Bresser National Geographic MOTION LC 3000 Operating Instructions Manual

12 MP 1080p Full HD
DE
Bedienungsanleitung
EN
Operating instructions
ES
Instrucciones de uso
IT
Istruzioni per l‘uso
Art.No. 9683000 LC3 000
DE
Besuchen Sie unsere Website über den folgenden QR Code oder Weblink um weitere Infor-
mationen zu diesem Produkt oder die verfügbaren Übersetzungen dieser Anleitung zu finden.
EN
Visit our website via the following QR Code or web link to find further information on this
product or the available translations of these instructions.
FR
Si vous souhaitez obtenir plus d’informations concernant ce produit ou rechercher ce mode
d’emploi en d’autres langues, rendez-vous sur notre site Internet en utilisant le code QR ou le lien correspondant.
NL
Bezoek onze internetpagina via de volgende QR-code of weblink, voor meer informatie over
dit product of de beschikbare vertalingen van deze gebruiksaanwijzing.
IT
Desidera ricevere informazioni esaustive su questo prodotto in una lingua specifica? Venga a
visitare il nostro sito Web al seguente link (codice QR Code) per conoscere le versioni disponibili.
ES
Visite nuestra página de Internet utilizando el siguiente código QR o el enlace web, para
buscar más información sobre este producto o versiones disponibles del presente manual de instrucciones en diferentes idiomas.
PT
Aceda à nossa página na Internet através do seguinte código QR ou hiperligação, para procu-
rar outras informações sobre este produto ou os idiomas disponíveis deste manual de instruções.
DK
Ønsker du en udførlig vejledning til dette produkt på et bestemt sprog? Så besøg vores
website ved hjælp af følgende link (QR-kode) for tilgængelige versioner.
PL
Odwiedź naszą stronę internetową, korzystając z kodu QR lub za pośrednictwem linka siecio­wego, aby poszukać więcej informacji na temat tego produktu lub dostępnych wersji językowych niniejszej instrukcji obsługi.
RU
Посетите нашу страницу в сети Интернет, используя QR-код или Web-ссылку, для
получения дополнительной информации по данному устройству или для поиска доступных языковых версий данного руководства по эксплуатации.
TR
Bu ürünle ilgili daha fazla bilgi ile bu kılavuzun geçerli çevirileri için aşağıdaki Barkod Kodundan
ya da web bağlantısından internet sitemizi ziyaret edin.
FULL MANUAL & VIDEO DOWNLOAD:
www.bresser.de/download/9683000LC3000
SERVICE AND WARRANTY:
www.bresser.de/warranty_terms
Allgemeine Informationen
Lesen Sie vor der Benutzung des Geräts aufmerksam die Sicherheitshinweise und die Bedienungsanleitung. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für
die erneute Verwendung zu einem späteren Zeitpunkt auf. Bei Verkauf oder Weitergabe des Gerätes ist die Bedienungsanleitung an jeden nachfolgenden Besitzer/Benutzer des Produkts weiterzugeben.
Verwendungszweck
Dieses Produkt dient ausschließlich der privaten Nutzung. Es wurde entwickelt als elektronisches Medium zur Nutzung multimedialer Dienste.
Allgemeine Warnhinweise
ERSTICKUNGSGEFAHR — Verpackungsmaterialien (Plastiktüten, Gummibänder,
etc.) von Kindern fernhalten! Dieses Produkt beinhaltet Kleinteile, die von Kindern verschluckt werden können! Es besteht ERSTICKUNGSGEFAHR!
• Ausgelaufene Batteriesäure kann zu Verätzungen führen! Vermeiden Sie den
Kontakt von Batteriesäure mit Haut, Augen und Schleimhäuten. Spülen Sie bei Kontakt mit der Säure die betroffenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser und suchen Sie einen Arzt auf.
