à qui vous souhaitez transmettre
3
la télécopie. (Vous pouvez saisir les chiffres avec le clavier de composition
ou entrer un numéro à composition immédiate ou à composition abrégée
ou bien encore à l’aide de la fonction
(Voir Composition immédiate à l’aide d’une monotouche à la page 7-7.)
Lorsque vous entendez la tonalité de
4
télécopie,
appuyez sur
Si vous utilisez le combiné, raccrochez.
5
Tonalité
Télécopieur Marche
pour vérifier la tonalité de composition.
Recherche/Comp. Abrégée
ENVOYER
.
.)
RÉGLAGE DE L'OPÉRATION D'ENVOI 6 - 4
Page 75
Envoi d'une télécopie à la fin d'une conversation
téléphonique
Vous avez la possibilité d’envoyer une télécopie à votre correspondant à la fin
d'une conversation avant que vous et lui ne raccrochiez.
Demandez à votre correspondant d'attendre la tonalité de télécopie (bips)
1
et d'appuyer sur Marche avant de raccrocher.
Insérez le document face dessous dans l’alimentateur automatique de
2
documents.
Appuyez sur
L’afficheur CL présente le message
suivant :
Raccrochez le combiné.
3
Télécopieur Marche
.
ENVOYER
6 - 5 RÉGLAGE DE L'OPÉRATION D'ENVOI
Page 76
Opérations d’envoi de base
Envoi de télécopies – utilisation de plusieurs
réglages
Lorsque vous programmez la transmission d’une télécopie, vous pouvez choisir
un ou plusieurs des paramètres suivants : contraste, résolution, envoi
outre-mer, envoi en différé, transmission par invitation à émettre/recevoir et
transmission depuis la mémoire. Après chaque validation d’un paramètre,
l’afficheur CL vous demande si vous souhaitez entrer des paramètres
supplémentaires :
Appuyez sur
revient alors au menu
—OU—
Appuyez sur
Contraste
Si le document d’origine est trop pâle ou trop sombre, ajustez le contraste pour
adoucir les nuances.
Utilisez l'option
pâle.
Utilisez l'option
foncée.
Insérez le document face dessous dans
1
l’alimentateur automatique de
documents.
Appuyez sur
Appuyez sur ou afin de sélectionner
2
Appuyez sur
Appuyez sur 1 pour choisir des
3
paramètres supplémentaires. L’afficheur
CL revient alors au menu
ENVOI
—OU—
Appuyez sur
la sélection des réglages pour cette page, puis passez à l'étape 4.
Entrez le numéro de télécopieur.
4
Appuyez sur
5
Le télécopieur commence à numériser la première page.
1
pour choisir des paramètres supplémentaires. L’afficheur CL
RÉGLAGE ENVOI
2
si vous avez terminé le paramétrage et passez l'étape suivante.
pour assombrir un document dont l'impression est trop
CLAIR
pour éclaircir un document dont l'impression est trop
FONCÉ
Menu/Régler, 3, 3
Menu/Régler
RÉGLAGE
.
2
lorsque vous avez terminé
Télécopieur Marche
.
3.CONTRASTE
.
AUTO, CLAIR
.
CONFIRMÉ
AUTRES RÉGLAGES?
1.OUI 2.NON
pour envoyer la télécopie.
ou
FONCÉ
.
RÉGLAGE DE L'OPÉRATION D'ENVOI 6 - 6
Page 77
Résolution des télécopies
Une fois le document posé dans l’alimentateur automatique de documents, vous
pouvez, si vous le souhaitez, changer temporairement de résolution (ce réglage
ne s’applique qu’au document concerné) à l’aide de la touche
Appuyez plusieurs fois sur
apparaît à l’afficheur CL.
Résolution
jusqu’à ce la résolution souhaitée
Résolution
.
STANDARD
FIN
SUP.FIN
PHOTO
Convient à la plupart des documents dactylographiés.
Idéal pour les petits caractères. Vitesse de
transmission légèrement inférieure à celle du mode
Standard.
Convient aux petits caractères et aux dessins. Vitesse
de transmission plus lente que celle du mode Fin.
À utiliser pour les documents comportant différents
niveaux de gris. Vitesse de transmission très lente.
Transmission à résolutions multiples
Utilisez cette fonction pour transmettre des télécopies dont chacune des pages
comporte un réglage de résolution distinct. Cette fonction s’avère très utile
lorsque vous envoyez une télécopie contenant des photos, des caractères
manuscrits ou des caractères mixtes (de petite taille et de taille normale).
Le réglage de la résolution revient au mode STANDARD une fois la télécopie
envoyée.
Insérez le document face dessous dans l’alimentateur automatique de
1
documents, puis appuyez sur Menu/Régler, 3, 4.
Appuyez sur ou afin de sélectionner la résolution pour une page,
2
puis appuyez sur Menu/Régler.
Répétez l’étape 2 pour toutes les pages
3
subséquentes. Appuyez sur Arrêt/Sortie
une fois la télécopie envoyée. Le message suivant apparaît alors à
l’afficheur CL :
Appuyez sur 1 pour sélectionner des
4
réglages supplémentaires. L’affichage
revient au menu Réglage envoi—OU—
Appuyez sur 2 si l’opération est terminée
et allez à l’étape 5.
L’afficheur vous invite à composer le numéro du télécopieur souhaité.
Entrez le numéro du télécopieur que vous souhaitez appeler, puis
5
appuyez sur Télécopieur Marche.
Si vous souhaitez photocopier un document en recourant à la fonction de
résolutions multiples, appuyez sur Copie à l’étape 5.
