Brother FAX-565 User's Guide

FAX-565
®
GUIDE DE L'UTILISATEUR
Pour appeler le service clientèle
Veuillez entrer les informations suivantes pour référence :
Numéro de modèle : FAX-565 Numéro de série :* Date d'achat : Lieu d'achat : * Le numéro de série se trouve à l'arrière de l'unité.
Conservez votre comme preuve en cas de vol, d'incendie ou pour l'application de la garantie.
Enregistrez votre garantie en ligne à
www.registermybrother.com
Si vous enregistrez votre produit auprès de la Corporation Internationale Brother, vous serez inscrit comme propriétaire d'origine. L'inscription vous procure les avantages suivants :
elle tient lieu de pièce justificative si vous déposez une réclamation d'assurance en cas de perte de produit couverte par votre assurance ;
elle nous servira de fiche de rappel, nous permettant de vous informer des promotions et des mises à jour pour votre produit.
Pour votre commodité, nous vous offrons un service d'inscription de votre nouveau produit en ligne à www.registermybrother.com
reçu d'achat
avec ce manuel
©1996-2003 Brother Industries, Ltd.
Cet appareil est un modèle bilingue ; vous pouvez donc le faire fonctionner en français ou en anglais. L'anglais est réglé en usine. Pour le faire fonctionner en français, procédez comme suit :
1) Veuillez coller les étiquettes incluses dans la boîte sur les noms
correspondants du panneau de contrôle.
2) Les messages de l'écran ACL peuvent apparaître en français. Pour
changer de langue :
Appuyez sur Menu/Régler, 1, 6.
1
L'écran affiche Appuyez sur
2
Appuyez sur Menu/Régler.
3
ou
pour sélectionner
6.LANGUE LOCALE
FRENCH
.
i

Numéros de Brother

IMPORTANT
Pour obtenir une aide technique, veuillez appeler le service à la clientèle dans le pays où vous avez acheté votre télécopieur. Tous les appels doivent être effectués dans ce pays.

Foire aux questions (FAQ)

Le Brother Solutions Center est votre guichet unique pour tous vos besoins concernant le télécopieur. Vous pouvez consulter la foire aux questions (FAQ), les conseils de dépannage et la section « Solutions » pour apprendre à tirer le meilleur parti de votre produit Brother.
http://www.brother.com
Babillard Brother
Le numéro de babillard de Brother est
Depuis le Canada : 1-514-685-2040
Service clientèle
Depuis le Canada : 1-877-BROTHER (vocal)
1-514-685-4898 (télécopie)
NUMÉROS DE BROTHER
ii

Commande d’accessoires et de consommables

Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, n’utilisez que des accessoires de marque Brother en vente chez la plupart des revendeurs agréés de Brother. Si vous ne trouvez pas l’accessoire recherché, nous vous invitons à le commander directement chez Brother si vous disposez d’une carte de crédit Visa, MasterCard, Discover ou American Express. (Les résidents des États-Unis peuvent visiter notre site Web pour consulter la gamme complète des accessoires et consommables de marque Brother en vente.)
Au Canada : 1-877-BROTHER (vocal)
DESCRIPTION ARTICLE
Cartouche et recharge (1 ensemble par boîte) PC-401 2 recharges pour la cartouche PC-401 PC-402RF Cordon téléphonique LG3077001 Combiné du téléphone LE5803009 Cordon en spirale du combiné UG3543009 Extension métallique du support papier UF9869001 Bac à papier LE4325002 Guide de l’utilisateur LF1715001 Dispositif de protection contre les surtensions doté d'un
dispositif de protection de ligne téléphonique (2 prises) Dispositif de protection contre les surtensions doté d'un
dispositif de protection de ligne téléphonique (8 prises)
QPD 120
FX 120
COMMANDE D’ACCESSOIRES ET DE CONSOMMABLES
iii
Avis d'exonération de garanties
(États-Unis et Canada)
LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER NI LEURS DIRECTEURS, REPRÉSENTANTS, EMPLOYÉS OU AGENTS (COLLECTIVEMENT DÉSIGNÉS « BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ») N’ASSURENT AUCUNE GARANTIE QUE CE SOIT, EXPRESSE OU TACITE, Y COMPRIS, MAIS NON DE FAÇON LIMITATIVE, LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'APTITUDE À UN USAGE DONNÉ, À L'ÉGARD DU LOGICIEL. LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER N’ASSURENT AUCUNE GARANTIE NI NE FONT AUCUNE DÉCLARATION À L’ÉGARD DE L’UTILISATION OU DES RÉSULTATS DÉCOULANT DE L’UTILISATION DU LOGICIEL POUR CE QUI EST DE L’EXACTITUDE, DE LA FIABILITÉ, DE LA MISE À NIVEAU DE CE DERNIER OU AUTRE. TOUT RISQUE LIÉ AUX RÉSULTATS ET AUX PERFORMANCES DU LOGICIEL EST INTÉGRALEMENT ASSUMÉ PAR VOUS. L’EXCLUSION DES GARANTIES TACITES N’EST PAS AUTORISÉE DANS CERTAINS TERRITOIRES, ÉTATS OU DANS CERTAINES PROVINCES. L’EXCLUSION CI-DESSUS PEUT NE PAS S’APPLIQUER À VOTRE CAS.
EN AUCUN CAS, LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER NE SAURAIENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES ACCESSOIRES, ACCIDENTELS OU INDIRECTS (Y COMPRIS LES DOMMAGES-INTÉRÊTS DÉCOULANT DU MANQUE À GAGNER, DE L’INTERRUPTION DES AFFAIRES, DE LA PERTE D’INFORMATIONS COMMERCIALES OU AUTRE) À L’ÉGARD DE L’UTILISATION OU DE L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISATION DE CE LOGICIEL MÊME SI LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ONT ÉTÉ AVISÉS DE LA POSSIBILITÉ DE CES DOMMAGES. CERTAINS TERRITOIRES, ÉTATS OU CERTAINES PROVINCES N’AUTORISANT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES RESPONSABILITÉS POUR LES DOMMAGES ACCESSOIRES OU ACCIDENTELS, LES LIMITATIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER À VOTRE CAS. DANS TOUS LES CAS, LA RESPONSABILITÉ DES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ENVERS VOUS À L'ÉGARD DES DOMMAGES RÉELS, QUELLE QU'EN SOIT L'ORIGINE, QU’IL S’AGISSE D’UNE INEXÉCUTION DE CONTRAT, D’UNE ACTION DÉLICTUELLE (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), DE LA RESPONSABILITÉ DU FAIT DU PRODUIT OU AUTRE, SE LIMITE À 50 $.

