Istruzioni per l’uso ............................................... 20
ES
Instrucciones de uso ........................................... 24
RU
Руководство по эксплуатации .........................28
B
C
dG
E
i
1%
g
J
F
1)
j
1#
1!
1)
1@
1$
i
C
g
h
d
Allgemeine Informationen
Zu dieser Anleitung
Lesen Sie bitte aufmerksam die Sicherheitshinweise in dieser
Anleitung. Verwenden Sie dieses Produkt nur wie in der Anleitung beschrieben, um Schäden am Gerät oder Verletzungen zu
vermeiden.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf, damit Sie sich jederzeit über alle Bedienungsfunktionen informieren können.
GEFAHR!
Dieses Zeichen steht vor jedem Textabschnitt,
der auf Gefahren hinweist, die bei unsachgemäßer Anwendung zu leichten bis schweren Verletzungen führen.
Verwendungszweck
Dieses Produkt dient ausschließlich der privaten Nutzung. Es
wurde entwickelt zur vergrößerten Darstellung von Naturbeobachtungen.
GEFAHR!
Kinder dürfen das Gerät nur unter Aufsicht benutzen. Verpackungsmaterialien (Plastiktüten, Gummibänder, etc.) von Kindern fernhalten! Es besteht ERSTICKUNGSGEFAHR!
GEFAHR!
Setzen Sie das Gerät – speziell die Linsen – keiner direkten Sonneneinstrahlung aus! Durch die Lichtbündelung könnten Brände
verursacht werden.
HINWEIS!
Bauen Sie das Gerät nicht auseinander! Wenden Sie sich im
Falle eines Defekts an Ihren Fachhändler. Er nimmt mit dem
Service-Center Kontakt auf und kann das Gerät ggf. zwecks Reparatur einschicken.
Setzen Sie das Gerät keinen Temperaturen über 60° C aus!
Allgemeine Warnhinweise
GEFAHR von Körperschäden!
Schauen Sie mit diesem Gerät niemals direkt
in die Sonne oder in die Nähe der Sonne. Es
besteht ERBLINDUNGSGEFAHR!
4
SCHUTZ der Privatsphäre!
Das Gerät ist für den Privatgebrauch gedacht.
Achten Sie die Privatsphäre Ihrer Mitmenschen
– schauen Sie mit diesem Gerät zum Beispiel nicht in
Wohnungen!
ESDE EN FR NL ITRU
Spektivteile im Überblick
1. Okular mit faltbarer Gummi-Augenmuschel
2. Zoomeinstellung (Zoomrad)
3. Feineinstellung (Fokusrad)
4. Optischer Tubus
5. Stativanschlussgewinde
6. Tubusschelle
7. Feststellschraube für die Tubusschelle
8. Sonnenblende
9. Stativkopf mit Gewindeschraube
10.
Befestigungsschraube am Stativkopf
11. Stativbeine
12. Achsen für vertikale (hoch/runter)
und horizontale (rechts/links) Bewegung
13. Handführung mit Feststellfunktion
14. Integrierte Staubschutzkappe
15. Transporttasche mit Trageriemen
Lieferumfang
Spektiv
Nylontasche
Tischstativ
Putztuch
Spektiv auf dem Stativ befestigen
Nehmen Sie das mitgelieferte Stativ aus der Verpackung und
ziehen die Stativbeine (11) so weit wie möglich auseinander.
Stellen Sie das Stativ auf einen festen, ebenen Untergrund
(z.B. auf einen Tisch).
Das Spektiv verfügt über ein Stativanschlussgewinde (5),
an der Adapterplatte der Tubusschelle (6).Stellen Sie das
Spektiv mit dem Anschlussgewinde (5) gerade auf die Gewindeschraube am Stativkopf (9) des Stativs und ziehen Sie
die Befestigungsschraube (10) unterhalb des Stativkopfes
handfest an.