CONFIRMÉ
AUTRES RÉGLAGES
1.OUT 2.NON
6 - 7 RÉGLAGE DE L'OPÉRATION D'ENVOI
Page 78
Recomposition manuelle ou automatique d'un
numéro de télécopieur
Si vous envoyez une télécopie en mode manuel et que la ligne est occupée,
appuyez sur
composer à nouveau le numéro. Chaque fois que vous souhaitez rappeler le
dernier numéro composé, appuyez sur
Télécopieur Marche
La fonction
numéro sur le panneau de commande.
Si vous envoyez une télécopie en mode Automatique et que la ligne est
occupée, le télécopieur recompose le numéro une fois au bout de cinq minutes.
Recomp/Pause
pour accélérer la composition.
Recomp/Pause
, puis sur
ne fonctionne que si vous avez composé le
Télécopieur Marche
Recomp/Pause
, puis sur
pour
Annulation d'une tâche lors de la numérisation
d’un document, la composition d’un numéro ou la
transmission d’une télécopie
Vous avez la possibilité d’annuler à tout moment la numérisation d’une
télécopie vers la mémoire en appuyant sur
Vous avez également la possibilité d’annuler la composition d’un numéro ou la
transmission d’un document en appuyant sur
Arrêt/Sortie
Arrêt/Sortie
.
.
Annulation d’une tâche programmée
Il vous est possible d'annuler une tâche en attente dans la mémoire.
Appuyez sur
1
Toutes les tâches en attente
apparaissent à l’afficheur CL.
Si plus d’une tâche est en attente d’exécution, appuyez sur ou
2
pour sélectionner celle que vous souhaitez annuler.
Appuyez sur
—OU—
Si la mémoire ne contient qu’une seule tâche en attente, passez à l’étape 3.
Appuyez sur 1 pour annuler la tâche.
3
—OU—
Appuyez sur
Pour annuler une autre tâche, revenez à l’étape 2.
Appuyez sur
4
Menu/Régler, 4
Menu/Régler
2
pour quitter le menu sans annuler la tâche.
Arrêt/Sortie
.
.
.
4.ANNUL.TRAVAIL
RÉGLAGE DE L'OPÉRATION D'ENVOI 6 - 8
Page 79
Opérations d’envoi avancées
Page de couverture électronique
La page de couverture est automatiquement transmise au télécopieur du
destinataire. Elle indique le nom enregistré dans la mémoire à composition
immédiate ou à composition abrégée si vous avez composé un numéro à
composition automatique.
La page de couverture indique votre identifiant de poste et le nombre de pages
envoyées. Si la fonction
envoyer une page de couverture à la page 6-10), le nombre de pages n’est pas
imprimé sur la page de couverture.
Vous pouvez sélectionner un commentaire à
inclure sur votre page de couverture ou, si vous
ne souhaitez pas en inclure un, choisir l’option
1.SANS NOTE
Outre l’utilisation des commentaires présentés
à droite, vous pouvez également saisir deux
messages personnalisés de 27 caractères
maximums.
(Voir Saisie des commentaires personnalisés à la page 6-11.)
.
PRÉPARER PG
Page de couverture pour la télécopie suivante seulement
Vérifiez que l’identifiant de poste est bien configuré. (Voir Configuration de
l'identifiant du poste à la page 4-2.) Cette fonction ne s’applique pas si
l’identifiant de poste n’est pas configuré.
Vous pouvez, pour une télécopie particulière, paramétrer le télécopieur de sorte qu'il
génère une page de couverture qui indiquera le nombre de pages à transmettre.
Insérez le document face dessous dans l’alimentateur automatique de
1
documents.
Appuyez sur
2
Appuyez sur
3
mention
Appuyez sur ou pour sélectionner ON (ou
4
Menu/Régler
Appuyez sur ou pour afficher la
5
sélection des commentaires.
Appuyez sur
6
votre sélection apparaît à l’afficheur CL.
Insérez deux chiffres afin d'indiquer le
7
nombre de pages à envoyer. (Entrez 00 si
vous ne souhaitez pas indiquer le nombre
de pages.) Si vous avez commis une
faute de frappe, appuyez sur pour
revenir en arrière et entrez à nouveau le nombre de pages.
6 - 9 RÉGLAGE DE L'OPÉRATION D'ENVOI
Menu/Régler, 3, 1
Menu/Régler
FAX SUIVANT UNIQ
.
Menu/Régler
est réglée sur ON (Voir Toujours
1.SANS NOTE
2.APPELEZ SVP
3.URGENT
4.CONFIDENTIEL
.
dès que la
apparaît à l’afficheur CL.
lorsque
1.PRÉPARER PG
), puis appuyez sur
OFF
1.SANS NOTE
2.APPELEZ SVP
3.URGENT
4.CONFIDENTIEL
(défini par l’utilisateur)
5.
(défini par l’utilisateur)
6.
Page 80
Appuyez sur
8
message suivant apparaît alors à
l’afficheur CL :
Appuyez sur 1 pour sélectionner des
9
réglages supplémentaires. L’affichage
revient alors au menu Réglage envoi.
—OU—
Appuyez sur
Entrez le numéro du télécopieur que vous souhaitez appeler, puis appuyez sur
10
Télécopieur Marche
Menu/Régler
2
si vous avez terminé le paramétrage et passez à l'étape 10.
. Le
.
CONFIRMÉ
AUTRES RÉGLAGES?
1.OUI 2.NON
Toujours envoyer une page de couverture
Vérifiez que l’identifiant de poste est bien configuré. (Voir Configuration de
l'identifiant du poste à la page 4-2.) Cette fonction ne s’applique pas si
l’identifiant de poste n’est pas configuré.
Vous pouvez paramétrer le télécopieur de sorte qu'il génère une page de
couverture à chaque envoi d'une télécopie. Quand vous utilisez ce réglage, le
nombre de pages de votre télécopie n'est pas indiqué.
