Braun GmbH
Frankfurter Straße 145
61476 Kronberg/Germany
Type 3731
98788279/II-09
D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/FIN/GR
HK
852-25249377
(Audio Supplies
Company Ltd.)
a
Oral-B
b
i
Oral-B
h
c
d
g
e
f
Deutsch
Die Oral-B Triumph® wurde sorgfältig entwickelt, um Ihnen
und Ihrer Familie ein neues und einzigartiges Putzerlebnis zu
verschaffen, das sowohl sicher als auch effektiv ist. Bei der
Benutzung von Elektrogeräten sollten die grundlegenden
Sicherheitsvorkehrungen jedoch stets eingehalten werden.
WICHTIG
•
Die Oral-B Triumph ist mit einem SmartPlug Ladeteil mit
integrierter Sicherheitskleinspannung für die Spannungsversorgung ausgestattet. Tauschen Sie davon weder Teile
aus noch manipulieren Sie diese. Andernfalls besteht Stromschlaggefahr. Prüfen Sie gelegentlich, ob das SmartPlug
Ladeteil Schäden aufweist. Ein beschädigtes oder defektes
Gerät sollte nicht mehr benutzt werden. Bitte bringen Sie es
zum Oral-B Braun
Das Gerät ist für Kinder unter 3 Jahren nicht geeignet.
•
Das Gerät darf von Kindern und Erwachsenen, die unter
•
®
Kundendienst.
Einschränkungen ihrer körperlichen oder geistigen Fähigkeiten leiden, nur im Beisein einer Aufsichtsperson verwendet werden.
Falls das Gerät fallen gelassen wurde, sollten Sie die Auf-
•
steckbürste vor dem nächsten Gebrauch wechseln, auch
wenn kein sichtbarer Schaden zu erkennen ist.
Halten Sie das SmartPlug Ladeteil von Wasser und sonsti-
•
gen Flüssigkeiten fern.
Nehmen Sie keine Änderungen oder Reparaturen am Gerät
•
vor; es kann sonst Brand-, Stromschlag- und Verletzungsgefahr bestehen. Wenden Sie sich für Reparaturen bitte
direkt an Ihren Händler oder an ein Oral-B Braun-Servicezentrum. Öffnen Sie das Gerät nur zum Herausnehmen und
Entsorgen des Akkus.
Achten Sie beim Herausnehmen des Akkus darauf, dass
•
Plus- und Minuspol nicht miteinander in Berührung kommen. Es besteht sonst die Gefahr eines Kurzschlusses.
Fassen Sie den SmartPlug nicht mit nassen oder feuchten
•
Händen an. Es besteht sonst Stromschlaggefahr.
Verwenden Sie das Gerät nur für den in dieser Anleitung
•
beschriebenen Verwendungszweck. Verwenden Sie niemals
Ladegeräte oder Zubehörteile, die nicht vom Hersteller
empfohlen wurden.
Falls Sie eine Zahn- oder Zahnfleischbehandlung durch-
•
laufen, sollten Sie vor Verwendung dieser Zahnbürste Ihren
Zahnarzt konsultieren.
Beschreibung
a Oral-B MicroPulse Aufsteckbürste
b Ein/Aus-Taste
c Reinigungsstufen-Taste
d Handstück
e Im Handstück integriertes SmartDisplay
f SmartPlug Ladeteil (umfasst Ladering und SmartPlug)
g Basisplatte
h Schutzabdeckung
i Oral-B
4
®
ProBright Aufsteckbürste (nicht bei allen Modellen
im Lieferumfang enthalten)
Anschließen und Laden
Oral-B
Oral-B
Das Handstück der Zahnbürste ist wasserdicht, elektrisch
sicher und für die Benutzung im Bad ausgelegt.
Um das Ladeteil zusammenzubauen, stecken Sie die Schutzabdeckung (h) in die Basisplatte (g) ein. Drücken Sie dann die
Basisplatte vorsichtig auf den Ladering (f), bis dieser hörbar
einrastet.
•
Schließen Sie das SmartPlug Ladeteil an die Netzspannung
an und setzen Sie das Handstück der Zahnbürste (d) auf
das Ladeteil.
Im SmartDisplay (e) erscheint das Symbol einer Batterie.
•
Das Batteriesymbol füllt sich, während das Handstück
aufgeladen wird und «Aufladen» wird angezeigt. Wenn
das Handstück vollständig aufgeladen ist, zeigt das
SmartDisplay «Voll geladen» an. Der Akku ist nach mindestens 10 Stunden aufgeladen und hält für ca. 10 Tage bei
regulärem Putzen (zweimal täglich zwei Minuten).
Bitte beachten Sie: Falls das Batteriesymbol nicht unmittelbar angezeigt wird, setzen Sie den Ladevorgang fort. Es
erscheint nach 10–15 Minuten.
Wenn die Akkuleistung zur Neige geht, verschwinden die
•
Balken des Batteriesymbols und «Niedrig» wird angezeigt.
Ihre Zahnbürste läuft langsamer und stoppt schließlich. Es
ist Zeit, die Oral-B Triumph wieder aufzuladen. Wenn der
Akku vollständig entladen ist, wird «Leer» angezeigt. In
diesem Fall ist ein Ladevorgang von 15 Minuten notwendig,
bevor Sie die Zahnbürste für einen Putzvorgang von 2 Minuten benutzen können.
Um jederzeit die maximale Akku-Leistung zu gewährleisten,
•
kann das Handstück der Zahnbürste im täglichen Gebrauch
auf dem Ladeteil stehen. Es besteht keine Gefahr, den Akku
zu überladen.
Aufladen
Aufladen
NiedrigNiedrig
LeerLeer
10 h
10 h
Voll geladen
Voll geladen
Um die maximale Kapazität des Akkus zu erhalten, trennen
•
Sie das Ladeteil mindestens alle 6 Monate vom Netz und
entladen Sie das Handstück vollständig durch reguläre
Benutzung.
Die elektrischen Daten können dem Aufdruck auf dem
SmartPlug entnommen werden.
Persönliches Einstellen der
Oral-B Triumph
Sie können Ihre Zahnbürste so einstellen, dass sie Ihren ganz
individuellen Anforderungen entspricht. Wählen Sie dazu die
Displaysprache und den für Sie optimalen Timer.
5
DeutschDeutsch
Sprache wählen
Bei Lieferung der Oral-B Triumph ist die Sprache Englisch
aktiviert. Falls Sie auf eine andere Sprache umschalten
möchten, gehen Sie wie folgt vor: Halten Sie die Reinigungsstufen-Taste (c) gedrückt, bis «English» angezeigt wird. Durch
kurzes Drücken der Ein/Aus-Taste (b) können Sie durch 13
verschiedene Sprachen blättern. Um die von Ihnen gewünschte Sprache zu bestätigen, drücken Sie erneut kurz die Reinigungsstufen-Taste. Dadurch gelangen Sie auch direkt in das
Menü für die Timer-Auswahl.
Timer wählen
Ganz nach Wunsch und Bedarf können Sie zwischen dem
«Professional-Timer» und dem «2-Minuten-Timer» wählen.
Der «2-Minuten-Timer» zeigt durch ein längeres stotterndes
Geräusch an, wann die von Zahnärzten empfohlene zweiminütige Mindestputzzeit erreicht worden ist.
4
3
3
c
c
0
0
e
e
s
s
s
s
e
0
0
3
3
c
c
e
e
e
c
c
3
3
0
0
s
s
s
s
e
e
0
0
c
c
3
3
4
c
c
5
5
e
e
s
s
s
s
e
5
5
4
4
c
c
e
e
e
c
c
4
4
5
5
s
s
s
s
e
e
5
5
c
c
4
4
Der «Professional-Timer» erleichtert das gleichmäßige Putzen
aller vier Kieferquadranten. Er signalisiert mit einem kurzen
stotternden Geräusch in Abständen von 30 Sekunden (im
Modus «Tiefenreinigung» alle 45 Sekunden), dass es Zeit ist,
zum nächsten Quadranten überzugehen. Darauf folgt ein
längeres stotterndes Geräusch, wenn Sie die Zwei-MinutenGrenze erreicht haben.
Die Gesamtputzzeit kann im Modus «Tiefenreinigung» auf drei
Minuten verlängert werden (siehe Abschnitt «Reinigungsstufen»).
Beide Timer speichern die bereits abgelaufene Putzzeit selbst
dann, wenn das Handstück während des Putzvorgangs
kurz ausgeschaltet wird. Bleibt die Zahnbürste länger als
30 Sekunden ausgeschaltet, werden die Timer zurückgesetzt.
Bei Lieferung der Oral-B Triumph ist der «Professional-Timer»
aktiviert. Falls Sie auf den «2-Minuten-Timer» umschalten
möchten, drücken Sie nach Auswahl und Bestätigung der
Displaysprache die Ein/Aus-Taste (b). Drücken Sie dann die
Reinigungsstufen-Taste (c), um Ihre Auswahl zu bestätigen.
2 Minuten2 Minuten
Benutzung der Oral-B Triumph
Starten Sie den Putzvorgang mit der Ein/Aus-Taste (b). Um ein
B
B
Oral-
B
B
Oral-
Oral-
Oral-
Verspritzen von Wasser und Zahnpasta zu vermeiden, führen
Sie die Bürste an die Zähne, bevor Sie das Handstück
einschalten.
6
Putztechnik
•
Führen Sie die Bürste langsam von Zahn zu Zahn.
•
Halten Sie die Bürste einige Sekunden lang an einer Stelle,
bevor Sie zum nächsten Zahn übergehen.
•
Führen Sie die Bürste über Zähne und Zahnfleisch,
beginnen Sie mit den Außenflächen, gehen Sie dann über zu
den Innenflächen und putzen Sie schließlich auch die
Kauflächen.
•
Sie brauchen die Bürste nicht fest aufzudrücken. Die Zahnbürste sorgt automatisch für die richtige Putzbewegung.
Um bestmöglichste Putzergebnisse zu erzielen, verfügt Oral-B
Triumph über eine Andruckkontrolle, die sicherstellt, dass Sie
das richtige Maß an Druck anwenden. Dies schützt Ihr Zahnfleisch vor übermäßigem Putzen und erleichtert die Handhabung Ihrer Zahnbürste. Wenn Sie die Bürste zu fest andrücken, werden die ultraschnellen Seitwärtsbewegungen
fortgesetzt, aber die sanft pulsierenden Vor- und Rückwärtsbewegungen setzen aus. Das dadurch veränderte Laufgeräusch zeigt an, dass sie den Druck vermindern sollten.
In den ersten Tagen der Verwendung der Oral-B Triumph kann
es zu leichtem Zahnfleischbluten kommen. In der Regel hört
dies nach einigen Tagen auf. Falls es länger als 2 Wochen
andauert, sollten Sie Ihren Zahnarzt aufsuchen. Wenn Sie
empfindliches Zahnfleisch oder empfindliche Zähne haben,
empfehlen wir den Gebrauch der Reinigungsstufe «Sensitiv».
Reinigungsstufen (nicht bei allen Modellen)
Die Oral-B Triumph bietet mehrere Reinigungsstufen für die
verschiedenen Anforderungen der Mundpflege:
«Reinigen» – Außergewöhnliche Mundreinigung.
«Sensitiv» – Schonende, aber gründliche Reinigung
für empfindliche Bereiche.
«Massage» – Sanfte Stimulierung des Zahnfleisches.
«Polieren» – Polieren und natürliches Aufhellen der
Zähne für gelegentlichen oder täglichen
Gebrauch.
«Tiefenreinigung» – Außergewöhnliche Reinigung mit
längerer Putzzeit. In dieser Reinigungs-
stufe beträgt die Putzzeit pro Kiefer-
quadrant 45 Sekunden, die Gesamt-
Putzzeit beträgt 3 Minuten.
7
Oral-BOral-B
Umschalten zwischen den Reinigungsstufen:
•
Die Oral-B Triumph startet automatisch in der Stufe
«Reinigen», wenn die Ein/Aus-Taste gedrückt wird.
•
Um zu einer anderen Reinigungsstufe zu wechseln, drücken
Sie wiederholt die Reinigungsstufen-Wahltaste (c).
•
Um von einer beliebigen Reinigungsstufe zurück zur Stufe
«Reinigen» zu wechseln, halten Sie einfach die Reinigungsstufen-Wahltaste gedrückt.
•
Um die Bürste auszuschalten, drücken Sie die Ein/AusTaste.
Während des Putzvorgangs zeigt das SmartDisplay die von
Ihnen gewählte Reinigungsstufe an, gefolgt von der tatsächlichen Putzzeit. Wenn Sie mit dem Putzen aufhören, wird
30 Sekunden lang die Gesamtputzzeit angezeigt, ehe das
Display auf den Akkuladestand zurückspringt. Um direkt zur
Anzeige des Akkudladestands zu gelangen, können Sie die
Anzeige der Putzzeit ausblenden, indem Sie die Reinigungsstufen-Wahltaste (c) drücken.
Bitte beachten Sie: Für die Reinigungsstufe «Polieren» sollte
bevorzugt die Oral-B ProBright Aufsteckbürste (i) verwendet
werden (nicht bei allen Modellen im Lieferumfang enthalten).
Aufsteckbürsten
Die Oral-B MicroPulse Aufsteckbürste (a) wird für die tägliche
gründliche Zahnreinigung empfohlen. Sie verfügt über
MicroPulse-Borsten, die an schwer zu erreichende Stellen
zwischen Ihren Zähnen vordringen und nicht sichtbaren
Plaque schonend entfernen. Die äußeren Borsten der Aufsteckbürste umschließen jeden Zahn und sorgen für eine
außergewöhnliche Gesamtentfernung der Plaque.
Für das gelegentliche oder tägliche Polieren verwenden Sie
bitte die Oral-B ProBright Aufsteckbürste (i) (nicht bei allen
Modellen im Lieferumfang enthalten). Sie verfügt über einen
von Zahnärzten angeregten Polieraufsatz, der die Zähne
natürlich aufhellt und durch Kaffee, Tee oder Tabak entstandene Verfärbungen effektiv entfernt. Für Kinder unter 12 Jahren
ist die Oral-B ProBright Aufsteckbürste nicht geeignet.
Verwenden Sie die Aufsteckbürsten Oral-B MicroPulse
und Oral-B ProBright nicht, wenn Sie eine feste Zahnspange tragen. Wir empfehlen hier die Aufsteckbürste
Oral-B Ortho, die speziell zur Reinigung rund um Zahnspangen und -klammern entwickelt wurde.
Alle Bürstenköpfe von Oral-B umfassen blaue Indicator
®
-
Borsten, die Ihnen anzeigen, wann der Bürstenkopf getauscht
8
werden sollte. Bei richtigem Putzen, zweimal täglich für 2
Minuten, verblasst die blaue Farbe dieser speziellen Borsten
nach ca. 3 Monaten zur Hälfte und zeigt damit an, dass der
Bürstenkopf gewechselt werden sollte.
Reinigungsempfehlungen
•
Spülen Sie Ihre Aufsteckbürste nach jedem Gebrauch
gründlich unter fließendem Wasser.
•
Ziehen Sie die Aufsteckbürste vom Handstück ab und
reinigen Sie beide Teile separat unter fließendem Wasser.
Trocknen Sie sie anschließend, bevor Sie das Handstück auf
das Ladeteil stellen.
•
Bevor Sie das Ladeteil reinigen, müssen Sie es zunächst
auseinanderbauen. Der Ladering und der SmartPlug sollten niemals in der Spülmaschine gereinigt werden.
Alle anderen Teile (Basisstation, Basisplatte und Schutzabdeckung) sind spülmaschinenfest.
•
Reinigen Sie den Ladering und den SmartPlug von Zeit zu
Zeit mit einem feuchten Tuch. Das SmartPlug Ladeteil sollte
niemals ins Wasser gelegt werden.
Änderungen vorbehalten.
Dieses Gerät entspricht den EU-Richtlinien EMV
2004/108/EG und Niederspannung 2006/95/EG.
Hinweise zum Umweltschutz
Dieses Gerät enthält Akkus. Im Interesse des Umweltschutzes sollte das Gerät am Ende seiner Lebensdauer
nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Die Entsorgung
kann über den Oral-B Braun Kundendienst oder über
entsprechende Sammelstellen in Ihrem Land erfolgen.
Garantie
Als Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät – nach Wahl
des Käufers zusätzlich zu den gesetzlichen Gewährleistungsansprüchen gegen den Verkäufer – eine Garantie von 2 Jahren
ab Kaufdatum. Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen wir
nach unserer Wahl durch Reparatur oder Austausch des
Gerätes unentgeltlich alle Mängel, die auf Material- oder
Herstellungsfehlern beruhen. Die Garantie kann in allen
9
Ländern in Anspruch genommen werden, in denen dieses
Braun Gerät von uns autorisiert verkauft wird.
Von der Garantie sind ausgenommen: Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch, normaler Verschleiß und Verbrauch sowie
Mängel, die den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit des
Gerätes nur unerheblich beeinflussen. Bei Eingriffen durch
nicht von uns autorisierte Braun Kundendienstpartner sowie
bei Verwendung anderer als Original Braun Ersatzteile erlischt
die Garantie.
Im Garantiefall senden Sie das Gerät mit Kaufbeleg bitte an
einen autorisierten Braun Kundendienstpartner.
Die gesetzlichen Verbraucherrechte bleiben durch diese
Garantie unberührt.
Verbesserte Zahnpflege – mit Zufriedenheitsgarantie!
Machen Sie den Test! Erleben Sie, wie anders Oral-B Triumph
ist!
Die Oral-B Triumph ist die fortschrittlichste elektrische Zahnbürste von Oral-B, die herausragende Zahnreinigung, sanftes
Aufhellen der Zähne, schonende Pflege des Zahnfleisches
und angenehme Atemfrische bietet. Wir sind so davon überzeugt, dass Sie auf diese Zahnbürste nie mehr werden
verzichten wollen, dass wir Ihnen hier ein für Sie völlig
risikofreies Angebot unterbreiten.
Testen Sie die Oral-B Triumph beginnend ab dem Kaufdatum
für 30 Tage. Sollten Sie nicht rundum zufrieden sein, erhalten
Sie den vollen Kaufpreis zurückerstattet. Das garantieren wir
Ihnen. Um den Kaufpreis zurück zu erhalten, senden Sie
bitte Handstück, Zubehör und Ladeteil zusammen mit dem
Original-Kaufbeleg binnen 30 Tagen nach Kauf an folgende
Adresse:
Schweiz:
MS Mailservice AG
Kennwort: «30 Tage Geld-Zurück-Garantie»
Postfach
9029 St. Gallen
Für weitere Einzelheiten wenden Sie sich bitte telefonisch an
unsere Verbraucherberatung, die Ihnen gerne weiterhilft oder
Sie an den autorisierten Oral-B Braun Kundendienst in Ihrer
Nähe verweist.
Oral-B Triumph® has been carefully designed to offer you and
your family a unique brushing experience that is both safe
and effective. When using electrical products, however, some
basic safety precautions should always be followed.
IMPORTANT
The Oral-B Triumph is provided with a SmartPlug
•
(integrated Safety Extra Low Voltage) power supply. Do not
exchange or manipulate any part of it, as there is a risk
of electric shock. Periodically check the SmartPlug for
damage and if the appliance is damaged or non-functional,
stop use of the product. Take damaged units to an Oral-B
®
Braun
Service Centre.
This product is not intended for use by children under age
•
three.
This appliance is not intended for use by children or per-
•
sons with reduced physical or mental capabilities, unless
they are supervised by a person responsible for their safety.
If the product is dropped, the brush head should be
•
replaced before the next use, even if no damage is visible.
Keep the SmartPlug away from water or other liquid.
•
Do not modify or repair the product. This may cause fire,
•
electric shock or injury. Consult your dealer for repairs
or contact an Oral-B Braun Service Centre. Do not
disassemble the product, except when disposing of the
battery.
When taking out the battery for disposal, use caution not to
•
short the positive (+) and negative (–) terminals.
Do not touch the SmartPlug with wet hands. This can cause
•
electric shock.
Use this product only for its intended use as described in
•
this manual. Do not use attachments or chargers not
recommended.
If you are undergoing treatment for any oral care condition,
•
consult your dental professional prior to use.
English
Description
a Oral-B FlossAction® brush head
b On/off button
c Brushing mode button
d Handle
e Handle display
f SmartPlug charger (includes charging ring and SmartPlug)
g Base plate
h Protective cover
i Oral-B
®
ProBright brush head (not with all models)
11
Connecting and charging
Oral-B
Oral-B
Your toothbrush has a waterproof handle, is electrically safe
and designed for use in the bathroom.
10 h
10 h
Full ChargeFull Charge
To assemble the charging unit, insert the protective cover (h)
on the back of the base plate (g). Then, place the base plate
on the charging ring (f) until it clicks into place.
Plug the SmartPlug into an electrical outlet and place the
•
toothbrush handle (d) on the charging unit.
A battery symbol should appear in the handle display (e).
•
The battery symbol will fill up while the handle is being
charged and «Charging» will be displayed. When the
handle is fully charged, the handle display shows «Full
Charge». A full charge takes at least 10 hours and enables
approximately 10 days of regular brushing (twice a day,
2 minutes).
Please note: If the battery symbol is not displayed
immediately, continue charging. It will appear in 10–15
minutes.
When the rechargeable battery is low, the bars of the
•
battery symbol will disappear and «Low» will be displayed.
