Brennenstuhl Telescopic Aluminium Ladder User Manual [en, de, fr]

BCP SAMPLE
BCP SAMPLE
Teleskopleiter Aluminium Aluminium Telescopic Extension Ladder Echelle téléscopique en aluminium Aluminium telescoop-ladder
Art.-Nr. Sprossen Länge Anlegeleiter Höhe Stehleiter Art.-No. Rungs Length as straight ladder High as double ladder Art.-Réf. Echelons Longueur déployée Hauteur en position tréteau Art.-Nr. Sporten Lengte aanlegladder Hoogte bokladder
1 42033 0 4 x 3 3,10 m 1,30 m
1 42034 0 4 x 4 4,20 m 1,90 m
1 42035 0 4 x 5 5,30 m 2,50 m
0101861
Technische Änderungen vorbehalten · Subject to technical modifications · Sous réserve de modifications techniques · Technische modificaties voorbehouden 0605 · 1
EN 131 BGV D36
015803 Leitern-Displays 02.06.2005 10:41 Uhr Seite 19
+ + + Wichtig! Für spätere Verwendung aufbewahren – sorgfältig lesen + + + Note! Read these directions carefully before using the ladder and keep them in a safe place for later use. + + + Important! À conserver pour utilisation ultérieure – à lire attentivement + + + Belangrijk! Voor later gebruik bewaren - zorgvuldig lezen + + + Wichtig! Für spätere
+ + + Wichtig! Für spätere Verwendung aufbewahren – sorgfältig lesen + + + Note! Read these directions carefully before using the ladder and keep them in a safe place for later use. + + + Important! À conserver pour utilisation ultérieure – à lire attentivement + + + Belangrijk! Voor later gebruik bewaren - zorgvuldig lezen + + + Wichtig! Für spätere
i
Gebrauchsanweisung
Volle Funktionsfähigkeit und Sicherheit ist nur bei Beachtung dieser Gebrauchsanweisung gewähr­leistet.
Aufstellen: Steh-/Anlegeleiter
1. Leiternteile auseinanderspreizen – Gelenke rasten in der nächsten Position automatisch ein.
2. Für weitere Spreizung neu entriegeln (Abb. ).
3. Nockenstellung kontrollieren: 0 = entriegelt, 1 = eingerastet (s. Abb. ➀).
4. Für schmutzige Arbeiten Gelenke abdecken.
Kontrollieren Sie vor dem Besteigen der Leiter, ob die Gelenke richtig eingerastet sind (Nockenstellung »1«, s. Abb. ➀).
Anlegeleiter:
Der Aufstellwinkel muß gegenüber der Horizontalen 65°-75° betragen (s. Abb. ). Das mittlere Gelenk­paar soll gegen die Wand gerichtet sein, wobei die Entriegelungshebel zum Boden zeigen sollen.
Leiter nur auf sicheren, ebenen und tragfähigen Grund aufstellen.
Eine Benutzung des inneren Leiternteils als Stehlei­ter ist nicht zulässig!
Oberes Leiternteil nicht an glatte Kanten und Flächen anlegen. Nicht hinter Türen aufstellen.
Wartung:
Gelenke regelmäßig mit nicht harzendem Maschi­nenöl einölen.
Teleskopleiter Aluminium
Zusammenlegen:
1. Gelenke entriegeln.
2. Die Leiter kann jetzt in einem Zug zusammen­gelegt werden.
Mode d’emploi
Afin de garantir une entière fonctionnalité et sécurité, il faut suivre à la lettre ce mode d’emploi.
Mise en place: échelle double/ échelle simple
1. Déplier les parties de l’échelle – les articulations se bloquent automatiquement dans la position suivante.
2. Pour d’autres écartements, déverrouiller de nouveau (Fig. ➀).
3. Contrôler la position de la came: 0 = déverrouillée, 1 = encliquetée (Cf. Fig. ➀).
4. Pour les travaux salissants, recouvrir l’échelle.
Avant de monter sur l’échelle, contrôler si les articulations sont bien encliquetées (position de came « 1 », Cf. Fig. ➀).