GEFAHR EINES STROMSCHLAGS — Strom- und Verbindungskabel sowie
Verlängerungen und Anschlussstücke niemals knicken, quetschen oder zerren. Schützen sie Kabel vor scharfen Kanten und Hitze. Überprüfen Sie das Gerät, die Kabel und Anschlüsse vor Inbetriebnahme auf Beschädigungen. Beschädigtes Gerät oder ein Gerät mit beschädigten stromführenden Teilen niemals in Betrieb nehmen! Beschädigte Teile müssen umgehend von einem autorisierten Service­Betrieb ausgetauscht werden.
GEFAHR von Sachschäden! — Bauen Sie das Gerät nicht auseinander!
Wenden Sie sich im Falle eines Defekts an Ihren Fachhändler. Er nimmt mit dem Service-Center Kontakt auf und kann das Gerät ggf. zwecks Reparatur einschicken.
• Benutzen Sie nur das mitgelieferte Netzteil. Gerät nicht kurzschließen oder ins
Feuer werfen! Durch übermäßige Hitze und unsachgemäße Handhabung können Kurzschlüsse, Brände und sogar Explosionen ausgelöst werden!
• Unterbrechen Sie niemals eine bestehende Datenverbindung zum Computer bevor
Sie alle Daten übertragen haben. Durch eine Unterbrechung kann es zu Datenver­lusten kommen, für die der Hersteller keine Haftung übernimmt!
HINWEISE zur Reinigung
• Schalten Sie die Kamera aus.
• Reinigen Sie die Linsen (Okulare und/oder Objektive) nur mit einem weichen und
fusselfreien Tuch (z. B. Microfaser). Das Tuch nicht zu stark aufdrücken, um ein Verkratzen der Linsen zu vermeiden.
• Reinigen Sie das Gerät nur äußerlich mit einem trockenen Tuch. Benutzen Sie
keine Reinigungsflüssigkeit, um Schäden an der Elektronik zu vermeiden.
• Reinigen Sie die Schutzhülle nach jedem Gebrauch mit klarem, sauberem Wasser
und trocknen Sie es gründlich.
EG-Konformitätserklärung
Eine „Konformitätserklärung“ in Übereinstimmung mit den anwendbaren Richtlinien und entsprechenden Normen ist von der Bresser GmbH erstellt worden. Diese kann auf Anfrage jederzeit eingesehen werden.
DE
ENTSORGUNG
Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien sortenrein. Informationen zur ordnungsgemäßen Entsorgung erhalten Sie beim kommunalen Entsorgungs­dienstleister oder Umweltamt.
Werfen Sie Elektrogeräte nicht in den Hausmüll! Gemäß der Europäischen Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektron­ik-Altgeräte und deren Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte
Elektrogeräte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwer­tung zugeführt werden. Entladene Altbatterien und Akkus müssen vom Verbraucher in Batteriesammelgefäßen entsorgt werden. Informationen zur Entsorgung alter Geräte oder Batterien, die nach dem 01.06.2006 produziert wurden, erfahren Sie beim kommunalen Entsorgungsdi­enstleister oder Umweltamt.
Batterien und Akkus dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Sie sind zur
Rückgabe gebrauchter Batterien und Akkus gesetzlich verpflichtet und können die Batterien nach Gebrauch entweder in unserer Verkaufsstelle oder in unmittelbarer Nähe (z.B. im Handel oder in kommunalen Sammelstellen) unentgeltlich zurückgeben. Batterien und Akkus sind mit einer durchgekreuzten Mülltonne sowie dem chemischen Symbol des Schadstoffes bezeichnet, “Cd” steht für Cadmium, “Hg” steht für Quecksilber und “Pb” steht für Blei.
Cd¹ Hg² Pb³
1 Batterie enthält Cadmium 2 Batterie enthält Quecksilber 3 Batterie enthält Blei
Produkteigenschaften
• Mit dem Wasserdichten Gehäuse filmen Sie faszinierende Wassersport
Ereignisse: Wasserdicht bis zu 30 Meter.
