Lisez ce Guide de l’utilisateur avant de commencer à utiliser
INTRODUCTION
votre P-touch. Conservez ce Guide de l’utilisateur dans un
endroit pratique pour vous y référer au besoin.
Consultez notre site http://solutions.brother.com/ pour obtenir
une assistance sur nos produits et consulter le FAQ (forum
aux questions).
PREMIERS PAS
MODIFICATION D’UNE
ÉTIQUETTE
IMPRESSION D’ÉTIQUETTES
UTILISATION DE LA MÉMOIRE
DE FICHIERS
RÉINITIALISATION ET ENTRETIEN
DE VOTRE P-TOUCH
DÉPANNAGE
ANNEXE
INDEX
INTRODUCTION
Nous vous remercions d’avoir acheté la P-touch E300.
Votre nouveau modèle E300 est une P-touch intuitive, facile à utiliser et riche en
fonctionnalités, qui produit des étiquettes professionnelles de qualité.
Ce manuel comporte différentes consignes et procédures de base pour l’utilisation de
ce système d’étiquetage. Nous vous recommandons de lire ce guide attentivement avant
d’utiliser cet appareil et de le conserver dans un endroit facilement accessible, afin de
pouvoir vous y référer à tout moment.
Déclaration de conformité (Europe uniquement)
Nous,Brother Industries, Ltd.
déclarons que ce produit et l’adaptateur secteur sont conformes aux exigences
fondamentales de toutes les directives et réglementations pertinentes appliquées au sein
de la Communauté Européenne.
Vous pouvez télécharger la Déclaration de conformité depuis Brother Solutions Center.
Visitez notre site à l’adresse http://solutions.brother.com/ et :
• sélectionnez « Europe » ;
• sélectionnez votre pays ;
• sélectionnez votre modèle ;
• sélectionnez « Manuels » et votre langue, puis cliquez sur « Rechercher » ;
• sélectionnez Déclaration de conformité ;
• cliquez sur « Télécharger ».
Votre Déclaration sera téléchargée au format PDF.
Compilation et publication
Ce guide a été compilé et publié sous le contrôle de Brother Industries, Ltd. Il couvre les
descriptions et spécifications des derniers produits.
Le contenu de ce guide et les spécifications de ce produit peuvent être modifiés sans
préavis.
En cas de publication d’une nouvelle version du microprogramme de la E300, ce guide peut
ne pas refléter les fonctionnalités mises à jour. Le nouveau microprogramme et le contenu
de ce manuel pourraient donc être différents.
Tous les noms commerciaux et noms de produits d’autres sociétés apparaissant sur les
produits Brother, les documents liés et tout autre matériel sont des marques ou des
marques déposées de ces sociétés respectives.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8561 Japan
FRANÇAIS
Table des matières
Consignes de sécurité...........................................................................................................3
Pour éviter toute blessure ou tout dommage, les remarques importantes sont expliquées à
l’aide de différents symboles.
Ce guide utilise les symboles suivants :
Indique une situation particulièrement dangereuse qui,
DANGER
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Les symboles suivants sont utilisés dans ce guide :
Action NON autorisée.Ne démontez PAS le produit.
si le produit est manipulé sans respecter les
avertissements et instructions, entraînera la mort ou
de sérieuses blessures.
Indique une situation potentiellement dangereuse qui,
si elle n’est pas évitée, peut entraîner la mort ou de
graves blessures.
Indique une situation potentiellement dangereuse qui,
si elle n’est pas évitée, peut entraîner des blessures
mineures ou légères.
z
INTRODUCTION
N’éclaboussez PAS le produit et ne
l’immergez pas dans l’eau.
Action obligatoire.Le produit doit être débranché.
Indique un risque d’incendie dans
des circonstances déterminées.
Ne touchez PAS une partie donnée
du produit.