Spektiv auf dem Stativ bewegen
Lösen Sie die Feststellung der Achsen für die vertikale und
horizontale Bewegung (12) durch drehen des Führungsgriffes (13) entgegen dem Uhrzeigersinn, um das Spektiv
auf das Beobachtungsobjekt auszurichten. Arretieren Sie
anschließend die eingestellte Beobachtungsposition durch
„handfestes“ Drehen des Führungsgriffes im Uhrzeigersinn
(13).
5
Bedienung
• Fokussieren
Schauen Sie in das Okular (1) und drehen Sie das Fokusrad
(3) in eine der beiden Richtungen bis das Beobachtungsobjekt scharf abgebildet wird.
• Zoom
Durch drehen am Zoomrad (2), läßt sich der Bildausschnitt
individuell einstellen. Nach jeder Drehung am Zoomrad
müssen Sie anschließend die Schärfe am Focusrad (3) neu
einstellen.
• Bewegen des Tubus
Das Spektiv besitzt eine Tubusschelle (6) mit entsprechender Feststellschraube (7). Drehen Sie die Feststellschraube
(7) gegen den Uhrzeigersinn, um den gesamten Tubus (4)
um die eigene Achse drehen zu können. So lässt sich die
Position des Okulars (1) individuell verändern. Durch leichtes Anziehen der Feststellschraube (7) im Uhrzeigersinn
bleibt der Tubus in der eingestellten Position.
6
• Benutzung Innen und Außen
Bei Beobachtungen aus dem Wohnbereich wird die Abbildungsqualität durch Fensterglas stark beeinträchtigt. Ein
optimales Ergebnis erreichen Sie nur bei geöffnetem Fenster. Auch unterschiedliche Innen- und Außentemperaturen
reduzieren die Abbildungsqualität.
• Sonnenblende
Bei starker Sonneneinstahlung oder bei schräg einfallendem Licht ziehen Sie die Sonnenblende (8) bis
zum Anschlag nach vorne um Reexionen zu vermeiden. Schauen Sie niemals direkt in oder in die Nähe der
Sonne! Erblindungsgefahr!
Beobachtung der Landschaft/Natur
Beim Betrachten von Landschaften oder weit entfernten
Objekten kann bei sommerlichen Temperaturen durch
Luftimmern ein unruhiges Bild entstehen. Dieser Effekt ist
physikalisch bedingt und kann, wie Nebel oder Dunst, die
Abbildungsqualität beeinussen. Um in diesen Situationen
die Abbildungsleistung zu steigern, empehlt es sich die
Vergrößerung zu reduzieren oder die frühen Morgenstunden
des Tages für Ihre Beobachtungen zu nutzen.
ESDE EN FR NL ITRU
HINWEISE zur Reinigung
Reinigen Sie die Linsen (Okulare und/oder Objektive) nur
mit einem weichen und fusselfreien Tuch (z. B. Microfaser).
Das Tuch nicht zu stark aufdrücken, um ein Verkratzen der
Linsen zu vermeiden.
Zur Entfernung stärkerer Schmutzreste befeuchten Sie das
Putztuch mit einer Brillen-Reinigungsüssigkeit und wischen
damit die Linsen mit wenig Druck ab.
Schützen Sie das Gerät vor Staub und Feuchtigkeit! Lassen
Sie es nach der Benutzung – speziell bei hoher Luftfeuchtigkeit – bei Zimmertemperatur einige Zeit akklimatisieren,
so dass die Restfeuchtigkeit abgebaut werden kann. Setzen
Sie die Staubschutzkappen auf und bewahren Sie es in der
mitgelieferten Tasche auf.
ENTSORGUNG
Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien sortenrein. Informationen zur ordnungsgemäßen Entsorgung erhalten Sie beim kommunalen Entsorgungsdienstleister oder Umweltamt.
Beachten Sie bei der Entsorgung des Geräts die aktuellen
gesetzlichen Bestimmungen!
Informationen zur fachgerechten Entsorgung erhalten Sie
bei den kommunalen Entsorgungsdienstleistern oder dem
Umweltamt.