Avis de rédaction et de publication

Renfermant la description du produit et de ses fonctionnalités les plus récentes, le présent guide a été rédigé et publié sous la supervision de Brother Industries Ltd.
Le contenu de ce dernier et les caractéristiques du produit peuvent faire l'objet de modification sans préavis.
La société Brother se réserve le droit d’apporter des modifications sans préavis aux caractéristiques et aux informations contenues dans les présentes. Elle ne saurait être tenue responsable de quelque dommage que ce soit (y compris des dommages consécutifs) résultant de la confiance accordée aux informations présentées, y compris, mais sans limitation, aux erreurs typographiques ou autre par rapport à la publication.
AVIS D'EXONÉRATION DE GARANTIES
iv
CENTRE MULTIFONCTIONS/TÉLÉCOPIEUR DE BROTHER
GARANTIE LIMITÉE
(Canada seulement)
En vertu de la présente garantie limitée d'un (1) an visant la main-d'œuvre et les pièces détachées, Brother International Corporation (Canada) Ltd. (ci-après désignée « Brother ») ou ses centres d'entretien agréés s'engagent, à compter de la date d'achat, à réparer cette machine MFC/télécopieur gratuitement en cas de vices de fabrication ou de main-d'œuvre. La présente garantie limitée ne s’étend pas aux éléments suivants : le nettoyage ; les consommables (y compris, mais non de façon limitative, les cartouches d’impression, les têtes d’impression, la poudre imprimante et le tambour) ; les dommages découlant d'un accident, d'une négligence, d'une mauvaise utilisation, d'une installation ou d'une utilisation incorrectes ; les dommages résultant de la réparation, de l'entretien, des modifications ou des manipulations effectués par une personne autre qu’un représentant agréé de Brother, ou encore d’une utilisation de consommables ou de fournitures d'une marque autre que celle de Brother. L’utilisation du MFC/télécopieur sans que soit prises en compte les spécifications, sans l’étiquette indiquant le numéro de série ou la plaque signalétique est considérée comme une utilisation à mauvais escient, et toutes les réparations qui en résultent s’effectuent à la charge de l’acheteur d’origine. Pour bénéficier des réparations en vertu de la garantie, l’acheteur d’origine doit livrer ou expédier, port payé, à un centre d’entretien agréé « Brother » le MFC/télécopieur accompagné d’une pièce justificative de l’achat en guise de reçu de caisse.
Produits laser : Le fait de ne pas retirer la cartouche d’encre (ainsi que le tambour dans le cas de certains modèles) avant le transport du MFC/télécopieur endommagera ce dernier et entraînera l'ANNULATION de la garantie. (Reportez-vous au Guide de l’utilisateur pour connaître les directives d’emballage.)
Produits à jet d’encre : Ne retirez jamais les cartouches d’encre avant ou durant le transport du produit. Les dégâts que subiront alors les têtes d’impression entraîneront l'ANNULATION de la garantie. (Reportez-vous au Guide de l’utilisateur pour connaître les directives d’emballage.)
BROTHER EXCLUT TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS NON DE FAÇON LIMITATIVE, TOUTE GARANTIE À L’ÉGARD DE LA QUALITÉ MARCHANDE ET DE L'ADÉQUATION À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE, À L’EXCEPTION DES GARANTIES IMPLICITES INSTAURÉES PAR LA LOI ET DONC IRRÉVOCABLES.
Aucune information ou déclaration, aucun avis, que ce soit sous forme orale ou écrite, fourni par Brother, ses centres d’entretien agréés, distributeurs, revendeurs, agents ou employés ne saurait tenir lieu d'une autre garantie ou modifier la présente garantie. La présente garantie énonce l’ensemble des obligations de Brother ainsi que l’unique recours dont l’acheteur d’origine pourrait se prévaloir à l’encontre de Brother dans l’éventualité où le MFC/télécopieur ne fonctionnerait pas correctement.
Ni Brother, ni quiconque assurant la conception, la production ou la livraison du MFC/télécopieur ne sauraient être tenus responsables des dommages indirects, accidentels, particuliers, consécutifs, exemplaires, ni des dommages-intérêts punitifs, y compris la perte de profits en raison de l’utilisation ou de l’impossibilité d’utiliser le produit, même si l’acheteur d’origine a signalé la possibilité de ces dommages aux parties mentionnées ci-dessus. Certaines provinces n'autorisant pas cette restriction de responsabilité, elle peut ne pas s'appliquer à votre cas.
La présente garantie limitée vous donne des droits spécifiques. Il se peut que vous bénéficiiez d’autres droits susceptibles de varier d’une province à l’autre.
Les réparations en vertu de la garantie sont assurées par tous les centres d’entretien agréés de Brother au Canada. Pour bénéficier du soutien technique ou connaître l’adresse du centre d’entretien agréé le plus proche, composez le 1-877-BROTHER. Soutien en ligne : support@brother.ca ou consultez le site Web : www.brother.com
Brother International Corporation (Canada) Ltd. 1, rue Hôtel-de-Ville Dollard-des-Ormeaux (QC) H9B 3H6
GARANTIE LIMITÉE (CANADA)
v