Possibilité de choc électrique.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Consignes de sécurité
3
INTRODUCTION
DANGER
Batterie Li-ion rechargeable
Respectez scrupuleusement les précautions suivantes relatives à la batterie Li-ion rechargeable
(dénommée ci-après « batterie rechargeable »). Si ces précautions ne sont pas respectées, une
surchauffe, une fuite ou des fêlures au niveau de la batterie peuvent provoquer un court-circuit
électrique, une explosion, de la fumée, un incendie, un choc électrique, des blessures (à vousmême ou aux autres) ou des dommages au niveau du produit ou d’autres objets.
Utilisez uniquement la batterie
rechargeable dans le but prévu.
Le système d’étiquetage et la batterie
rechargeable ont été conçus pour
fonctionner exclusivement ensemble.
N’insérez PAS la batterie rechargeable
dans un autre système d’étiquetage ou
une autre batterie rechargeable dans
votre système d’étiquetage : cela
pourrait provoquer un incendie ou des
dommages.
Pour recharger la batterie rechargeable,
insérez-la dans le système d’étiquetage,
puis utilisez l’adaptateur secteur
spécifiquement conçu pour ce système
d’étiquetage.
Ne rechargez PAS la batterie
rechargeable près d’un feu ou à la lumière
directe du soleil. Cela pourrait activer les
circuits de protection, conçus pour éviter
les dangers liés à une température
élevée. L’activation des circuits de
protection pourrait provoquer l’arrêt de la
charge, une recharge à une intensité/
tension excessives en cas de défaillance
des circuits de protection, ou une réaction
chimique anormale dans la batterie.
Lorsque vous rechargez la batterie
rechargeable, utilisez uniquement un
chargeur de batterie conçu
spécifiquement pour cette batterie.
Ne laissez PAS des fils ou d’autres objets
métalliques entrer en contact avec les
bornes de la batterie rechargeable. Ne
portez PAS ou ne stockez pas la batterie
rechargeable avec des objets métalliques
tels que des colliers ou des épingles à
cheveux. Cela pourrait provoquer un
court-circuit électrique, et provoquer la
surchauffe d’objets métalliques tels que
des fils, colliers ou épingles à cheveux.
N’utilisez et ne laissez PAS la batterie
rechargeable près d’un feu, d’un
chauffage ou d’autres endroits
particulièrement chauds (au-dessus
de 80
°C).
Ne laissez PAS la batterie rechargeable
entrer en contact avec de l’eau ou y être
immergée.
N’utilisez PAS la batterie rechargeable
dans des environnements corrosifs, par
exemple des endroits où de l’air marin,
de l’eau de mer, des acides, des
produits alcalins, des gaz corrosifs, des
produits chimiques ou d’autres liquides
corrosifs sont présents.
N’utilisez PAS la batterie rechargeable
si elle est endommagée ou si elle fuit.
Ne réalisez PAS de soudure directe
entre les connexions et la batterie
rechargeable. Cela pourrait provoquer
la fonte de l’isolant interne, l’émission
de gaz ou la défaillance de mécanismes
de sécurité.
N’utilisez PAS la batterie rechargeable si
la polarité (+) (-) est inversée. Vérifiez
l’orientation de la batterie rechargeable
avant de l’introduire dans le système
d’étiquetage, et ne tentez jamais de
l’insérer de force. Charger la batterie
rechargeable avec la polarité inversée
peut induire une réaction chimique
anormale dans la batterie rechargeable
ou une circulation anormale du courant
au cours de la décharge.
Ne branchez PAS directement la
batterie rechargeable à une prise
électrique domestique.
Consignes de sécurité
4
Batterie Li-ion rechargeable
FRANÇAIS
z
INTRODUCTION
DANGER
Une fuite de liquide (électrolyte) au
niveau du système d’étiquetage ou de la
batterie rechargeable peut indiquer que
cette dernière est endommagée. Si la
batterie rechargeable fuit, cessez
immédiatement d’utiliser le système
d’étiquetage, débranchez l’adaptateur
secteur et isolez le système d’étiquetage
en le plaçant dans un sac.
Ne touchez pas l’électrolyte. Si
l’électrolyte entre en contact avec vos
yeux, ne les frottez pas. Rincez-les
immédiatement et abondamment à l’eau
claire ou à l’eau propre et demandez
conseil à un professionnel de la santé,
faute de quoi l’électrolyte pourrait
provoquer des lésions oculaires. Si de
l’électrolyte entre en contact avec votre
peau ou vos vêtements, rincez-les
immédiatement à l’eau.