Echelle simple:
L’angle de positionnement doit être à 65°-75° par rapport à l’horizontale (Cf. Fig. ). La paire média­ne d’articulation doit être orientée vers le mur, et le levier de déverrouillage doit être orienté vers le sol.
Placer l’échelle uniquement sur un sol sûr, plat et supportant la charge.
Il est interdit d’utiliser l’élément interne comme échelle!
Ne pas appuyer la partie supérieure de l’échelle à une arête ou une surface glissante. Ne pas installer derrière une porte.
Entretien:
Lubrifier régulièrement les articulations avec de l’huile mécanique.
Replier:
1. Déverrouiller les articulations.
2. Maintenant, l’échelle peut être repliée d’un seul coup.
Gebruiksaanwijzing
De volledige functionaliteit en de veiligheid zijn enkel bij het volgen van deze gebruiksaanwijzing gewaarborgd.
Opstellen: trapladder / rechte ladder
1. De delen van de ladder openspreiden - de schar­nieren klikken in de volgende positie automatisch in de vergrendelingsstand.
2. Om de delen verder uit elkaar te zetten, opnieuw ontgrendelen (fig. ➀).
3. Stand van de nokken controleren: 0 = ontgrendeld, 1 = vergrendeld (zie fig. ➀).
4. Bij vuil werk de scharnieren eerst afdekken.
Controleer voor het bestijgen van de ladder of de scharnieren degelijk op hun plaats zijn geklikt (stand van de nokken "1", zie fig. ➀).
Rechte ladder:
De ladder moet onder een hoek van 65°-75° ten op­zichte van de horizontale worden opgesteld (zie fig. ➁). Het middelste paar scharnieren moet naar de wand gericht zijn, waarbij de ontgrendelingshendel naar onderen moet wijzen.
De ladder enkel op een veilige, effen en draagkrach­tige bodem opstellen.
Het gebruik van het uitneembaar ladderdeel als trapladder is verboden!
Het bovendeel van de ladder niet tegen gladde randen of vlakken leggen. Niet achter deuren opstellen.
Onderhoud:
De scharnieren regelmatig met machineolie, die ge­en hars afscheidt, insmeren.
Samenvouwen:
1. Scharnieren ontgrendelen.
2. De ladder kan nu in een trek dichtgevouwen worden.
Aluminium Telescopic Extension Ladder
Echelle téléscopique en aluminium
Aluminium telescoop-ladder
ontgrendelen
déverrouiller
to unlock
entriegeln
Directions for use
Complete functional efficiency and safety can only be assured if these directions are followed without fail.
Preparations: stepladder/ conventional ladder
1. Spread the sections apart. The hinges will lock automatically in the first position.
2. To spread them further apart, unlock the hinges (Fig. ).
3. Check the cam position: 0 = Unlocked, 1 = Locked (see Fig. ➀).
4. Cover the hinges if they are likely to get dirty.
Before climbing the ladder, check to ensure that the hinges are properly locked (cam position 1, see Fig. ).
Conventional ladder:
The angle of the ladder against the wall must be 65°-75° to the horizontal (see Fig. ). The hinges should face the wall with the unlocking levers pointing towards the ground.
Place the ladder only on solid, level ground of adequate load bearing capacity.
The inner section of the ladder should not be used as a stand-alone ladder!
Do not lean the upper section of the ladder against smooth edges or surfaces. Do not place the ladder behind doors.
Servicing:
The joints should be oiled regularly with a machine oil that does not tend to become resinous.
Folding:
1. Unlock the hinges.
2. The ladder can now be folded in a single move­ment
.
015803 Leitern-Displays 02.06.2005 10:41 Uhr Seite 20
Loading...
+ 2 hidden pages