Consignes de sécurité

Utilisation sécuritaire du télécopieur

Conservez ces instructions dans un lieu sûr à des fins de consultation ultérieure.
AVERTISSEMENT
Le télécopieur renferme des électrodes soumises à la haute tension. Avant de procéder au nettoyage du télécopieur ou à l'élimination des bourrages, assurez-vous que le cordon d’alimentation de ce dernier est débranché de la prise murale.
Veillez à ne pas vous couper sur les bords pointus des pièces métalliques présentées dans l’illustration.
Bord pointu
Ne manipulez jamais la fiche avec des mains mouillées. Cela pourrait vous exposer à des décharges électriques.
Certaines pièces internes sont extrêmement CHAUDES lorsque vous mettez la machine hors tension ! Soyez prudent.
AVERTISSEMENT
Faites attention lors de l'installation ou de la modification des lignes
téléphoniques. Ne touchez jamais une borne ou un fil téléphonique non isolé, à moins que le cordon téléphonique n’ait été débranché de la prise murale. Ne posez jamais de fils téléphoniques pendant un orage ni une prise murale dans un endroit humide. Installez l'équipement et son cordon d'alimentation à proximité d'une prise
murale d’alimentation en CA facilement accessible. Pour limiter les risques d’électrocution ou d’incendie, utilisez uniquement
un cordon de ligne téléphonique de calibre 26 (AWG) ou supérieur. Ne vous servez pas du téléphone dans un environnement où des fuites de
gaz pourraient se produire.
vi
Attention
La foudre et les surtensions risquent d’endommager ce produit ! Nous vous
conseillons d’utiliser un dispositif de protection contre les surtensions de qualité pour le cordon d’alimentation en CA et le cordon téléphonique. Sinon, débranchez les cordons pendant les orages.
N’utilisez jamais ce produit près d’un appareil utilisant de l’eau, dans un
sous-sol humide ou près d’une piscine. Pendant un orage, évitez d’utiliser le téléphone, à moins qu'il ne s'agisse
d'un téléphone sans fil. Sinon, vous vous exposez au risque d’électrocution par la foudre.

Choix de l'emplacement de votre machine

Placez le télécopieur sur une surface plane et stable, telle qu’un bureau, non soumise aux vibrations ni aux chocs. Placez-le près d’une prise téléphonique et d’une prise d’alimentation standard avec mise à la terre. Choisissez un endroit où la température ambiante est comprise entre 10 °C et 35 °C (50 °F et 95 °F).
Attention
Ne placez jamais le télécopieur dans un endroit où de nombreuses
personnes circulent. Éloignez la machine des appareils de chauffage, des climatiseurs, de l’eau,
des produits chimiques et des réfrigérateurs. N’exposez pas le télécopieur à la lumière directe du soleil, à la chaleur
intense, à l’humidité ou à la poussière. Ne branchez pas le télécopieur sur une prise électrique commandée par
interrupteur mural ni à un système de minuterie automatique. Une coupure du courant peut effacer toutes les données enregistrées dans
la mémoire du télécopieur. Ne branchez pas le télécopieur sur une prise électrique située sur le même
circuit que celui d’un équipement lourd susceptible de provoquer une coupure de courant.
Évitez les sources d’interférence, telles que les haut-parleurs ou les socles
de téléphones sans fil.
NON !
NON !NON !
vii

Guide de référence rapide

Envoi de télécopies

Transmission automatique
Insérez le document face
1
dessous dans l’alimentateur automatique de documents (max. 10 pages).
Composez le numéro du
2
correspondant à qui vous souhaitez transmettre la télécopie.
Appuyez sur
3
Marche
Télécopieur
.

Réception de télécopies

Sélection du mode de réception
Appuyez sur
1
pour sélectionner
SEULEMENT RÉPONDEUR EXT.
Si vous sélectionnez assurez-vous que vous avez configuré la sonnerie différée et la pseudo/double sonnerie selon vos besoins. (Voir Réglage de la
sonnerie différée à la page 5-3 et Réglage de la durée de sonnerie du télécopieur/ téléphone (uniquement en mode FAX/TÉL.) à la page 5-4.)
Mode réception
FAX
,
FAX/TÉL
,
ou
MANUEL
FAX/TÉL

Enregistrement de numéros

Enregistrement des numéros à composition immédiate (monotouche)
Appuyez sur
1
Appuyez sur la touche à
2
composition immédiate où vous souhaitez enregistrer un numéro.
Entrez un numéro (max. 20
3
chiffres), puis appuyez sur
Menu/Régler
Entrez un nom (facultatif, max.
4
15 caractères), puis appuyez sur
Menu/Régler
Appuyez sur ou pour
5
sélectionner le type de numéro
.
,
souhaité. Ensuite, appuyez sur
Menu/Régler
Appuyez sur
6
Enregistrement des numéros à composition abrégée
Appuyez sur
1
Entrez un numéro à composition
2
abrégée de deux chiffres (entre 00 et 99).
Appuyez sur
3
Entrez un numéro (max. 20
4
chiffres), puis appuyez sur
Menu/Régler
Entrez un nom (facultatif, max.
5
15 caractères), puis appuyez sur
Menu/Régler
Appuyez sur ou pour
6
sélectionner le type de numéro souhaité. Ensuite, appuyez sur
Menu/Régler
Appuyez sur
7
Menu/Régler, 6, 1
.
.
.
Arrêt/Sortie
Menu/Régler, 6, 2
Menu/Régler
.
.
.
Arrêt/Sortie
.
.
.
.
.
ix

Composition d’un numéro de télécopieur

Composition immédiate (monotouche)
Insérez le document face
1
dessous dans l’alimentateur automatique de documents.
Appuyez sur la touche à
2
composition immédiate (monotouche) assignée au correspondant que vous souhaitez joindre.
Appuyez sur
3
Marche
Composition abrégée
Insérez le document face
1
dessous dans l’alimentateur automatique de documents.
Appuyez sur
2
Recherche/Comp. Abrégée
Ensuite, appuyez sur composez le numéro abrégée à deux chiffres
Appuyez sur
3
Marche
Recherche
Insérez le document face
1
dessous dans l’alimentateur automatique de documents.
Appuyez sur
2
Recherche/Comp. Abrégée
première lettre du nom recherché à l'aide du clavier de composition.
Appuyez sur ou pour
3
effectuer une recherche dans la mémoire.
Appuyez sur
4
Marche
correspondant apparaît à l’afficheur CL.
Télécopieur
.
#
et
.
Télécopieur
.
, puis entrez la
Télécopieur
lorsque le nom de votre