Ne placez PAS le système d’étiquetage
ou la batterie rechargeable dans un four
à micro-ondes ou un récipient haute
pression.
Ne laissez PAS une batterie
rechargeable vide dans le système
d’étiquetage pendant une période
prolongée. Cela peut réduire la durée
de vie de la batterie rechargeable ou
provoquer un court-circuit électrique.
Si la batterie rechargeable
complètement chargée ne permet
d’utiliser le système d’étiquetage que
pendant une courte période, il est
possible que la batterie rechargeable ait
atteint sa durée de vie. Remplacez alors
la batterie rechargeable par une neuve.
Lors du retrait et du remplacement de la
batterie rechargeable, recouvrez les
bornes de l’ancienne batterie à l’aide
d’un ruban adhésif pour éviter de
provoquer un court-circuit dans la
batterie.
Ne tentez PAS de démonter, modifier
ou réparer la batterie rechargeable.
Ne jetez PAS la batterie rechargeable
au feu et ne la laissez pas surchauffer
intentionnellement. Il pourrait en
résulter une fonte de l’isolant interne,
une émission de gaz ou la défaillance
des mécanismes de sécurité. En outre,
l’électrolyte pourrait prendre feu.
Ne percez PAS la batterie rechargeable
avec des objets, ne la soumettez pas à
des chocs importants et ne la jetez pas.
Toute détérioration des circuits de
protection de la batterie rechargeable
peut entraîner une recharge à une
intensité ou à une tension inadéquate,
ou une réaction chimique anormale
dans la batterie.
N’incinérez PAS la batterie
rechargeable et ne la jetez pas avec
les déchets ménagers.
1
2
3
4
5
6
7
8
Consignes de sécurité
9
5
INTRODUCTION
AVERTISSEMENT
P-touch
Suivez ces directives pour éviter tout incendie, choc électrique, risque de blessure pour vousmême ou les autres, et/ou dommage au niveau du système d’étiquetage ou d’autres objets.
Ne démontez PAS la P-touch.
Pour les contrôles, réglages et
réparations du système d’étiquetage,
contactez le service clientèle de Brother.
Des sacs plastiques sont utilisés pour
emballer le système d’étiquetage. Pour
éviter tout risque de suffocation,
Ne laissez PAS le système d’étiquetage
être mouillé et ne l’utilisez PAS dans
des lieux susceptibles d’être mouillés,
comme des salles de bains ou près
d’éviers.
Ne touchez PAS aux parties métalliques
à proximité de la tête d’impression. La
tête d’impression devient très chaude
quand l’appareil est utilisé et reste très
chaude juste après usage. Ne touchez
pas l’imprimante directement avec les
mains.
conservez ces sacs hors de portée des
bébés et des enfants.
Si vous remarquez un dégagement
de chaleur, une odeur anormale, une
décoloration du système d’étiquetage,
une déformation ou autre chose
d’inhabituel lorsque vous utilisez
ou stockez ce système, arrêtez
immédiatement de l’utiliser, débranchez
l’adaptateur secteur et retirez les piles.
Pour éviter tout dommage, ne laissez
pas tomber la P-touch ou ne tapez pas
dedans.
N’utilisez PAS la P-touch si un corps étranger se trouve à l’intérieur. Si de l’eau, une
substance métallique ou tout autre corps étranger venait à pénétrer la P-touch,
débranchez l’adaptateur secteur et retirez les piles, puis contactez le service clientèle
de Brother.
Consignes de sécurité
6
AVERTISSEMENT
Piles alcalines/piles Ni-MH rechargeables
Suivez ces recommandations pour éviter tout dégagement de chaleur, fuite de liquide,
rupture des piles et blessure personnelle.
FRANÇAIS
z
INTRODUCTION
Vous ne devez
feu, les chauffer, provoquer un courtcircuit, les recharger ou les démonter.
