Напряжение: 220–240 В
Частота: 50/60 Гц
Мощность: 400 Вт
Вес: 1,07 кг
Габариты (В×Ш×Г):
357×67×67 мм
Сделано в Китае
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Погружной блендер: 1 шт.
Насадка для смешивания с ногой
из нержавеющей стали: 1 шт.
Измельчитель: 1 шт.
Насадка для взбивания: 1 шт.
Мерный стакан: 1 шт.
Руководство по эксплуатации
с гарантийным талоном: 1 шт.
В ПЕРВУЮ ОЧЕРЕДЬ МЫ
ЗАБОТИМСЯ О БЕЗОПАСНОСТИ
Компания Breville уделяет большое внимание
технике безопасности. При разработке
и производстве наших изделий мы стремимся
сделать их максимально безопасными для
использования. Тем не менее убедительно
просим Вас соблюдать общепринятые нормы
безопасности при работе с электроприборами
и выполнять предписанные меры
предосторожности.
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ
срок службы для данного изделия составляет 3 года с даты
продажи при условии, что изделие используется согласно
правилам и рекомендациям, изложенным в настоящем
руководстве по эксплуатации, и применяемым техническим
стандартам.
Информацию по сертификату соответствия устройства
можно найти на сайте www.breville.pro.
Изменения установочных данных сертификации происходят
в срок не чаще, чем один раз в два года, и находят
отражение в обновленном сертификате соответствия.
Специальные условия реализации не установлены.
Товар сертифицирован. Установленный
производителем в соответствии с п. 2 ст. 5
Закона РФ «О защите прав потребителей»
МЕРЫ
ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
• Внимательно прочтите данное
руководство по эксплуатации
перед использованием прибора.
Несоблюдение указанных в руководстве правил пользования может
привести к травмам и повреждению имущества пользователя.
• Перед эксплуатацией при-
бора удостоверьтесь в том, что
характеристики электросети соответствуют указанным на этикетке
устройства.
• Подключайте прибор только
к розетке с заземлением
(при отсутствии заземления,
выполненного в соответствии
с местными правилами, изготовитель (уполномоченное
изготовителем лицо) снимает
с себя ответственность по возмещению ущерба).
• Данный прибор не предна-
значен для использования
лицами (включая детей) с ограниченными возможностями
сенсорной системы или ограниченными интеллектуальными
возможностями, а также лицами
с недостаточным опытом
и знаниями.
• Во избежание поражения элек-
трическим током не погружайте
прибор, сетевой шнур или вилку
сетевого шнура в воду или иную
жидкость.
• Не допускайте соприкосновения
шнура питания с горячей поверхностью, это может привести к его
повреждению.
• Данный прибор предназна-
чен для использования только
в домашних условиях.
• Устанавливайте блендер
на ровную, сухую, устойчивую
поверхность.
• Не устанавливайте блендер
на край стола или столешницы.
Во время работы блендера возможна вибрация, вследствие чего
устройство может переместиться.
• Перед первым включением убеди-
тесь в том, что прибор правильно
собран и все упаковочные материалы удалены.
• Не включайте блендер без продук-
тов питания и/или жидкостей.
• Избегайте измельчения очень
твердых предметов, способных
повредить чашу или нож.
• Не смешивайте в блендере газиро-
ванные напитки.
• Не смешивайте в блендере горя-
чие/теплые продукты и жидкости.
Дайте им остыть перед тем, как
помещать в стакан.
• Не подогревайте продукты в ста-
кане и чаше блендера.
• Не помещайте посторонние пред-
меты в стакан/чашу блендера,
не прикасайтесь к движущимся
деталям.
• Не оставляйте работающий блен-
дер без присмотра.
• Не используйте блендер более
10 секунд подряд при высоких
нагрузках. Дайте двигателю остыть
1 минуту и продолжайте работу.