Tirage de photocopies

Production d’une photocopie simple
Insérez le document face
1
dessous dans l’alimentateur automatique de documents.
Appuyez deux fois sur
2
Copie/Rapports
Tri des photocopies multiples
Insérez le document face
1
dessous dans l’alimentateur automatique de documents.
Appuyez sur
2
Entrez le nombre de
3
photocopies que vous souhaitez imprimer (1-99).
Appuyez sur
4
Appuyez sur ou pour
5
.
sélectionner appuyez sur
Site Web international de Brother : http://www.brother.com Foire aux questions (FAQ) et assistance technique : http://www.brother.com Accessoires et consommables de marque Brother : Au Canada : 1-877-BROTHER (vocal) http://www.brothermall.com
Copie/Rapports
Menu/Régler
TRIER
Copie/Rapports
.
.
.
, puis
.
x

Table des matières

1
Introduction .......................................................................... 1-1
Comment se servir du Guide de l’utilisateur ..................... 1-1
Recherche d’informations........................................... 1-1
Symboles utilisés dans ce guide ................................ 1-1
Feuille d'essai du télécopieur et enregistrement du
produit (États-Unis seulement)............................... 1-2
Noms des éléments composants ............................... 1-3
Description du panneau de commande............................ 1-5
À propos du votre télécopieur........................................... 1-7
Services téléphoniques personnalisés ....................... 1-7
Votre ligne téléphonique est-elle dotée d'une
messagerie vocale ? .......................................... 1-7
Pourquoi y aurait-il un problème ? ......................... 1-7
Comment éviter ce type de problème ? ................. 1-7
Tonalités et mise en communication .......................... 1-8
Mode de correction d'erreurs (MCE) .......................... 1-9
Branchements ................................................................ 1-10
Branchement d’un téléphone externe....................... 1-10
Branchement d’un répondeur téléphonique externe
(RÉP).................................................................... 1-11
Séquence des opérations..................................... 1-11
Branchements ...................................................... 1-12
Enregistrement du message d’accueil sur le répondeur
externe ............................................................. 1-13
Considérations à propos des lignes téléphoniques
spéciales ..............................................................1-14
Lignes téléphoniques de substitution ................... 1-14
Système téléphonique à deux lignes.................... 1-14
Transformation d’une prise téléphonique murale . 1-15 Installation du télécopieur, d’un téléphone à deux
lignes et d’un répondeur téléphonique à deux
lignes ................................................................ 1-16
Connexions multilignes (PBX).................................. 1-17
Installation du télécopieur sur un réseau PBX ..... 1-17
Services téléphoniques personnalisés ..................... 1-17
2
Définition du papier ............................................................. 2-1
À propos du papier ........................................................... 2-1
Utilisation et manipulation de papiers spéciaux.......... 2-1
Capacité du bac à papier ....................................... 2-1
Caractéristiques du papier destiné au bac .............2-1
xi
Comment charger le papier ........................................2-2
Pour charger le papier............................................2-2
3
4
Programmation à l’écran ..................................................... 3-1
Programmation conviviale ................................................3-1
Tableau des menus ....................................................3-1
Mise en mémoire ........................................................3-1
Touches de navigation......................................................3-2
Configuration initiale ...........................................................4-1
Démarrage........................................................................4-1
Réglage de la date et de l'heure.................................4-1
Configuration de l'identifiant du poste......................... 4-2
Saisie de texte ........................................................ 4-3
Insertion d’espaces.................................................4-3
Corrections .............................................................4-3
Répétition des caractères alphabétiques ............... 4-3
Symboles et caractères spéciaux ........................... 4-4
Réglage de l’avertisseur sonore ................................4-5
Réglage du volume du haut-parleur ...........................4-5
Sélection du volume du combiné
(pour l'amplification du volume) ..............................4-6
Réglage de l'amplification du volume .........................4-7
Réglage du volume de la sonnerie ............................4-7
Mise en mémoire ........................................................4-8
Paramétrage du mode de numérotation : composition
par tonalité et composition par impulsions .............4-8
xii
5
Paramètres du mode de réception .....................................5-1
Opérations de base .......................................................... 5-1
Sélection du mode de réception .................................5-1
Pour sélectionner ou modifier le mode de
réception............................................................. 5-2
Réglage de la sonnerie différée ................................ 5-3
Réglage de la durée de sonnerie du télécopieur/
téléphone (uniquement en mode FAX/TÉL.) .......... 5-4
Réception facile .........................................................5-5
Impression en réduction d’une télécopie entrante...... 5-6
Réductions recommandées....................................5-6
Réglage du format de papier ......................................5-7
Réception d'une télécopie à la fin d'une conversation
téléphonique ........................................................... 5-7
Options de réception avancées ........................................5-8
Téléphone supplémentaire .........................................5-8
Mode FAX/TÉL uniquement ....................................... 5-8
Utilisation d'un téléphone sans fil ............................... 5-9
Modification des codes d'accès à distance ............... 5-9
Impression de télécopies depuis la mémoire ........... 5-10
Invitation à émettre ou à recevoir ............................. 5-10
Configuration de l'invitation à émettre ou à
recevoir............................................................. 5-10
Configuration de l'invitation à émettre
séquentielle ...................................................... 5-11
Services téléphoniques .................................................. 5-12
Sonnerie spéciale ..................................................... 5-12
Quels sont les avantages d'une
« sonnerie spéciale » ? .................................... 5-12
Quels sont les avantages de la fonction
« sonnerie spéciale » offerte par Brother ? ...... 5-12
Utilisez-vous le service de messagerie vocale ? .. 5-13 Avant de choisir le type de sonnerie à enregistrer5-13
Enregistrement du type de sonnerie spéciale .......... 5-14
IMPORTANT ! ...................................................... 5-14
Pour désactiver la sonnerie spéciale.................... 5-14
Identification du correspondant ................................ 5-15
Journal des ID d’appelant..................................... 5-15
Impression du journal des ID d’appelant .............. 5-16
Affichage du journal des ID d’appelant................. 5-16
Sélection d’un appelant dans le journal................ 5-17
Enregistrement d’un numéro du journal des
ID d’appelant .................................................... 5-18
Appels en attente/Identification du correspondant ... 5-19
6
Réglage de l'opération d'envoi ........................................... 6-1
Comment composer un numéro ....................................... 6-1
Composition manuelle ................................................ 6-1
Composition immédiate (monotouche)....................... 6-1
Composition abrégée ................................................. 6-1
Recherche .................................................................. 6-2