Ne laissez
par exemple en les manipulant avec des
mains mouillées ou en renversant une
boisson dessus.
Si vous recevez dans les yeux du fluide
provenant de piles, rincez-les
immédiatement avec une quantité
importante d’eau propre, puis consultez
un médecin. Un contact direct entre les
yeux et le fluide contenu dans les piles
peut entraîner une perte de la vue ou
des lésions oculaires.
PAS
jeter les piles au
PAS
les piles être mouillées,
Ne laissez
entrer en contact avec les pôles positif
et négatif d’une pile.
N’utilisez PAS d’objets pointus, tels
qu’une pince à épiler ou un stylo
métallique, pour retirer ou remplacer
les piles.
N’utilisez PAS une pile endommagée,
déformée, qui fuit ou dont l’étiquette est
endommagée. Cela pourrait dégager
une chaleur excessive. Utiliser une
pile endommagée ou qui fuit pourrait
également faire couler du fluide sur vos
mains. Si vous vous frottez les yeux
alors que du fluide se trouve sur vos
mains, cela peut entraîner une perte
de la vue ou des lésions oculaires.
Rincez-vous immédiatement les mains
avec une quantité importante d’eau
propre, puis consultez un médecin.
PAS
des objets métalliques
1
Consignes de sécurité
2
3
4
5
6
7
8
9
7
INTRODUCTION
AVERTISSEMENT
Adaptateur secteur
Suivez ces directives pour éviter tout incendie, dommage, choc électrique, défaillance ou
risque de blessure.
Veillez à ce que la fiche soit
correctement insérée dans la prise
électrique. N’utilisez pas une prise de
courant mal fixée.
Utilisez toujours l’adaptateur secteur
spécifié, et branchez toujours
l’adaptateur secteur dans une prise
électrique délivrant la tension spécifiée
(220 à 240 V). Dans le cas contraire,
il existe un risque de blessure pour
vous-même ou les autres, ou de
dommages au niveau du système
d’étiquetage ou d’autres objets. Brother
n’assume aucune responsabilité pour
tout accident ou dommage résultant de
la non-utilisation de l’adaptateur secteur
et du cordon de l’adaptateur spécifiés.
Ne connectez PAS l’adaptateur secteur
ou le cordon de l’adaptateur à d’autres
produits.
Ne touchez PAS l’adaptateur secteur et
la P-touch pendant un orage. Lorsque le
système d’étiquetage est utilisé pendant
un orage, les éclairs entraînent un faible
risque de choc électrique.
Coupe-ruban
Ne touchez PAS la lame de l’ensemble
de coupe-ruban.
Ne touchez PAS l’adaptateur secteur ou
la prise d’alimentation avec des doigts
mouillés.
N’utilisez PAS l’adaptateur secteur dans
des lieux humides, tels qu’une salle de
bains.
N’utilisez PAS un cordon d’adaptateur
ou une prise d’alimentation
endommagé.
Veillez à ne PAS placer d’objets lourds
sur le cordon de l’adaptateur ou la prise,
à ne pas l’endommager et à ne pas le
modifier. Ne courbez pas
excessivement le cordon de
l’adaptateur.
Veillez à ne PAS faire tomber, taper ou
endommager de toute autre façon
l’adaptateur secteur.
Consignes de sécurité
8
ATTENTION
Piles alcalines/piles Ni-MH rechargeables
Suivez ces recommandations pour éviter toute fuite de liquide, surchauffe ou rupture
des piles.
FRANÇAIS
z
INTRODUCTION
N’utilisez PAS de piles autres que celles
spécifiées pour votre système
d’étiquetage. N’utilisez pas en même
temps des piles anciennes et nouvelles
ou différents types de piles, différents
niveaux de charge, des piles de
fabricants différents, ou des modèles de
piles différents. N’insérez pas une pile
en inversant sa polarité (+ et -).
Si du fluide provenant d’une pile entre
en contact avec votre peau ou vos
vêtements, rincez-les immédiatement à
l’eau propre.
Retirez les piles si vous ne comptez pas
vous servir de la P-touch pendant une
longue période.