Your toothbrush will slow down and then stop. It is time
to recharge Oral-B Triumph. When the battery is fully
discharged, «Empty» is displayed. It will then need a
15-minute charge before you can use it for a 2-minute
brushing.
For everyday use, the toothbrush handle can be stored on
•
the charging unit to maintain it at full power. There is no risk
of overcharging the battery.
To maintain the maximum capacity of the rechargeable
•
battery, unplug the charging unit and fully discharge the
handle with regular use at least every 6 months.
For electric specifications, see printing on the SmartPlug.
Personalizing your toothbrush
12
You can program your toothbrush so that it meets your
specific needs. You can choose the language and the timer
that works best for you.
Select your language
Your toothbrush comes with the English language activated.
If you wish to switch to another language, proceed as follows:
Press and hold the brushing mode button (c) until «English» is
displayed. You can scroll through 13 different languages by
briefly pressing the on/off button (b). To confirm the desired
language, briefly press the brushing mode button again. This
will also lead you to the timer choice menu.
Select your timer
You can choose between the «Professional» or «2-Minute»
timer to meet your specific needs.
The «2-Minute Timer» indicates by a long stuttering sound
when the dentist recommended 2-minute brushing time has
been reached.
The «Professional Timer» helps you brush all four quadrants of
your mouth equally. It signals with a short stuttering sound at
30-second intervals (45 seconds intervals within «Deep Clean»
mode) that it is time to move to the next quadrant of your
mouth, followed by a long stuttering sound when you reach
the recommended two minute mark.
The total brushing time can be extended to 3 minutes by
using the «Deep Clean» mode (see «Brushing modes»).
Both timers memorize the elapsed brushing time, even when
the handle is briefly switched off during brushing. When
pausing longer than 30 seconds the timer resets to the initial
starting point.
Your toothbrush comes with the «Professional Timer»
activated. If you wish to switch to the «2-Minute Timer» press
the on/off button (b) after you have confirmed the language.
Then, press the brushing mode button (c) to confirm your
choice.
Brushing
You can start your toothbrush by pressing the on/off button
(b). To avoid splashing, guide the brush head to your teeth
before switching the appliance on.
3
3
c
c
0
0
e
e
s
s
s
s
e
0
0
3
3
c
c
e
e
e
c
c
3
3
0
0
s
s
s
s
e
e
0
0
c
c
3
3
B
B
Oral-
Oral-
4
4
c
c
5
5
e
e
s
s
s
s
e
5
5
4
4
c
c
e
e
e
c
c
4
4
5
5
s
s
s
s
e
e
5
5
c
c
4
4
B
B
Oral-
Oral-
13
Brushing technique
•
Guide the brush head slowly from tooth to tooth.
•
Hold the brush head in place for a few seconds before
moving on to the next tooth.
•
Brush the gums as well as the teeth, first the outsides, then
the insides, finally the chewing surfaces.
•
Do not press too hard or scrub, simply let the brush do all
the work.
Oral-B Triumph has a pressure control feature to help ensure
that the right degree of pressure is applied. This helps protect
your gums from excessive brushing and makes your toothbrush easy to operate. If too much pressure is applied, the
oscillating movement of the brush head will continue but the
pulsation will stop. In addition to feeling the change, you can
also hear a different sound.
In the first few days of using the toothbrush, your gums may
bleed slightly. In general, bleeding should stop after a few
days. Should it persist after 2 weeks, please consult your
dentist or hygienist.
Brushing modes (not with all models)
Your toothbrush offers different brushing modes for varying
oral care needs:
«Daily Clean» – Exceptional mouth cleaning.
«Sensitive» – Gentle, yet thorough cleaning for
sensitive areas.
«Massage» – Gentle massage of gums.
«Polish» – Polishing for occasional or everyday use.
«Deep Clean» – Exceptional mouth cleaning with
extended brushing time. Within this
mode the brushing time has been
extended to 45 seconds per quadrant
for a total brushing time of 3 minutes.
14
Oral-BOral-B
How to switch between brushing modes:
•
When pressing the on/off button your toothbrush automatically starts in the «Daily Clean» mode.
•
To switch to the other modes, successively press the mode
button (c).
•
To return from any mode to the «Daily Clean» mode, press
and hold the mode button.
•
To turn your brush off, press the on/off button.
During brushing, the handle display shows the brushing mode
you have selected, followed by your actual brushing time.
When finished brushing, the total brushing time will be displayed for 30 seconds before the display switches back to the
battery charge level. To directly get the battery charge level
display, you can clear the brushing time display by pushing
the brushing mode button (c).
Please note: The «Polish» mode is best used with an Oral-B
ProBright (i) brush head (not with all models).
Brush heads
The Oral-B FlossAction brush head (a) is recommended for
everyday deep cleaning. It features micropulse bristles that
get deep in hard-to-reach areas between your teeth, gently
removing hidden plaque.
For occasional or everyday polishing, please use the Oral-B
ProBright (i) brush head (not with all models). It features a
dentist-inspired polishing cup to remove surface stains from
coffee, tea and tobacco for effective brightening. Please note
that children under 12 years old should not use the Oral-B
ProBright brush head.
Do not use the Oral-B FlossAction or Oral-B ProBright
brush head with braces. We recommend using the Oral-B
Ortho brush head, which is specifically designed to clean
around braces and wires.
All brush heads feature blue Indicator
®
bristles helping you to
monitor brush head replacement need. With proper brushing,
twice a day for two minutes, the blue color will fade halfway
approximately within 3 months, signalling that it is time to
change the brush head.
Cleaning recommendations
•
After brushing, rinse your brush head thoroughly under
running water.
•
Remove the brush head from the handle and clean both
parts separately under running water. Then, wipe them dry
before you put the handle on the charging unit.
15
•
Before cleaning your charging unit, make sure you
disassemble it first. The charging ring and the SmartPlug should never be placed in the dishwasher. However,
all other parts (base plate and protective cover) are
dishwasher-safe.
From time to time, you can also clean the charging ring and
•
SmartPlug unit with a damp cloth. The SmartPlug charger
should never be placed in water.
Subject to change without notice.
This product conforms to the European Directives
EMC 2004/108/EC and Low Voltage 2006/95/EC.
Environmental notice
This product contains rechargeable batteries. In the
interest of protecting the environment, please do not
dispose of the product in the household waste at the
end of its useful life. Disposal can take place at an
Oral-B Braun Service Centre or at approved recycling or
disposing locations in accordance with local regulations.
16
Guarantee
We grant 2 years limited guarantee on the product
commencing on the date of purchase. Within the guarantee
period we will eliminate, free of charge, any defects in the
appliance resulting from faults in materials or workmanship,
either by repairing or replacing the complete appliance as we
may choose. This guarantee extends to every country where
this appliance is supplied by Braun or its appointed
distributor.
This guarantee does not cover: damage due to improper use,
normal wear or use, especially regarding the brush heads, as
well as defects that have a negligible effect on the value or
operation of the appliance. The guarantee becomes void if
repairs are undertaken by unauthorised persons and if original
Braun parts are not used.
To obtain service within the guarantee period, hand in or send
the complete appliance with your sales receipt to an
authorised Oral-B Braun Service Centre.
This guarantee in no way affects your rights under statutory
law.
Satisfaction Guaranteed!
Take the challenge! Experience the Oral-B Triumph difference!
Oral-B Triumph is Oral-B’s technologically advanced
rechargeable toothbrush for most outstanding cleaning,
polishing, gentle gum care and freshening of your mouth.
We are so convinced you’ll fall in love with your new toothbrush that we give you this risk-free offer.
Try Oral-B Triumph for 30 days, starting from the day of
purchase. If you are not 100% satisfied, receive a full refund.
Guaranteed. For a full refund, please return your handle, refills
and charging unit with your original cash register receipt to the
address below within 60 days of purchase.
Great Britain / Ireland:
«Oral-B 30-Day Challenge»
Braun Cashback (BC 024)
PO Box 504
Leicester
LE94 0AE
Terms and conditions apply, for further details, please contact
our customer service 0800 7311 792 to be referred to the
authorized Oral-B Braun Service Centre closest to you.
This does not affect your statutory rights.
17
Français
Oral-B Triumph® a été conçue avec le plus grand soin pour
vous offrir, à vous et à votre famille, un mode de brossage
personnalisé et unique, efficace et sûr. Toutefois, lors de
l’utilisation de tout appareil électrique, il convient de respecter
certaines règles élémentaires de sécurité. Avant toute
utilisation, veuillez lire attentivement les précautions et
recommandations ci-dessous.
IMPORTANT
•
Votre brosse à dents est fournie avec une prise secteur
(SmartPlug), intégrant, pour plus de sécurité, une alimentation à tension extra basse. Ne remplacez ni manipulez
aucune des pièces qui la composent, car risque d’électrocution. Assurez-vous régulièrement que la fiche SmartPlug
n’est pas endommagée. Tout appareil électrique endommagé ou qui ne fonctionne plus ne doit plus être utilisé. Il
convient de l’apporter dans un centre de Service aprèsvente Oral-B Braun.
Ce produit ne convient pas aux enfants de moins de trois
•
ans.
Ce produit ne peut être utilisé par des enfants ou personnes
•
présentant des handicaps physiques ou mentaux que sous
la surveillance d’un adulte responsable.
En cas de chute de votre brosse à dents, remplacez la bros-
•
sette avant de vous en resservir, même si aucun dommage
n’est visible.
Eloignez la prise secteur SmartPlug de l’eau ou tout autre
•
liquide.
Ne remplacez ni manipulez aucune des pièces qui compose
•
ce produit, car risque d’électrocution ou de blessures.
Contactez votre revendeur ou apportez-le dans un centre de
Service Après-Vente Oral-B Braun.
Quand vous remplacez les piles, procédez avec soin pour
•
éviter de court-circuiter les pôles positifs et négatifs.
Ne manipulez pas la prise secteur avec les mains mouillées
•
car risque d’électrocution.
N’utilisez ce produit que pour l’usage auquel il est destiné.
•
Voir notice d’utilisation. N’utilisez pas d’accessoires ou de
chargeurs non recommandés.
Si vous suivez un traitement bucco-dentaire, veuillez
•
consulter votre dentiste avant utilisation.
18
Description
a Brossette Oral-B FlossAction
b Bouton marche/arrêt
c Bouton Mode Brossage
d Manche
e Cadran d’affichage du manche
f Chargeur SmartPlug (comprend la bague de recharge et la
fiche SmartPlug)
g Socle
h Couvercle protecteur
i Brossette Oral-B ProBright (non fournie avec tous les
modèles)
®
Branchement et chargement
Oral-B
Oral-B
Votre brosse à dents est dotée d’un manche étanche, elle est
d’une sécurité électrique absolue et est conçue pour être
utilisée dans une salle de bain.
Pour assembler l’unité de recharge, emboitez le couvercle
protecteur (h) sur l’arrière du socle (g). Ensuite, placez le socle
sur la bague de recharge (f) et pressez doucement jusqu’au
clic.
Insérez la fiche SmartPlug dans une prise secteur et placez
•
le manche de la brosse à dents (d) sur l’unité de recharge.
Un symbole de batterie doit apparaître sur le cadran
•
d’affichage du manche (e). La batterie affichée se remplie
au fur et à mesure que le manche se recharge. Lorsque le
manche est complètement chargé, le symbole de batterie
est plein et contient quatre barres. Un chargement complet
prend au moins 10 heures et permet environ 10 jours de
brossage régulier (2 fois par jour pendant 2 minutes).
Remarque : si le symbole de la batterie ne s’affiche pas
immédiatement, continuez à charger. Il apparaîtra au bout
de 10 à 15 minutes.
Lorsque la charge de l’accumulateur est faible, le symbole
•
de la batterie n’affiche plus qu’une seule barre et commence
à clignoter. Votre brosse à dents ralentit, puis s’arrête.
Il est temps de la recharger. Lorsque l’accumulateur est
complètement déchargé, le symbole de la batterie est vide
et clignote. Dans ce cas, l’appareil demandera une recharge
de 15 minutes avant de pouvoir être utilisé pour un brossage de 2 minutes.
En utilisation quotidienne, le manche de la brosse à dents
•
peut être posé sur l’unité de recharge de manière à le
maintenir à pleine charge. Il n’y a aucun risque de surcharge
de l’accumulateur.
Chargement
Chargement
BasBas
VideVide
10 h
10 h
Chargé
Chargé
Pour conserver la capacité de l’accumulateur à son niveau
•
maximum, débranchez l’unité de recharge au moins une fois
tous les six mois et déchargez complètement le manche en
l’utilisant normalement.
Pour ce qui est des spécifications électriques, référez vous à
l’imprimé de la fiche SmartPlug.
Personnalisation du minuteur
Vous pouvez programmer votre brosse à dents en fonction de
vos besoins spécifiques. Vous pouvez choisir la langue et le
minuteur qui vous conviennent le mieux.
19
FrançaisFrançais
Sélectionnez la langue de votre choix
Votre brosse à dents est activée par défaut en mode anglais.
Si vous souhaitez modifier cette langue, procédez comme
suit : Maintenir le bouton Mode Brossage (c) enfoncé jusqu’à
ce que « English » apparaisse. Ensuite vous pouvez faire
défiler les 13 langues en pressant brièvement le bouton
marche/arrêt (b). Afin de confirmer la langue de votre choix,
pressez de nouveau mais brièvement cette fois le bouton
Mode Brossage. Ceci vous amènera directement au menu du
choix de minuteur.
Sélectionnez votre minuteur
En fonction de vos besoins, vous pouvez choisir entre le
« Minuteur professionnel » et le « Minuteur 2 minutes ».
Le « Minuteur 2 minutes » indique, par une longue suite de
bips sonores que la durée de brossage de 2 minutes,
recommandée par les dentistes, est atteinte.
4
3
3
c
c
0
0
e
e
s
s
s
s
e
0
0
3
3
c
c
e
e
e
c
c
3
3
0
0
s
s
s
s
e
e
0
0
c
c
3
3
4
c
c
5
5
e
e
s
s
s
s
e
5
5
4
4
c
c
e
e
e
c
c
4
4
5
5
s
s
s
s
e
e
5
5
c
c
4
4
Le « Minuteur professionnel », quant à lui, vous permet de
brosser les quatre quadrants de votre bouche de manière
uniforme. Une brève suite de bips sonores, répétée à
30 secondes d’intervalle, (45 secondes d’intervalles pour
le mode « Nettoyage Approfondi ») vous signalent qu’il est
temps de passer à un autre quadrant de votre bouche,
suivi d’un long bip sonore quand la durée de brossage de
2 minutes est atteinte.
La durée totale de brossage peut être étendue à 3 minutes en
utilisant le mode « Nettoyage Approfondi ». (voir « Modes de
brossage »).
Les deux minuteurs mémorisent le temps de brossage écoulé,
même en cas de bref arrêt de la brosse à dents pendant le
brossage. Ils ne se remettent à zéro qu’après une pause de
plus de 30 secondes.
A l’origine, votre brosse à dents est activée par défaut en
mode « Minuteur professionnel » Si vous souhaitez modifier
ce réglage pour passer au mode « Minuteur 2 minutes »,
pressez le bouton marche/arrêt (b) après avoir confirmé votre
choix de langue. Ensuite pressez le bouton Mode Brossage
pour confirmer votre choix.
2 minutes2 minutes
Brossage
B
B
Oral-
B
B
Oral-
Oral-
Oral-
Vous pouvez commencer votre brossage en pressant la
touche marche/arrêt (b). Pour éviter les éclaboussures, dirigez
la tête de brossette sur vos dents avant de mettre l’appareil
en marche.
20
Technique de brossage
•
Guidez la brossette lentement d’une dent à l’autre.
•
Maintenez la brossette en place quelques secondes avant
de bouger vers la dent suivante.
•
Brossez également les gencives, tout d’abord l’extérieur et
ensuite l’intérieur, enfin les surfaces de mastication.
•
N’appliquez pas une pression trop forte ou ne frottez pas
trop énergiquement, laissez simplement la brosse à dents
électrique faire le travail.
Votre brosse à dents dispose d’un Capteur de pression qui
vous alerte lorsque votre brossage est trop énergique. Cela
vous évite d’abîmer vos gencives et facilite l’action de votre
brosse à dents. Si vous appliquez trop de pression, le mouvement oscillatoire de votre brosse à dents se poursuivra,
par contre les pulsations s’interrompront. Vous sentirez ce
changement et pourrez également noter un son différent.
Pendant les premiers jours d’utilisation de votre brosse à
dents, vos gencives peuvent saigner légèrement. C’est en
général un signe d’inflammation pré-existante. En utilisant
votre brosse à dents Oral-B Triumph correctement,
l’inflammation devrait diminuer et les saignements s’arrêter.
S’ils persistent plus de deux semaines, consultez votre
dentiste. Si vous avez des dents ou des gencives sensibles,
Oral-B vous conseille de vous brosser les dents en mode
« Douceur ».
Modes de brossage (non fournie avec tous les modèles)
Votre brosse à dents propose différents modes de brossage
en fonction des divers besoins de soins bucco-dentaires :
« Propreté » – Hygiène exceptionnelle des dents et des
gencives.
« Douceur » – Nettoyage des zones sensibles en
douceur mais en profondeur.
« Massage » – Stimulation des gencives en douceur.
« Polissage » – Polissage et blanchiment naturel des
dents, pour un usage occasionnel ou
quotidien.
« Nettoyage – Hygiène exceptionnelle des dents avec
Approfondi » temps de brossage plus long. Sous
ce mode, le temps de brossage a été
étendu à 45 secondes par quadrant
pour une durée de brossage de 3
minutes.
21
Oral-BOral-B
Comment passer d’un mode à un autre :
Lorsque vous appuyez sur le bouton marche/arrêt, votre
•
brosse à dents se met automatiquement en mode
« Propreté ».
Pour passer aux autres modes, appuyez sur le bouton
•
Mode Brossage (c) jusqu’à ce que vous ayez atteint le mode
souhaité.
Pour revenir d’un mode quelconque au mode « Propreté »,
•
appuyez sur le bouton Mode Brossage et maintenez-le
enfoncé.
Pour éteindre votre brosse, appuyez sur le bouton marche/
•
arrêt.
Pendant le brossage, le manche indique le mode de brossage
que vous avez sélectionné, suivi de votre temps de brossage
effectif. A la fin du brossage, le temps global de brossage sera
indiqué pendant 30 secondes, puis l’affichage se remettra en
mode Heure. Pour accéder directement au mode Heure, vous
pouvez faire disparaître l’affichage du temps de brossage en
appuyant sur le bouton Mode Brossage.
Remarque : le mode « Polissage » est optimal avec la brossette
Oral-B ProBright. (non disponible avec tous les modèles).
Brossettes
La brossette Oral-B FlossAction (a) est recommandée pour
une hygiène quotidienne en profondeur.
22
La brossette Oral-B ProBright (i) (non fournie avec tous les
modèles) est inspirée des techniques des dentistes pour
effacer les taches de café, thé ou tabac, pour faire briller les
dents, en usage occasionnel ou quotidien. Remarque : la
brossette Oral-B ProBright ne convient pas aux enfants de
moins de 12 ans.
Il est déconseillé d’utiliser ces brossettes avec des
appareils dentaires. Dans ce cas, nous recommandons
plutôt la brossette Oral-B Orthodontic, qui est
spécifiquement conçue pour l’hygiène des dents
appareillées.
Toutes les brossettes Oral-B sont dotées de poils bleus
Indicator
®
qui se décolorent au fil du temps, vous indiquant
ainsi le besoin de remplacer la brossette. Dans le cadre d’un
brossage adéquat, deux fois par jour pendant deux minutes,
la brossette se décolore au bout d’environ trois mois.
Conseils d’entretien
•
Après le brossage, rincez la brossette avec soin à l’eau
courante.
•
Retirez la brossette du manche et nettoyez les deux
éléments séparément à l’eau courante. Puis essuyez-les
avant de reposer le manche sur l’unité de recharge.
•
Avant de nettoyer l’unité de recharge, commencez par la
démonter. La bague de recharge et la fiche SmartPlug ne doivent jamais être mises au lave-vaisselle. En revanche,
tous les autres éléments (socle, plaque support et couvercle
de protection) supportent un lavage au lave-vaisselle.
De temps à autre, vous pouvez aussi nettoyer la bague
•
de recharge, la fiche SmartPlug et l’unité d’affichage
SmartGuide à l’aide d’un chiffon humide. N’immergez
jamais le chargeur SmartPlug et l’unité d’affichage
SmartGuide.
Sujet à modification sans préavis.
Ce produit est conforme aux normes européennes
fixées par les Directives EMC 2004/108/EC et la
Directive Basse Tension 2006/95/EC.
Respect de l’environnement
Ce produit contient des piles rechargeables. Pour la
protection de l’environnement, ne jetez pas le produit
usagé avec les ordures ménagères. Vous pouvez vous
en défaire auprès d’un Centre de service après-vente
Oral-B Braun ou dans des lieux de collecte adaptés mis
à votre disposition dans votre pays.
Garantie
Ce produit bénéficie d’une garantie de 2 ans à compter de la
date d’achat. Pendant la durée de la garantie, nous prendrons
gratuitement à notre charge la réparation des vices de
fabrication ou de matière en se réservant le droit de décider si
certaines pièces doivent être réparées ou si l’appareil luimême doit être échangé. Cette garantie couvre tous les pays
dans lesquels cet appareil est commercialisé par Braun ou
son distributeur agréé.