Comment envoyer une télécopie...................................... 6-3
Transmission automatique ......................................... 6-3
Transmission en mode manuel .................................. 6-4
Envoi d'une télécopie à la fin d'une conversation
téléphonique........................................................... 6-5
Opérations d’envoi de base.............................................. 6-6
Envoi de télécopies – utilisation de plusieurs
réglages.................................................................. 6-6
Contraste.................................................................... 6-6
xiii
Résolution des télécopies........................................... 6-7
Transmission à résolutions multiples.......................... 6-7
Recomposition manuelle ou automatique d'un numéro de
télécopieur .............................................................. 6-8
Annulation d'une tâche lors de la numérisation d’un
document, la composition d’un numéro ou la
transmission d’une télécopie ..................................6-8
Annulation d’une tâche programmée.......................... 6-8
Opérations d’envoi avancées ...........................................6-9
Page de couverture électronique................................ 6-9
Page de couverture pour la télécopie suivante
seulement ...........................................................6-9
Toujours envoyer une page de couverture...........6-10
Utilisation d’une page de couverture imprimée ....6-11
Saisie des commentaires personnalisés ..............6-11
Diffusion.................................................................... 6-12
Mode Outre-mer ......................................................6-13
Maintien d’appel........................................................6-14
Impression d’un message de rappel d’échantillon 6-15
Envoi différé.............................................................. 6-16
Configuration de la transmission par invitation à
émettre ................................................................. 6-17
Transmission mémoire .............................................6-18
Message de mémoire saturée ..................................6-18
Interruption d'envoi de télécopies en différée et de
transmissions par invitation à émettre ..................6-19
xiv
7
Numéros à composition automatique et options de
composition .......................................................................... 7-1
Enregistrement des numéros pour faciliter la
composition....................................................................7-1
Enregistrement d’un numéro à composition immédiate
(monotouche) ......................................................... 7-1
Enregistrement d’un numéro à composition abrégée .7-3 Modification d’un numéro à composition immédiate ou à
composition abrégée ..............................................7-4
Configuration d'un groupe pour la Diffusion ............... 7-5
Options de composition ....................................................7-6
Composition manuelle ................................................ 7-6
Composition immédiate à l’aide d’une monotouche ...7-7
Composition Abrégée ................................................. 7-7
Codes d'accès et numéros de cartes de crédit ..........7-8
Pause .........................................................................7-9
Garde.......................................................................... 7-9
Recomposition d’un numéro de télécopieur ............... 7-9
Composition par tonalité ou impulsions ..................... 7-9
8
9
10
Options de télécopies à distance ....................................... 8-1
Réacheminement de télécopies/ Téléappel ..................... 8-1
Programmation d’un numéro de réacheminement de
télécopies ............................................................... 8-1
Programmation du numéro de téléavertisseur ........... 8-2
Réglage du mode Mise en mémoire de télécopies .......... 8-3
Impression de copies de sauvegarde.........................8-3
Configuration du code d’accès à distance ........................ 8-4
Extraction de télécopies à distance .................................. 8-5
Utilisation du code d’accès à distance........................ 8-5
Commandes à distance.............................................. 8-6
Extraction de télécopies à distance ............................ 8-7
Modification du numéro de réacheminement de
télécopies ............................................................... 8-7
Impression de rapports ....................................................... 9-1
Réglages et activités du télécopieur ................................. 9-1
Personnalisation du rapport Vérification des
transmissions ......................................................... 9-1
Configuration de la périodicité du journal ................... 9-2
Impression de rapports............................................... 9-3
Imprimer un rapport .................................................... 9-3
Tirage de photocopies ...................................................... 10-1
Utilisation du télécopieur comme photocopieur .............. 10-1
Opérations de photocopie .............................................. 10-1
Tirage d’une photocopie simple................................ 10-2
Options de photocopie : Copies simples/ multiples,
Empiler/Trier, Agrandir/Réduire............................ 10-2
11
Renseignements importants ............................................ 11-1
Avis régissant les postes de téléphone et énoncé de
la FCC ......................................................................... 11-1
Cet avis et cet énoncé s’appliquent uniquement aux modèles
commercialisés et mis en service aux États-Unis. ...... 11-1
Énoncé de conformité FCC
(Federal Communications Commission, États-Unis
seulement)............................................................ 11-3
Important .............................................................. 11-4
Avis de conformité d’Industrie Canada (s’adresse
uniquement aux résidents du Canada) ............ 11-4
Consignes de sécurité importantes ................................ 11-5
xv
Marques de commerce ...................................................11-7
12
G
S
13
Dépannage et entretien régulier .......................................12-1
Dépannage .....................................................................12-1
Messages d’erreur ....................................................12-1
Bourrage d’imprimante ou bourrage de papier ......... 12-3
Bourrage de documents .......................................12-3
Blocage papier......................................................12-4
Le télécopieur présente des problèmes....................12-6
Comment améliorer la qualité de l’impression................ 12-8
Nettoyage des têtes d’impression ........................ 12-8
Nettoyez les têtes d’impression pour améliorer la
qualité d’impression et les entretenir
régulièrement....................................................12-8
Emballage et transport du télécopieur ..........................12-10
Entretien régulier .......................................................... 12-11
Nettoyage du numériseur .......................................12-11
Changement du ruban ............................................12-12
Glossaire .............................................................................. G-1
Caractéristiques techniques .............................................. S-1
Généralités ...................................................................... S-1
Copie ............................................................................... S-1
Télécopies ....................................................................... S-2
Indice ......................................................................................I-1
xvi
14 15
Carte d'accès à distance .................................................... R-1
1

Introduction

Comment se servir du Guide de l’utilisateur

Merci d’avoir fait l’acquisition d’un télécopieur Brother. Vous êtes en possession d’un télécopieur convivial et facile d'utilisation grâce aux instructions présentées sur l’afficheur CL, destinées à vous guider à travers toutes les fonctionnalités proposées. Afin de tirer le meilleur parti de votre télécopieur, veuillez consacrer quelques minutes à la lecture de ce guide.