Appuyez sur
1
Appuyez sur ou afin de
2
sélectionner
Appuyez sur
3
apparaît à l’afficheur CL. (Si vous sélectionnez
couverture est envoyée avec chaque télécopie transmise.)
Si vous avez sélectionné ON, l’afficheur
4
CL présente les options des
commentaires de la page de couverture.
Appuyez sur ou pour afficher la
sélection des commentaires.
Appuyez sur
5
votre sélection apparaît à l’afficheur CL.
Le message suivant apparaît alors à
l’afficheur CL :
Appuyez sur 1 pour sélectionner des
6
réglages supplémentaires. L’affichage
revient alors au menu Réglage envoi.
—OU—
Une fois le réglage terminé, appuyez sur
Menu/Régler, 3, 1
(ou
ON
Menu/Régler
Menu/Régler
OFF
).
dès que la mention
dès que
.
1.PRÉPARER PG
PAGE COUV.:ON
, une page de
ON
1.SANS NOTE
2.APPELEZ SVP
3.URGENT
4.CONFIDENTIEL
(défini par l’utilisateur)
5.
(défini par l’utilisateur)
6.
CONFIRMÉ
AUTRES RÉGLAGES?
1.OUI 2.NON
2
afin de sortir du menu.
RÉGLAGE DE L'OPÉRATION D'ENVOI 6 - 10
Page 81
Utilisation d’une page de couverture imprimée
Si vous désirez utiliser une page de couverture sur laquelle vous pouvez rédiger
vos propres notes, imprimez la page de couverture type, puis annexez-la à la
télécopie à envoyer.
Appuyez sur
1
Appuyez sur ou pour
2
sélectionner
appuyez sur
Menu/Régler, 3, 1
IMP.EXEMPLE
Menu/Régler
, puis
.
.
1.PRÉPARER PG
- - -
- - -
À:
DE:
FAX:
TÉL:
REMARQUE:
PAGE COUVERTURE
PAGE(S) À SUIVRE
- - -
- - -
Saisie des commentaires personnalisés
Appuyez sur
1
Le message suivant apparaît alors à
l’afficheur CL :
Appuyez sur ou afin de choisir
2
position 5 ou 6 pour vos propres commentaires.
Appuyez sur
Saisissez votre commentaire personnalisé à l'aide du clavier de
3
composition.
(Voir Saisie de texte à la page 4-3.)
Appuyez sur
4
Le message suivant apparaît alors à
l’afficheur CL :
Appuyez sur 1 pour sélectionner des
5
réglages supplémentaires. L’affichage
revient alors au menu Réglage envoi.
—OU—
Une fois le réglage terminé, appuyez sur
Menu/Régler, 3, 2
Menu/Régler
Menu/Régler
.
.
.
2.NOTE PG COUV
CONFIRMÉ
AUTRES RÉGLAGES?
1.OUI 2.NON
2
afin de sortir du menu.
6 - 11 RÉGLAGE DE L'OPÉRATION D'ENVOI
Page 82
Diffusion
Utilisez les numéros de groupe ou encore les numéros que vous avez
enregistrés dans la mémoire des numéros à composition immédiate et à
composition abrégée pour « diffuser » automatiquement des télécopies vers
104 correspondants différents maximums en quelques étapes simples et
rapides. Pour lancer la diffusion, vous devez paramétrer
FAX SUIVANT UNIQ
Une fois la diffusion achevée, le télécopieur génère un rapport de diffusion à
des fins de vérification.
Insérez le document face dessous dans l’alimentateur automatique de
1
documents.
Appuyez sur
2
.
UNIQ
Appuyez sur
3
Entrez les numéros à composition immédiate ou à composition abrégée
4
(l’un après l’autre), utilisez la fonction Recherche ou un numéro de groupe
enregistré.
Appuyez sur
5
en mémoire, puis le transmet à tous les correspondants enregistrés. Si la
ligne est occupée, il rappelle ultérieurement.
Pour interrompre la diffusion, appuyez sur
Pour annuler tous les numéros des correspondants, appuyez sur
Menu/Régler, 4
6-8.)
.
Menu/Régler, 3, 9
Menu/Régler
Télécopieur Marche
pour choisir ON ou
.
. Le télécopieur stocke le document
Arrêt/Sortie
. (Voir Annulation d’une tâche programmée à la page
TRANS MÉM
FAX SUIVANT
en ON ou
.
RÉGLAGE DE L'OPÉRATION D'ENVOI 6 - 12
Page 83
Mode Outre-mer
Si les transmissions à l’étranger présentent des problèmes, servez-vous de
l’option Outre-mer. À l’issu de chaque envoi, le mode Outre-mer se désactive
automatiquement.
Insérez le document face dessous dans l’alimentateur automatique de
1
documents.
Appuyez sur
2
Appuyez sur ou afin de
3
sélectionner
Appuyez sur
Appuyez sur 1 pour choisir des
4
paramètres supplémentaires. L’afficheur
CL revient alors au menu
—OU—
Appuyez sur
5.
Entrez le numéro du télécopieur que vous souhaitez appeler.
5
Appuyez sur
6
Menu/Régler, 3, 5
ON
(ou
OFF
).
Menu/Régler
RÉGLAGE ENVOI
2
si vous avez terminé le paramétrage, puis passez à l'étape
Télécopieur Marche
.
.
.
5.MODE OUTRE-MER
CONFIRMÉ
AUTRES RÉGLAGES?
1.OUI 2.NON
.
6 - 13 RÉGLAGE DE L'OPÉRATION D'ENVOI
Page 84
Maintien d’appel
À l’envoi d’une télécopie, vous avez la possibilité d’indiquer à votre
correspondant que vous souhaitez lui parler une fois la transmission terminée.