23
Cette garantie ne couvre pas : les dommages occasionnés
par une utilisation inadéquate et l’usure normale, particulièrement pour les brossettes, ainsi que les défauts ayant un
impact négligeable sur la valeur ou le fonctionnement de
l’appareil. Cette garantie devient caduque si des réparations
ont été effectuées par des personnes non agréées par Braun
ou si des pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont
été utilisées.
Pour bénéficier des prestations pendant la période de
garantie, retournez ou rapportez l’appareil complet avec votre
preuve d’achat à un Centre de service clientèle Oral-B Braun
agréé.
Le défi 30 jours
Relevez le défi ! Faites la différence avec Oral-B !
Ce n’est pas par hasard si la plupart des dentistes, dans le
monde entier, utilisent eux-mêmes les produits de la marque
Oral-B. En fait, nous sommes tellement convaincus que vous
allez adorer votre nouvelle brosse à dents que nous vous
faisons cette offre sans risque: essayez votre brosse à dents
Oral-B pendant 30 jours*. Si vous n’en êtes pas satisfait à
100%, nous vous rembourserons intégralement. Garanti.
1. Pour obtenir le remboursement intégral de votre achat (y
compris les frais de retour de la brosse), veuillez renvoyer
par Colissimo* ou envoi recommandé dans son emballage
d’origine dans un délai de 30 jours maximum après la date
de votre achat accompagné
de :
– la brosse avec tous ses accessoires
– vos nom, prénom et adresse complète sur papier libre
– l’original du ticket de caisse ou la copie de la facture
en entourant les références et le prix de votre achat
concerné par l’offre ainsi que la date et le nom du
magasin
24
2. Envoyez le tout sous 30 jours maximum (cachet de la
poste faisant foi) après la date d’achat à l’adresse
suivante :
Opération Oral-B défi 30 jours
Offre n°2319
BP 800
77 298 Mitry Mory Cedex
France
Une offre maximum par foyer (même nom et même adresse).
Toute demande raturée, illisible, incomplète ou erronée (y
compris ticket de caisse découpé, raturé, scanné ou
photocopié) ne pourra être traitée. Offre valable en France
métropolitaine (Corse incluse). Offre non cumulable avec toute
offre promotionnelle sur le(s) même(s) produit(s).
Vous recevrez un chèque bancaire du montant de votre achat
(et des frais d’envoi) sous 6 à 8 semaines environ.
Toute utilisation frauduleuse de cette offre pourrait faire l’objet
de poursuites.
Les informations que vous nous communiquez sont destinées
à notre fichier Consommateurs, à des fins de prospection et
de fidélisation et pour vous faire éventuellement parvenir des
informations sur nos produits ou ceux d’autres sociétés.
Elles pourront être temporairement transférées hors Union
Européenne (Maroc, Sénégal) pour qualification. Vous
disposez d’un droit d’accès, de rectification et d’opposition
aux informations qui vous concernent. Pour exercer ce droit,
adressez-vous au responsable du traitement :
Procter & Gamble France SAS, Service du Consommateur –
92665 Asnières Cedex.
Procter & Gamble France SAS – 391 543 576 RCS Nanterre –
Capital social de 2 313 188 € – 163/165 quai Aulagnier 92200
Asnières sur Seine
25
Español
Oral-B Triumph® ha sido cuidadosamente diseñado para
ofrecerle a usted y a toda su familia una experiencia de
cepillado única que combina seguridad y eficacia.
Sin embargo, al utilizar aparatos eléctricos, deben tomarse
ciertas precauciones básicas de seguridad.
Importante
El cepillo Oral-B Triumph dispone de un cargador SmartPlug
•
con una toma de corriente de bajo voltaje integrada Safety
Extra. No intercambie ni manipule las piezas puesto que
podría sufrir una descarga eléctrica. Verifique periódicamente que el cargador SmartPlug no está dañado y deje
de utilizar el producto si el dispositivo está dañado o
inoperativo. Lleve las unidades dañadas a un Servicio
Técnico de Oral-B Braun
•
Este producto no está concebido para ser utilizado por
®
.
niños menores de tres años.
Su uso no está concebido para niños o personas con
•
discapacidad física o psíquica a menos que sea bajo la
supervisión de una persona responsable de su seguridad.
Si el cepillo se cae, sustituya el cabezal antes del siguiente
•
uso aunque no haya daños visibles.
Mantenga el cargador SmartPlug lejos del agua u otros
•
líquidos.
No altere ni repare el producto. Puede provocar incendios,
•
descargas eléctricas o lesiones. Consulte a su vendedor
acerca de las reparaciones o contacte con un Servicio
Técnico de Oral-B Braun. No desmonte el producto, salvo
para desechar la batería.
Cuando extraiga la batería, tenga cuidado de no producir un
•
cortocircuito con los bornes positivo (+) y negativo (–).
No toque el cargador SmartPlug con las manos mojadas.
•
Puede producir una descarga eléctrica.
Utilice este producto únicamente para el uso que se
•
describe en el presente manual. No use accesorios ni
cargadores no recomendados.
Si se encuentra bajo tratamiento bucal de algún tipo,
•
consulte a su dentista antes de usar el producto.
26
Descripción
a Cabezal Oral-B FlossAction
b Botón de encendido/apagado
c Botón de modo de cepillado
d Mango
e Pantalla en el mango
f Cargador SmartPlug (incluye el anillo de carga y el
SmartPlug)
g Placa base
h Tapa protectora
i Cabezal Oral-B
®
ProBright (no disponible en todos los
modelos)
®
Conexión y carga
Oral-B
Oral-B
Su cepillo de dientes tiene un mango resistente al agua, es
seguro eléctricamente y ha sido diseñado para su uso en el
baño.
Para montar la unidad de carga, inserte la tapa protectora (h)
en la parte trasera de la base (g). A continuación, sitúe la base
en el soporte de carga (f) y encájelo.
Conecte el SmartPlug a una toma de corriente y coloque el
•
mango del cepillo (d) en la unidad de carga.
Debe aparecer un símbolo de batería en la pantalla del
•
mango (e). El símbolo de batería se irá llenando mientras el
mango se esté cargando y en la pantalla aparezca «Cargar».
Una vez que el cepillo esté completamente cargado, la
pantalla indicará «Carga comp» Una carga completa tarda
un mínimo de 10 horas y le permitirá cepillarse durante
aproximadamente diez días (2 veces al día, 2 minutos).
Observación: si el símbolo de la batería no aparece
inmediatamente, deje que el cepillo continúe cargándose.
El símbolo aparecerá al cabo de 10–15 minutos.
Cuando la batería recargable tenga poca carga,
•
desaparecerán las barras del símbolo de la batería y
aparecerá en la pantalla el mensaje «Baja carga».
El cepillo de dientes irá disminuyendo de velocidad y se
parará. Es hora de recargar su cepillo Oral-B Triumph.
Cuando la batería esté completamente descargada, en la
pantalla se mostrará el mensaje «Sin carga». En este caso,
será preciso cargar el cepillo durante 15 minutos para poder
cepillarse durante 2 minutos.
Cargar
Cargar
Baja cargaBaja carga
Sin cargaSin carga
10 h
10 h
Cargar comp
Cargar comp
El mango puede colocarse siempre sobre la base para
•
mantenerlo en óptimas condiciones. Es imposible que se
sobrecargue.
Para que la batería recargable mantenga su capacidad
•
máxima en todo momento, desconecte la unidad de carga
y descargue completamente el cepillo como mínimo cada
6 meses utilizándolo de forma normal.
Para consultar las especificaciones eléctricas, lea la impresión
que se encuentra en el cargador SmartPlug.
Personalice su cepillo de dientes
Puede programar su cepillo de dientes para que se adapte a
sus necesidades. Puede elegir el idioma y el temporizador
que mejor se adecue a usted.
27
EspañolEspañol
Seleccionar el idioma
El idioma por defecto en su cepillo es el inglés. Si desea
cambiar de idioma, proceda de la siguiente manera: Pulse el
botón de modo de cepillado (c) y manténgalo pulsado hasta
que aparezca en la pantalla la palabra «English». Podrá
desplazarse a través de los 13 idiomas disponibles pulsando
ligeramente el botón de encendido/apagado (b) Para confirmar el idioma deseado, vuelva a pulsar ligeramente el botón
de modo de cepillado. Esta operación le llevará también al
menú de selección de temporizador.
Seleccionar el temporizador
Puede seleccionar el temporizador «Profesional» (Professional
Timer) o «2-Minutos» (2 Minute Timer) para adaptarlo a sus
necesidades específicas.
El «Temporizador de 2 minutos» le indicará con una larga
señal acústica que se ha alcanzado el tiempo de cepillado de
2 minutos indicado por los dentistas.
4
3
3
c
c
0
0
e
e
s
s
s
s
e
0
0
3
3
c
c
e
e
e
c
c
3
3
0
0
s
s
s
s
e
e
0
0
c
c
3
3
4
c
c
5
5
e
e
s
s
s
s
e
5
5
4
4
c
c
e
e
e
c
c
4
4
5
5
s
s
s
s
e
e
5
5
c
c
4
4
El «Temporizador Profesional» le ayuda a cepillar todos los
cuadrantes de la boca por igual. Una señal acústica breve
en intervalos de 30 segundos (45 segundos en el modo
«Limpieza en profundidad») le indicará que debe cambiar al
siguiente cuadrante de la boca. Una señal acústica prolongada le indicará que ya ha alcanzado el tiempo recomendado
de dos minutos.
Puede prolongar el tiempo de cepillado total hasta 3 minutos
seleccionando el modo «Limpieza en profundidad» (véase
«Modos de cepillado»).
Ambos temporizadores memorizan el tiempo de cepillado
transcurrido, incluso cuando el mando se apaga brevemente
durante el cepillado. Si la pausa es superior a 30 segundos,
se reajusta el temporizador al punto de inicio.
El temporizador activado por defecto en su cepillo es el
«Temporizador Profesional». Si desea cambiar al «Temporizador de 2 minutos», pulse el botón de encendido/apagado
(b) para cambiar la configuración una vez confirmado el
idioma. A continuación, pulse el botón de modo de cepillado
(c) para confirmar la selección.
2 minutos2 minutos
Cepillado
B
B
Oral-
B
B
Oral-
Oral-
Oral-
Puede encender su cepillo de dientes pulsando el botón de
encendido/apagado (b). Para evitar las salpicaduras, dirija el
cabezal hacia sus dientes antes de encender el aparato.
28
Técnica de cepillado
•
Coloque el cabezal sobre los dientes y muévalo suavemente
de un diente a otro.
•
Mantenga el cabezal sobre el diente durante unos segundos
antes de pasar al siguiente.
•
Cepille también las encías y los dientes (primero, la parte
interior; después, la parte exterior y, por último, la superficie
de masticación).
•
No presione demasiado ni haga movimientos manuales con
el cepillo, simplemente deje que sea el cabezal el que haga
todo el trabajo.
Oral-B Triumph presenta un dispositivo de control de presión
para garantizar que se ejerce el nivel adecuado de presión.
Este sistema ayuda a proteger sus encías del cepillado
excesivo y permite que su cepillo de dientes pueda trabajar
con facilidad. Si se aplica demasiada presión, el movimiento
de oscilación del cabezal continuará, pero la vibración se
parará. Además de notar el cambio, el sonido que usted oirá
también será diferente.
Los primeros días que utilice el cepillo de dientes, sus encías
pueden sangrar ligeramente. Esto suele ser síntoma de una
inflamación de encías existente. Usando adecuadamente su
cepillo de dientes Oral-B Triumph reducirá la inflamación y,
por consiguiente, dejará de sangrar en pocos días. En caso
de que al cabo de dos semanas aún persista, consulte a su
dentista o especialista en higiene dental. Si tiene los dientes
o encías sensibles, Oral-B le recomienda utilizar el modo
«Suave».
Modos de cepillado (no disponible en todos los modelos)
Su cepillo de dientes ofrece distintos modos de cepillado para
las diversas necesidades de cuidado bucal:
«Limpieza diaria» – Excelente limpieza bucal.
«Suave» – Limpieza suave y a la vez en profundi-
dad para las zonas más sensibles.
«Masaje» – Suave estimulación de las encías.
«Pulido» – Pule y blanquea y se puede usar a diario
u ocasionalmente.
«Limpieza en – Excelente limpieza bucal con un tiempo
profundidad» de cepillado prolongado. En este modo,
el tiempo de cepillado se ha ampliado
a 45 segundos por cuadrante, alcan-
zando un tiempo de cepillado total de
3 minutos.
29
Oral-BOral-B
Cómo pasar de un modo de cepillado a otro:
•
Su cepillo de dientes se inicia automáticamente en modo
«Limpieza diaria» al pulsar el botón de encendido/apagado.
•
Para cambiar a los otros modos, pulse sucesivamente el
botón de modo de cepillado.
•
Para regresar de cualquier otro modo al modo de «Limpieza
diaria», mantenga pulsado el botón de modo de cepillado.
•
Para apagar su cepillo eléctrico, pulse el botón de
encendido/apagado.
Durante el cepillado, la pantalla del mango le indica el modo
de cepillado que usted ha seleccionado, seguido del tiempo
de cepillado real. Una vez finalizado el cepillado, aparecerá en
la pantalla el tiempo de cepillado total durante 30 segundos
antes de que vuelva a aparecer el nivel de carga de la batería.
Para acceder directamente a la pantalla de nivel de carga de
la batería, puede borrar el tiempo de cepillado pulsando el
botón de modo de cepillado (c).
Observación: Se recomienda el uso de un cabezal Oral-B
ProBright (i) (no disponible en todos lo modelos) para el modo
«Pulido».
Cabezales de cepillo
El cabezal Oral-B FlossAction (a) se recomienda para la
limpieza diaria profunda. Sus filamentos MicroPulse le
permiten limpiar con profundidad las zonas interdentales de
difícil acceso, eliminando la placa más oculta.
30
El cabezal Oral-B ProBright (j) (no disponible en todos los
modelos) está indicado para el pulido diario u ocasional.
Cuenta con una copa abrillantadora inspirada en los dentistas
que elimina las manchas de café, té o tabaco y blanquea sus
dientes de forma efectiva. Por favor, tenga en cuenta que los
niños menores de 12 años no deben usar el cabezal Oral-B
ProBright.
No utilice el cabezal Oral-B FlossAction o Oral-B
ProBright si lleva ortodoncia. El cabezal Oral-B Ortho ha
sido especialmente diseñado para limpiar las zonas que
se encuentran alrededor de los aparatos de ortodoncia.
Todos los cabezales disponen de filamentos Indicator
®
azules
que le ayudaran a controlar cuando necesita cambiar el
cabezal. Con un cepillado adecuado, durante dos minutos,
dos veces al día, el color azul se desvanecerá en 3 meses
aproximadamente, lo que le indicará que ha llegado el
momento de cambiar el cabezal.
Consejos de limpieza
•
Después del cepillado, enjuague bien el cabezal del cepillo
con agua corriente.
•
Desmonte el cabezal del mango y enjuague ambas partes
por separado con agua corriente. Seque ambas partes
antes de colocar el mango en la unidad de carga.
•
Antes de limpiar la unidad de carga, asegúrese de desmontarla. El anillo de carga y el cargador SmartPlug no deben introducirse en el lavavajillas. Sin embargo, todas
las demás piezas (placa base y cubierta protectora) pueden
lavarse en el lavavajillas.
De vez en cuando puede limpiar el anillo de carga y la
•
unidad SmartPlug con un paño húmedo. El cargador
SmartPlug no se debe sumergir en el agua bajo ningún
concepto.
Sujeto a modificaciones sin previo aviso.
Este producto cumple con las normas de Compatibilidad Electromagnética (CEM) establecidas por la
Directiva Europea 2004/108/EC y las Regulaciones para
Bajo Voltaje (2006/95/EC).
Aviso medioambiental
Este producto contiene baterías recargables. Para
preservar el medio ambiente, no tire el producto directamente a la basura cuando finalice su vida útil. Puede
desechar su producto en un Centro de servicios de
Oral-B Braun o en lugares de reciclaje y desecho aprobados
según las regulaciones locales.
31
Garantía
Aseguramos 2 años de garantía desde el día de la compra del
producto. Dentro del período de garantía solucionaremos sin
ningún cargo cualquier defecto resultante de fallos en el
material y / o en la fabricación. Esto lo haremos, dependiendo
del caso, reparando la unidad o reemplazándola por una
nueva. Esta garantía es aplicable a todos los países en los
que se vendan los productos Braun.
Esta garantía no cubre los desperfectos causados en los
siguientes casos: Uso inapropiado, desgaste normal por uso
o uso negligente del mismo. La garantía se invalida si la
reparación es llevada a cabo por personas no autorizadas o
por el uso de elementos que no sean Braun.
Para acceder al servicio durante el período de garantía, por
favor entregue o envíe su cepillo completo así como la factura
a un servicio post venta autorizado Braun.
Esta garantía no afecta a los derechos que le otorga la ley
estatutaria.
Mejore sus revisiones dentales: ¡Satisfacción garantizada!
¡Acepte el desafío! ¡Sienta la diferencia que supone utilizar un
cepillo Oral-B Triumph!
El cepillo Oral-B Triumph es el cepillo de dientes recargable
tecnológicamente avanzado de Oral-B y le proporciona unos
excelentes resultados de limpieza y blanqueamiento, a la
vez que protege las encías y da un mayor frescor a la boca.
Estamos tan convencidos de que su nuevo cepillo de dientes
le encantará que le hacemos esta oferta sin riesgo alguno
para usted.
32
Pruebe Oral-B Triumph durante 30 días comenzando a partir
de la fecha de compra. Si no está totalmente satisfecho, le
devolveremos su dinero. Garantizado. Para su reembolso,
devuelva el cepillo, los recambios y el cargador junto con
el ticket de compra original a la dirección que figura a
continuación antes de que transcurran 60 días tras haber
efectuado la compra:
España:
Oral-B Money Back
Apartado de Correos 10.388
28080 Madrid
Para más detalles, llame a nuestra línea de atención al cliente
(véase página 2) para informarse de cuál es el Servicio
Técnico Oral-B Braun autorizado más próximo a su domicilio.
Oral-B Triumph® foi cuidadosamente desenvolvida para lhe
oferecer a si e à sua família uma experiência de escovagem
nova e única, simultaneamente segura e eficaz. No entanto,
sempre que utilizar um produto eléctrico deve respeitar
algumas regras básicas de segurança.
Importante
A Oral-B Triumph dispõe de um dispositivo SmartPlug com
•
uma unidade de alimentação de segurança de muito baixa
tensão (Safety Extra Low Voltage). Não modifique ou
manipule nenhum dos componentes que a integram.
Caso contrário correrá risco de electrocussão. Verifique
regularmente se o dispositivo SmartPlug não se encontra
danificado. Um dispositivo danificado ou com defeito de
funcionamento não deve ser mais utilizado. Dirija-se a um
Centro de Assistência Técnica Braun.
•
O uso deste produto não é recomendado a crianças com
idade inferior a três anos.
•
O aparelho não foi concebido para ser usado por crianças
ou por pessoas com capacidade física ou mental reduzida,
sem estarem sob a supervisão de um adulto responsável
pela sua segurança.
•
Se deixar cair o aparelho, substitua o cabeçal da escova,
mesmo que esta não apresente danos visíveis.
•
Mantenha o SmartPlug longe da água ou de outros líquidos.
•
Não modifique ou repare o produto, pois pode causar
incêndio, choque eléctrico ou feridas graves. Dirija-se à loja
onde comprou o produto ou contacte um Centro de Assistência Técnica Braun. Não desmonte o produto excepto
para retirar a pilha. Ao retirar a pilha faça-o com cuidado.
•
Não toque no SmartPlug com as mãos molhadas. Pode
causar um choque eléctrico.
•
Use este produto apenas para o fim recomendado neste
manual. Não utilize acessórios ou carregadores não
recomendados.
•
Se estiver sob tratamento dentário, consulte o seu dentista
antes de usar.
Português
Descrição
a Cabeçal Oral-B FlossAction
b Botão ligar/desligar
c Botão de opção do modo
d Cabo da escova
e Visor do cabo (SmartDisplay)
f Dispositivo de carga SmartPlug (inclui anel de carga e o
dispositivo SmartPlug)
g Base de suporte
h Capa de protecção
i Cabeçal Oral-B
®
ProBright (só em alguns modelos)
®
33
Oral-B
Oral-B
A carregar
A carregar
Sem cargaSem carga
10 h
10 h
Carregada
Carregada
Pouca cargaPouca carga
Ligação e carregamento
Oral-B Triumph é composta por um cabo à prova de água,
sendo electricamente segura e pode ser usada na casa de
banho sem qualquer receio.
Para montagem da base de carregamento deve primeiro
inserir a capa de protecção (h) na parte de trás da base de
suporte (g). De seguida coloque a base de suporte no anel de
carga (f), tendo a certeza que está bem colocado quando
ouve um «click».
Ligue o SmartPlug a uma tomada de corrente eléctrica e
•
coloque o cabo da escova de dentes (d) na unidade de carga.
O símbolo da bateria aparece no visor SmartDisplay (e).
•
Durante a carga, o símbolo da bateria ficará indicado no
visor «A carregar». Logo que o cabo da escova se encontrar
completamente carregado surgirá no SmartDisplay a
indicação «Carregada». Demorará cerca de 10h a carregar
a carga completa e esta permitirá uma utilização regular
durante aproximadamente dez dias (duas vezes/dia, 2 minutos).
Nota: Se o símbolo da bateria não aparecer imediatamente,
continue o processo de carga. Este aparecerá passados
10 a 15 minutos.