Под высокой нагрузкой подразумевается использование блендера
с определенными ингредиентами,
которые могут замедлить скорость
вращения двигателя/ножей.
• После каждого использования
блендер необходимо мыть. Не храните блендер в грязном виде.
Page 3
BREVILLE
ПОГРУЖНОЙ БЛЕНДЕР
B360
0504
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МЕРЫ
ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
• Моторную часть и насадку
для смешивания запрещено
погружать в воду или мыть в посудомоечной машине.
• Ножи измельчителя, насадка
для взбивания, фиксатор измельчителя и чаша измельчителя
имеют естественный износ, срок
эксплуатации зависит от аккуратности и частоты использования.
• Не оставляйте корпус блендера
с загрязнениями. В зависимости
от характера и длительности
загрязнения может измениться
цвет корпуса или повредиться
покрытие.
• Не перемещайте работающий
блендер, не снимайте стакан/чашу
блендера с основания до полной
остановки ножей.
• Избегайте попадания прямых сол-
нечных лучей. Не устанавливайте
блендер вблизи других источников
тепла.
• Не используйте абразивные
чистящие средства или жесткие металлические мочалки
для чистки.
• Не допускайте попадания ино-
родных тел и жидкости в корпус
прибора, это может привести к его
повреждению.
• Вынимайте вилку сетевого
шнура из розетки электросети, когда оставляете прибор
без присмотра, по окончании
использования, а также перед
чисткой, перемещением и перед
тем, как убрать его на хранение.
Регулярно проверяйте сетевой
шнур, вилку сетевого шнура и прибор на предмет повреждений.
При обнаружении повреждений
любого рода немедленно прекратите использование и передайте
его в ближайший сервисный центр
для тестирования, замены или
ремонта.
• Не удаляйте и не повреждайте
шильд с информацией о приборе
и его серийном номере. Он необходим для точной идентификации
прибора в случае возникновения
неисправности.
• Транспортировка изделия допуска-
ется только в заводской упаковке,
а также в зафиксированном
положении.
• Утилизируйте устройство
в соответствии и с соблюдением
требований законодательства
страны, в которой осуществляется
реализация.
Меры по устранению
неисправностей
• При обнаружении неисправно-
стей в работе прибора следует
немедленно прекратить его
использование и передать
в ближайший сервисный центр
для тестирования, замены или
ремонта.
• В целях безопасности все работы
по ремонту и обслуживанию
устройства должны выполняться
только представителями уполномоченных сервисных центров.
4 Кнопка включения
5 Корпус погружного блендера
6 Насадка для смешивания
7 Фиксатор измельчителя
8 Ножи измельчителя
9 Чехол для ножей
измельчителя
10 Чаша измельчителя
11 Основание/крышка
измельчителя
4
1
2
3
Информация о назначении изделия: устройство предназначено
для смешивания жидкостей и продуктов питания.
5
67
8
9
10
11
Page 4
BREVILLE
ПОГРУЖНОЙ БЛЕНДЕР
B360
0706
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ЭКСПЛУАТАЦИЯЭКСПЛУАТАЦИЯПЕРЕД ПЕРВЫМ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
• Перед первым использованием
блендера удалите все
упаковочные материалы
и этикетки.
Ножи блендера очень острые
и требуют аккуратного обращения.
• Промойте чашу измельчителя,
насадку для взбивания,
ногу, мерный стакан, ножи
измельчителя и крышку/
основание в теплой воде
и протрите мягкой сухой
салфеткой. Не погружайте
в воду корпус блендера
и фиксаторы.
ПРАВИЛА ПОДКЛЮЧЕНИЯ
К РОЗЕТКЕ
• Не прикасайтесь влажными
руками к вилке шнура питания.
• Подключайте устройство только
к розетке с заземлением.
• При отключении прибора
от электросети не тяните
за шнур; беритесь только
за вилку.
При первом использовании
блендера возможно появление
незначительного запаха
из моторного отсека. Это
нормально, и в дальнейшем этот
запах исчезнет.