L’autre télécopieur sonne comme s’il recevait un appel téléphonique ; si votre
correspondant soulève le combiné, votre télécopieur sonne. Soulevez le
combiné pour entamer une conversation.
Si vous définissez Maintien d’appel et Message de rappel sur
télécopieur laisse un message si votre correspondant ne répond pas.
Insérez le document face dessous dans l’alimentateur automatique de
1
documents.
Appuyez sur
2
L’afficheur présente le réglage actuel du
maintien d’appel.
Appuyez sur ou afin de
3
sélectionner
Appuyez sur
votre sélection apparaît à l’afficheur CL.
Si vous définissez Maintien d’appel sur
4
, l’afficheur CL indique le réglage
ON
actuel du Message de rappel.
Appuyez sur ou afin de sélectionner
Appuyez sur
Le message suivant apparaît alors à
l’afficheur CL :
Appuyez sur 1 pour sélectionner des
5
réglages supplémentaires. L’afficheur CL
revient alors au menu
—OU—
Appuyez sur
L’afficheur vous invite à entrer le numéro de télécopieur de votre
correspondant.
Composez le numéro du télécopieur, puis appuyez sur
6
Marche
Si vous avez défini Maintien d’appel sur ON, soulevez le combiné si votre
7
machine sonne.
Dans le mode Maintien d’appel, la fonction Recomposition automatique
n’est pas accessible. Maintien d’appel n’est pas disponible dans les
modes Transmission différée et Invitation à émettre/recevoir. Vous devez
enregistrer votre identifiant de poste pour définir Message de rappel sur
.
ON
Menu/Régler, 3, 6
ON
. (ou
OFF
).
Menu/Régler
Menu/Régler
RÉGLAGE ENVOI
2
si vous avez terminé les réglages, puis passez à l’étape 6.
.
.
dès que
dès que votre sélection apparaît à l’afficheur CL.
.
6.MAINTIEN D’APP
MAINTIEN APP:ON
MSG RAPPEL:ON?
(ou
ON
CONFIRMÉ
AUTRES RÉGLAGES?
1.OUI 2.NON
, votre
ON
).
OFF
Télécopieur
RÉGLAGE DE L'OPÉRATION D'ENVOI 6 - 14
Page 85
Impression d’un message de rappel d’échantillon
Appuyez sur
1
Appuyez sur ou afin de
2
sélectionner l'option
Appuyez sur
Menu/Régler, 3, 6
IMP.EXEMPLE
Menu/Régler
.
.
.
6.MAINTIEN D’APP
6 - 15 RÉGLAGE DE L'OPÉRATION D'ENVOI
Page 86
Envoi différé
Selon la taille des données à envoyer, vous pouvez utiliser ce réglage pour
envoyer jusqu’à 3 télécopies ultérieurement (en moins de 24 heures).
Insérez le document face dessous dans l’alimentateur automatique de
1
documents.
Appuyez sur
2
Entrez l'heure (au format de 24) à laquelle
3
envoyer la télécopie.
Appuyez sur
(Par exemple, entrez 19:45 pour indiquer
7:45)
Appuyez sur 1 si vous souhaitez laisser le
4
document dans l’alimentateur
automatique de documents
—OU—
Appuyez sur
Appuyez sur 1 pour choisir des paramètres supplémentaires. L’afficheur
5
CL revient alors au menu
—OU—
Appuyez sur 2 si vous avez terminé le paramétrage, puis passez à l'étape 5.
Entrez le numéro de télécopieur.
6
Appuyez sur
7
programmé l’heure d’envoi de la télécopie.
Le nombre de pages que le télécopieur peut numériser et stocker dans sa
mémoire varie en fonction de la taille des documents.
Menu/Régler, 3, 7
Menu/Régler
2
pour numériser le document et le stocker dans la mémoire.
RÉGLAGE ENVOI
Télécopieur Marche
.
.
. Le télécopieur attend que vous ayez
7.ENVOI DIFFÉRÉ
CONFIRMÉ
AUTRES RÉGLAGES?
1.OUI 2.NON
1.DOC 2.MÉMOIRE
.
RÉGLAGE DE L'OPÉRATION D'ENVOI 6 - 16
Page 87
Configuration de la transmission par invitation à
émettre
La transmission par invitation à émettre (« Relevé TX ») vous permet de
configurer votre télécopieur de sorte qu'un autre télécopieur puisse venir
chercher des documents placés dans l'alimentateur.
Insérez le document face dessous dans
1
l’alimentateur automatique de
documents.
Appuyez sur
2
Appuyez sur ou afin de sélectionner ON (ou
3
Appuyez sur
Appuyez sur 1 si vous souhaitez laisser le
4
le document dans l’alimentateur
automatique de documents
—OU—
Appuyez sur
Appuyez sur 1 pour choisir des paramètres supplémentaires. L’afficheur
5
CL revient alors au menu
—OU—
Appuyez sur
Appuyez sur
6
apparaît alors à l'afficheur CL.
Menu/Régler, 3, 8
Menu/Régler
2
pour numériser le document et le stocker dans la mémoire.
RÉGLAGE ENVOI
2
si vous avez terminé le paramétrage et passez à l'étape 6.
Télécopieur Marche
.
.
. Le message
8.RELEVÉ TX
RELEVÉ TX:ON?
).
OFF
1.DOC 2.MÉMOIRE
.
APPSÉL. EN ATT.
6 - 17 RÉGLAGE DE L'OPÉRATION D'ENVOI
Page 88
Transmission mémoire
Cette fonction permet au télécopier de numériser vers la mémoire un document
en vue de d’envoyer ce dernier à la fin de la numérisation. Vous n’avez donc
pas à attendre que la télécopie soit entièrement transmise avant d'extraire votre
document.
Insérez le document face dessous dans l’alimentateur automatique de
1
documents.