Quando o nível de energia da bateria recarregável estiver
•
baixo, as barras que compõem o símbolo da bateria
desaparecerão, surgindo a indicação «Pouca carga». A sua
escova de dentes funcionará cada vez mais lentamente, até
parar. Chegou o momento de recarregar a Oral-B Triumph.
A indicação «Sem carga» será visualizada quando a bateria
se .encontrar completamente descarregada. Necessitará de
uma recarga de 15 minutos antes de poder utilizá-la para
uma escovagem de 2 minutos.
Para uma utilização diária, o cabo da escova pode
•
permanecer na base de carregamento de modo a manter a
escova sempre carregada. Não existe risco de sobrecarga.
Para manter a capacidade máxima da bateria recarregável,
•
desligue a base de carregamento da corrente e descarregue
completamente a carga da escova, usando-a normalmente.
Deverá fazê-lo, pelo menos, de 6 em 6 meses.
Especificações eléctricas, ver etiqueta no SmartPlug.
Personalização da sua escova de
dentes
34
Pode programar a sua escova de dentes para que esta se
adeqúe às suas necessidades específicas. Pode escolher o
idioma e o temporizador ideais para si.
Selecção do idioma
A sua escova de dentes vem com o idioma inglês activado.
Se pretender mudar para outro idioma, faça do seguinte
modo: pressione e mantenha pressionado o botão de opção
do modo (c), até que surja «English» no ecrã. Pode escolher
entre 13 idiomas diferentes pressionando ligeiramente o
botão ligar/desligar (b). Para confirmar o idioma desejado
pressione ligeiramente o botão de opção do modo (c) mais
uma vez. Com isso passará directamente para o menu de
selecção do temporizador.
Selecção do temporizador
Pode escolher entre «Professional» e «2-Minute», de modo a
adequar o tempo de escovagem às suas necessidades.
O temporizador «2-Minute» indica, com um longo sinal
acústico intermitente, que foi alcançado o período de
escovagem de 2 minutos recomendado pelos dentistas.
PortuguêsPortuguês
O temporizador «Professional» ajuda a escovar igualmente
os quatro quadrantes da boca. Indica, com um breve sinal
acústico intermitente, emitido em intervalos de 30 segundos
(45 segundos no modo «Deep Clean») que chegou a altura de
passar ao quadrante seguinte da sua boca, terminando com
um longo sinal acústico intermitente quando foi alcançado o
período de escovagem recomendado de 2 minutos.
O tempo total de escovagem pode ser estendido até aos
3 minutos usando o modo «Deep Clean» (ver «Modos de
escovagem»).
Ambos os temporizadores memorizam o tempo de
escovagem já efectuado, mesmo quando o cabo é
brevemente desligado durante a escovagem. Se a pausa for
superior a 30 segundos o temporizador volta ao tempo zero
inicial.
A sua escova vem com o temporizador «Professional»
activado. Se quiser mudar para o «2 Minutos» carregue no
botão ligar/desligar (b) depois de ter confirmado o idioma.
Depois carregue no botão de opção do modo (c) para
confirmar a sua escolha.
Escovagem
Pode ligar a escova pressionando o botão ligar/desligar (b).
Para evitar salpicos, aproxime a escova da sua boca, antes
de a ligar.
3
3
c
c
0
0
e
e
s
s
s
s
0
0
3
3
c
c
e
e
s
s
s
s
e
e
0
0
c
c
3
3
2 Minutos2 Minutos
B
B
Oral-
Oral-
4
4
c
c
5
5
e
e
s
s
s
e
e
c
c
3
3
0
0
c
c
s
e
5
5
4
4
e
e
e
c
c
4
4
5
5
s
s
s
s
e
e
5
5
c
c
4
4
B
B
Oral-
Oral-
35
Técnica de escovagem
•
Guie o cabeçal da escova lentamente de dente para dente.
•
Segure o cabeçal da escova na mesma posição durante
alguns segundos antes de passar ao dente seguinte.
•
Escove as gengivas bem como os dentes, primeiro por
fora, depois por dentro e por fim as superfícies de
mastigação.
•
Não pressione ou esfregue com força, deixe que seja a
escova a fazer o trabalho todo.
A Oral-B Triumph tem um componente de controlo da pressão que assegura que seja aplicada a pressão adequada. Isto
ajuda a proteger as suas gengivas da escovagem excessiva e
torna a escova mais fácil de manusear. Se for aplicada
pressão demasiada o movimento oscilatório do cabeçal da
escova continua, mas a pulsação pára. Para além de sentir a
diferença, pode também ouvir um sinal acústico diferente.
Durante os primeiros dias de utilização da escova, as suas
gengivas podem sangrar ligeiramente. Isto é, geralmente,
um sintoma de inflamação gengival pré-existente. O uso
adequado da sua escova Oral-B Triumph deve reduzir a
inflamação e como resultado, as gengivas devem parar de
sangrar após alguns dias. Se persistir após 2 semanas,
deverá consultar o seu dentista ou higienista. Se tiver dentes
ou gengivas sensíveis, a Oral-B recomenda a utilização do
modo «Sensitive».
Modos de escovagem (não disponível em todos os
modelos)
A sua escova oferece diferentes modos de escovagem
consoante as suas necessidades:
«Daily Clean» – Limpeza excepcional da boca.
«Sensitive» – Suave, mas completa, limpeza das
zonas sensíveis.
«Massage» – Suave estimulação das gengivas.
«Polish» – Polimento e branqueamento para uso
ocasional ou diário.
«Deep Clean» – Limpeza excepcional da boca, com
tempo de escovagem alargado. Com
este modo o tempo de escovagem
por quadrante foi alargado para 45s,
perfazendo um tempo total de
escovagem de 3 minutos.
36
Como mudar entre modos de escovagem:
•
Quando pressiona o botão ligar/desligar a escova de dentes
começa a funcionar automaticamente no modo «Daily
Clean».
Para mudar para os outros modos de funcionamento,
•
pressione sucessivamente o botão de opção do modo (c).
Para regressar ao modo «DailyClean» a partir de qualquer
•
outro modo, pressione o botão de opção do modo e
mantenha-o pressionado.
Para desligar a escova, pressione o botão ligar/desligar (b).
•
Durante a escovagem aparecerá no visor do cabo o modo
de escovagem selecionado, seguido pelo actual tempo de
escovagem. Quando terminada a escovagem, o tempo total
de escovagem estará disponível no visor durante 30 segundos antes que este mude para o nível de carga da bateria.
Para ver directamente o nível de carga da bateria no visor,
pode limpar o tempo de escovagem do visor pressionando
o botão de opção do modo (c).
Nota: o modo «Polish» deve ser usado de preferência com o
cabeçal Oral-B ProBright (i), e não com todos os modelos.
Cabeçais das escovas
O cabeçal Oral-B FlossAction (a) é recomendado para uma
limpeza profunda e uso diário. Apresenta filamentos com
micropulsações que chegam aos locais de difícil acesso entre
os dentes, removendo suavemente a placa bacteriana
escondida.
Oral-BOral-B
Para polimento ocasional ou diário, use o cabeçal Oral-B
ProBright (i) (apenas com alguns modelos). Apresenta um
componente de polimento semelhante ao dos dentistas para
remover manchas de café, chá e tabaco para um branqueamento eficaz. Atenção – crianças com idade inferior a 12 anos
não devem usar o cabeçal Oral-B ProBright.
Não use o cabeçal Oral-B FlossAction nem o cabeçal
Oral-B ProBright se usar aparelho de ortodontia. Neste
caso recomendamos o uso do cabeçal Oral-B Ortho, que
foi especialmente concebido para limpar à volta dos
aparelhos de ortodontia e dos arames.
Todos os cabeçais apresentam filamentos Indicator
®
que o
ajudam a monitorizar se necessita de substituir o cabeçal.
Com uma escovagem adequada, duas vezes por dia durante
37
2 minutos, a coloração azul desaparece até metade dos
filamentos em cerca de 3 meses, lembrando que está na
altura de mudar o cabeçal.
Recomendações de limpeza
•
Depois de escovar os dentes lave o cabeçal cuidadosamente com água corrente.
•
Separe o cabeçal do cabo da escova e lave ambas as
peças separadamente com água corrente. Seque-as antes
de colocar o cabo da escova na unidade de carga.
•
Antes de limpar a unidade de carga assegure-se de que
procedeu primeiro à sua desmontagem. O anel de carga e
o SmartPlug não deverão nunca ser lavados na máquina de
lavar loiça. No entanto, todos os outros elementos (base de
suporte e capa protectora) podem ser colocados na
máquina de lavar loiça.
De tempos a tempos poderá também limpar o anel de carga
•
e o SmartPlug usando um pano húmido. O dispositivo de
carga SmartPlug não deverá nunca entrar em contacto com
a água.
38
Sujeito a alterações sem aviso prévio.
Este aparelho cumpre com as Directivas Europeias
EMC 2004/108/EC e de Baixa Voltagem 2006/95/EC.
Informação ambiental
Este produto contém baterias recarregáveis. No
entanto, com o objectivo de proteger o ambiente, no
final da vida útil do produto, por favor, não o deite fora
no lixo doméstico. Pode entregá-lo num Centro de
Assistência da Braun ou num dos pontos de entrega
aprovados para reciclagem, de acordo com a legislação local
ou nacional.
Garantia
Os nossos produtos dispõem de uma garantia de 2 anos
após a data da aquisição. Qualquer defeito do aparelho
imputável, quer aos materiais, quer ao fabrico, que torne
necessário, de acordo com a nossa escolha, reparar,
substituir peças ou trocar de aparelho, dentro do período de
garantia não terá custos adicionais. Esta garantia é extensível
a todos os países onde este aparelho seja fornecido pela
Braun ou pelo seu distribuidor licenciado.
Esta garantia não contempla: avarias provocadas por uso
indevido, desgaste normal na utilização (especialmente no
que concerne às recargas), bem como defeitos que causem
diminuição do seu valor ou do funcionamento do aparelho.
Esta garantia torna-se inválida no caso das reparações serem
efectuadas por pessoas não autorizadas ou quando sejam
utilizadas peças ou acessórios não originais da Braun.
Em caso de reclamação, contemplada por esta garantia,
entregue o aparelho completo ou envie-o, juntamente com o
talão de compra original, para os Serviços de Assistência
Técnica da Braun.
A presente garantia não afecta os direitos conferidos pela
garantia legal.
O desafio de 30 dias
Participe no desafio! Conheça a diferença Oral-B Triumph!
Oral-B Triumph é a escova de dentes de pilhas recarregáveis
da Oral-B tecnologicamente mais avançada para uma
excelente higiene oral, uma brancura natural, um suave
cuidado das gengivas e a frescura da sua boca. De facto,
estamos absolutamente convencidos de que irá apreciar a
nova escova de dentes Oral-B Triumph, pelo que pomos
assim ao seu dispor esta oferta promocional, sem risco
nenhum para si.
Experimente a Oral-B Triumph durante 30 dias, a contar
desde o dia da compra. Se não estiver 100% satisfeito,
reembolsaremos o valor total da compra. Garantido. Para um
reembolso completo, devolva por favor o cabo da escova, o
conjunto de recargas e a base de carregamento com o seu
talão de compra original para a morada a seguir indicada,
num prazo de 30 dias.
Para mais informações, contacte por favor a nossa Linha de
Apoio ao Consumidor (ver pág. 2) para que lhe seja indicado
o Centro de Assistência Técnica autorizado da Braun mais
próximo de si.
39
Italiano
Oral-B Triumph® è stato studiato accuratamente per offrire
a tutta la famiglia un’esperienza di spazzolamento nuova ed
unica, al tempo stesso sicura ed efficace. Si raccomanda
tuttavia di rispettare le normali precauzioni di sicurezza per
l’uso di dispositivi elettrici.
Importante
Oral-B Triumph è dotato di alimentatore SmartPlug (SELV
•
integrato). Non sostituire o manipolare alcuna parte, onde
evitare il rischio di scossa elettrica.Verificare periodicamente
l’integrità dello SmartPlug; in caso di danni o malfunzionamento non usare il prodotto. Portare le unità danneggiate a
un Centro di Assistenza Oral B Braun
Il prodotto non deve essere usato dai bambini al di sotto dei
•
®
.
tre anni.
Per ragioni di sicurezza, il dispositivo non deve essere
•
utilizzato da bambini o da persone affette da handicap fisici
o mentali, se non sotto la supervisione di una persona
responsabile.
Se il prodotto cade, la testina deve essere sostituita prima
•
dell’uso successivo, anche in assenza di danni visibili.
Tenere lo SmartPlug lontano da acqua o altri liquidi.
•
Non modificare o tentare di riparare il prodotto per evitare
•
rischi di incendio, scosse elettriche o lesioni. Per le
riparazioni contattare il proprio rivenditore o il Centro di
Assistenza Oral-B Braun. Non smontare il prodotto, se non
per la rimozione della batteria.
Quando si estrae la batteria, fare attenzione a non provocare
•
il cortocircuito tra i terminali positivo (+) e negativo (–).
Non toccare lo SmartPlug con le mani bagnate onde evitare
•
il rischio di scossa elettrica.
Usare questo prodotto solo per lo scopo previsto, come
•
descritto in queste istruzioni. Non usare accessori o caricabatterie non raccomandati.
Qualora siano in corso trattamenti specifici per la cura orale,
•
consultare il proprio dentista prima dell’uso.
40
Descrizione
a Testina Oral-B FlossAction
b Tasto acceso/spento
c Tasto modalità spazzolamento
d Impugnatura
e Display sull’impugnatura
f Caricabatteria SmartPlug (comprende base di ricarica e
SmartPlug)
g Supporto
h Coperchio di protezione
i Testina Oral-B
®
ProBright (solo alcuni modelli)
®
Connessione e ricarica
Oral-B
Oral-B
Lo spazzolino elettrico è provvisto di impugnatura impermeabile, in modo da essere usato con tutta sicurezza in
bagno.
Per assemblare l’unità di ricarica della batteria, fissare il
coperchio di protezione (h) al retro del supporto (g). Fissare
quindi il supporto alla base di ricarica (f) bloccandolo in
posizione.
Inserire lo SmartPlug in una presa elettrica e posizionare
•
l’impugnatura dello spazzolino (d) nell’unità di ricarica.
Sul display dell’impugnatura (e) compare il simbolo della
•
batteria. Mentre l’impugnatura si ricarica, il simbolo
della batteria si riempie ed è visualizzato il messaggio
«in Caricia». Quando l’impugnatura è completamente carica,
sul display appare la scritta Piena carica». Perché
l’impugnatura si ricarichi completamente sono necessarie
almeno 10 ore; una ricarica completa dura per circa 10
giorni, usando lo spazzolino due volte al giorno per 2 minuti.
Nota: Se il simbolo della batteria non appare immediatamente sul display, continuare comunque la ricarica: apparirà
entro 10-15 minuti.
Quando la batteria è scarica, le barre all’interno del simbolo
•
della batteria scompaiono e appare la scritta «Bassa
carica». Lo spazzolino rallenta fino a fermarsi. È allora il
momento di ricaricare Oral-B Triumph. Se la batteria è
completamente scarica, è visualizzata la scritta «Scarico».
Sarà allora necessaria una ricarica di 15 minuti per poter
usare lo spazzolino per 2 minuti.
Se usato ogni giorno, l’impugnatura dello spazzolino può
•
essere tenuta nell’unità di ricarica in modo da mantenere
sempre la batteria completamente carica. Non c’è rischio di
sovraccaricare la batteria.
in Carica
in Carica
Bassa caricaBassa carica
ScaricoScarico
10 h
10 h
Piena carica
Piena carica
Per preservare l’efficienza della batteria ricaricabile, si
•
consiglia di disconnettere l’unità di ricarica e di scaricare
completamente il manico almeno ogni 6 mesi.
Per le specifiche elettriche, vedere le indicazioni riportate sullo
SmartPlug.
Personalizzazione dello spazzolino
È possibile programmare lo spazzolino in modo da personalizzarlo, scegliendo la lingua e il timer che si preferisce.
41
ItalianoItaliano
Selezione della lingua
Lo spazzolino è attivato per default in lingua inglese. Per
cambiare la lingua procedere come segue: Tenere premuto il
tasto della modalità spazzolamento (c) fino a visualizzare la
dicitura «English». Scorrere le 13 diverse lingue premendo più
volte brevemente il tasto acceso/spento (b). Per confermare
la lingua desiderata, premere di nuovo brevemente il tasto di
modalità di spazzolamento. In questo modo si passa anche al
menu di scelta del timer.
Selezione del timer
È possibile scegliere tra «Professionale» o «2 minuti», in base
alle proprie necessità.
Il «Timer 2 minuti» indica con un lungo suono irregolare
quando sono stati raggiunti i 2 minuti di spazzolamento
raccomandati dai dentisti.
4
3
3
c
c
0
0
e
e
s
s
s
s
e
0
0
3
3
c
c
e
e
e
c
c
3
3
0
0
s
s
s
s
e
e
0
0
c
c
3
3
4
c
c
5
5
e
e
s
s
s
s
e
5
5
4
4
c
c
e
e
e
c
c
4
4
5
5
s
s
s
s
e
e
5
5
c
c
4
4
Il «Timer Professionale» aiuta a spazzolare in modo uniforme
tutti e quattro i quadranti della bocca. Segnala con un breve
suono a intervalli di 30 secondi (o di 45 secondi, se in
modalità «Pulizia Profonda») che è il momento di passare al
quadrante successivo, e con un segnale sonoro lungo il
raggiungimento dei due minuti consigliati.
Il tempo di spazzolamento totale può essere aumentato a
3 minuti usando la modalità «Pulizia Profonda» (vedere
«Modalità di spazzolamento»).
Entrambi i timer memorizzano il tempo di spazzolamento
trascorso, anche se l’impugnatura è momentaneamente
spenta durante lo spazzolamento. Se l’impugnatura resta
spenta per più di 30 secondi, il timer torna al punto iniziale.
Lo spazzolino è attivato per default in modalità «Timer
Professionale». Se si desidera passare alla modalità «Timer
2 minuti» premere il tasto acceso/spento (b) dopo aver
confermato la scelta della lingua. Premere quindi il tasto
modalità di spazzolamento (c) per confermare.
2 minuti2 minuti
Spazzolamento
Per accendere lo spazzolino premere il tasto acceso/spento
B
B
Oral-
B
B
Oral-
Oral-
Oral-
(b). Per evitare schizzi, avvicinare la testina dello spazzolino ai
denti prima di accendere.
42
Tecnica di spazzolamento
•
Spostare lentamente la testina dello spazzolino da un dente
all’altro.
•
Tenere la testina dello spazzolino in posizione per qualche
secondo prima di passare al dente successivo.
•
Spazzolare denti e gengive, prima all’esterno, poi all’interno
e infine sulle superfici di masticazione.
•
Non premere troppo né grattare: lasciare semplicemente
lavorare lo spazzolino.
Oral-B Triumph ha una funzione di controllo della pressione
che garantisce che sia applicato il giusto livello di pressione.
Questo aiuta a proteggere le gengive da uno spazzolamento
eccessivo e semplifica l’uso dello spazzolino. Se la pressione
applicata è eccessiva, il movimento oscillante della testina
continua, ma la pulsazione si ferma. Oltre a una sensazione
diversa al tatto, si avvertirà anche un rumore differente.
Nei primi giorni di utilizzo dello spazzolino, le gengive
potrebbero sanguinare leggermente. Normalmente questo è
un segno di un’infiammazione gengivale preesistente.
L’uso corretto di Oral-B Triumph riduce le infiammazioni e di
conseguenza il sanguinamento termina entro qualche giorno.
Qualora invece dovesse persistere dopo due settimane, si
raccomanda di consultare il proprio dentista o igienista. In
caso di denti e gengive sensibili, Oral-B raccomanda di usare
la modalità «Delicato».
Modalità di spazzolamento (non con tutti i modelli)
Questo spazzolino offre diverse modalità di spazzolamento
per le diverse esigenze di cura orale:
«Pulizia» – Per una pulizia eccezionale della bocca.
«Delicato» Pulizia delicata ma profonda per le aree
sensibili.
«Massaggio» – Delicata stimolazione delle gengive.
«Lucidatura» – Pulizia o sbiancamento per l’uso
saltuario o quotidiano.
«Pulizia Profonda» – Pulizia straordinaria della bocca con un
più lungo periodo di spazzolamento.
Con questa modalità, il tempo di spaz-
zolamento è prolungato a 45 secondi
per quadrante, per un totale di 3 minuti.
Oral-BOral-B
Per cambiare la modalità di spazzolamento:
•
Premendo il tasto acceso/spento, lo spazzolino si avvia
automaticamente in modalità «Pulizia».
•
Per passare a un’altra modalità premere più volte il tasto di
modalità.
•
Per tornare alla modalità «Pulizia» tenere premuto il tasto di
modalità.
•
Per spegnere lo spazzolino premere il tasto acceso/spento.
43
Durante lo spazzolamento, il display dell’impugnatura indica
la modalità selezionata e il tempo attuale di spazzolamento.
Una volta finito di spazzolare, il display visualizza per 30
secondi il tempo di spazzolamento totale, prima di tornare
al simbolo del livello di carica della batteria. Per passare
direttamente al display di carica della batteria premere il tasto
di modalità (c).
Nota: La modalità «Lucidatura» funziona meglio con la testina
Oral-B ProBright (i) (solo con alcuni modelli).