Рекомендуемое время непрерывной работы блендера около
1 минуты.
Максимальная продолжительность работы блендера
не должна превышать 5 минут.
Перед повторным включением дайте блендеру остыть
не менее 1 минуты.
СМЕШИВАНИЕ
• Вставьте насадку
для смешивания в основной
корпус и поверните, чтобы
зафиксировать.
• Поместите погружной блендер
в измерительный стакан или
иной сосуд, затем нажмите
на кнопку включения, чтобы
смешать ингредиенты.
• После использования отключите
блендер из розетки и поверните
насадку для смешивания, чтобы
разблокировать ее.
Page 5
BREVILLE
ПОГРУЖНОЙ БЛЕНДЕР
B360
0908
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
НАСАДКИНАСАДКИ
НАСАДКА ДЛЯ ВЗБИВАНИЯ
Насадка используется для взбивания сливок, яичных белков
и перемешивания теста, а также
смешивания теста или готовой
смеси десертов.
• Вставьте насадку для взбивания
в фиксатор насадки, затем
вставьте фиксатор в основной
корпус до фиксации.
• Опустите погружную часть
блендера в стакан или иной
сосуд, затем включите блендер.
• После использования выньте
вилку из розетки и, повернув
насадку для взбивания,
разблокируйте ее для удаления.
Используйте широкий контейнер. Взбивайте только
до 400 мл жидкости.
Взбивайте не более 4 яичных
белков за один раз.
ИЗМЕЛЬЧИТЕЛЬ
Измельчитель подходит для измельчения мяса, сыра,
лука, трав, чеснока, моркови,
грецких орехов, миндаля, чернослива и т.д. Не рекомендуется
использовать измельчитель
для измельчения муки.
Не измельчайте чрезвычайно
твердую пищу, такую как
мускатный орех, кофейные
зерна и злаки.
Перед измельчением удалите
стебли из трав, очистите
кожуру, удалите из мяса кости,
сухожилия и хрящи.
• Поместите нож измельчителя
в центр чаши.
• Поместите ингредиенты
в малую емкость.
• Установите фиксатор мини-
измельчителя на емкость
измельчителя.
При снятии чехла с ножей
будьте осторожны. Лезвия
очень острые. Всегда держите
систему ножей за верхнюю
часть.
• Вставьте корпус блендера
в фиксатор измельчителя
и поверните до упора.
• Нажмите кнопку включения
питания, чтобы использовать
измельчитель. Во время
работы удерживайте моторную
часть одной рукой, а емкость
измельчителя другой.
Page 6
10
УХОД
И ОБСЛУЖИВАНИЕ
При обработке красящих продуктов (например, моркови)
некоторые части устройства
могут поменять цвет. Перед
очисткой протрите эти части
растительным маслом.
Заметка: Всегда чистите
съемные детали сразу после
использования. Будьте осторожны при чистке деталей.
Не прикасайтесь к острым
лезвиям.
BREVILLE
ПОГРУЖНОЙ БЛЕНДЕР
B360
ЧИСТКА
• Отсоедините шнур питания
от сети.
• Чтобы избежать сильного
прилипания продуктов,
не давайте им засохнуть.
• Не используйте абразивные
чистящие средства.
• Стакан, чашу измельчителя,
насадку для взбивания можно
мыть в посудомоечной машине
только на верхней полке.
• Корпус блендера протирайте
мягкой влажной тканью.
• Чтобы помыть мерный стакан
и измельчитель, налейте
в стакан воды и дайте блендеру
поработать несколько секунд.
При этом используйте холодную
воду.
ХРАНЕНИЕ
Прибор рекомендовано хранить
в собранном виде в сухом
прохладном месте, изолированном
от мест хранения кислот
и щелочей, при температуре
от 5 до 30 °С и относительной
влажности не более 65%.