Recherche d’informations

Les titres et les sous-titres des chapitres sont répertoriés dans la table des matières. Vous trouverez des informations sur une fonction ou une caractéristique spécifique en consultant l’index à la fin de ce guide.

Symboles utilisés dans ce guide

Vous verrez dans ce guide des symboles signalant des remarques et des avertissements importants, ainsi que des actions à entreprendre. Dans le souci de vous faciliter la tâche et de vous aider à choisir les touches appropriées, nous avons utilisé des polices spéciales et intégré des directives à l’afficheur CL.
Caractères gras
Caractères en italique
Les avertissements vous informent des mesures à prendre pour ne pas endommager l'appareil et éviter des blessures corporelles.
Les remarques indiquent la marche à suivre dans une situation donnée et offrent des conseils sur l'opération en cours en association avec d’autres options proposées par la machine.
Les alertes de configuration vous signalent les appareils et les opérations incompatibles avec le télécopieur.
Les caractères gras indiquent des touches spécifiques situées sur le panneau de commande du télécopieur.
Les caractères en italique mettent en valeur un point important ou signalent un sujet connexe.
INTRODUCTION 1 - 1

Feuille d'essai du télécopieur et enregistrement du produit (États-Unis seulement)

Après avoir programmé votre identifiant de poste, veuillez remplir la feuille d'essai fournie avec le télécopieur. Télécopiez-la comme première transmission au système de réponse automatique par télécopie de Brother en vue de confirmer l’installation correcte de votre télécopieur.
Pour vous assurer de bien recevoir un accusé de réception, n'oubliez pas de configurer votre identifiant de poste.
(Voir Configuration de l'identifiant du poste à la page 4-2.)
Aux États-Unis uniquement : 1-877-268-9575
Une fois que Brother aura reçu votre feuille d’essai, vous recevrez sur votre télécopieur une feuille de confirmation accompagnée d’un formulaire d’enregistrement du produit.
Veuillez remplir ce formulaire et le renvoyer à Brother pour valider votre enregistrement.
1 - 2 INTRODUCTION

Noms des éléments composants

Vue avant
3 Cordon téléphonique
2 Combiné du téléphone
1 Cordon en spirale du combiné
4 Extension métallique du support papier
5 Bac à papier
6 Guide-papier
7 Panneau de
commande
Nom Description 1 Cordon en spirale du
combiné
Pour relier le télécopieur au combiné du téléphone.
2 Combiné du téléphone Pour appeler. 3 Cordon téléphonique Pour brancher le télécopieur sur une prise
téléphonique.
4 Extension métallique du
Pour supporter le papier.
support papier
5 Bac à papier Pour charger le papier. 6 Guide-papier S’ajuste à la largeur du document
(appuyez dessus et faites-le coulisser).
7 Panneau de commande Comporte des touches et l’afficheur CL servant
à contrôler le télécopieur.
INTRODUCTION 1 - 3
Vue arrière
9 Prise téléphonique
8 Prise du téléphone externe
Nom Description 8 Prise du téléphone
externe
Branchez ici la fiche modulaire du cordon téléphonique du téléphone externe.
9 Prise téléphonique Branchez ici la fiche modulaire du cordon de
téléphone.
1 - 4 INTRODUCTION

Description du panneau de commande

1
2
13
12
3
ACL (afficheur à cristaux liquides)
1
Affiche des messages vous permettant de configurer votre machine et de la faire fonctionner.
Recherche/Comp. Abrégée
2
Permet de composer un numéro de téléphone ou de télécopieur enregistré en appuyant sur # et sur deux touches numériques. Permet également de consulter les numéros enregistrés dans la mémoire de composition.
Clavier de composition
3
Permet de composer des numéros de téléphone et de télécopieur et peut servir de clavier pour la saisie d’informations dans votre machine.
La touche # (dièse) vous permet de passer de la numérotation par « TONALITÉ » à la numérotation par « IMPULSION » au cours d'un appel téléphonique. (Canada uniquement)
Mode réception
4
Utilisez cette touche pour sélectionner la façon dont le télécopieur gère les appels entrants.
4 5 6
7
8 9
Recomp/Pause
5
Recompose le dernier numéro appelé. Insère également une pause dans les numéros abrégés.
Tonalité
6
Vous permet de composer des numéros de téléphone ou de télécopieur sans avoir à soulever le combiné.
Garde/ID appelant
7
Sert à placer les appels en attente. Vous permet également d’afficher ou d’imprimer la liste des ID Appelant.
Résolution
8
Sert à paramétrer la résolution d’une télécopie à envoyer ou d’une photocopie à faire.
Arrêt/Sortie
9
Arrête l'envoi d'une télécopie, annule une opération ou permet de quitter le menu.
Télécopieur Marche
:
Démarre une opération, comme l'envoi d'une télécopie.
10
11
INTRODUCTION 1 - 5
Copie/Rapports
A
Avec un document dans l'alimentateur automatique de documents : permet de faire des photocopies. Sans document dans l'alimentateur automatique de documents : permet d’accéder au menu des rapports pour sélectionner un rapport à imprimer :
LISTE D’AIDE, COMPOSIT AUTO, TRANSMISSION, ACTIVITÉ FAX, INDEX TÉL, CONFIG. SYSTÈME et liste ÉTAT MÉMOIRE.
Touches à composition
B
immédiate (monotouches)
Les quatre touches vous donnent un accès instantané à des numéros de télécopieur et de téléphone que vous aurez stockés dans la mémoire.
Touches de navigation :
C
Menu/Régler
Permet d’accéder au menu et au mode de programmation voulu et d’enregistrer vos réglages dans le télécopieur.
ou
Appuyez sur ces touches pour vous déplacer vers l’avant ou vers l’arrière afin de sélectionner un menu.
Ces touches vous permettent également d'effectuer des recherches alphabétiques du nom de votre correspondant enregistré dans la mémoire des numéros.
ou
Appuyez sur ces touches pour faire défiler les menus et les options.
OU— Vous pouvez appuyer sur ces
touches pour régler le volume du haut-parleur ou de l’avertisseur sonore.
1 - 6 INTRODUCTION

À propos du votre télécopieur

Si vous utilisez un télécopieur pour la première fois, son fonctionnement peut vous apparaître quelque peu mystérieux. Mais vous ne tarderez pas à reconnaître la tonalité distincte du télécopieur sur votre ligne téléphonique, et vous serez en mesure d'envoyer et de recevoir des télécopies avec grande facilité.