Testine
Per una pulizia profonda quotidiana si raccomanda l’uso di
una testina Oral-B FlossAction (a). Le sue setole micropulsanti
arrivano nei punti difficili da raggiungere tra un dente e l’altro,
eliminando delicatamente la placca nascosta.
Per una pulizia profonda occasionale o quotidiana usare la
testina Oral-B ProBright (non adatta a tutti i modelli). La sua
coppetta di pulizia, ispirata a quella dei dentisti, elimina le
macchie di caffè, te e tabacco per un sorriso più splendente.
La testina Oral-B ProBright non è adatta a bambini al di sotto
dei 12 anni.
Se si porta l’apparecchio ortodontico si raccomanda di
non usare la testina Oral-B FlossAction o Oral-B ProBright
ma di usare invece la testina Oral-B Ortho, espressamente
studiata per pulire intorno ai fili dell’apparecchio.
Le setole blue Indicator
®
segnalano quando è il momento di
cambiare la testina. Con un corretto spazzolamento, due volte
al giorno per due minuti, il colore blu sbiadisce per metà in
circa 3 mesi, indicando che è il momento di cambiare la
testina.
44
Istruzioni per la pulizia
•
Dopo l’uso, sciacquare abbondantemente la testina sotto
acqua corrente.
•
Togliere la testina dall’impugnatura e pulire entrambe le parti
separatamente sotto acqua corrente. Asciugare quindi con
un panno prima di rimettere l’impugnatura nell’unità di
ricarica.
•
•
Smontare l’unità di ricarica prima di procedere alla pulizia.
Non mettere mai la base di ricarica e lo SmartPlug in
lavastoviglie. Le altre parti, invece, (supporto e coperchio di
protezione) possono essere lavate in lavastoviglie.
•
Occasionalmente, è possibile pulire anche la base e lo
SmartPlug con un panno umido. Non immergere mai il
caricatore SmartPlug in acqua.
Soggetto a variazioni senza preavviso.
Questo prodotto è conforme alle Direttive europee
2004/108/CE di compatibilità elettromagnetica e
2006/95/CE sul Basso voltaggio.
Protezione dell’ambiente
Questo prodotto contiene batterie ricaricabili. Per
la protezione dell’ambiente, non gettare il prodotto
insieme ai normali rifiuti domestici. Per lo smaltimento
rivolgersi a un Servizio di Assistenza Oral-B Braun o
recarsi presso un centro di smaltimento o riciclaggio autorizzato in conformità con i regolamenti locali.
Garanzia
Il prodotto è coperto da una garanzia di due anni dalla data
di acquisto. Entro il periodo di garanzia ci impegniamo a
risolvere gratuitamente i guasti dovuti a difetti di materiale o
produzione, riparando o sostituendo, a nostra scelta, il
dispositivo. Questa garanzia è valida in tutti i paesi in cui il
dispositivo è fornito da Braun o dai suoi distributori
autorizzati.
La garanzia non copre: i danni dovuti ad un uso improprio,
la normale usura, in particolare delle testine, e i difetti con
conseguenze trascurabili sul valore o sul funzionamento
dell’apparecchio. La garanzia sarà annullata in caso di
riparazioni effettuate da persone non autorizzate o se non
sono utilizzati i ricambi originali Braun.
Per ottenere assistenza entro il periodo di garanzia,
consegnare o spedire il prodotto completo e corredato della
relativa ricevuta d’acquisto a un Centro di Assistenza
autorizzato Oral-B Braun (numero verde: 800 124 600).
La presente garanzia non compromette in alcun modo i diritti
di legge dei consumatori.
Accetta la sfida! Prova la differenza di Oral-B Triumph!
Oral-B Triumph è lo spazzolino elettrico ricaricabile
tecnologicamente avanzato di Oral-B, per denti più bianchi
e puliti, gengive più sane e una bocca più fresca. Siamo
talmente convinti che ti innamorai di questo nuovo spazzolino
da proporti questa offerta.
Prova Oral-B Triumph a partire dalla data di acquisto. Se non
sarai soddisfatto al 100% ti rimborseremo completamente.
Garantito. Per il rimborso completo basta restituire manico,
testine di ricambio e unità di ricarica unitamente allo
scontrino originale all’indirizzo sotto indicato entro 30 giorni
dall’acquisto.
Globaldata
Via Mosca 10 – 00142 Roma
ITALY
CAUSALE: «Garanzia di rimborso 30 giorni»
Per ulteriori informazioni contattare il servizio clienti
(800 124 600).
46
Oral-B Triumph® is zorgvuldig ontwikkeld om u en uw familie
een unieke poetservaring te geven die veilig en effectief is.
Bij het gebruik van elektrische apparaten dient u altijd de
instructies te volgen.
Belangrijk:
De Oral-B Triumph is voorzien van een SmartPlug met inge-
•
bouwde veiligheidsvoeding voor extra lage spanning. U mag
daar geen enkel onderdeel zelf vervangen of bewerken.
Anders loopt u het risico een elektrische schok te krijgen.
Ga geregeld na of de SmartPlug niet beschadigd is. Een
apparaat dat beschadigd is of niet meer werkt, behoort niet
meer gebruikt worden. Breng het naar een Oral-B Braun
verkooppunt.
Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door kinderen
•
onder de drie jaar.
Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door kinderen met
•
verminderde fysieke of mentale mogelijkheden, tenzij een
verantwoordelijk persoon erop kan toezien dat hun veiligheid wordt bewaakt. Over het algemeen bevelen we aan om
dit apparaat buiten het bereik van kinderen te houden.
Als het product is gevallen dient u de opzetborstel te ver-
•
vangen voor uw volgende gebruik ook als er geen schade
zichtbaar is.
Houd de SmartPlug uit de buurt van water of andere
•
vloeistoffen.
Wijzig of repareer dit product niet. Dit kan brand, een
•
elektrische schok of verwondingen veroorzaken. Raadpleeg
uw verkooppunt voor reparaties of neem contact op de
Oral-B Consumenten Service. Haal dit product niet uit
elkaar tenzij de batterij vervangen wordt.
Wanneer u de batterij eruit haalt voor vervanging, wees
•
voorzichtig bij het aanraken van de polen (+ en –).
Raak de SmartPlug niet aan met natte handen. Dit kan een
•
elektrische schok veroorzaken.
Gebruik dit product alleen waarvoor het gebruikt dient te
•
worden, zoals beschreven in deze beschrijving. Gebruik
geen hulpstukken die niet worden aanbevolen door de
fabrikant.
Raadpleeg uw tandarts of mondhygiënist voor gebruik van
•
dit apparaat wanneer u onder behandeling bent voor
dentale zorg.
Nederlands
Beschrijving
a Oral-B FlossAction® opzetborstel
b Aan/uit-knop
c Poetsstandknop
d Handgreep
e Display in de handgreep
f SmartPlug oplader (met oplaadring en SmartPlug)
g Basisplaat
h Beschermkap
i Oral-B
®
ProBright opzetborstel (niet bij alle modellen)
47
Oral-B
Oral-B
Laden
Laden
LeegLeeg
10 h
10 h
Opgeladen
Opgeladen
LaagLaag
Aansluiten en opladen
Uw tandenborstel heeft een waterdichte body, is elektrisch
veilig en kan zonder bezwaar in de badkamer worden
gebruikt.
Om het oplaadstation in elkaar te zetten, zet de beschermkap
(h) op de achterkant van de basisplaat (g). Klik de basisplaat
op de oplaadring (f).
•
Steek de SmartPlug in een stopcontact en plaats de tandenborstel (d) op de oplader.
•
Er moet een batterijsymbool verschijnen op de handreep (e).
Het batterijsymbool zal opvullen terwijl de tandenborstel
wordt geladen. In de display verschijnt «Laden». Als de
batterij helemaal opgeladen is, verschijnt er «Opgeladen» in
de display. Een volledige oplaadbeurt duurt minstens 10 uur
en volstaat om ongeveer 10 dagen regelmatig te poetsen
(2minuten, 2 keer per dag).
Belangrijke opmerking: Als het batterijsymbool niet meteen
verschijnt, verder laten opladen. Het zal verschijnen na 1015 minuten.
Als de oplaadbare batterij bijna leeg is, verdwijnen de
•
streepjes van het batterijsymbool en zal «Laag» in dit display
verschijnen. Uw tandenborstel gaat dan langzamer werken
en zal uiteindelijk stilvallen. Het is dan tijd om de Oral-B
Triumph op te laden. Als de batterij helemaal leeg is, verschijnt «Leeg» in de display. Dan is een oplaadbeurt van
15 minuten nodig om weer 2 minuten te poetsen.
•
Voor dagelijks gebruik kan de handgreep van de tandenborstel op de aangesloten lader worden bewaard, zodat hij
altijd volledig opgeladen blijft. Er is geen gevaar dat de
batterij wordt overladen.
•
Om het vermogen van de oplaadbare batterij maximaal te
houden, dient u minstens om de 6 maanden de oplaadeenheid los te koppelen.
De elektrische specificaties vindt u op de SmartPlug zelf.
Instaleren van uw tandenborstel
48
U kunt uw tandenborstel instellen op uw persoonlijke wensen
en behoeften. U kunt uw taal kiezen en de timer installeren
voor optimaal resultaat.
Kies uw taal
De standaard taal van uw tandenborstel is Engels. Als u een
andere taal wenst doet u dat op de volgende manier: Druk de
poetsstandknop (c) in en houd deze enkele seconden
ingedrukt tot «English» in de display verschijnt.
U kunt 13 verschillende talen kiezen door kort de aan/uit-knop
in te toetsen (b). Om de gewenste taal te bevestigen, drukt u
kort de poetsstandknop in. Zo komt u ook bij het timer installatie menu.
Uw persoonlijke timer
U kunt kiezen tussen de «Professional» of «2 minuten» timer
aan de hand van uw specifieke behoeften.
De «2 minuten Timer» geeft met een lang stotterend signaal
aan dat de door de tandarts aanbevolen 2 minuten poetsen is
verstreken.
NederlandsNederlands
De «Professional Timer» helpt u om de vier kwadranten van
uw mond gelijkmatig te poetsen. Door middel van een
stotterend signaal om de 30 seconden (45 seconden in de
«Gronding reinigen» stand) wordt aangegeven dat u naar de
volgende kwadrant in uw mond dient te gaan. Een lang
stotterend signaal geeft aan dat de aanbevolen 2 minuten
poetsen bereikt is.
De totale poetstijd kan verlengd worden met 3 minuten door
de «Grondig reinigen» stand te gebruiken. (zie poets standen)
Beide timers slaan de verstreken poetstijd in hun geheugen
op, zelfs als de handgreep eventjes wordt uitgeschakeld tijden
het poetsen. Alleen wanneer de pauze langer dan 30 seconden duurt, komt de timer weer op de oorspronkelijke starttijd.
Bij aankoop van uw tandenborstel is de «Professional Timer»
geactiveerd. Als u de «2 minuten Timer» wilt activeren, druk
dan de aan/uit-knop (b) in na het instellen van de taal. Toets
dan de poetsstandknop (c) in, om uw keuze te bevestigen.
Poetsen
U kunt starten met poetsen wanneer u de bortsel heeft
aangezet, middels de aan/uit-knop (b). Om spetteren te
voorkomen, plaats de kop van de tandenborstel op uw tanden
voordat u het apparaat aanzet.
3
3
c
c
0
0
e
e
s
s
s
s
0
0
3
3
c
c
e
e
s
s
s
s
e
e
0
0
c
c
3
3
2 minuten2 minuten
B
B
Oral-
Oral-
4
4
c
c
5
5
e
e
s
s
s
e
e
c
c
3
3
0
0
c
c
s
e
5
5
4
4
e
e
e
c
c
4
4
5
5
s
s
s
s
e
e
5
5
c
c
4
4
B
B
Oral-
Oral-
49
Poetstechniek
•
Ga rustig van tand naar tand met de borstel, blijf een aantal
seconden per tandoppervlak.
•
Blijf een aantal seconden per tandoppervlak.
•
Poets het tandvlees net als de tanden, eerst de buitenkant,
dan de binnenkant, vervolgens de kiezen.
•
Druk niet te hard, laat de borstel het werk doen.
Om uw tanden en tandvlees te beschermen tegen hard
poetsen, heeft uw tandenborstel een poetsdruksensor.
Wanneer er teveel druk op de tandenborstel wordt
uitgeoefend zal het rode poetsdruksensor-lampje u helpen
herinneren minder hard te poetsen. Tevens zullen de heen-enweergaande draaibewegingen van het borsteltje gewoon
doorgaan, maar zullen de pulserende bewegingen stoppen.
Gedurende de eerste dagen tijdens het gebruik van de
tandenborstel kan het tandvlees iets gaan bloeden. Dit is
meestal een teken van een beginnende tandvleesontsteking.
Door de Oral-B Triumph volgens instructies te gebruiken zal
over het algemeen dit bloeden na een paar dagen stoppen.
Indien het bloeden van het tandvlees gedurende 2 weken
aanhoudt, dient u uw tandarts of mondhygiënist te raadplegen. Als u gevoelige tanden en tandvlees heeft, adviseert
Oral-B om de «Zacht»-stand te gebruiken.
Poetsstanden (niet bij alle modellen)
Uw tandenborstel biedt verschillende poetsstanden voor
verschillende mondhygiënebehoeften:
«Reinigen» – Een buitengewone reiniging van uw
tanden en tandvlees
«Zacht» – Zachte, maar toch grondige reiniging
van gevoelige zones.
«Massage» Zachte stimulering van het tandvlees.
«Polijsten» Polijsten en natuurlijk wittere tanden
voor incidenteel of dagelijks gebruik.
«Grondig reinigen» – Grondige reiniging met verlengde
poetstijd. In deze stand is de poetstijd
per kwadrant 45 seconden en een totale
Oral-BOral-B
poetstijd van 3 minuten.
50
Omschakelen tussen verschillende poetsstanden:
•
De tandenborstel start automatisch in de «Reinigen» stand
wanneer u de aan/uit-knop indrukt.
•
Om een andere stand te kiezen, druk op de poetsstandknop.
•
Om terug te keren van een andere stand naar «Reinigen»,
druk dan de poetsstandknop enkele seconden ingedrukt.
•
Om de borstel uit te schakelen, houd de aan/uit-knop
enkele seconden ingedrukt.
Tijdens het poetsen laat de display op de borstel zien welke
poetsstand u hebt gekozen, gevolgd door de resterende
poetstijd. Na het poetsen verschijnt de totale poetstijd voor
30 seconden op de display, daarna verschijnt het batterijoplaad icoontje. Om dit direct in beeld te krijgen drukt u na
het poetsen de poetsstandknop in (c).
Belangrijke opmerking: De «Polijsten» stand kan het best
gebruikt worden met de Oral-B ProBright (i) opzetborstels
(niet met alle modellen).
Opzetborstels
De Oral-B FlossAction opzetborstels (a) zijn aanbevolen voor
dagelijkse reiniging. Deze opzetborstel beschikt over micro
pulsar haren die de moeilijk te bereiken plekken van uw
tanden kunnen bereiken en verwijderen de plak.
Voor dagelijks polijsten, gebruik de Oral-B ProBright (i)
opzetborstel (niet voor alle modellen). Deze opzetborstel
beschikt over een door tandartsen geïnspireerde polijst cup
om aanslag te verwijderen die door koffie, thee en tabak wordt
veroorzaakt, voor een optimale polijstende werking.
Belangrijke opmerking: De Oral-B ProBright is niet geschikt
voor kinderen onder de 12 jaar.
Gebruik de Oral-B FlossAction en de Oral-B ProBright
opzetborstel niet wanneer u een beugel heeft. We bevelen
dan de Oral-B Ortho opzetborstel aan, deze is speciaal
ontwikkeld een grondige reiniging om de beugel heen.
Alle opzetborstels beschikken over een blauwe indicatie strip
die u aangeven wanneer de opzetborstel vervangen dient te
worden. Bij regulier gebruik, 2 maal per dag 2 minuten, zal de
blauwe kleur ongeveer binnen 3 maanden verdwijnen. Dit is
het signaal dat u de opzetborstel dient te vervangen.
Aanbevelingen voor het reinigen
•
Na het poetsen, spoelt u de opzetborstel enkele seconden
grondig af onder stromend water.
•
Verwijder de opzetborstel van de tandenborstel. Maak beide
onderdelen schoon onder stromend water en droog ze af
alvorens u de tandenborstel weer in elkaar zet.
51
•
Ontkoppel de oplader voordat u deze schoonmaakt. De
oplaadbare ring en SmartPlug mogen nooit in de vaatwasser
geplaatst worden. De andere accessoires (basisplaat en
beschermingshoes) zijn vaatwasser bestendig.
•
Maak zo af en toe ook de oplaadring en SmartPlug school
met een vochtige doek. De SmartPlug oplader mag nooit
geplaatst worden in water.
Wijzigingen voorbehouden.
Dit product voldoet aan de Europese EMC normen
2004/108/EC en de laagspanningsrichtlijn 2006/95/EC.
Mededeling ter bescherming van het
milieu
Dit product bevat oplaadbare batterijen. Denk aan het
milieu: werp het product aan het einde van zijn
gebruiksduur niet bij het huishoudelijk afval. Breng het
naar een Oral-B Braun Service Centrum of een geschikt
afvalsorteercentrum.
52
Garantie
Op dit product verlenen wij een garantie van 2 jaar geldend
vanaf de datum van aankoop. Binnen de garantieperiode
zullen eventuele fabricagefouten en/of materiaalfouten gratis
door ons worden verholpen, hetzij door reparatie, hetzij door
vervanging van onderdelen of het omruilen van het apparaat.
Deze garantie is van toepassing in elk land waar dit apparaat
wordt geleverd door Braun of een officieel aangestelde
vertegenwoordiger van Braun.
Beschadigingen ten gevolge van onoordeelkundig gebruik,
normale slijtage en gebreken die de werking of waarde van
het apparaat niet noemenswaardig beïnvloeden vallen niet
onder de garantie. De garantie vervalt bij reparatie door niet
door Braun erkende serviceafdelingen en/of gebruik van niet
originele Braun onderdelen.
Om gebruik te maken van onze service binnen de
garantieperiode, dient u het complete apparaat met uw
originele aankoopbewijs af te geven of op te sturen naar een
geautoriseerd Braun Klanten Service Center of terug te
brengen naar uw verkoopadres.
Deze garantie beïnvloedt uw wettelijke rechten niet.
Een beter resultaat bij een bezoek aan de tandarts –
Succes gegarandeerd!
Doe de test! Ondervind het verschil van de Oral-B Triumph!
Oral-B Triumph is Oral-B’s technologisch meest geavanceerde
oplaadbare tandenborstel voor een uitmuntende reiniging,
natuurlijk wittere tanden, tandvleesverzorging en een frisse
mond. We zijn er zo van overtuigd dat u tevreden zult zijn met
uw nieuwe tandenborstel dat we u een risicovrij aanbod
kunnen bieden.
Test Oral-B Triumph voor 30 dagen, vanaf de dag van
aankoop. Als u niet voor 100% tevreden bent krijgt u het
totale aankoopbedrag terug. Gegarandeerd. Voor een
volledige teruggave stuur dan binnen 60 dagen na aankoop
uw tandenborstel, opzetborstels en oplader met de originele
kassabon naar het onderstaande adres: ·
Nederland:
«Oral-B Niet tevreden, geld terug actie»
Postbus 30120
5600 GA Eindhoven
België
DJS
«Actie 30 dagen op proef»
Rue de la Brasserie, 2
5310 Eghezée
Voor meer informatie neem dan contact op met onze
klantenservice:
BE: 0800 14592 (9-17u/h) Gratis/Gratuit
NL: 0800 4455388 (9-17u) Gratis
53
Dansk / Norsk
Oral-B Triumph® er udformet specielt for at give dig og din
familie en ny og enestående tandbørstning/tannpussing, som
både er sikker og effektiv. Ved brug af elektriske produkter
skal nogle grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger
imidlertid altid overholdes.
Vigtigt
Oral-B Triumph er forsynet med en SmartPlug med
•
integreret Ekstra-Lav-Spænding-strømforsyning. Undlad at
udskifte eller ændre denne funktion, da dette kan medføre
elektriske stød. Se regelmæssigt efter, at SmartPlug ikke er
beskadiget. Hvis produktet er beskadiget eller ikke virker
korrekt, skal du holde op med at anvende produktet. Aflever
det beskadigede produkt hos et Oral-B Braun
®
Service-
center.
•
Dette produkt er ikke beregnet til børn under tre år.
•
Apparatet er ikke beregnet til, at børn eller personer med
nedsatte fysiske eller mentale evner bruger det, medmindre
de overvåges af en person, som er ansvarlig for deres
sikkerhed.
•
Hvis produktet tabes på gulvet, skal børstehovedet/børstehodet udskiftes, før det bruges næste gang, også selvom
der ikke er nogen synlige skader.
•
Sørg for, at SmartPlug ikke udsættes for vand eller anden
væske.
•
Undlad at ændre eller reparere produktet. Det kan forårsage
ild, elektrisk stød eller skade. Rådfør dig med din forhandler
vedrørende reparationer eller kontakt et Oral-B Braun
Servicecenter. Undlad at skille produktet ad undtagen, når
du udskifter batteri.
•
Når du tager batteriet ud, skal du passe på, at du ikke
kortslutter de positive (+) og negative (–) poler.
•
Undlad at røre SmartPlug med våde hænder/våte hender.
Det kan give elektrisk stød.
•
Brug kun produktet, som det er tiltænkt og som beskrevet i
denne vejledning. Undlad at bruge tilbehør eller opladeenheder, der ikke er anbefalet.