Appuyez sur
2
Pour modifier le paramètre par défaut,
3
appuyez sur ou afin de
sélectionner
Appuyez sur
Passez à l'étape 5.
—OU—
Pour la transmission de la télécopie suivante seulement, appuyez sur
ou afin de sélectionner
Appuyez sur
Pour la télécopie suivante uniquement, appuyez sur ou afin de
4
sélectionner
Appuyez sur
Appuyez sur 1 pour sélectionner des réglages supplémentaires
5
L’afficheur CL retourne alors au menu
—OU—
Appuyez sur
Composez le numéro du télécopieur, puis appuyez sur
6
Marche
Menu/Régler, 3, 9
ON
(ou
OFF
).
Menu/Régler
Menu/Régler
ON
(ou
OFF
).
Menu/Régler
2
si vous avez terminé le paramétrage et passez à l'étape 6.
.
.
FAX SUIVANT UNIQ
.
.
RÉGLAGE ENVOI
9.TRANS MÉM
TRANS MÉM:ON
SÉL ↑ ↓ & RÉGLER
.
.
Télécopieur
.
Message de mémoire saturée
Si le message
première page d’une télécopie, appuyez sur
numérisation. Si le message
numérisation d'une autre page, vous disposez de l'option d'appuyer sur
Télécopieur Marche
Arrêt/Sortie
sur
Selon vos télécopies types, des erreurs de
se produire fréquemment. Si cela se produit, redéfinissez le réglage
Transmission mémoire sur
MÉMOIRE ÉPUISÉE
pour envoyer les pages déjà numérisées ou d’appuyez
pour annuler la tâche.
apparaît pendant que vous numérisez la
Arrêt/Sortie
MÉMOIRE ÉPUISÉE
.
OFF
RÉGLAGE DE L'OPÉRATION D'ENVOI 6 - 18
s'affiche au cours de la
MÉMOIRE ÉPUISÉE
pour annuler la
peuvent
Page 89
Interruption d'envoi de télécopies en différée et de
transmissions par invitation à émettre
Vous avez la possibilité d’envoyer une télécopie ou de réaliser une photocopie
même si votre télécopieur est programmé pour envoyer une télécopie
ultérieurement ou si vous l’avez défini pour émettre/recevoir. Vous ne pouvez
toutefois pas utiliser la fonction de recomposition automatique ni le mode Menu.
Appuyez sur
1
Patientez deux secondes, puis retirez les
2
documents en attente dans l’alimentateur
automatique de documents.
Insérez le document à envoyer dans l’alimentateur automatique de
3
documents.
Entrez le numéro du télécopieur de votre correspondant, puis appuyez sur
4
Télécopieur Marche
À la fin de la transmission, replacez le premier document dans
5
l’alimentateur automatique de documents.
Appuyez sur
6
Si vous avez défini l’envoi en différé ou l’invitation à émettre/recevoir
depuis la mémoire (si vous avez déjà numérisé le document dans la
mémoire de votre machine et si vous l'envoyez depuis la mémoire), vous
n'avez pas besoin d'interrompre l'envoi d'une télécopie ou la réalisation
d'une photocopie.
Menu/Régler, 5
.
Menu/Régler, 5
.
pour rétablir la fonction d’envoi en différé.
5.INTERRUPTION
6 - 19 RÉGLAGE DE L'OPÉRATION D'ENVOI
Page 90
7
Numéros à composition automatique
et options de composition
Enregistrement des numéros pour
faciliter la composition
Vous avez la possibilité de programmer le télécopieur de façon à simplifier la
composition de trois manières : la composition immédiate (monotouche), la
composition abrégée et les numéros de groupe pour la « diffusion ».
En cas de coupure de courant, le télécopieur conserve en mémoire tous
les numéros à composition automatique.
Enregistrement d’un numéro à composition
immédiate (monotouche)
Le télécopieur vous permet d’enregistrer quatre numéros de
télécopieur/téléphone que vous pouvez composer en appuyant sur une seule
touche. Vous pouvez également enregistrer des noms associés à ces numéros.
Lorsque vous appuyez sur un numéro à composition immédiate ou
monotouche, l’écran affiche le nom ou le numéro composé. (Voir Composition immédiate à l’aide d’une monotouche à la page 7-7.)
Les touches à composition immédiate (monotouches) ne correspondent
pas aux touches du clavier de composition. Vous disposez de quatre
touches numérotées de 1 à 4 situées à droite des touches de navigation.
Appuyez sur
1
Appuyez sur la monotouche où vous
2
souhaitez enregistrer un numéro à
composition immédiate. Le numéro sélectionné apparaît à l’afficheur CL.
(États-Unis seulement) La monotouche « 1 » a été préprogrammée pour
vous donner un accès rapide au système de renvoi de télécopies offert par
Brother. Vous êtes libre de modifier ce numéro selon vos besoins.
Entrez le numéro (max. 20 chiffres).
3
Appuyez sur
Si vous souhaitez insérer une pause dans la séquence de numérotation
(p. ex., afin d’accéder à une ligne externe), appuyez sur
à mesure que vous saisissez les chiffres. Chaque pression sur la touche
Recomp/Pause
numérotation. Un tiret apparaît alors à l’afficheur CL.
Menu/Régler, 6, 1
Menu/Régler
ajoute une pause de 3,5 secondes lors de la
.
.
1.NUM.MONOTOUCHE
Recomp/Pause
NUMÉROS À COMPOSITION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE COMPOSITION
7 - 1
Page 91
Servez-vous du clavier pour taper le nom
4
(max. 15 caractères).
Appuyez sur
avez besoin d’assistance pour la saisie des caractères alphabétiques,
reportez-vous au tableau. (Voir Saisie de texte à la page 4-3.)