• TFT-Bildschirm, der Ihre faszinierenden Videos direkt am Gerät anzeigt.
• Wiederaufladbarer Akku der einfach zu ersetzen ist um die Laufzeit ihrer Kamera zu
verlängern.
• Video-Aufnahme über Akku oder während des Ladevorgangs über Netzteil möglich.
• 12 Megapixel (HD) Weitwinkel-Objektiv.
• HDMI HD-Ausgang.
• Unterstützt Micro SD/TF-Speicherkarten bis maximal 32 GB.
Betrieb
1. Micro SD-Speicherkarte einsetzen
Hinweis: Nutzen Sie bitte nur Micro SD-Speicherkarten von namhaften Herstellern für die beste Leistung und formatieren Sie die Speicherkarte vor dem Gebrauch auf Ihrem Computer. Eine einwandfreie Funktion kann mit No-Name Speicherkarten nicht garantiert werden.
2. Akku einsetzen oder entfernen
A. Die Sperre lösen und die Batteriefachabdeckung öffnen. B. Akku in korrekter Richtung einsetzen. C. Akku entfernen: Batteriefachabdeckung öffnen und den Akku entfernen.
3. Akku aufladen
A. Der Akku kann mit dem beiliegenden Netzteil oder über das USB Kabel am Com-
puter aufgeladen werden. B. Die Kamera kann während des Ladevorgangs Videos aufnehmen. C. Die Kamera kann auch in ausgeschaltetem Zustand aufgeladen werden.
DE
Lieferumfang
Kamera
b
Wasserdichtes Gehäuse
c
Fahrradhalterung
d E Flügelschrauben und
Hutmutter
F Basis-Verbindungsstücke
Multifunktions-
G
Verbindungsstücke 2x 90° (a+b) und 1x gerade (c)
Kameragehäuse und
H
Gürtelhalterung
1/4” Stativadapter
I
(male/female)
Basis-Halterungen für
J
flache oder gebogene Oberflächen
Gehäuseklappe
1)
Kabelbinder
1!
Doppelseitige Klebepads
1@
für die Basis-Halterungen
Riemen
1#
USB Kabel, Netzteil
1$
Sicherungsdraht
1%
und Putztuch
b c
d E
F G
(a) (b) (c)
DE
H I
1) 1!
1#
J
1@
1%1$
So öffnen und schließen Sie das wasserdichte Gehäuse
Gehäuse öffnen:
Verriegelungsknopf (1) in Pfeilrichtung drücken und halten, anschließend die Klemme (2) zum öffnen in Pfeilrichtung drücken.
B
C
D
Gehäuse schließen:
Drücken Sie die Klappe an das Gehäuse (1), und lassen sie die Klemme am Gelenk einrasten (2).
Nun die Klemme nach unten drücken (3) um zu schließen.
D
C
B
Akku wechseln
Batteriefachabdeckung
Der Akku kann mit dem beiliegenden Netzteil oder über das USB Kabel am Computer aufgeladen werden.
Gehäuseklappe wechseln
Ziehen Sie die alte Gehäuseklappe ab. Legen Sie die neue Gehäuseklappe am Scharnier an und drücken Sie bis die Klappe einrastet.
DE
Funktionen
OK/Auslöser
Indikator
Mikrofon
EIN/AUS Schalter
& MODUS
Betriebsanzeige
Ladeanzeige
TFT Bildschirm
Linse
Micro SD/TF Port
Micro USB 2.0 Port
Micro HDMI
HOCH & Mikrofon ein/aus
Lautsprecher
RUNTER &
Bildschirm ein/aus
Batteriefachabdeckung
OK/Auslöser
Knopf um das
Wasserdichte Gehäuse
zu öffnen
DE
HOCH
RUNTER
EIN/AUS Schalter
Linse
& MODUS
Kamerabefestigung
Befestigung an flachen oder gebogenen Oberflächen:
Wählen Sie, je nach Oberfläche, die flache oder gebogene Basis-Halterung aus.