•
Hvis du er i behandling for en mundsygdom, skal du rådføre
dig med din tandlæge/tannlege før brug.
54
Beskrivelse
a Oral-B FlossAction® børstehoved/børstehode
a b Tænd/sluk-knap / Av- og på-knapp
c Børstefunktionsknap
d Håndtag
e Skærm/Display
f Oplader til SmartPlug (inklusive opladering/ladering og
SmartPlug)
g Bundplade/Baseplate
h Beskyttelsesplade/deksel
i Oral-B
®
ProBright børstehoved/børstehode (ikke med alle
modeller)
Tilslutning og opladning /Tilkobling
O
ral-B
O
ral-B
og lading
Din tandbørste/tannbørste har et vandtæt/vanntett håndtag.
Det er elektrisk sikret og udformet til at kunne anvendes på
badeværelset/baderom.
For at samle opladeenheden indsættes beskyttelsespladen (h)
på bagsiden af bundpladen (g). Sæt så bundpladen på
opladeringen (f), indtil den klikker på plads.
Sæt SmartPlug i en stikkontakt og placer tandbørstens/
•
tannbørstens håndtag (d) i opladeenheden.
Et batterisymbol vises på skærmen/displayet på håndtaget
•
(e). Batterisymbolet udfyldes, mens håndtaget oplades, og
det vises på skærmen/displayet. Når håndtaget er fuldt
opladet, viser skærmen «Genopladt/Fulladet». En fuld
opladning tager mindst 10 timer og giver cirka 10 dages
regelmæssig tandbørstning/tannpussing (to gange om
dagen i to minutter).
Bemærk: Hvis batterisymbolet ikke vises med det samme,
fortsættes opladningen. Symbolet toner frem i løbet af 1015 minutter.
Når der er lavt batteriniveau på det genopladelige batteri,
•
forsvinder batterisymbolets markeringer og skærmen/
displayet viser, at det er tid til genopladning. Tandbørsten/
tannbørsten kører langsommere og langsommere for til sidst
at stoppe helt. Det er på tide at genoplade Oral-B Triumph.
Når batteriet er helt tomt, viser skærmet/displayet ordet
«Tom». tandbørsten/tannbørsten skal oplades i 15 minutter,
før den kan anvendes til tandbørstning/tannpussing i to
minutter.
Genoplader
Genoplader
Lader
Lader
GenopladGenoplad
TomTo m
10 h
10 h
Genopladt
Genopladt
Fulladet
Fulladet
LavLav
I hverdagen kan du sagtens lade håndtaget stå i opladeen-
•
heden for at sikre, at batteriet altid er fuldt opladet. Der er
ingen fare for overopladning af batteriet.
For at sikre batteriets maksimale kapacitet bør du tage
•
opladeenhedens kontakt ud af stikkontakten og lade
håndtaget køre helt tør for batteri mindst en gang hvert
halve år.
Elektriske specifikationer er trykt på SmartPlug-enheden.
Individuel indstilling af din
tandbørste/tannbørste
Du kan programmere din tandbørste/tannbørste, så den
opfylder dine særlige behov. Du kan vælge det sprog og den
timer, som passer dig bedst.
55
DanskDansk
NorskNorsk
Vælg sprog
Ved levering er engelsk det aktive sprog på din tandbørste/
tannbørste. Hvis du ønsker at skifte til et andet sprog, følges
følgende procedure: Tryk og hold børstefunktionsknappen/
pussefunktionsknappen (c) nede, til «English» vises på
skærmen. Ved at trykke hurtigt på tænd/sluk-knappen / av- og
på-knappen (b) kan du bladre igennem 13 forskellige sprog.
Tryk på børstefunktionsknappen igen for at bekræfte det
ønskede sprog. Det fører også til menuen for timer-valg.
Vælg timer
Du kan vælge mellem timerindstillingerne «Professional» og
«2 Minute» efter behov.
Timeren «2 minutter» angiver med en lang, usammenhængende
lyd, når du har børstet/pusset dine tænder/tenner de to
minutter, som tandlægerne anbefaler.
4
3
3
c
c
0
0
e
e
s
s
s
s
e
0
0
3
3
c
c
e
e
e
c
c
3
3
0
0
s
s
s
s
e
e
0
0
c
c
3
3
4
c
c
5
5
e
e
s
s
s
s
e
5
5
4
4
c
c
e
e
e
c
c
4
4
5
5
s
s
s
s
e
e
5
5
c
c
4
4
Timeren «Professional» hjælper dig med at sørge for, at du
børster/pusser alle fire kvadranter i munden lige længe.
Den signalerer med en kort, usammenhængende lyd med
30 sekunders interval (45 sekunder når du bruger funktionen
«Dybdegående/Dyp rengøring»), at det er tid til at flytte til den
næste kvadrant i munden efterfulgt af en lang usammenhængende lyd, når du når de anbefalede 2 minutter.
Den samlede børstetid/pussetid kan forlænges til 3 minutter
ved at bruge funktionen «Dybdegående rengøring», (se
«Børstefunktioner/Pussefunktioner»).
Begge timere holder øje med, hvor længe tandbørstningen/
tannpussingen har varet, også selvom håndtaget slukkes et
kort øjeblik under tandbørstningen. Hvis tandbørsten/
tanbørsten slukkes i mere end 30 sekunder, nulstilles timeren.
Ved levering er timeren «Professional» aktiveret. Hvis du
ønsker at skifte til «2 minutter»-timeren, skal du blot trykke
på tænd/sluk-knappen/ av- og på-knappen, efter du har
bekræftet sproget. Tryk derefter på børstefunktionsknappen/
pussefunktionsknappen (c) for at bekræfte dit valg.
2 minutter2 minutter
Tandbørstning/Tannpussing.
B
B
Oral-
B
B
Oral-
Oral-
Oral-
Du kan starte din tandbørste/tannbørste ved at trykke på
tænd/sluk-knappen / av- og på-knappen (b). For at undgå at
sprøjte sættes børstehovedet/børstehodet mod tænderne/
tennene, før der tændes for apparatet.
56
Børsteteknik/Pusseteknik
•
Før børstehovedet/børstehodet langsomt fra tand til tand.
•
Hold børstehovedet stille et sted et par sekunder, før du
flytter det til næste tand/tann.
•
Børst både tandkødet/tannkjøttet og tænderne/tennene,
først på ydersiden, dernæst på indersiden og til sidst på
tyggefladen/tyggeflaten.
•
Du må ikke trykke for hårdt eller skrubbe. Lad børsten gøre
arbejdet.
Oral-B Triumph har en trykkontrolfunktion for at sikre, at du
bruger det rette tryk. Den hjælper med at beskytte dit
tandkød/tannkjøtt mod for hård børstning/pussing og gør
tandbørsten/tannbørsten nem at betjene. Hvis der anvendes
for hårdt tryk, fortsætter børstehovedets oscillerende
bevægelse, men pulseringen standser. Du kan både mærke
forskellen og høre, at lyden ændrer sig.
De første dage tandbørsten/tannbørsten anvendes, kan dit
tandkød/tannkjøtt bløde lidt. Det er normalt et tegn på en
allerede eksisterende tandkødsbetændelse/ tannkjøttbetennelse. Hvis du bruger din Oral-B Triumph tandbørste/
tannbørste rigtigt, vil det reducere betændelsen/betennelsen,
og blødningen vil stoppe i løbet af et par dage. Hvis
tandkødet/tannkjøttet stadig bløder efter to uger, skal du
kontakte din tandlæge/tannlege eller tandplejer. Hvis du har
følsomme tænder/tenner og tandkød/tannkjøtt, anbefaler
Oral-B, at du bruger funktionen «Følsom».
Børstefunktioner/Pussefunktioner (leveres ikke med alle
modeller)
Din tandbørste/tannbørste har forskellige børstefunktioner/
pussefunktioner til forskellige tandplejebehov:
«Daglig rengøring» – Enestående rengøring af munden.
«Følsom/Sensitiv» – Nænsom, men samtidig grundig
rengøring af følsomme områder
«Massage» – Nænsom tandkøds/tannkjøttstimulering.
«Polering» – Polering og fremme af hvidere tænder
hver dag eller bare en gang imellem
«Dybdegående – Exceptionel rengøring af munden med
rengøring» forlænget børstetid/pussetid. Med
denne funktion er børstetiden/pusse-
tiden forlænget med 45 sekunder pr.
kvadrant, så den samlede børstetid/
pussetid er 3 minutter.
57
Oral-BOral-B
Sådan skifter du imellem børsteindstillinger:
Ved at trykke én gang på tænd/sluk-knappen / av- og på-
•
knappen starter tandbørsten/tannbörsten automatisk i
funktionen «Daglig rengøring».
For at skifte til de andre funktioner skal du trykke på
Tryk på og hold børstefunktionsknappen/pussefunktions-
•
knappen nede for at skifte fra andre funktioner til «Daglig
rengøring».
Tryk på tænd/sluk-knappen for at slukke for børsten.
•
Under børstningen viser skærmen den børstefunktion/pussefunktion, du har valgt efterfulgt af den faktiske børstetid/
pussetid. Når du er færdig med at børste/pusse, vises
børstetiden/pussetiden i 30 sekunder, før skærmen skifter
tilbage til batteriopladningsniveau. For at gå direkte til visning
af batteriopladningsniveauet kan du slette visning af børstetid/
pussetid ved at trykke på børstefunktionsknappen (c).
Bemærk: Funktionen «Polering» virker bedst med et Oral-B
ProBright (i) børstehoved/børstehode (ikke med alle modeller).
Børstehoveder/Børstehoder
Oral-B FlossAction-børstehovedet (a) anbefales til daglig
rengøring i dybden. Det har MicroPulse-børstehår/børstestrå,
som trænger dybt ned imellem tænderne/tennene, hvor det er
vanskeligt at nå og fjerner nænsomt plak.
58
Til polering hver dag eller en gang imellem skal du bruge
Oral-B ProBright (i) børstehovedet/børstehodet (ikke med alle
modeller). Det består af en tandlæge- /tannlegeinspireret
polerkop/poleringskopp, som fjerner misfarvninger fra kaffe, te
og tobak og giver effektivt hvidere tænder/tenner. Bemærk
venligst, at børn under 12 år ikke bør bruge Oral-B ProBrightbørstehovedet.
Brug ikke Oral-B FlossAction- eller Oral-B ProBrightbørstehovedet/børstehodet hvis du har tandbøjle/
tannregulering. Vi anbefaler at bruge Oral-B Orthobørstehovedet, som er specielt designet til at rengøre
rundt om bøjler.
Alle børstehoveder har blå INDICATOR
®
-børstehår/børstestrå
for at hjælpe dig med at se, hvornår børstehovedet/
børstehodet bør udskiftes. Med grundig børstning/pussing to
gange om dagen i to minutter falmer den blå farve halvvejs
inden for cirka tre måneder for at signalere, at det er på tide at
skifte børstehoved/børstehode.
Rengøring
Skyl tandbørstehovedet/tannbørsethodet grundigt under
•
vandhanen, når du er færdig med at børste tænder/pusse
tenner.
Tag børstehovedet af håndtaget og rengør begge dele hver
•
for sig under vandhanen. Tør begge dele af, inden håndtaget sættes tilbage i opladeenheden.
Opladeenheden skal skilles ad, før den rengøres. Laderingen
•
og SmartPlug må aldrig komme i opvaskemaskinen, men
alle andre dele (bundplade og beskyttelsesplade) kan godt
rengøres på denne måde.
Rengør også en gang imellem laderingen og SmartPlug med
•
en fugtig klud. SmartPlug-opladeren må aldrig lægges i
vand.
Der tages forbehold for ændringer uden forudgående varsel.
Dette produkt overholder EU-direktivet EMC
2004/108/EC og Lavspændingsdirektivet 2006/95/EC.
Miljømæssige oplysninger
Dette produkt indeholder genopladelige/oppladbare
batterier. Af hensyn til miljøet bør produktet derfor ikke
bortskaffes sammen med husholdningsaffald, men
derimod afleveres til et Braun Servicecenter eller den
lokale genbrugsplads/gjenvinningsanlegg i overensstemmelse
med lokale regler.
Garanti
Produktet leveres med 2 års begrænset garanti fra
købsdatoen. Inden for denne periode udbedrer vi – uden
omkostninger for ejeren – enhver defekt i apparatet, som kan
tilskrives materiale- eller arbejdsmæssige fabriksfejl, enten
ved reparation eller ved udskiftning af hele apparatet i henhold
59
til vores skøn. Garantien gælder i ethvert land, hvor dette
produkt sælges af Braun eller en Braun-forhandler.
Garantien dækker ikke defekter opstået som følge af
ukorrekt anvendelse, normal brug og slid, specielt i forhold til
børstehovederne/børstehodene, samt defekter uden synderlig
betydning for apparatets værdi eller betjening. Garantien
bortfalder, hvis der foretages reparationer af uautoriserede
personer samt ved anvendelse af andre end originale Braunreservedele.
Hvis apparatet skal serviceres inden for garantiperioden,
afleveres eller sendes det sammen med kvitteringen til et
autoriseret Oral-B Braun Servicecenter.
Denne garanti påvirker ikke på nogen måde dine lovfæstede
rettigheder.
Tag udfordringen op! Oplev forskellen med Oral-B Triumph!
Oral-B Triumph er Oral-B’s teknologisk avancerede eltandbørste/elektriske tannbørste, som tilbyder fremragende
rengøring, naturlig fremme af tændernes hvide farve, pleje af
dit tandkød/tannkjøtt og en frisk følelse i hele munden. Faktisk
er vi så sikre på, at også du vil falde for vores nye tandbørste/
tannbørste, at vi vover at give dig dette risikofri tilbud:
Prøv Oral-B Triumph i 30 dage fra købsdatoen. Hvis du ikke er
100 % tilfreds med tandbørsten/tannbørsten, får du pengene
tilbage. Garanteret. For at få pengene tilbage, bedes du sende
håndtaget, refills og opladeenheden samt den originale
kvittering til nedenstående adresse inden 60 dage fra
købsdatoen.
Oral-B Triumph® har noggrant utformats för att erbjuda dig
och din familj en ny och unik borstningsupplevelse som är
både säker och effektiv. Men det är viktigt när elektriska
produkter används att grundläggande säkerhetsföreskrifter
följs.
Viktigt
Din tandborste levereras med en SmartPlug med integrerad
•
säkerhetsspänning. Byt inte ut eller mixtra med någon del
av den då det finns risk för elektriska stötar. Kontrollera
SmartPlug regelbundet så att den inte skadats. En skadad
utrustning eller utrustning som inte fungerar ska inte längre
användas. Ta den till ett Oral-B Braun
Denna produkt ska inte användas av barn under tre års
•
®
servicecenter.
ålder.
Apparaten är ej avsedd att användas av barn eller personer
•
med nedsatt fysisk eller mental förmåga, om användningen
inte övervakas av en person som är ansvarig för deras
säkerhet.
Om du tappar tandborsten, ska borsthuvudet bytas ut innan
•
du använder den igen även om det inte finns några synliga
skador.
Kontakten ska inte förvaras i närheten av vatten eller annan
•
vätska.
Ändra inte och reparera inte produkten själv. Det kan orsaka
•
brand, elektriska stötar eller skador. Fråga din återförsäljare
om reparationer eller kontakta ett Oral-B Braun servicecenter. Montera inte isär produkten, förutom när batteriet
ska tas ut.
När batteriet avlägsnas, var försiktig så att inte terminalerna
•
plus (+) och minus (–) kortsluts.
Vidrör inte SmartPlug med våta händer. Det kan orsaka
•
elektriska stötar.
Använd endast produkten som den är avsedd enligt den här
•
bruksanvisningen. Använd inte tillbehör eller laddare som
inte rekommenderas.
Om du behandlas för någon munhåleåkomma bör du råd-
•
fråga din tandläkare eller tandhygienist innan användning.
Svenska
Beskrivning
a Oral-B FlossAction® borsthuvud
b På/av-knapp
c Läges-knapp
d Handtag
e Handtags-display
f SmartPlug-laddare (inklusive laddningsring och SmartPlug)
g Basplatta
h Skyddshölje
i Oral-B
®
ProBright borsthuvud (inte med alla modeller)
61
Anslut och ladda
Oral-B
Oral-B
Din tandborste har ett vattentätt handtag, är elsäker och
avsedd att användas i badrum.
Ladda
Ladda
TomtTomt
10 h
10 h
Fulladdad
Fulladdad
LågtLågt
För att montera laddningsenheten, fäst skyddshöljet (h) på
basplattans baksida (g). Placera sedan basplattan på
laddningsringen (f) tills den klickar på plats.
Sätt i SmartPlug i ett eluttag och placera tandborsthand-
•
taget (d) på laddningsenheten.
En batterisymbol ska synas i handtagets display (e).
•
Batterisymbolen fylls på medan handtaget laddas och
«Ladda» kommer att visas. När handtaget är fulladdat visar
handtagets display «Fulladdad». En full laddning tar minst
tio timmar att slutföra och räcker för tio dagars regelbunden
borstning (två gånger om dagen, 2 minuter).
Observera: Om batterisymbolen inte visas omedelbart,
fortsätt då att ladda. Den kommer att visas om 10–15
minuter.
När det laddningsbara batteriet börjar ta slut, börjar strecken
•
i batterisymbolen att försvinna och «Lågt» kommer att
visas i handtagets display. Din tandborste kommer att gå
långsammare för att till slut stanna. Det är dags att ladda din
Oral-B Triumph. När batteriet är urladdat, visas «Tomt». Den
behöver då laddas i 15 minuter innan du kan borsta med
den i 2 minuter.
Om den används varje dag kan handtaget placeras på
•
laddningsenheten för att full laddning ska bibehållas. Det
finns ingen risk för att batteriet överladdas.
För att det laddningsbara batteriet ska behålla full kapacitet,
•
bör du ta bort laddningsenheten från eluttaget och ladda ur
handtaget helt minst var 6:e månad vid regelbunden
användning.
För elektriska specifikationer, se märkningen på SmartPlug.
Gör din eltandborste personlig
Du kan programmera din tandborste så att den passar dina
specifika behov. Du kan välja språk och timer som passar dig
bäst.
62
Välj språk
Din tandborste kommer med engelska aktiverad. Om du vill
ändra till ett annat språk, gör så här:
Tryck och håll lägesknappen intryckt tills «English» är synligt.
Du kan välja medan 13 olika språk genom att trycka på på/avknappen (b). För att bekräfta språkval, tryck hastigt på lägesknappen igen. Detta leder även dig till menyn för timer-val.
Anpassa timern till dina behov
Du kan välja mellan «Professional» (professionell timer) och «2
Minute» (2-minuters timer) för dina specifika behov.
«2 Minute Timer» indikerar med ett långt hackande ljud när de
av tandläkaren rekommenderade 2 minuterna har uppnåtts.
SvenskaSvenska
«Professional Timer» hjälper dig att borsta alla fyra
kvadranterna i din mun lika mycket. Den indikerar med ett kort
hackande ljud med 30 sekunders intervaller (45-sekunders
intervaller i Djuprengöringsläge) när det är dags att gå till
nästa kvadrant i munnen, och med ett långt hackande ljud när
de av tandläkaren rekommenderade 2 minuterna har
uppnåtts.
Den totala borstningstiden kan utökas till 3 minuter om man
använder läget för «Djuprengöring» (se «Borstningslägen»).
Båda timer-enheterna memorerar borstningstiden, även när
handtaget kopplats ifrån en kort stund under borstningen.
Endast om du tar en längre paus än 30 sekunder återgår
timern till startpunkten.
Din tandborste levereras med «Professional Timer» aktiverad.
Om du vill ändra till «2 Minute Timer» tryck på på/av-knappen
(b) efter att du har bekräftat språkval. Tryck sedan på lägesknappen (c) för att bekräfta ditt val.
Borstning
Du kan starta din tandborste genom att trycka på på/avknappen (b). För att undvika att det stänker, starta
tandborsten först när du håller borsthuvudet mot tänderna.
3
3
c
c
0
0
e
e
s
s
0
0
3
3
c
c
e
e
s
s
0
0
c
c
3
3
2 minuter2 minuter
B
B
Oral-
Oral-
4
4
c
c
5
5
e
e
s
s
s
e
e
c
c
3
3
0
0
s
s
e
e
s
s
s
e
5
5
4
4
c
c
e
e
e
c
c
4
4
5
5
s
s
s
s
e
e
5
5
c
c
4
4
B
B
Oral-
Oral-
63
Borstningsteknik
•
För borsthuvudet långsamt från tand till tand.
•
Håll borsthuvudet stilla i några sekunder innan du går vidare
till nästa tand.
•
Borsta både tandkött och tänder, först utsidorna, sedan
insidorna och därefter tuggytorna.
•
Tryck inte för hårt och skrubba inte, låt tandborsten göra allt
jobb.
Oral-B Triumph har en funktion för tryckkontroll så att rätt
tryck kan garanteras. Detta hjälper till att skydda tandköttet
från överdriven borstning och gör tandborstningen enkel.
Om du trycker för hårt fortsätter borsthuvudets oscillerande
rörelse, men pulseringen avbryts. Du kan både känna
skillnaden och höra ett annorlunda ljud.