—OU—
Appuyez sur
un nom.
Appuyez sur ou pour sélectionner le type de numéro souhaité.
5
Ensuite, appuyez sur
Menu/Régler
Menu/Régler
Menu/Régler
. Si vous
pour enregistrer le numéro sans lui associer
.
NOM:
FAX
TÉL
F/T
CHAÎN
Retournez à l’étape 2 pour programmer un autre numéro à composition
6
immédiate.
—OU—
Appuyez sur
Quand vous composez un numéro à composition immédiate, l’écran
présente le nom ou, si le nom n’a pas été enregistré, le numéro enregistré.
numéro de télécopieur
numéro de téléphone (vocal)
numéro de télécopieur et numéro de téléphone (vocal)
code d’accès pour la composition réseau
Arrêt/Sortie
pour quitter le menu.
NUMÉROS À COMPOSITION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE COMPOSITION
7 - 2
Page 92
Enregistrement d’un numéro à composition abrégée
Vous avez la possibilité d’enregistrer des numéros abrégés que l’on compose en
appuyant sur seulement quelques touches (
le numéro à deux chiffres et
100 emplacements de mémoire destinés aux numéros abrégés.
Appuyez sur
1
Utilisez le clavier pour entrer un numéro
2
abrégé à deux chiffres (entre 00 et 99).
(Appuyez, par exemple, sur
Appuyez sur
Entrez le numéro (max. 20 chiffres).
3
Appuyez sur
Servez-vous du clavier pour taper le nom
4
(max. 15 caractères).
Appuyez sur
(Si vous avez besoin d’assistance pour la saisie des caractères
alphabétiques, reportez-vous au tableau à la page 4-3.)
—OU—
Appuyez sur
un nom.
Appuyez sur ou pour sélectionner le type de numéro souhaité.
5
Ensuite, appuyez sur
Menu/Régler, 6, 2
Menu/Régler
Menu/Régler
Menu/Régler
Menu/Régler
Télécopieur Marche
0 5
.
.
.
pour enregistrer le numéro sans lui associer
Menu/Régler
Recherche/Comp. Abrégée, #
). Le télécopieur possède
.
.)
.
2.COMP.ABRÉGÉE
#05:
ENTRER ET RÉGLER
NOM:
,
FAX
TÉL
F/T
CHAÎN
Retournez à l’étape 2 pour enregistrer un autre numéro abrégé.
6
—OU—
Appuyez sur
NUMÉROS À COMPOSITION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE COMPOSITION
numéro de télécopieur
numéro de téléphone (vocal)
numéro de télécopieur et numéro de téléphone (vocal)
code d’accès pour la composition réseau
Arrêt/Sortie
.
7 - 3
Page 93
Modification d’un numéro à composition
immédiate ou à composition abrégée
Si vous essayez d’enregistrer un numéro à composition immédiate ou un
numéro à composition abrégée dans un emplacement de mémoire contenant
déjà un numéro, l'afficheur CL présente le nom (ou le numéro) actuellement
programmé à cet emplacement et vous invite à effectuer l'une des opérations
suivantes :
Appuyez sur 1 pour modifier le numéro enregistré.
1
—OU—
Appuyez sur
Entrez un nouveau numéro.
2
Appuyez sur
Si vous souhaitez effacer le numéro ou le nom au complet, appuyez
■
sur
ou la première lettre du numéro ou du nom à supprimer. Les
caractères au-dessus et à droite du curseur sont alors
automatiquement supprimés.
Si vous souhaitez remplacer une lettre ou un chiffre par un autre,
■
appuyez sur ou pour placer le curseur sous le caractère en
cause. Ensuite, écrasez-le par le caractère voulu.
Suivez les instructions, à partir de l'étape 3, données sous les rubriques
3
Enregistrement d’un numéro à composition immédiate (monotouche) et
Enregistrement d’un numéro à composition abrégée.
2
pour sortir du menu sans apporter de modification.
Menu/Régler
Arrêt/Sortie
.
lorsque le curseur se trouve sous le premier chiffre
NUMÉROS À COMPOSITION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE COMPOSITION
7 - 4
Page 94
Configuration d'un groupe pour la Diffusion
Les groupes permettent d’envoyer la même télécopie à plusieurs télécopieurs
au moyen d’une touche à composition immédiate (diffusion à l’aide d’une
monotouche). Pour créer un numéro de groupe, enregistrez d’abord
individuellement le numéro de télécopieur de chaque membre du groupe dans
un des emplacements de numéro abrégé ou à monotouche prévus. Ensuite,
vous pouvez regrouper les numéros ainsi enregistrés dans un numéro de
groupe unique. De cette façon, chaque groupe possède son propre numéro à composition immédiate (monotouche). Ainsi, vous avez la possibilité de
programmer jusqu’à quatre petits groupes ou de créer un seul grand groupe
d’un maximum de 103 numéros. (Voir Enregistrement d’un numéro à
composition immédiate (monotouche) à la page 7-1, Enregistrement d’un
numéro à composition abrégée, page 7-3 et Diffusion à la page 6-12.)
Appuyez sur
1
Sélectionnez la monotouche où vous
2
souhaitez enregistrer un numéro à composition immédiate. (Par exemple,
appuyez sur la monotouche
Servez-vous du clavier de composition
3
pour saisir le numéro du groupe, puis
appuyez sur
(Par exemple, tapez
Pour inclure des numéros abrégés ou à monotouche, composez ces
4
numéros comme vous le feriez normalement. Par exemple, si vous voulez
ajouter le numéro à composition immédiate « 3 », appuyez sur la
monotouche
abrégée dans l’emplacement « 09 », appuyez sur
Abrégée
L’afficheur CL indique alors
Appuyez sur
5
les numéros que vous venez d’ajouter au
groupe.