Adaptateur secteur
Si vous ne comptez pas vous servir de
la P-touch pendant une longue période,
débranchez l’adaptateur secteur de la
prise électrique.
Lorsque vous débranchez l’adaptateur
secteur de la prise électrique, tenez
toujours l’adaptateur secteur.
N’utilisez PAS l’adaptateur secteur dans
des lieux humides, tels qu’une salle de
bains.
Coupe-ruban
Suivez ces recommandations pour éviter toute blessure personnelle et tout dommage
mineur au système d’étiquetage.
N’ouvrez PAS le couvercle du
compartiment à ruban lorsque vous
utilisez l’ensemble de coupe-ruban.
Avant d’utiliser des piles Ni-MH
rechargeables, lisez attentivement les
instructions relatives aux piles et au
chargeur de piles, et veillez à les utiliser
correctement.
Lorsque vous utilisez des piles Ni-MH
rechargeables, rechargez-les avec le
chargeur de piles spécifique approprié
avant de les utiliser.
Veillez à ne PAS démonter ou modifier
les piles.
N’exposez PAS les piles à la chaleur et
ne les jetez pas au feu.
Ne surchargez PAS un circuit électrique
avec l’adaptateur secteur.
Veillez à ne PAS démonter ou modifier
l’adaptateur secteur.
Veillez à ne PAS mouiller l’adaptateur
secteur ou la prise d’alimentation en le
manipulant avec des mains mouillées
ou en renversant une boisson dessus.
N’appliquez PAS de pression trop forte
sur l’ensemble de coupe-ruban.
1
2
3
4
5
6
Consignes de sécurité
7
8
9
9
INTRODUCTION
ATTENTION
P-touch
Suivez ces recommandations pour éviter toute blessure personnelle et tout dommage
mineur à la P-touch.
Stockez la P-touch sur une surface
plate et stable telle qu’un bureau ou
dans un tiroir.
Ne laissez PAS la P-touch ou tout ruban
à portée des jeunes enfants.
Ne placez PAS d’objets lourds sur la
P-touch.
Utilisez toujours l’adaptateur secteur
recommandé (AD-E001) pour la
P-touch et branchez-le dans une prise
délivrant la tension spécifiée, faute de
quoi vous risqueriez d’endommager la
P-touch ou de provoquer sa défaillance.
N’utilisez PAS la P-touch dans des lieux
humides, tels qu’une salle de bains.
Ne laissez PAS la P-touch être
mouillée, par exemple en la manipulant
avec des mains mouillées ou en
renversant une boisson dessus.
Veillez à ne PAS démonter ou modifier
la P-touch.
Si vous remarquez un dégagement de
chaleur, une odeur anormale, une
décoloration de la P-touch, une
déformation ou autre chose d’inhabituel
lorsque vous utilisez ou stockez la
P-touch, arrêtez immédiatement de
l’utiliser, débranchez l’adaptateur
secteur et retirez les piles.
Consignes de sécurité
10
FRANÇAIS
Mesures préventives générales
Batterie Li-ion rechargeable
• Au moment de l’achat, la batterie Li-ion rechargeable est légèrement chargée afin de
pouvoir vérifier le bon fonctionnement du système d’étiquetage. Cette batterie doit
toutefois être complètement rechargée à l’aide de l’adaptateur secteur avant d’utiliser le
système d’étiquetage.
• Si vous ne comptez pas utiliser le système d’étiquetage pendant une période prolongée,
retirez la batterie Li-ion rechargeable du système d’étiquetage, puis stockez-la dans un
lieu non exposé à l’électricité statique, à l’humidité ou à des températures élevées (des
températures comprises entre 15 et 25
sont recommandés). Pour préserver l’efficacité et la durée de vie de la batterie Li-ion
rechargeable, rechargez-la au moins tous les six mois.
• Si vous remarquez quelque chose d’inhabituel au niveau de la batterie Li-ion rechargeable
lors de sa première utilisation (surchauffe ou rouille, par exemple), ne continuez PAS de
l’utiliser. Contactez le service clientèle de Brother.