=
Befestigung an flacher Basis-Halterung:
=
Vertikale Befestigung:
Seitliche Befestigung:
DE
Montierungen - Beispiele:
Basis-Montierung:
Das Basis-Verbindungsstück (5) in die Basis-Halterung (9) einrasten lassen. Nutzen Sie je nach Oberfläche die flache oder gebogene Halterung. Jetzt das Wasserdichte Gehäuse (2) mit Hilfe einer Flügelschraube (4) befestigen.
E
FJ
Fahrradhalterung:
Das Gehäuse mit Kamera (1/2) am Verbindungsstück 6a befestigen. Die Fahrradhalterung (3) an 6a befestigen und danach am Lenker anbringen. Hierzu die Flügelschrauben (4) festziehen.
/
b
c
E G
a
Gürtelhalterung:
Die Kamera (1) in das Gehäuse stecken und dann den Clip für die Gürtelhalterung am Gehäuse einrasten lassen. Mit dem Clip am Gürtel befestigen.
c
D
E
hb
Helm-Montierung (Vertikale Befestigung):
An der Basis-Halterung (9) ein Klebepad (12) auftragen und am Helm befestigen.
DE
b
1@
J
Helm-Montierung (Seitliche Befestigung):
Verbindungsstück 6a am Verbindungsstück 6b befestigen und dann die Basis-Halterung (9/5) am Verbindungsstück 6a montieren. Als letztes das Gehäuse mit Kamera an 6b befestigen. An der Basis-Halterung (9) ein Klebepad (12) auftragen und am Helm befestigen.
F
E
b
J GaE G
1@
4. Kamera ein- und ausschalten
A. Drücken und halten Sie den Ein/Ausschalter für 3 bis 5 Sekunden, um die Kamera
ein- oder auszuschalten. B. Um die Batterielebensdauer zu verlängern können Sie den Bildschirm ausschalten
indem Sie die [DOWN] -Taste drücken.
5. Moduswechsel
A. Drücken Sie die [EIN/AUS / Modus] Taste [
schiedenen Kamera-Modi zu schalten.
Kamera-Modi
Video-Aufnahmemodus
Foto-Aufnahmemodus
Wiedergabemodus
Einstellungen Alle Kameraeinstellungen vornehmen
6. Videos aufnehmen und Einstellungen vornehmen
6.1. Videos aufnehmen
Schalten Sie die Kamera ein. Sie starten im Video-Aufnahme-Modus. In der linken oberen Ecke wird das Symbol
Legen Sie eine SD-Speicherkarte ein und starten Sie die Aufnahme durch drücken von “OK”. Drücken Sie “OK” erneut um die Aufnahme zu stoppen.
Beschreibung
Video, Bewegungserkennung, Aufnahme-Schleife
Einzelbild, Selbstauslöser, Serienbilder, Zeitraffer
Wiedergabe über den TFT-Bildschirm oder am TV über HDMI Kabel.
] wiederholt, um durch die ver-
angezeigt.
6.2. Fotos aufnehmen
Wechseln Sie in den Foto-Aufnahmemodus, indem Sie [ linken oberen Ecke wird das Symbol
Fotos aufzunehmen.
6.3. Speichern & Wiedergabe
Wenn Sie mit der Aufnahme fertig sind können Sie zur Wiedergabe die Videos per USB Kabel auf Ihren Computer übertragen. Sie können außerdem die Micro SD­Speicherkarte entfernen und auf die Daten über ein Kartenlesegerät zugreifen.