Servez-vous du clavier de composition
6
pour saisir le nom du groupe, puis appuyez sur
(Par exemple, NOUVEAUX CLIENTS.)
(Voir Saisie de texte à la page 4-3.)
Appuyez sur
7
Vous pouvez, si vous le souhaiter, imprimer une liste de tous les numéros
à composition immédiate (monotouche) et à composition abrégée. (Voir
Impression de rapports à la page 9-1.)
Menu/Régler, 6, 3
Menu/Régler
1
pour le groupe 1.)
3
. Si vous voulez enregistrer un numéro à composition
.
2
pour enregistrer le groupe.)
.
3.GROUPE
NO GROUPE:G0
ENTRER ET RÉGLER
Recherche/Comp.
, puis tapez 0, 9 sur le clavier.
.
G01:*03#09
NOM:
ENTRER ET RÉGLER
Menu/Régler
03, #09
pour valider
Menu/Régler
Arrêt/Sortie
.
.
NUMÉROS À COMPOSITION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE COMPOSITION
7 - 5
Page 95
Options de composition
Le télécopieur vous permet d’effectuer des appels téléphoniques vocaux en
composant le numéro manuellement, en recourant à la fonction Recherche ou
au moyen de la mémoire des numéros à composition immédiate ou à
composition abrégée. Vous pouvez vous servir du combiné pour passer et
recevoir des appels.
Quand vous composez un numéro automatiquement, l’afficheur CL présente le
nom ou, si le nom n’a pas été enregistré, le numéro du correspondant.
Composition manuelle
La composition manuelle consiste à appuyer sur les touches du clavier qui
composent le numéro de votre correspondant.
Décrochez le combiné
1
—OU—
Appuyez sur
Lorsque vous entendez la tonalité du téléphone, composez le numéro à
2
l'aide du clavier.
Si vous avez appuyé sur
3
le combiné dès que le correspondant répond à votre appel. (Le télécopieur
est doté d'un haut-parleur unidirectionnel ; votre correspondant ne vous
entendra donc pas tant que vous n'aurez pas décroché le combiné.)
Pour mettre fin à une communication, raccrochez le combiné.
4
Tonalité
.
Tonalité
pour composer le numéro, décrochez
NUMÉROS À COMPOSITION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE COMPOSITION
7 - 6
Page 96
Composition immédiate à l’aide d’une monotouche
Décrochez le combiné.
1
—OU—
Appuyez sur
Lorsque vous entendez la tonalité du téléphone, appuyez sur la
2
monotouche assignée au correspondant que vous souhaitez joindre.
Si vous avez appuyé sur
3
le combiné dès que le correspondant répond à votre appel. (Le télécopieur
est doté d'un haut-parleur unidirectionnel ; votre correspondant ne vous
entendra donc pas tant que vous n'aurez pas décroché le combiné.)
Pour mettre fin à une communication, raccrochez le combiné.
4
Si vous tentez d’utiliser une monotouche sans numéro associé, une
sonnerie retentit et le message
L’afficheur CL revient à la normale après deux secondes.
Lors de l’envoi d’une télécopie, appuyez sur la monotouche voulu, puis sur
Télécopieur Marche
Tonalité
votre correspondant répond par la tonalité de télécopie.
Tonalité
, appuyez sur
.
Tonalité
. Si vous avez soulevé le combiné ou appuyé sur
Télécopieur Marche
pour composer le numéro, décrochez
NON ASSIGNÉ
apparaît à l’afficheur CL.
lorsque le télécopieur de
Composition Abrégée
Décrochez le combiné.
1
—OU—
Appuyez sur
Lorsque vous entendez la tonalité de composition, appuyez sur
2
Recherche/Comp. Abrégée
numéro abrégé à deux chiffres.
Si vous avez appuyé sur
3
le combiné dès que le correspondant répond à votre appel. (Le télécopieur
est doté d'un haut-parleur unidirectionnel ; votre correspondant ne vous
entendra donc pas tant que vous n'aurez pas décroché le combiné.)
Pour mettre fin à une communication, raccrochez le combiné.
4
Si vous envoyez une télécopie, entrez le numéro à composition abrégée,
puis appuyez sur
combiné ou appuyé sur
lorsque le télécopieur de votre correspondant répond par la tonalité de
télécopie.
Tonalité
.
Tonalité
Télécopieur Marche
Tonalité
. Ensuite, appuyez sur # et composez le
pour composer le numéro, décrochez
. Si vous avez soulevé le
, appuyez sur
Télécopieur Marche
NUMÉROS À COMPOSITION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE COMPOSITION
7 - 7
Page 97
Codes d'accès et numéros de cartes de crédit
Dans le cas des appels interurbains, il peut parfois s’avérer avantageux de
changer de fournisseur de télécommunications pour obtenir un tarif plus
intéressant selon l’heure et la destination de l’appel. Pour pouvoir bénéficier d’un
meilleur tarif au bon moment, enregistrez les codes d’accès, les coordonnées des
fournisseurs de télécommunications interurbaines et les numéros de cartes de
crédit en tant que numéros à composition immédiate ou à composition abrégée.
Comme il s’agit de séries de numéros très longues, nous vous conseillons de
diviser chaque numéro en plusieurs segments et sauvegardez chacun de ces
segments sur une touche distincte selon n'importe quelle combinaison. Vous
avez même la possibilité d’inclure des numéros à composition manuelle sur le
clavier.
Le télécopieur composera le numéro distribué sur plusieurs touches à
composition automatique ou manuelle selon la séquence d'entrée des chiffres
dès que vous appuierez sur
(Voir Enregistrement d’un numéro à composition abrégée à la page 7-3.)