Services téléphoniques personnalisés

Votre ligne téléphonique est-elle dotée d'une messagerie vocale ?
Si la ligne sur laquelle vous désirez installer votre nouveau télécopieur est munie d'une messagerie vocale, il y a de forts risques que celle-ci et le
télécopieur entrent en conflit lors de la réception d’appels.
Pourquoi y aurait-il un problème ?
Le télécopieur et la messagerie vocale étant tous deux programmés pour s'enclencher après un certain nombre de sonneries prédéfini, l'un empêchera l'autre de recevoir les appels.
Par exemple, si la messagerie vocale est réglée de façon à répondre après deux sonneries alors que le télécopieur est paramétré pour répondre après quatre sonneries, la messagerie vocale empêchera le télécopieur de recevoir des télécopies.
Si la messagerie vocale et le télécopieur de Brother sont configurés pour s'enclencher après le même nombre de sonneries, il vous sera impossible de prévoir laquelle des deux machines répondra en premier. Il est important de se rappeler que ni le télécopieur ni la messagerie vocale ne pourront transférer l’appel une fois que l’un ou l’autre aura réceptionné cet appel.
Comment éviter ce type de problème ?
Une excellente façon de contourner ce genre de problèmes est d’obtenir un deuxième numéro de téléphone pour la ligne téléphonique existante.
Un très grand nombre d'utilisateurs de messagerie vocale choisissent ce genre de service connu sous le nom de « sonnerie spéciale » et s’en déclarent très satisfaits. (Voir Sonnerie spéciale à la page 5-12.)
Une autre façon d’éviter des problèmes éventuels est de remplacer la messagerie vocale par un répondeur téléphonique. Votre télécopieur de Brother a été conçu pour prendre en charge un répondeur téléphonique (RÉP).
(Voir Branchement d’un répondeur téléphonique externe (RÉP) à la page 1-11.)
INTRODUCTION 1 - 7

Tonalités et mise en communication

À l’envoi d’une télécopie, le télécopieur émet une tonalité spéciale dite CNG. Il s'agit de bips discrets, à intervalles de quatre secondes. Lorsque vous composez un numéro et appuyez sur ces bips pendant environ 60 secondes. Durant ce délai, l'appareil de l'expéditeur doit amorcer la « mise en communication » avec l'appareil du destinataire.
À chaque envoi d’une télécopie à l’aide d’une procédure automatique, votre télécopieur transmet sur la ligne téléphonique la tonalité CNG. Vous n’aurez aucune difficulté à reconnaître cette tonalité (bips discrets) chaque fois que vous répondrez à un appel sur la ligne du télécopieur, sachant d’emblée si vous recevez une télécopie ou non.
Le télécopieur du destinataire répond en émettant un signal de réception (sons aigus et stridents). Il émettra ce signal sur la ligne téléphonique pendant environ 40 secondes, et le message
Si le télécopieur est en mode automatiquement par le signal de réception de télécopie. Même si le correspondant raccroche, le télécopieur continuera à envoyer ce signal pendant environ 40 secondes, et le message Pour annuler la réception de télécopie, appuyez sur
La « mise en communication » correspond au moment où la tonalité CNG du télécopieur de l'expéditeur et les sons aigus et stridents du télécopieur du destinataire s'exécutent en même temps. Elle doit durer au moins de deux à quatre secondes de sorte que les télécopieurs puissent communiquer correctement entre eux en vue de la transmission et de la réception de télécopies. La mise en communication ne pourra se produire tant que le télécopieur du destinataire n'aura pas répondu. Rappelons que la tonalité CNG ne dure que 60 secondes une fois le numéro composé. C'est pourquoi il est primordial que le télécopieur du destinataire réponde rapidement à l'appel.
Si vous ajoutez un répondeur téléphonique externe à la ligne du télécopieur, vous devez programmer le nombre de sonneries en fonction du répondeur. Lisez soigneusement les directives, dans ce chapitre, relatives au branchement d’un répondeur téléphonique externe. (Voir Branchement d’un répondeur téléphonique externe (RÉP) à la page 1-11.)
RÉCEPT.
FAX SEULEMENT
Télécopieur Marche
apparaît à l’afficheur CL.
, il répondra à chaque appel
RÉCEPT.
, vous entendez
continue à s’afficher.
Arrêt/Sortie
.
1 - 8 INTRODUCTION

Mode de correction d'erreurs (MCE)

Le mode de correction d’erreurs (MCE ou ECM, Error Correction Mode) permet au télécopieur de contrôler la progression de la transmission d'une télécopie. Les transmissions MCE sont seulement possibles entre télécopieurs dotés de la fonction MCE. Si tel est le cas, la transmission et la réception de vos télécopies sont vérifiées en continu.
Le télécopieur ne s’acquittera toutefois de cette fonction que s'il possède suffisamment d’espace mémoire.
INTRODUCTION 1 - 9

Branchements

Branchement d’un téléphone externe

Votre télécopieur est équipé d'un combiné que vous pouvez utiliser à l’instar de celui d’un téléphone classique. Cependant, vous avez la possibilité de raccorder un téléphone distinct (ou un répondeur téléphonique) directement à votre télécopieur.
Branchez la fiche modulaire du cordon téléphonique sur la prise marquée EXT. situé à l'arrière du télécopieur.
.
Téléphone Externe
Téléphone Externe
Chaque fois que vous utilisez le téléphone externe (ou RÉP), l’afficheur présente la mention
TÉL.EXT. OCCUPÉ
soulevé, une alarme se déclenche. Pour déconnecter l'appel sur le téléphone externe et basculer sur le télécopieur,
soulevez le combiné et appuyez sur
, et, si le combiné du télécopieur est
Tonalité
.
1 - 10 INTRODUCTION