Système d’étiquetage
• N’installez PAS la P-touch près d’un appareil provoquant des interférences
électromagnétiques. La P-touch peut mal fonctionner si elle est placée près d’un
téléviseur, d’une radio, etc.
• N’utilisez pas la P-touch d’une autre manière ou dans un autre but que ceux décrits dans
ce guide. Cela pourrait provoquer des blessures ou endommager le système d’étiquetage.
• N’insérez PAS de corps étrangers dans la fente de sortie du ruban, le connecteur de
l’adaptateur secteur ou toute autre partie du système d’étiquetage.
• Ne touchez PAS la tête d’impression (voir page 6) avec vos doigts. Utilisez la cassette de
nettoyage de la tête d’impression proposée en option (TZe-CL4), la fonction de nettoyage
automatique ou un tissu doux (par ex. un coton-tige) lorsque vous nettoyez le système
d’étiquetage. (Consultez la section « Nettoyage de l’unité principale » à la page 48.)
• Ne nettoyez PAS des parties du système d’étiquetage avec de l’alcool ou d’autres solvants
organiques. Utilisez uniquement un chiffon doux et sec.
• Ne placez PAS la P-touch à la lumière directe du soleil, près de radiateurs ou d’autres
appareils dégageant de la chaleur, ou à un endroit exposé à des températures
extrêmement basses ou élevées, à un niveau d’humidité élevé ou encore à la poussière.
La plage de températures de fonctionnement standard de la P-touch est de 10 à 35
• Ne laissez PAS de caoutchouc ni de vinyle (ou des produits composés de caoutchouc ou
de vinyle) sur le système d’étiquetage pendant une période prolongée. Cela risquerait de
le tacher.
• Selon les conditions de la zone où se trouve l’imprimante et son paramétrage, certains
paramètres ou symboles peuvent être difficiles à lire.
• Utilisez des rubans Brother TZe ou HGe avec la P-touch.
• Ne tirez PAS sur le ruban qui se trouve dans la cassette et n’appliquez pas de pression
dessus pour éviter d’endommager la P-touch.
• N’essayez PAS d’imprimer des étiquettes à l’aide d’une cassette à ruban vide ou sans
aucune cassette à ruban insérée dans la P-touch. Cela endommagerait en effet la tête
d’impression.
• N’essayez PAS de couper le ruban pendant son avance ou l’impression. Cela
endommagerait en effet le ruban.
°C et un taux d’humidité compris entre 40 et 60 %
°C.
z
INTRODUCTION
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Mesures préventives générales
11
INTRODUCTION
• Selon l’endroit, le matériau et les conditions ambiantes, l’étiquette peut se décoller ou
rester définitivement collée, et la couleur de l’étiquette peut changer ou déteindre sur
d’autres objets.
• N’exposez PAS les cassettes à ruban à la lumière directe du soleil, à des températures
élevées, à un niveau d’humidité élevé ou à la poussière. Stockez les cassettes à ruban
dans un endroit frais et sombre. Utilisez les cassettes à ruban rapidement après l’ouverture
de leur emballage.
• Les marques faites avec de l’encre à base d’huile ou d’eau peuvent être visibles à travers
une étiquette collée dessus. Pour cacher les marques, utilisez deux étiquettes posées
l’une sur l’autre ou utilisez une étiquette de couleur sombre.
• Toutes les données stockées dans la mémoire seront perdues en cas de défaillance ou de
réparation de la P-touch, ou si les piles se déchargent complètement.
• Lorsque vous déconnectez l’alimentation électrique pendant plus de deux minutes, le texte
et les paramètres de mise en forme sont effacés. Tous les fichiers texte enregistrés dans
la mémoire sont également effacés.
• Un autocollant de protection, en plastique transparent, est placé sur l’écran pendant la
fabrication et la livraison. Cet autocollant doit être retiré avant toute utilisation.
• La longueur de l’étiquette imprimée peut différer de la longueur d’étiquette affichée.
• Vous pouvez également utiliser du ruban pour tube thermorétractable avec ce modèle.