angezeigt. Drücken Sie “OK”, um
] drücken. In der
Einstellungen
DE
Videoauflösung Ändern Sie die Videoauflösung
(1920X1080 empfohlen)
Bildauflösung Ändern Sie die Bildauflösung
(12M - 4032X3024 empfohlen)
Selbstauslöser Aus / 2s / 5s / 10s
Serienbilder Aus / 3 Bilder / 5 Bilder
Zeitraffer Einzelbild / 3s / 5s / 10s
Datumsstempel Aus / Ein
Bewegungserkennung Aus / Ein (Nur Videomodus)
Aufnahme-Schleife Aus / 1 Minute / 2 Minuten / 3 Minuten
(Nur Videomodus)
Tonaufnahme Aus / Ein
Belichtung +2/3 / +1/3 / +0.0 / -1/3
löschen Ein Bild löschen / Alle löschen
schützen Ein Bild sperren / Ein Bild entsperren
Formatieren Alle Daten auf der SD-Karte löschen
Sprache OSD Menüsprache auswählen
Lautstärke Lautstärke auswählen
Automatische Abschaltung Aus / 1 Minute / 2 Minuten / 3 Minuten
Bildschirmschoner Aus / 1 Minute / 2 Minuten / 10 Minuten
Standardeinstellung Alle Einstellungen zurücksetzen
Bildwiederholfrequenz 50 Hz / 60 Hz
Datum/Uhrzeit Aktuelles Datum und Uhrzeit einstellen
Bilddrehung Aus / Ein
Version Aktuelle Firmware Version anzeigen
- 2/3 / -1.0 / -4/3 / -5/3 / - 2.0
Alle sperren / Alle entsperren
Technische Daten
TFT Bildschirm 1,5 Zoll (3.81 cm) Bildschirm
Linse 140° Weitwinkel 
Wasserdichtes Gehäuse Wasserdicht bis 30 Meter
Sprachen English / German / French /
Spanish / Italian / Portuguese / Chinese Traditional / Chinese Simplified / Japanese / Russian
Bild-Auflösung 12 MP (4032x3024),
10 MP (3648x2736), 8 MP (3264x2448), 5 MP (2592x1944), 3 MP (2048x1536), 2 MP (1920x1080),
1.3 MP (1280x960), VGA (640x480),
Video-Auflösung 1920x1080, 1440x1080,
1280x720, 848x480, 640x480
Videoformat AVI
Videocodec mjpeg
DE
Speicher Micro SD-Speicherkarte
(bis 32 GB möglich)
Aufnahme-Modus Einzebild / Selbstauslöser
(2s/5s/10s)
Frequenz 50Hz/60Hz
USB Anschluss USB 2.0
Stromquelle 5 V
500 mA
Akku-Kapazität 900 mAh
Energieverbrauch 400mA@4.2V
Aufnahmezeit ca. 70 Minuten (bei 1080p)
Ladezeit ca. 3 Stunden
Betriebssystem (OS) Windows XP / Vista / Windows 7
Windows 10 / Mac OS X
Maße 59,3x41,1x24,6 mm
Gewicht 60 g
Hinweis: Technische Daten können sich durch Aufrüstung oder Aktualisierung ändern. Bitte beachten Sie das eigentliche Produkt als Standard.
Garantie und Garantiezeitverlängerung
Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre und beginnt am Tag des Kaufs. Bitte bewahren Sie die Rechnung auf. Sie können die Garantiezeit auf 5 Jahre verlängern, wenn Sie sich auf www.bresser.de/garantie registrieren und den kurzen Fragebogen ausfüllen. Zur Inanspruchnahme der 5-Jahre-Garantie müssen Sie die Registrierung innerhalb von 3 Monaten nach dem Kauf (es gilt das Datum des Kaufbelegs) durchführen. Danach erlis­cht der Anspruch auf die verlängerte Garantie.
Sollten Sie Probleme mit Ihrem Gerät haben, wenden Sie sich bitte an unseren Service. Bitte senden Sie uns keine Artikel ohne vorherige telefonische Rücksprache. Viele Prob leme lassen sich bereits am Telefon erledigen. Sollte das Problem nach Ablauf der Garan­tie auftreten, oder nicht von der Garantie gedeckt sein, so erhalten Sie von uns kostenfrei einen Kostenvoranschlag über die Reparaturkosten.