Par exemple, vous pouvez enregistrer « 555 » sur le numéro abrégé #03 et
« 7000 » sur le numéro abrégé #02. Si vous appuyez successivement sur
sur
Pour modifier provisoirement un numéro, remplacez un de ses segments par
un numéro à composition manuelle sur le clavier.
Par exemple, pour changer le numéro en 555-7001, appuyez sur
Recherche/Comp. Abrégée, #03
S’il vous faut attendre une tonalité ou signal donné à n’importe quel
endroit de la séquence de numérotation, enregistrez-y une pause en
appuyant simplement sur
touche ajoute un délai de 3,5 secondes.
Télécopieur Marche
, le télécopieur composera le numéro « 555-7000 ».
et composez
Recomp/Pause
.
et
7001
à l’aide du clavier.
. Chaque pression sur cette
NUMÉROS À COMPOSITION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE COMPOSITION
7 - 8
Page 98
Pause
Appuyez sur
deux numéro. Si vous composez un numéro outre-mer, appuyez sur
Recomp/Pause
Recomp/Pause
autant de fois qu’il est nécessaire pour allonger la pause.
pour insérer une pause de 3,5 secondes entre
Garde
Appuyez sur
1
Vous pouvez raccrocher le combiné sans couper la communication.
2
Soulevez le combiné du télécopieur pour reprendre l’appel. Si vous
3
décrochez le combiné d’un téléphone d’extension, l’appel reste en attente.
Garde/ID appelant
pour mettre un appel en attente.
Recomposition d’un numéro de télécopieur
Lorsque vous envoyez une télécopie en mode Manuel et que la ligne est
occupée, appuyez sur
correspondant plus tard. De plus, pour gagner du temps, vous pouvez, à tout
moment, recomposer automatiquement le numéro du dernier correspondant en
appuyant sur
Si vous envoyez une télécopie en mode Automatique et que la ligne est
occupée, le télécopieur recompose automatiquement le numéro une fois au
bout de cinq minutes.
Recomp/Pause
Recomp/Pause
.
et réessayez de joindre votre
Composition par tonalité ou impulsions
Si vous disposez d'un service de numérotation par impulsions, mais que vous
devez émettre des signaux par fréquences vocales pour donner des
instructions bancaires par téléphone, par exemple, suivez les étapes
ci-dessous. Si vous disposez d’un service de signalisation par fréquences
vocales, ces instructions ne s’appliquent pas à vous.
Décrochez le combiné d’un téléphone externe.
1
Appuyez sur #. Tous les chiffres composés ultérieurement émettront des
2
signaux de type tonalité.
Lorsque vous raccrochez, le télécopieur revient au mode Composition par
3
impulsions.
NUMÉROS À COMPOSITION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE COMPOSITION
7 - 9
Page 99
8
Options de télécopies à
distance
Réacheminement de télécopies/
Téléappel
Programmation d’un numéro de réacheminement
de télécopies
La fonction Réacheminement de télécopies étant réglée sur ON, le télécopieur
enregistre dans sa mémoire toutes les télécopie entrantes et compose alors le
numéro de télécopieur préprogrammé pour les réacheminer.
Appuyez sur
1
Appuyez sur
2
question
l'afficheur CL.
Appuyez sur
L’afficheur CL vous invite à saisir le numéro du télécopieur où envoyer les
télécopies.
Saisissez le numéro de réacheminement
3
(max. 20 chiffres).
Appuyez sur
Appuyez sur
4
Menu/Régler, 8, 1
ou
RE-TX FAX?
Menu/Régler
Menu/Régler
Arrêt/Sortie
.
jusqu’à ce que la
apparaît à
.
.
.
1.RÉACH/TÉLÉAP
RE-TX FAX?
RETX#:
8 - 1 OPTIONS DE TÉLÉCOPIES À DISTANCE
Page 100
Programmation du numéro de téléavertisseur
La fonction Téléappel étant sélectionné, le télécopieur compose le numéro de
téléavertisseur préprogrammé ainsi que le numéro d’identification personnel
(NIP). Cette opération active le téléavertisseur qui émettra un bip à chaque
réception d'une télécopie dans la mémoire.
Appuyez sur
1
Appuyez sur ou jusqu’à ce que la
2
question
l’afficheur CL.
Appuyez sur
Saisissez le numéro de téléphone de
3
votre téléavertisseur
d'un maximum de 20 chiffres.
Suivi par
Appuyez sur
N’entrez pas l’indicatif régional si ce dernier est identique à celui du
télécopieur.
Par exemple, composez le
Si votre téléavertisseur a besoin d’un
4
NIP, saisissez-le, appuyez sur
Recomp/Pause
saisissez le numéro de télécopieur, suivi de
Appuyez sur
(Par exemple, appuyez sur
2 8 4 6 # #
—OU—
Si aucun NIP n’est nécessaire, appuyez sur
le numéro du télécopieur, suivi de
Appuyez sur
(Par exemple, appuyez sur
Appuyez sur
5
Il n’est pas possible de modifier à distance ni le numéro du téléavertisseur
ni le numéro d’identification personnel (NIP).
Menu/Régler, 8, 1
TÉLÉAPPEL?
apparaît à
Menu/Régler
# #
.
Menu/Régler
,
Menu/Régler
)
Menu/Régler
Arrêt/Sortie
.
.
.
1 8 0 0 5 5 5 1 2 3 4 # #
#
et sur
.
1.RÉACH/TÉLÉAP
TÉLÉAPPEL?
TAP#:
.
NIP#:
# #
.
1 2 3 4 5 # Recomp/Pause 1 8 0 0 5 2 1
Recomp/Pause
# #
.
.
, saisissez
Recomp/Pause 1 8 0 0 5 2 1 2 8 4 6 # #
.
)
OPTIONS DE TÉLÉCOPIES À DISTANCE 8 - 2
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.