7
General Information
About this Instruction Manual
Please read the safety instructions in this manual carefully. To
avoid damage to the unit and the risk of injury, only use this product as described in the manual.
Keep the instruction manual handy so that you can easily look up
information on all the functions.
DANGER!
You will nd this symbol before every section of
text that deals with the risk of minor to severe injuries resulting from improper use.
Intended Use
This product is intended only for private use. It was developed for
the magnied display of things in nature.
General Warning
Risk of bodily injury!
Never use this device to look directly at the sun
or in the direct proximity of the sun. This will
result in a risk of blindness.
8
DANGER!
Children should only use the device under adult supervision.
Keep packaging material, like plastic bags and rubber bands,
out of the reach of children, as they pose a choking hazard.
DANGER!
Do not place the device, particularly the lenses, in direct sunlight. The concentration of light could cause a re.
NOTE!
Do not disassemble the device. In the event of a defect, please
contact your dealer. The dealer will contact the Service Centre
and can send the device in to be repaired, if necessary.
Do not expose the device to temperatures above 45°C.
Privacy PROTECTION!
The device is intended only for private use.
Please heed the privacy of other people. Do
not use the device to look into apartments, for
example.
ESDE EN FR NL ITRU
Parts Overview
1. Eyepiece/rubber eyecups
2. Zoom
3. Focus wheel, focus ring
4. Optical tube
5. Tripod adapter thread
6. Main tube clamp
7. Fastening screw
8. Sun shield
9. Tripod head with thread screw
10. Fixing screw for tripod head
11. Tripod legs
12. Axes for vertical and horizontal movement
13. Panhandle with locking function
14. Attached dust cap
15. Soft carry case with carrying strap
Scope of supply
Spotting scope
Table tripod
Nylon carry case
Cleaning cloth
Fastening the scope on the tripod
Take the scope out of the packaging and pull out the tripod
legs (11) as far as they can go. Place the tripod on an even,
stable base, like a table.
Your scope has a normed tripod adaptor thread (5), which
can be screwed onto the tripod adapter thread screw (9)
on the tripod. After attaching, tighten the xing screw (10)
beneath the tripod head.
Aligning the scope for viewing
Unlock the vertical and horizontal axes (12) by turning the
panning handle (13) anticlockwise.
Now you can move scope, attached to the tripod head, on
both axes (ver tical and horizontal), for optimal positioning.
When you have reached the desired observing position, the
scope can be locked by turning the panning handle (13)
clockwise.
9
Controls
• Focus:
Look into the eyepiece (1) and rotate the focus wheel (3)
in either direction to focus on an object. Keep turning the
wheel until you can see the image clearly.
• Sun shield:
Extend the sun shield (8) when strong sunshine af-
fects your visibility. Put your hand around the spot-
ting scope aper ture ring and simply push the shield
out. But you should never look at or near the sun! To nd out
more, read the warnings in this manual.
• Zoom:
Rotate the zoom control (2) to zoom in or out on an object;
then use the focus knob (3) to refocus.
• Moving the main tube:
This spotting scope has a main tube clamp (6) and fastening
screw (7). Turn the screw (7) anticlockwise to unfasten the
main tube clamp. You can then turn the entire main tube (4)
about its own axis to vary the eyepiece (1) position.
To fasten the main tube in the desired position, turn the fastening screw (7) clockwise.
• Indoor versus outdoor:
Although you may casually observe through an open or
closed window, observing outdoors ensures optimal viewing
conditions. Temperature differences between indoor and
outdoor air and the low quality of window glass can blur images seen through the spotting scope.
10
Observing land objects
When viewing objects on land, you will be observing through
air with varying levels of refractivit y due to varying air temperatures. This phenomenon causes things to look wavy,
causing a loss of image quality. You may have noticed this
phenomenon when driving down a highway on a hot day.
If this optical phenomenon interferes with your viewing, tr y
focusing at low power to see a steadier, higher-quality image. Also, try observing in the early morning, when air temperature is relatively uniform.
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.