De första dagarna du använder tandborsten kan tandköttet
blöda något. Det här är oftast ett tecken på inflammation i
tandköttet. Om du använder din Oral-B Triumph-tandborste
på rätt sätt bör inflammationen minska och som ett resultat
av detta bör det sluta blöda efter några dagar. Om det
fortfarande blöder efter två veckor, bör du rådfråga en
tandläkare eller tandhygienist. Om du har känsliga tänder och
tandkött, rekommenderar Oral-B att du använder läge «Mjuk».
Borstningslägen (inte med alla modeller)
Din tandborste har olika borstningslägen för olika munvårdsbehov:
«Daglig rengöring» – Enastående rengöring av tänder och
tandkött.
«Mjuk» – Varsam, ändå grundlig rengöring för
känsliga områden.
«Massage» – Varsam stimulering av tandkött.
«Polering» – Enastående polering för naturligt vitare
tänder, kan användas ibland eller varje
dag.
«Djuprengöring» – Enastående munrengöring med utökad
borstningstid. Med det här läget har
borstningstiden utökats till 45 sekunder
Oral-BOral-B
per kvadrant till en total borstningstid på
3 minuter.
64
Hur du växlar mellan lägen:
•
När du trycker på på/av-knappen startar tandborsten automatiskt i läget «Daglig rengöring».
•
För att växla till andra lägen, tryck flera gånger i följd på
läges-knappen (c).
•
För att återgå från ett läge till «Daglig rengöring», tryck och
håll läges-knappen intryckt.
•
För att stänga av tandborsten, tryck på på/av-knappen.
Under borstningen visas borstningsläget du har valt, följt av
den faktiska borstningstiden. När du borstat klart, visas den
sammanlagda borstningstiden i 30 sekunder innan displayen
återgår till batteriuppladdningsläget. För att gå direkt till
batteriladdningsläget, rensa borstningstids-displayen genom
att trycka på läges-knappen.
Observera: Läge «Polering» fungerar bäst med ett Oral-B
ProBright (i) borsthuvud (inte med alla modeller).
Borsthuvuden
Oral-B FlossAction borsthuvud (a) rekommenderas för daglig
djuprengöring. Den har mikropulserande strån som når långt
ner i svåråtkomliga områden mellan dina tänder, och
avlägsnar gömd plack.
För sporadisk eller daglig polering, använd Oral-B ProBright (i)
borsthuvud (inte med alla modeller). Den har en tandläkarinspirerad poleringskupa som avlägsnar missfärgningar från
kaffe, te och tobak för effektivt vitare tänder. Observera: barn
under 12 bör inte använda Oral-B ProBright borsthuvud.
Använd inte Oral-B FlossAction eller Oral-B ProBright
borsthuvud med tandställning. Vi rekommenderar att
du använder Oral-B Ortho borsthuvud som är designat
speciellt för rengöring runt tandställning och trådar.
Alla borsthuvuden består av blå Indicator
®
-borststrån som
hjälper dig att avgöra när borsthuvudet behöver bytas ut. Med
korrekt borstning två gånger om dagen i två minuter kommer
den blå färgen att blekna till hälften inom cirka tre månader,
vilket indikerar att det är dags att byta borsthuvudet.
Rengöringsrekommendationer
Efter borstning ska du skölja borsthuvudet grundligt under
•
rinnande vatten.
•
Avlägsna borsthuvudet från handtaget och rengör båda
delarna separat under rinnande vatten. Torka sedan torrt
innan du placerar handtaget på laddningsenheten.
65
Innan du rengör laddningsenheten, måste du först montera
•
isär den. Laddningsringen och SmartPlug får aldrig diskas i
diskmaskinen. Men alla andra delar (basstation, basplatta
och skyddshölje) kan diskas i maskin.
Emellanåt kan du också rengöra laddningsringen, SmartPlug
•
med en fuktig trasa. SmartPlug-laddaren får aldrig placeras i
vatten.
Kan bli föremål för ändringar utan att detta meddelas i förväg.
Denna produkt uppfyller bestämmelserna i EU-direktiven
om elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) 2004/108/EC
och lågspänningsutrustning 2006/95/EC
Skydda miljön
Denna produkt innehåller laddningsbara batterier. Av
miljöhänsyn, kasta inte produkten i hushållsavfallet när
den är förbrukad. Avyttring kan ske vid ett Oral-B Braun
Servicecenter eller vid ett lämpligt uppsamlingsställe
där du bor.
66
Garanti
Vi lämnar 2 års garanti på produkten från och med
inköpsdatum. Inom garantiperioden åtgärdar vi kostnadsfritt
alla defekter på apparaten till följd av materialfel eller
konstruktionsfel, antingen genom att reparera eller byta ut
hela apparaten, vilket vi väljer. Denna garanti gäller i alla
länder där denna apparat levereras av Braun eller dess
distributör.
Garantin täcker inte: skada orsakad av olämplig eller felaktig
användning, normalt slitage eller användning, särskilt med
avseende på borsthuvuden, inte heller defekter vilka har
försumbar inverkan på värdet eller apparatens drift. Garantin
blir ogiltig om reparationer utförs av obehöriga personer och
om Braun originaldelar inte används.
För att erhålla service inom garantiperioden, lämna in eller
skicka den kompletta apparaten tillsammans med
inköpskvittot till ett auktoriserat Oral-B Braun servicecenter.
Denna garanti åsidosätter inte på något sätt dina lagstadgade
rättigheter.
Förbättrad tandundersökning – Garanterad nöjdhet!
Anta utmaningen! Upplev skillnaden med Oral-B Triumph!
Oral-B Triumph är Oral-B:s teknologiskt avancerade
laddningsbara tandborste för enastående rengöring, naturligt
vitare tänder, tandköttsvård och en fräsch mun.
Vi är faktiskt så övertygade om att du kommer att bli så
förtjust i din nya tandborste att vi lämnar detta riskfria
erbjudande.
Prova Oral-B Triumph i 30 dagar med start från och med
inköpsdatum. Om du inte är 100 % nöjd, får du pengarna
tillbaka. Garanterat.
För att få pengarna tillbaka, skicka tillbaka handtaget,
extraborstar och laddnings-enhet tillsammans med
kassakvitto till adressen nedan inom 60 dagar efter
inköpsdatum.
JF Hushållsservice
Bromsgatan 12
653 41 Karlstad
054 -13 49 40
Rakspecialisten
Möllevångsgatan 34
200 71 MALMÖ
040 - 12 07 70
El & Digital Service
Box 9216
102 73 Stockholm
08 - 84 51 80
Relectric Service
Box 10430
104 30 Stockholm
08 - 23 04 80
Kundtjänst:
nordicsconsumers@custhelp.com
SE 020 21 33 21
67
Suomi
Oral-B Triumph® on huolella kehitetty antamaan sinulle ja
perheellesi uuden ja ainutlaatuisen harjauskokemuksen, joka
on turvallinen ja tehokas. Turvallisuusvarotoimenpiteitä on aina
noudatettava sähkölaitteita käytettäessä.
Tärkeää
Oral-B Triumphin SmartPlug on varustettu matalajän-
•
nitesovittimella. Sähköiskun vaaran välttämiseksi älä
vaihda siihen mitään osia tai tee osiin muutoksia. Tarkasta
säännöllisesti, ettei SmartPlug ole vaurioitunut. Vahingoittunutta tai toimintakyvytöntä laitetta ei saa käyttää. Vie
vahingoittuneet laiteen osat Oral-B Braun
®
-huoltoliik-
keeseen.
•
Tämä tuote ei ole tarkoitettu alle kolmevuotiaiden lasten
käyttöön.
•
Tätä laitetta ei ole tarkoitettu lasten eikä fyysisesti tai
henkisesti rajoittuneiden henkilöiden käyttöön, ellei heidän
turvallisuudestaan vastaava henkilö valvo laitteen käyttöä.
•
Jos tuote putoaa, harjaspää tulee vaihtaa ennen seuraavaa
käyttöä, vaikkei siinä olisikaan näkyvää vikaa.
•
Pidä SmartPlug poissa veden tai muiden nesteiden
lähettyviltä.
•
Älä tee laitteeseen muutoksia tai korjauksia välttääksesi
tulipalon, sähköiskun tai loukkaantumisen riskin. Ota
yhteyttä jälleenmyyjääsi tai Oral-B Braun -huoltoliikkeeseen.
Älä avaa tuotetta muulloin kuin paristojen vaihdon
yhteydessä.
•
Paristoja poistettaessa ole varovainen, ettei positiivinen (+)
ja negatiivinen (–) napa mene oikosulkuun.
•
Älä koske SmartPlugiin märin käsin välttääksesi sähköiskun
riskin.
•
Käytä tuotetta vain tässä käyttöoppaassa esitettyyn
tarkoitukseen. Älä käytä lisävarusteita tai latureita.
•
Jos saat hoitoa johonkin suusairauteen, ota yhteyttä
hammaslääkäriisi ennen käyttöä.
68
Laitteen osat
a Oral-B FlossAction® -harjaspää
b Virtapainike
c Harjausasetuksen valitsin
d Kädensija
e Kädensijan näyttö
f SmartPlug-laturi (sisältää latausrenkaan ja SmartPlugin)
g Pohjalevy
h Suojus
i Oral-B
®
ProBright -harjaspää (ei kaikissa malleissa)
Kytkentä ja lataus
Oral-B
Oral-B
Hammasharjassa on vedenpitävä kädensija. Se on turvallinen
sähkölaite, joka on suunniteltu kylpyhuonekäyttöön.
Kokoa latausyksikkö asettamalla suojus (h) pohjalevyn (g)
taakse. Kiinnitä sen jälkeen pohjalevy latausrenkaan (f) päälle,
kunnes se napsahtaa paikoilleen.
•
Kytke SmartPlug sähköpistorasiaan ja aseta hammasharjan
kädensija (d) latausyksikköön.
•
Kädensijan näyttöön (e) ilmestyy akun kuva. Akkukuvakkeeseen tulee lisää palkkeja, kun kädensijaa ladataan. Kun
lataus on valmis, akkukuvakkeessa on neljä palkkia. Täyteen
latautumiseen kuluu vähintään 10 tuntia, ja lataus kestää
noin 10 päivän säännöllisen hampaiden harjauksen (kahdesti
päivässä kahden minuutin ajan).
Huomautus: Jos akun kuva ei heti ilmesty näyttöön, jatka
latausta. Kuva ilmestyy näytölle 10–15 minuutin kuluessa.
Kun akun teho on vähissä, näytöllä alkaa vilkkua akun kuva,
•
jossa on enää yksi palkki jäljellä. Hammasharjan toiminta
hidastuu ja lakkaa. Kun akku on tyhjä, akun kuva vilkkuu
tyhjänä. Silloin tarvitaan 15 minuutin lataus ennen kuin
laitetta voi käyttää kahden minuutin harjaukseen.
Päivittäisessä käytössä hammasharjan kädensija voidaan
•
säilyttää latausyksikössä, jolloin se pysyy ladattuna. Akun
ylilatautuminen ei ole mahdollista.
Latautuu
Latautuu
AlhainenAlhainen
TyhjäTyhjä
10 h
10 h
Täysi lataus
Täysi lataus
Jotta ladattavan akun enimmäisteho säilyisi, irrota
•
latausyksikkö pistorasiasta ja anna kädensijan virran
purkautua kokonaan säännöllisessä käytössä vähintään
kuuden kuukauden välein.
Katso sähkömääräyksiä koskevat tiedot SmartPlugista.
Hammasharjan säätäminen
Voit ohjelmoida sähköhammasharjasi tarpeidesi mukaisesti.
Voit valita haluamasi kielen ja ajastuksen.
69
SuomiSuomi
Kielen valinta
Hammasharjasi on esiohjelmoitu englannin kielelle. Jos haluat
vaihtaa kieltä, toimi seuraavasti: Paina harjausasetuspainiketta
(c), kunnes näyttöön ilmestyy «English». Voit valita 13 kielestä
painamalla lyhyesti virtakytkintä (b). Valitaksesi kielen paina
uudelleen lyhyesti harjausasetus-painiketta. Tästä pääset
myös ajastin-valikkoon.
Ajastimen säätäminen
Voit valita omien tarpeidesi mukaan ajastintoiminnoksi
«Professional» (ammattimainen)- tai «2-Minute» (2 minuutin)
-asetuksen.
2 minuutin ajastus ilmoittaa pitkällä merkkiäänellä, kun
hammaslääkäreiden suosittelema kahden minuutin
harjausaika on saavutettu.
3
4
4
c
c
5
5
e
e
s
s
s
s
e
5
5
4
4
c
c
e
e
e
c
c
4
4
5
5
s
s
s
s
e
e
5
5
c
c
4
4
3
c
c
0
0
e
e
s
s
s
s
e
0
0
3
3
c
c
e
e
e
c
c
3
3
0
0
s
s
s
s
e
e
0
0
c
c
3
3
Lisäksi ammattimainen «Professional»-ajastus auttaa
puhdistamaan kaikki neljä hammaslohkoa tasapuolisesti.
Laitteesta kuuluu lyhyt äänimerkki 30 sekunnin välein
(45 sekunnin välein, jos harjausasetuksena on syväpuhdistus)
ja kun on aika siirtyä seuraavan suun neljännekseen ja pitkä
äänimerkki, kun suositellut kaksi minuuttia on täynnä.
Harjaukseen käytettävän ajan voi pidentää 3 minuuttiin
käytettäessä «Syväpuhdistus»-harjausasetusta (katso kohta
Harjausasetukset)
Molemmat ajastustavat tallentavat harjausajan, vaikka
kädensijasta katkaistaisiin virta hetkeksi harjauksen aikana.
Jos tauko on 30 sekuntia pidempi, ajastin palaa
alkupisteeseen.
Hammasharjaan on esiohjelmoitu ammattimainen
«Professional»-ajastin. Jos haluat vaihtaa 2 minuutin
-asetukseen, paina virtapainiketta (b) kielen valinnan jälkeen.
Paina sen jälkeen harjausasetuspainiketta (c) vahvistaaksesi
valintasi.
2 minuuttia2 minuuttia
Harjaus
Voit aloittaa harjauksen painamalla virtakytkintä (b).
B
B
Oral-
B
B
Oral-
Oral-
Oral-
Välttääksesi roiskeita, laita harjaspää suuhun ennen laitteen
käynnistämistä.
70
Harjaustekniikka
•
Vie harjaspää hitaasti hampaalta toiselle.
•
Pidä harjaspäätä muutaman sekunnin ajan paikoillaan ennen
kuin siirryt seuraavaan hampaaseen.
•
Harjaa sekä ikenet että hampaat. Harjaa hampaista ensin
ulkopuoli, sitten sisäpuoli ja viimeisenä purupinnat.
•
Älä hankaa tai paina liikaa, anna harjan tehdä kaikki työ.
Hammasharjassasi on painetta säätelevä ominaisuus, joka
varmistaa, että harjaa painetaan juuri sopivasti. Toiminto
auttaa suojaamaan ikeniä liialliselta hankaukselta ja tekee
hammasharjasta helppokäyttöisen. Jos harjaa painetaan
liikaa, harjaspään pyörivä liike jatkuu, mutta sykkivä liike
lakkaa. Eron huomaa tuntemuksen lisäksi myös laitteen
äänestä.
Ikenesi saattavat vuotaa hieman verta sähköhammasharjan
muutaman ensimmäisen käyttöpäivän aikana. Se on yleensä
merkki olemassa olevasta ientulehduksesta. Oral-B Triumph
-sähköhammasharjan ohjeiden mukaisen käytön pitäisi
vähentää ientulehdusta, jolloin verenvuoto loppuu muutaman
päivän kuluessa. Jos verenvuoto ei ole lakannut kahden viikon
kuluessa, ota yhteyttä hammaslääkäriisi. Mikäli hampaasi ja
ikenesi ovat herkät, Oral-B suosittelee
«Hellävarainen»-harjausasetusta.
Harjausasetukset (ei sisälly kaikkiin malleihin)
Hammasharjassa on eri harjausasetuksia erilaisiin
suunhoitotarpeisiin:
«Päivittäinen – Tehokas suun puhdistus.
puhdistus»
«Hellävarainen» – Hellävarainen ja perusteellinen
puhdistus herkille alueille.
«Hieronta» – Hieroo hellävaraisesti ikeniä.
«Kiillotus» – Kiillotus ja valkaisu ajoittaiseen tai
päivittäiseen käyttöön.
«Syväpuhdistus» – Perusteellinen suun puhdistus ja
normaalia pidempi harjausaika.
Tässä tilassa harjausaika on 45 sekuntia
normaalia pidempi jokaista suun
neljännestä kohden. Kokonaisharjau-
saika on siten kolme minuuttia.
Oral-BOral-B
Harjausasetusten vaihto:
•
Kun painat virtapainiketta kerran, hammasharja käynnistyy
automaattisesti «Päivittäinen puhdistus» -tilassa.
Voit palata mistä tahansa harjausasetuksesta «Päivittäinen
puhdistus» -tilaan pitämällä harjausasetuksen valitsinta
painettuna.
•
Sammuta harja painamalla virtapainiketta.
71
Harjauksen aikana näyttö ilmoittaa valitun harjausasetuksen
sekä harjausaikasi. Lopetettuasi harjauksen, käyttämäsi aika
näkyy 30 sekunnin ajan ennen kuin näyttö siirtyy ilmoittamaan
latauksen määrän. Jos haluat vaihtaa välittömästi latausilmaisimeen paina harjausasetus-painiketta (c).
Huomautus: «Kiillotus»-tila toimii parhaiten yhdessä Oral-B
ProBright (i) -harjaspään kanssa (ei kaikissa malleissa).
Harjaspäät
Oral-B FlossAction -harjaspäätä (a) suositellaan jokapäiväiseen syväpuhdistukseen. Siinä on micropulse-harjakset, jotka
ulottuvat syvälle vaikeapääsyisiin hammasväleihin ja poistavat
hellävaraisesti näkymättömän plakin.
Käytä Oral-B ProBright (i) -harjaspäätä hampaiden ajoittaiseen
tai päivittäiseen kiillottamiseen (ei sisälly kaikkiin malleihin).
Harjaspäässä on hammaslääkäreiden innoittama kiillotuskuppi, joka poistaa kahvin, teen ja tupakan aiheuttamat
värjäytymät ja valkaisee tehokkaasti.
Huomaa, että alle 12-vuotiaiden lasten ei pidä käyttää Oral-B
ProBright -harjaspäätä.
Älä käytä Oral-B FlossAction - tai Oral-B ProBright
-harjaspäätä, jos sinulla on hammasraudat.
Suosittelemme, että käytät Oral-B:n Ortho-harjauspäätä,
joka on erityisesti kehitetty hammasrautojen ympäristön
puhdistukseen.
Kaikissa harjaspäissä on siniset Indicator
®
-harjakset, jotka
muistuttavat harjaspään vaihdon tarpeesta. Kun hampaita
harjataan kaksi kertaa päivässä kahden minuutin ajan, sininen
väri haalistuu harjasten puoleen väliin noin kolmessa kuukaudessa. Silloin on aika vaihtaa harjaspää.
Irrota harjaspää kädensijasta ja puhdista molemmat osat
erikseen juoksevalla vedellä. Pyyhi osat kuiviksi ennen kuin
laitat kädensijan latausyksikköön.
•
Pura latausyksikkö ennen sen puhdistamista.
Latausrengasta ja SmartPlugia ei saa koskaan pestä
astianpesukoneessa. Kaikki muut osat (pohjalevy ja suojus)
ovat kuitenkin astianpesukoneen kestäviä.
•
Voit puhdistaa latausrenkaan, SmartPlugin ja SmartGuidenäytön silloin tällöin kostealla liinalla. SamrtPlugia tai
SmartGuide-näyttöä ei saa koskaan laittaa veteen.
Tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta.
Tämä tuote on EMC-direktiivin 2004/108/EY ja
matalajännitedirektiivin 2006/95/EY mukainen.
Ympäristötietoja
Tämä laite sisältää ladattavat akut. Ympäristönsuojelullisista syistä tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen
mukana käyttöiän päättyessä. Hävitettävä tuote
voidaan viedä Oral-B Braun -huoltoliikkeeseen tai
paikallisten säädösten mukaisiin hyväksyttyihin
ongelmajätekeräyspisteisiin.
Ta ku u
Myönnämme tuotteelle rajoitetun kahden vuoden takuun
tuotteen ostopäivästä alkaen. Korjaamme tämän takuuajan
kuluessa maksutta laitteessa ilmenevät materiaali- tai työviat
joko korjaamalla laitteen tai vaihtamalla sen kokonaan uuteen.
Takuu on voimassa kaikissa maissa, joissa Braun tai sen
valtuuttama jälleenmyyjä myy tätä laitetta.
Takuun piiriin eivät kuulu: viat, jotka johtuvat virheellisestä
käytöstä, normaalista kulumisesta tai käytöstä, erityisesti
harjaspäiden kohdalla. Takuu ei myöskään kata sellaisia
vikoja, jotka eivät merkittävästi vaikuta laitteen arvoon tai
toimintaan. Takuu raukeaa, mikäli valtuuttamaton henkilö on
tehnyt korjaustyön tai jos alkuperäisiä Braun-osia ei ole
käytetty.
Takuuhuollon saaminen edellyttää, että laite viedään tai
lähetetään valtuutettuun Oral-B Braun -huoltoliikkeeseen
yhdessä ostokuitin kanssa.
SmartGuide-näytöllä varustettu Oral-B Triumph on Oral-B:n
teknisesti edistynein ladattava hammasharja erinomaiseen
puhdistukseen ja valkaisuun, ikenien hoitoon ja suun
raikastamiseen. Olemme niin varmoja siitä, että ihastut uuteen
Oral-B Triumph -hammasharjaasi, että olemme laatineet
tämän riskittömän tarjouksen.