Consultez le site Web de Brother (http://www.brother.com/) pour plus d’informations. Vous
ne pourrez peut-être pas utiliser certains paramètres de cadre d’impression ou de police
avec le ruban pour tube thermorétractable.
• La P-touch n’est pas dotée d’une fonction de charge pour les piles Ni-MH rechargeables.
• L’étiquette imprimée peut différer de l’image qui s’affiche sur l’écran LCD.
• Veuillez noter que Brother Industries, Ltd. n’assume aucune responsabilité pour tout
dommage ou blessure provoqué par le non-respect des consignes indiquées dans ce
manuel.
• Nous vous recommandons fortement de lire avec attention ce Guide de l’utilisateur avant
d’utiliser votre P-touch, puis de le conserver à proximité pour toute référence future.
Symboles utilisés dans ce guide
Les symboles suivants sont utilisés dans ce guide pour indiquer des informations
supplémentaires.
Ce symbole indique des informations ou des instructions pouvant entraîner, en cas de
:
non-respect, des dommages ou des blessures, voire des opérations provoquant des
erreurs.
Ce symbole signale des informations ou des instructions qui peuvent vous aider à
:
mieux comprendre la P-touch et à l’utiliser de manière plus efficace.
Symboles utilisés dans ce guide
12
Comment utiliser la P-touch
Créer une étiquette avec la P-touch
1
PREMIERS PAS
• Préparez la P-touch
2
CRÉATION D’UNE ÉTIQUETTE
• Saisie et édition de texte
• Saisie de symboles
• Saisie de caractères accentués
• Sélection d’un type d’application
d’étiquetage
• Définition des options de découpe
P. 40
P. 27
P. 14
P. 35
P. 37
P. 38
FRANÇAIS
z
INTRODUCTION
Outre la saisie de texte, la P-touch
propose une large gamme d’options de
mise en forme.
Créez des étiquettes comme celles-ci :
3
IMPRESSION D’ÉTIQUETTES
• Impression d’une étiquette
P. 43
Avant d’imprimer, vous pouvez
vérifier la mise en page de votre
étiquette à l’aide de la fonction de
prévisualisation.
Créez des étiquettes comme celles-ci :
Comment utiliser la P-touch
1
2
3
4
5
6
7
8
9
13
PREMIERS PAS
Déballage de votre P-touch
Vérifiez que le paquet contient les éléments suivants avant d’utiliser votre P-touch.
E300
P-touchAdaptateur secteur
La prise peut être différente selon le pays.
Batterie Li-ionSangle
Cassette à ruban
Guide de l’utilisateur
Déballage de votre P-touch
14
Description générale
FRANÇAIS
z PREMIERS PAS
Compartiment de la
cassette à ruban
Coupe-ruban
Tête d’impression
Levier de libération
Verrou du couvercle
Levier du coupe-ruban
Clavier
Fente de sortie
du ruban
Écran LCD
Au départ de l’usine, l’écran LCD est recouvert d’une feuille de protection pour éviter tout
dommage éventuel. Retirez cette feuille avant d’utiliser la P-touch.
Visionneuse de ruban
Couvercle arrière
Connecteur de l’adaptateur
secteur
Voyant
Compartiment
de la batterie
1
Description générale
2
3
4
5
6
7
8
9
15
PREMIERS PAS
Écran LCD et clavier
Écran LCD
101112 13 1415
1
7
6
523498
1617
19
1. Numéro de ligne
Indique le numéro de ligne dans la mise
en page de l’étiquette.
2. Mode Shift
Indique que le mode Shift est activé.
3. Ligne de début/4. Ligne de fin
La zone entre la ligne de début et de fin
sera imprimée.
Les lignes courtes qui s’étendent depuis
les lignes de début/fin indiquent la fin de
la mise en page de l’étiquette.
5. Ligne de séparation de blocs
Indique la fin d’un bloc.
6. Curseur
Les caractères sont saisis à gauche du
curseur. Indique la position actuelle de
saisie des données.
18
7. Type d’application d’étiquetage
Indique le type d’application d’étiquetage
actuel.