Оберегайте прибор
от значительных перепадов
температур и воздействия прямых
солнечных лучей.
гАрАнТИйнЫй ТАлон
Мы благодарим Вас за то, что Вы остановили
свой выбор на продукции Breville
Page 7
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН №
Во избежание недоразумений убедительно просим
вас внимательно изучить Руководство по эксплуатации, условия гарантийных обязательств, проверить
правильность заполнения гарантийного талона.
Гарантийный талон действителен при наличии правильно и разборчиво указанных: модели, серийного
номера изделия, даты продажи, четких печатей
фирмы-продавца, подписи покупателя. Модель
и серийный номер на изделии должны соответствовать указанным в гарантийном талоне.
Компания Breville несет гарантийные обязательства в течение 12 месяцев с даты продажи данного изделия
При нарушении этих условий и в случае, когда данные, указанные в гарантийном талоне, изменены,
стерты или перезаписаны, гарантийный талон
признается недействительным. В случае если дату
продажи установить невозможно, в соответствии
с законодательством о защите прав потребителей,
гарантийный срок и срок службы исчисляются с даты
изготовления изделия.
ИзделиеПОГРУЖНОЙ БЛЕНДЕР
Модель
B360
Серийный номер
Дата приобретения
Информация о фирме-продавце
(наименование, юридический адрес)
Дата изготовления закодирована в серийном номере изделия, например:
1 и 2-й знаки — неделя изготовления; 3 и 4-й знаки — год изготовления;
последние 5 цифр — серийный номер.
Изделие проверено, укомплектовано, механических повреждений не имеет.
С условиями гарантийных обязательств и сервисного обслуживания согласен.
Подпись покупателя
МП
Подпись продавца
Наименование и местонахождение изготовителя (уполномоченного изготовителем лица), импортера,
информация для связи с ними указаны на упаковке изделия.
Page 8
УСЛОВИЯ СЕРВИСНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
Изготовитель оставляет за собой право отказать в удовлетворении требований потребителей по гарантийным
обязательствам в случае несоблюдения условий эксплуатации, установки изделия, умышленных или неосторожных действий покупателя (потребителя) или третьих лиц, повлекших повреждение изделия.
ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ:
• на элементы и детали, имеющие
естественный износ. При этом
под естественным износом
понимают последствия эксплуатации изделия, вызвавшие
ухудшение его технического
состояния и внешнего вида
из-за длительного использования
данного изделия.
ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА ИЗДЕЛИЯ С ПОВРЕЖДЕНИЯМИ, ВЫЗВАННЫМИ:
• неправильной эксплуатацией,
небрежным обращением,
нарушением правил хранения,
неправильным подключением,
несоблюдением прилагаемого
руководства по эксплуатации;
• попаданием посторонних пред-
метов, веществ, жидкостей,
насекомых или животных внутрь
корпуса изделия;
• воздействием высоких и низких
внешних температур на нетермостойкие части изделия;
• механическими воздействиями;
• неквалифицированным ремон-
том и другим вмешательством,
• подключением в сеть с напряже-
нием, отличным от указанного
в руководстве по эксплуатации
изделия, или с несоответствием
параметров питающей сети
государственным стандартам
Российской Федерации;
• исполь зованием изделия в про-
мышленных и/или коммерческих
целях;
• повреждением электрических
шнуров;
• использованием чистящих
средств, не преду смотренных
данным руководством
по эксплуатации;
Замена в изделии неисправных
частей (деталей, узлов, сборочных
единиц) в период гарантийного
срока не ведет к установлению
нового гарантийного срока на все
изделие, либо на замененные
части.
повлекшим изменения в конструкции изделия;
АДРЕС СЕРВИСНОГО ЦЕНТРА
ООО «Сервис», Москва, Большая
Садовая ул., 10.
Часы работы: с 9.00 до 21.00,
без перерывов и выходных.
(495) 755-85-20
Page 9
www.breville.pro
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.