Service Hotline: +49 (0) 2872 - 80 74-210
Wichtig bei Rücksendungen:
Um Transportschäden zu vermeiden achten Sie bitte darauf, dass das Gerät sorgfältig ver­packt in der Original-Verpackung zurückgegeben wird. Bitte den Kassenbon (oder eine Kopie) sowie die Fehlerbeschreibung beifügen. Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt.
Ihr Fachhändler: .............................. Art. Nr.: ..........................................
Fehlerbeschreibung: .......................................................................................
....................................................................................................................
Name: ...........................................
Straße: ...........................................
PLZ/Ort: ........................................
Telefon: ..........................................
Kaufdatum: .....................................
Unterschrift:....................................
DE
-
EN
Operating instructions
About this Instruction Manual
Please read the safety instructions and the operating instructions
carefully before use. Keep these instructions for renewed use at a later date. When the device is sold or given to someone else, the instruction manual must be provided to the new owner/user of the product.
Intended Use
This product is intended only for private use. It was developed as an electronic medium for the use of multimedia services.
General Warnings
Risk of choking — Keep packaging material, like plastic bags and rubber bands,
out of the reach of children, as these materials pose a choking hazard. This product contains small parts that could be swallowed by children.
• Leaking battery acid can lead to chemical burns. Avoid contact of battery acid with skin, eyes and mucous membranes. In the event of contact, rinse the affected region immediately with a plenty of water and seek medical attention.
Risk of electric shock — Never bend, pinch or pull the power and connecting cables, extensions and adapters. Protect the cables from sharp edges and heat. Before operating, check the device, cables and connections for damage. Never use a damaged unit or a unit with damaged power cables. Damaged parts must be exchanged immediately by an authorised service centre.
Risk of property damage! — Do not disassemble the device. In the event of a defect, please contact your dealer. The dealer will contact the Service Centre and can send the device in to be repaired, if necessary.
• Do not expose the device to high temperatures. Use only the supplied power adapter. Do not short-circuit the device or throw them into a fire. Excessive heat or improper handling could trigger a short-circuit, a fire or an explosion.
EN
• Do not interrupt an on-going data connection to a computer before all data has been transferred. This could lead to data loss for which the manufacturer is not liable.
Notes on cleaning
• Turn off the camera
Clean the eyepieces and/or lenses only with a soft, lint-free cloth, (e.g. microfibre cloth). To avoid scratching the lenses, use only gentle pressure with the cleaning cloth.
• Only use a dry cloth to clean the exterior of the device. To avoid damaging the
electronics, do not use any cleaning fluid.
• Clean the protective case after each use with clear, clean water and dry it thoroughly.
EC Declaration of Conformity
Bresser GmbH has issued a Declaration of Conformity‘ in accordance with applicable guidelines and corresponding standards. This can be viewed any time upon request.
Disposal
Cd¹ Hg² Pb³
Dispose of the packaging materials properly, according to their type, such as paper or cardboard. Contact your local waste-disposal service or environmental authority for information on the proper disposal.
Do not dispose of electronic devices in the household garbage! As per the Directive 2002/96/EC of the European Parliament on waste electrical and electronic equipment and its adaptation into German law, used
electronic devices must be collected separately and recycled in an environ­mentally friendly manner. Empty, old batteries must be disposed of at battery collec­tion points by the consumer. You can find out more information about the disposal of devices or batteries produced after 6 January 2006 from your local waste-disposal service or environmental authority.
In accordance with the regulations concerning batteries and rechargeable
batteries, disposing of them in the normal household waste is explicitly forbidden. Please make sure to dispose of your used batteries as required by law — at a local collection point or in the retail market. Disposal in domestic waste violates the Battery Directive. Batteries that contain toxins are marked with a sign and a chemical symbol. “Cd” = cadmium, “Hg” = mercury, “Pb” = lead.
1 battery contains cadmium 2 battery contains mercury 3 battery contains lead
EN
Loading...
+ 63 hidden pages