8. Marque de retour
Indique la fin d’une ligne de texte.
9. Niveau de la batterie
Indique le niveau de batterie restant.
Il ne s’affiche que si la batterie Li-ion
est utilisée.
- Complètement rechargée
- Chargée à 50 %
- Charge faible
- Déchargée
10. Mode Maj
Indique que le mode Maj est activé.
11.-14. Guide de style
Indique les paramètres actuels de la
police des caractères (11), de la taille des
caractères (12), du style des caractères
(13) et du cadre (14).
15. Longueur du ruban
Indique la longueur du ruban pour le texte
saisi.
16. Sélection du curseur
Utilisez les touches et pour
sélectionner les éléments de menu et les
touches et pour modifier les
paramètres.
17. Marque de verrouillage
Indique que certains éléments ne
peuvent pas être modifiés.
18. Compteur
Indique le numéro actuellement
sélectionné/sélectionnable.
19. Numéro de bloc
Indique le numéro du bloc.
Consultez la section « Écran LCD » à la
page 25 pour obtenir des informations de
configuration.
Écran LCD et clavier
16
Nom et fonctions des touches
Pour la France, Belgique
La langue par défaut est « anglais »La langue par défaut est « allemand »
Pour la Suisse
FRANÇAIS
z PREMIERS PAS
1. Alimentation
Met la P-touch sous et hors tension.
2. Style
Permet de définir les attributs de
caractère et d’étiquette.
3. Fichier
Permet d’imprimer, d’ouvrir, d’enregistrer
ou d’effacer les étiquettes les plus
fréquemment utilisées dans la mémoire
des fichiers.
4. Prévisualisation
• Affiche un aperçu de l’étiquette.
• L’étiquette avance lorsque cette touche
est utilisée avec la touche Shift.
5. Imprimer
• Imprime sur le ruban le modèle
d’étiquette actuel.
• L’étiquette peut être copiée lorsque
cette touche est utilisée avec la
touche Shift.
6. Type d’application d’étiquetage
• Sélectionne le type d’application
d’étiquetage.
• La fonctionnalité affichée au-dessus du
bouton est activée lorsque cette touche
est utilisée avec la touche Shift.
7. Code-barres
Ouvre l’écran Réglages Code barres.
8. Sérialiser
• Vous pouvez imprimer des numéros
sérialisés sur les étiquettes.
• Vous pouvez sérialiser deux nombres
de votre choix lorsque cette touche est
utilisée avec la touche Shift.
9. Menu
Permet de définir les préférences de
fonctionnement (Langue, Réglage, etc.)
de la P-touch.
10. Échap
Annule la commande en cours et revient
à l’étape précédente ou à l’écran de
saisie des données.
1
2
3
4
5
6
7
Écran LCD et clavier
8
9
17
PREMIERS PAS
11. Effacer
Efface tout le texte saisi ou tout le texte et
les paramètres d’étiquette actuels.
12. Curseur ()
Déplace le curseur en direction de la
flèche.
13. OK
Sélectionne l’option affichée.
14. Lettres
• Utilisez ces touches pour taper des
lettres ou des nombres.
• Les majuscules et les symboles
peuvent être saisis en utilisant ces
touches en combinaison avec la touche
Maj ou Shift.
15. Retour arrière
Supprime le caractère à gauche du
curseur.
16. Shift
Utilisez cette touche en combinaison
avec les touches de lettres et numériques
pour entrer des majuscules ou les
symboles indiqués sur les touches
numériques.
17. Majuscules/minuscules
Active et désactive le mode Maj.
18. Accent
Utilisez cette touche pour sélectionner et
entrer un caractère accentué.
19. Espace
• Entre un espace vide.
• Rétablit la valeur par défaut d’un
paramètre.
20. Symbole
Utilisez cette touche pour sélectionner et
insérer un symbole de la liste de
symboles disponibles.
21. Entrée
• Entre une nouvelle ligne lors de la saisie
de texte.
• Entre un nouveau bloc quand elle
est utilisée en combinaison avec la
touche Shift.
Écran LCD et clavier
18
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.