Branchement d’un répondeur téléphonique externe (RÉP)

Séquence des opérations
Si vous le souhaitez, vous pouvez brancher un répondeur téléphonique sur votre machine. Cependant, lorsque le télécopieur partage la ligne téléphonique avec un répondeur externe, ce dernier répond à tous les appels, tandis que le télécopieur scrute la ligne pour détecter la tonalité CNG d’une télécopie entrante. S’il s’agit d’une télécopie, le télécopieur prend la relève pour recevoir la télécopie. Dans le cas contraire, le télécopieur permet au répondeur de passer votre message d'accueil, invitant l'appelant à laisser un message.
Le répondeur téléphonique externe doit répondre aux appels dans un délai maximum de quatre sonneries (réglage recommandé : deux sonneries). Le télécopieur ne peut capter la tonalité CNG qu'une fois que le répondeur téléphonique a répondu à l'appel. Si le télécopieur est réglé sur quatre sonneries, le délai d’émission de tonalité CNG est réduit à dix secondes maximales durant lesquelles la « mise en communication » des télécopieurs peut avoir lieu. Suivez attentivement les directives, dans ce guide, relatives à l’enregistrement du message d’accueil. Il n’est pas conseillé d’utiliser la fonction d'économiseur d'appels interurbains avec le répondeur externe si celle-ci dépasse quatre sonneries.
Si vous éprouvez des difficultés à réceptionner des télécopies, réglez votre répondeur externe sur quatre sonneries ou moins.
Si vous êtes abonné au service de sonnerie spéciale de votre compagnie de téléphone :
Si vous désirez brancher un répondeur (RÉP) externe sur une prise murale distincte, assurez-vous de réunir les conditions suivantes : vous êtes abonné au service de sonnerie spéciale de votre compagnie de téléphone, vous avez enregistré la sonnerie spéciale dans votre télécopieur, vous utilisez le numéro associé à la sonnerie spéciale comme numéro de télécopieur et vous avez réglé le mode de réception du télécopieur sur sur le répondeur externe, pourvu que vous soyez abonné au service de sonnerie spéciale.
Si vous n'êtes pas abonné au service de sonnerie spéciale :
Vous devez brancher votre répondeur externe sur la prise téléphonique marquée EXT. de votre télécopieur. Si votre répondeur est branché sur une prise murale, ce dernier et le télécopieur essaieront tous deux de contrôler la ligne téléphonique. (Voir l'illustration ci-dessous.)
MANUEL
. Le réglage recommandé est de quatre sonneries
INTRODUCTION 1 - 11
Ne branchez jamais un répondeur externe sur une prise murale reliée à la ligne téléphonique du télécopieur
(sauf si vous êtes abonné au service de sonnerie spéciale).
RÉP
RÉP
Branchements
Assurez-vous de brancher le répondeur externe sur la prise EXT. située à l'arrière du télécopieur. Si vous le branchez sur une prise murale, le télécopieur ne pourra fonctionner correctement (à moins que vous ne possédiez la sonnerie spéciale).
Branchez le cordon téléphonique provenant de la prise murale sur la prise
1
marquée LINE situé à l'arrière du télécopieur. Branchez le cordon téléphonique provenant du répondeur externe sur la
2
prise EXT. situé à l’arrière du télécopieur. (Assurez-vous que ce cordon, qui est relié au répondeur externe, soit branché sur la prise réservée au répondeur externe et non sur celle du téléphone.)
Réglez le répondeur externe sur quatre sonneries ou moins. (La sonnerie
3
différée du télécopieur n’est pas prise en compte). Enregistrez le message d’accueil sur votre répondeur externe.
4
Mettez le répondeur externe en mode Réception d’appels.
5
Réglez le mode de réception sur
6
(Voir Sélection du mode de réception à la page 5-1.)
RÉPONDEUR EXT.
.
1 - 12 INTRODUCTION
Enregistrement du message d’accueil sur le répondeur externe
Le bon chronométrage est un facteur essentiel de l’enregistrement du message d’accueil. La durée du message détermine les modes de réception manuelle et automatique des télécopies.
Enregistrez un silence de cinq secondes au début du message. (Ce délai
1
permet au télécopieur de capter la tonalité CNG des transmissions automatiques avant que celle-ci ne s’arrête.)
Limitez la longueur de votre message à 20 secondes.
2
À la fin de votre message d’une durée maximale de 20 secondes, indiquez
3
votre code de réception de télécopies à l’intention des correspondants qui souhaitent vous envoyer une télécopie manuellement. Par exemple :
« Après le bip, veuillez laisser un message ou envoyer une télécopie en composant le 51. Ensuite, appuyez sur Marche. »
Votre télécopieur étant incapable de déceler la tonalité de télécopie en présence de voix fortes ou résonnantes, nous vous recommandons de commencer votre message d’accueil par un silence de cinq secondes. Vous pouvez, si vous le préférez, ne pas enregistrer cette pause, mais si le télécopieur ne reçoit pas de télécopies, réenregistrez le message d’accueil en commençant par la pause de cinq secondes.
Si votre télécopieur est paramétré en mode Répondeur (RÉP), le répondeur téléphonique externe prendra tous les appels et toutes les télécopies seront reçues automatiquement si elles sont envoyées par un télécopieur émettant la tonalité standard CNG.
La tonalité de télécopie active la réception des télécopies.
La télécopie est imprimée sur papier.
Appel de télécopie à com­position automa­tique
Appel entrant
Le répondeur externe prend l’appel. (Nous recommandons deux coups courts pour la sonnerie différée.)
Le message d’accueil enregistré sur le répondeur externe démarre (durée maximale recommandée de 20 sec).
Appel vocal
L’appelant laisse un message dans le répondeur externe.
Pour activer le
Appel de télécopie manuelle
L'appelant a aussi la possibilité d'envoyer une télécopie à la suite de son un message.
télécopieur, l’appelant peut soit appuyer sur Marche, soit composer votre code de réception de télécopies, puis appuyer sur Marche.
La télécopie est imprimée sur papier.
INTRODUCTION 1 - 13
Loading...
+ 118 hidden pages