-hammasharjaa 30 päivän ajan ostopäivästä. Jos et ole
100-prosenttisen tyytyväinen, saat rahasi takaisin. Saat rahasi
takaisin, kun palautat kädensijan, vaihto-osat, latausyksikön ja
alkuperäisen ostokuitin 60 päivän kuluessa ostopäivästä
seuraavaan osoitteeseen:
Länsisähkö
Lauttasaarentie 38
00200 Helsinki
Puh: 09 - 27 05 8052
Kuluttajapalvelu:
nordicsconsumers@custhelp.com
FI 020 377 877
74
Η Oral-B Triumph® σχεδιάστηκε με προσοχή ώστε να
προσφέρει σε εσάς και την οικογένειά σας μια νέα και
μοναδική εμπειρία βουρτσίσματος, η οποία είναι ασφαλής και
αποτελεσματική. Παρόλα αυτά, κατά τη χρήση ηλεκτρικών
προϊόντων, πρέπει πάντοτε να λαμβάνονται ορισμένα βασικά
μέτρα ασφαλείας. ∆ιαβάστε τα προσεκτικά πριν από τη χρήση.
Σημαντικό
•
Η Oral-B Triumph διαθέτει ένα έξυπνο φις SmartPlug με
ενσωματωμένη ηλεκτρική τροφοδοσία Ιδιαίτερα Χαμηλής
Τάσης Ασφαλείας. Μην αλλάξετε ή επεξεργαστείτε
οποιοδήποτε εξάρτημά της, διότι σε αυτή την περίπτωση
υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. Ανά τακτά διαστήματα
ελέγχετε το SmartPlug για το ενδεχόμενο βλάβης. Η
συσκευή που έχει βλάβη ή δεν λειτουργεί δεν πρέπει να
χρησιμοποιείται πλέον. Απευθυνθείτε σε ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο της Oral-B Braun
•
Το προϊόν αυτό δεν προορίζεται για χρήση από παιδιά
®..
κάτω των 3 ετών.
•
Η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από παιδιά ή άτομα
περιορισμένων φυσικών ή νοητικών ικανοτήτων, εκτός εάν
επιτηρούνται από κάποιον υπεύθυνο για την ασφάλειά τους.
•
Αν η συσκευή πέσει κάτω, θα πρέπει να αλλάξετε την
κεφαλή βουρτσίσματος πριν την επόμενη χρήση ακόμα κι
αν δεν φαίνεται καμία ζημιά.
•
Κρατήστε το Smart Plug μακρυά από νερό ή οποιοδήποτε
υγρό.
•
Μην προσπαθήσετε να επεξεργαστείτε ή να επισκευάσετε
το προϊόν. Μπορεί να προκληθεί φωτιά, ηλεκτροπληξία
ή τραυματισμός. Συμβουλευτείτε το τηλέφωνο εξυπηρέτησης πελατών ή απευθυνθείτε σε ένα εξουσιοδοτημένο
κέντρο της Oral-B Braun
•
Όταν απομακρύνετε την μπαταρία για αλλαγή, δώστε
®
.
προσοχή να μην βραχυκυκλώσετε τον θετικό (+) με τον
αρνητικό (–) πόλο.
•
Μην πιάνετε το φις SmartPlug με βρεγμένα χέρια. Μπορεί
να προκληθεί ηλεκτροπληξία.
•
Χρησιμοποιείστε αυτό το προϊόν μόνο σύμφωνα με τις
οδηγίες χρήσης. Μην χρησιμοποιείτε εξαρτήματα ή
φορτιστές που δεν συνίστανται.
Εάν ακολουθείτε κάποια θεραπεία για οποιοδήποτε
•
πρόβλημα στοματικής υγιεινής, συμβουλευτείτε τον
οδοντίατρό σας πριν από τη χρήση.
∂ППЛУИО¿
Περιγραφή
a Κεφαλή βουρτσίσματος Oral-B FlossAction®
b Κουμπί ανοίγματος/κλεισίματος
c Κουμπί τρόπου βουρτσίσματος
d Λαβή
e Οθόνη λαβής (SmartDisplay)
f Φορτιστής SmartPlug (περιλαμβάνει το δακτύλιο
φόρτισης και το φις SmartPlug)
g Πλάκα Βάσης
h Προστατευτικό κάλυμμα
i Κεφαλή βουρτσίσματος ProBright (όχι σε όλα τα μοντέλα)
75
10 h
Oral-B
Oral-B
10 h
Full ChargeFull Charge
Σύνδεση και Φόρτιση
Η οδοντόβουρτσά σας διαθέτει αδιάβροχη λαβή, είναι
ηλεκτρολογικά ασφαλής και έχει σχεδιαστεί για χρήση στο
μπάνιο.
Για να συναρμολογήσετε τη μονάδα φόρτισης, τοποθετήστε
το προστατευτικό κάλυμμα (h) στο πίσω μέρος της πλάκας
βάσης (g). Κατόπιν τοποθετήστε την πλάκα βάσης στο
δακτύλιο φόρτισης (f) έως ότου «κλειδώσει» στη σωστή θέση
με ένα κλικ.
•
Συνδέστε το φις SmartPlug σε μία πρίζα και τοποθετήστε
τη λαβή της οδοντόβουρτσας (d) πάνω στη μονάδα
φόρτισης.
•
Ένα σύμβολο μπαταρίας θα πρέπει να εμφανιστεί πάνω
στην οθόνη της λαβής (SmartDisplay). Το σύμβολο θα
γεμίζει καθώς η βάση θα φορτίζεται, ενώ θα φαίνεται
η ένδειξή «Charging» (=Φόρτιση). Όταν η λαβή έχει
φορτιστεί πλήρως, η οθόνη της λαβής έχει την ένδειξη
«Full charge» (=Πλήρης Φόρτιση). Μία πλήρης φόρτιση
παίρνει τουλάχιστον 10 ώρες και διαρκεί για περίπου
10 ημέρες (για βούρτσισμα 2 λεπτών, 2 φορές την ημέρα).
Σημείωση: Εάν το σύμβολο της μπαταρίας δεν φανεί
αμέσως, συνεχίστε τη φόρτιση. Θα εμφανιστεί μετά από
10–15 λεπτά.
•
Όταν η επαναφορτιζόμενη μπαταρία βρίσκεται σε χαμηλό
επίπεδο οι ράβδοι του συμβόλου της μπαταρίας θα
εξαφανιστούν και θα εμφανιστεί η ένδειξη «Low»
(=Χαμηλή). Η οδοντόβουρτσα σας θα επιβραδύνει τη
λειτουργία της και στη συνέχεια θα σταματήσει, οπότε
πρέπει να την επαναφορτίσετε. Όταν η μπαταρία
αποφορτιστεί εντελώς, θα εμφανιστεί η ένδειξη «Empty»
(=Άδεια). Σε αυτή την περίπτωση, θα πρέπει να τη
φορτίσετε για 15 λεπτά προτού μπορέσετε να τη
χρησιμοποιήσετε για ένα βούρτσισμα διαρκείας 2 λεπτών.
•
Για την καθημερινή χρήση η λαβή της οδοντόβουρτσας
μπορεί να φυλάσσεται επί της μονάδας φόρτισης για να
διατηρεί την πλήρη ισχύ της. ∆εν υπάρχει κίνδυνος
υπερφόρτισης της μπαταρίας.
•
Προκειμένου να διατηρήσετε την μέγιστη απόδοση της
επαναφορτιζόμενης μπαταρίας, αποσυνδέετε τη μονάδα
φόρτισης και αποφορτίζετε πλήρως τη λαβή μέσω της
τακτικής χρήσης τουλάχιστον κάθε 6 μήνες.
Για ηλεκτρολογικές προδιαγραφές, διαβάστε την ετικέτα
76
στο SmartPlug.
Εξατομικεύοντας την Oral-B Triumph
Μπορείτε να προγραμματίσετε την οδοντόβουρτσά σας
ώστε να πληροί τις συγκεκριμένες ανάγκες σας. Μπορείτε
να επιλέξετε τη γλώσσα και το χρονόμετρο που σας
εξυπηρετεί καλύτερα.
Επιλέξτε τη γλώσσα σας
Η Oral-B Triumph διατίθεται με τα αγγλικά ως
προεπιλεγμένη γλώσσα. Εάν επιθυμείτε να μεταβείτε σε
άλλη γλώσσα, ακολουθήστε την εξής διαδικασία: Πιέστε και
κρατήστε πιεσμένο το κουμπί του τρόπου βουρτσίσματος (c)
έως ότου εμφανιστεί η ένδειξη «English» (=Αγγλικά).
Πιέζοντας γρήγορα το κουμπί ανοίγματος/κλεισίματος (b)
μπορείτε να μετακινηθείτε σε 13 γλώσσες. Για να
επιβεβαιώσετε τη γλώσσα επιλογής σας, πιέστε γρήγορα
το κουμπί του τρόπου βουρτσίσματος ξανά. Αυτό θα σας
οδηγήσεις, επίσης, στο μενού επιλογής χρονομέτρου.
Εξατομικεύοντας το χρονόμετρο
Μπορείτε να επιλέξετε ανάμεσα στο χρονόμετρο
«Professional» (= Επαγγελματικό) ή στο «2-Minute»
(=2 Λεπτά) προκειμένου να καλύψετε τις προσωπικές σας
ανάγκες.
Το χρονόμετρο «2-Minute» σηματοδοτεί με ένα μεγάλης
διαρκείας επαναλαμβανόμενο ήχο όταν ολοκληρωθεί ο
συνιστώμενος από τους οδοντιάτρους χρόνος βουρτσίσματος των 2 λεπτών.
Το χρονόμετρο «Professional» σας βοηθά να βουρτσίζετε
εξίσου και τα τέσσερα τεταρτημόρια του στόματός σας.
Σηματοδοτεί με ένα μικρή ς διαρκείας επαναλαμβανόμενο
ήχο κάθε 30 δευτερόλεπτα ότι έφτασε η στιγμή να μετακινηθείτε στο επόμενο τεταρτημόριο του στόματός σας, ενώ
ακολουθεί ένας μεγάλης διαρκείας επαναλαμβανόμενος
ήχος όταν ολοκληρώνετε το συνιστώμενο βούρτσισμα των
δύο λεπτών.
Ο συνολικός χρόνος βουρτσίσματος μπορεί να παραταθεί σε
3 λεπτά χρησιμοποιώντας τον τρόπο βουρτσίσματος «Deep
Clean» (=Βαθύς καθαρισμός).
Και τα δύο χρονόμετρα αποθηκεύουν των εναπομείναντα
χρόνο, ακόμα και αν η λαβή απενεργοποιηθεί σύντομα κατά
τη διάρκεια του βουρτσίσματος. Όταν σταματάτε για περισσότερο από 30 δευτερόλεπτα το χρονόμετρο επανέρχεται
στο αρχικό του σημείο.
Η οδοντόβουρτσά σας διατίθεται έχοντας ήδη
ενεργοποιημένο το «Professional Timer» (Επαγγελματικό
Χρονόμετρο). Εάν θέλετε να μεταβείτε στο «2 Minute Timer»
(Χρονόμετρο 2 Λεπτών), αφού επιβεβαιώσετε τη γλώσσα
επιλογής, απλώς πιέστε το κουμπί ανοίγματος/κλεισίματος
για (b) να αλλάξετε τη ρύθμιση. Στη συνέχεια, πιέστε το
κουμπί του τρόπου βουρτσίσματος για (c) να επιβεβαιώσετε
την επιλογή σας.
3
3
c
c
0
0
e
e
s
s
s
s
e
0
0
3
3
c
c
e
e
e
c
c
3
3
0
0
s
s
s
s
e
e
0
0
c
c
3
3
4
4
c
c
5
5
e
e
s
s
s
s
e
5
5
4
4
c
c
e
e
e
c
c
4
4
5
5
s
s
s
s
e
e
5
5
c
c
4
4
77
Βούρτσισμα
Μπορείτε να ενεργοποιήσετε την οδοντόβουρτσα πατώντας
B
B
Oral-
B
B
Oral-
Oral-
Oral-
το κουμπί ανοίγματος/κλεισίματος (b). Για να αποφύγετε
το πιτσίλισμα, βάλτε την οδοντόβουρτσα στο στόμα σας
προτού βάλετε σε λειτουργία τη συσκευή.
Τεχνική Βουρτσίσματος
Κατευθύνετε την κεφαλή της βούρτσας αργά από δόντι σε
•
δόντι.
Κρατήστε την κεφαλή της βούρτσας σε κάθε δόντι για λίγα
•
δευτερόλεπτα προτού μετακινηθείτε στο επόμενο δόντι.
Βουρτσίστε τα ούλα όπως και τα δόντια, πρώτα την
•
εξωτερική και ακολούθως την εσωτερική πλευρά και τέλος
το πάνω μέρος των δοντιών που χρησιμοποιούμε για να
μασάμε τις τροφές.
•
Μην πιέζετε πολύ δυνατά και μην τρίβετε την περιοχή,
απλώς αφήστε την οδοντόβουρτσα να κάνει όλη τη
δουλειά.
78
Προκειμένου να σας βοηθήσει να έχετε άριστα αποτελέσματα με το βούρτσισμα, η Oral-B Triumph διαθέτει ένα
χαρακτηριστικό ελέγχου της πίεσης, το οποίο εξασφαλίζει
ότι εφαρμόζεται ο κατάλληλος βαθμός πίεσης. Με αυτόν
τον τρόπο προστατεύονται τα ούλα από το υπερβολικό
βούρτσισμα και η οδοντόβουρτσά σας είναι εύκολη στο
χειρισμό. Εάν εφαρμοστεί υπερβολική πίεση, η κίνηση
ταλάντωσης της κεφαλής θα συνεχιστεί, αλλά ο παλμός θα
σταματήσει. Πέρα από το ότι θα αισθανθείτε την αλλαγή, θα
ακούσετε επίσης και ένα διαφορετικό ήχο.
Κατά τις πρώτες μέρες χρήσης της οδοντόβουρτσας, τα
ούλα σας είναι πιθανό να ματώσουν ελαφρά. Αυτό είναι
συνήθως σημάδι ενός προϋπάρχοντος ερεθισμού των
ούλων. Χρησιμοποιώντας την οδοντόβουρτσα Oral-B
Triumph σωστά, ο ερεθισμός θα πρέπει να μειωθεί και ως
αποτέλεσμα, το μάτωμα θα πρέπει να σταματήσει μετά από
λίγες μέρες. Σε περίπτωση που συνεχιστεί μετά από δύο
εβδομάδες, συμβουλευτείτε τον οδοντίατρό σας. Εάν έχετε
ευαίσθητα δόντια και ούλα, η Oral-B σας συνιστά τη χρήση
του τρόπου βουρτσίσματος «Sensitive» (= Ευαίσθητο).
Η Oral-B Triumph προσφέρει διαφορετικούς τρόπους
βουρτσίσματος για τις διάφορες ανάγκες στοματικής
φροντίδας.
«Daily Clean» – Εξαιρετικός καθαρισμός του στόματος.
(Καθαρισμός)
«Sensitive» – Απαλός, ωστόσο ολοκληρωμένος
(Ευαίσθητο) καθαρισμός για τα ευαίσθητα σημεία.
«Massage» – Ήπια διέγερση των ούλων.
(Μασάζ)
«Polish» – Γυάλισμα και λεύκανση για
(Γυάλισμα) περιστασιακή ή καθημερινή χρήση.
«Deep Clean» – Εξαιρετικός καθαρισμός του στόματος
(Βαθύς Καθαρισμός)
με παρατεταμένο χρόνο
βουρτσίσματος. Με αυτόν τον τρόπο,
ο χρόνος βουρτσίσματος κάθε
τεταρτημορίου παρατείνεται στα
45 δευτερόλεπτα ανά τεταρτημόριο
για ένα συνολικό χρόνο βουρτσίσματος
3 λεπτών.
Πώς να αλλάξετε τρόπο βουρτσίσματος:
•
Η Oral-B Triumph ξεκινά αυτόματα με τον τρόπο
βουρτσίσματος «Καθαρισμός» με το πάτημα του κουμπιού
ανοίγματος.
•
Για να μεταβείτε στους άλλους τρόπους, διαδοχικά
πατήστε το κουμπί του τρόπου βουρτσίσματος.
•
Για να επιστρέψετε από οποιοδήποτε τρόπο
βουρτσίσματος στον «Καθαρισμό» πατήστε και κρατήστε
πατημένο το κουμπί του τρόπου βουρτσίσματος.
•
Για να θέσετε τη βούρτσα εκτός λειτουργίας, πατήστε το
κουμπί ανοίγματος/κλεισίματος.
Κατά τη διάρκεια του βουρτσίσματος, στην οθόνη
SmartDisplay εμφανίζεται ο τρόπος βουρτσίσματος που
επιλέξατε, ακολουθούμενος από τον πραγματικό χρόνο
βουρτσίσματός σας. Όταν ολοκληρώσετε το βούρτσισμα,
ο συνολικός χρόνος βουρτσίσματος θα εμφανιστεί στην
οθόνη για 30 δευτερόλεπτα πριν εμφανιστεί ξανά η ένδειξη
του επιπέδου φόρτισης της μπαταρίας. Για να μεταβείτε
απευθείας στην ένδειξη του επιπέδου φόρτισης της
μπαταρίας, σβήστε από την οθόνη την ένδειξη του
χρόνου βουρτσίσματος πατώντας το κουμπί του τρόπου
βουρτσίσματος.
Σημείωση: Ο τρόπος βουρτσίσματος «Γυάλισμα»
χρησιμοποιείται καλύτερα με την κεφαλή βουρτσίσματος
Oral-B ProBright (i) (όχι σε όλα τα μοντέλα).
Oral-BOral-B
79
Κεφαλές Βουρτσίσματος
Η κεφαλή Oral-B FlossAction (a) συνιστάται για καθημερινό
βαθύ καθαρισμό. ∆ιαθέτει ίνες με μικροδονήσεις που
εισχωρούν βαθιά στις δυσπρόσιτες περιοχές ανάμεσα στα
δόντια σας, αφαιρώντας την κρυμμένη πλάκα.
Για περιστασιακό ή καθημερινό γυάλισμα, χρησιμοποιήστε
την κεφαλή Oral-B ProBright (i) (δεν διατίθεται με όλα
τα μοντέλα). ∆ιαθέτει ένα εξάρτημα για το γυάλισμα
εμπνευσμένο από τους οδοντιάτρους για να αφαιρεί κηλίδες
από καφέ, τσάι και καπνό παρέχοντας αποτελεσματική
λάμψη.
∆εν συστήνουμε τη χρήση των κεφαλών Oral-B
FlossAction ή Oral-B ProBright εάν φοράτε σιδεράκια.
Η κεφαλή Oral-B Ortho είναι ειδικά σχεδιασμένη για να
καθαρίζει την περιοχή γύρω από τα σιδεράκια και μπορεί
να χρησιμοποιηθεί με την Oral-B Triumph.
Όλες οι κεφαλές βουρτσίσματος διαθέτουν τις μπλε
ίνες Indicator
αντικαθιστάτε την κεφαλή της βούρτσας. Με σωστό
βούρτσισμα, δύο φορές την ημέρα για δύο λεπτά, το μπλε
χρώμα θα αποχρωματιστεί ως τη μέση περίπου σε 3 μήνες,
δείχνοντας ότι είναι η στιγμή να αντικαταστήσετε την
κεφαλή.
®
που σας υπενθυμίζουν πότε πρέπει να
Οδηγίες για τον καθαρισμό της
οδοντόβουρτσας
•
Μετά το βούρτσισμα, ξεπλύνετε καλά την κεφαλή της
βούρτσας με νερό της βρύσης.
•
Απομακρύνετε την κεφαλή από τη λαβή και καθαρίστε τα
δύο μέρη χωριστά με νερό της βρύσης. Στη συνέχεια,
σκουπίστε και στεγνώστε τα πριν τοποθετήσετε τη λαβή
στη μονάδα φόρτισης.
•
Πριν καθαρίσετε τη μονάδα φόρτισης, βεβαιωθείτε πρώτα
ότι την αποσυναρμολογήσατε. Ο δακτύλιος φόρτισης
και το φις SmartPlug δεν πρέπει ποτέ να μπαίνουν στο
πλυντήριο πιάτων. Ωστόσο, όλα τα άλλα εξαρτήματα
(Σταθμός βάσης, πλάκα βάσης και προστατευτικό κάλυμμα)
μπορούν να πλυθούν στο πλυντήριο πιάτων.
80
•
Περιστασιακά, μπορείτε επίσης να καθαρίσετε το δακτύλιο
φόρτισης και το φις SmartPlug με ένα υγρό πανί.
Ο φορτιστής SmartPlug δεν θα πρέπει ποτέ να έρχεται σε
επαφή με το νερό.
Υπόκειται σε αλλαγή χωρίς προειδοποίηση.
Το προϊόν αυτό έχει κατασκευαστεί σύμφωνα με τις
Ευρωπαϊκές Οδηγίες EMC 2004/108/EC και Χαμηλών
Ηλεκτρικών Τάσεων 2006/95/EC.
Περιβαλλοντική Ειδοποίηση
Το προϊόν περιέχει επαναφορτιζόμενες μπαταρίες.
Προκειμένου να προστατεύσουμε το περιβάλλον, σας
παρακαλούμε να μην πετάτε το προϊόν με τα οικιακά
απορρίμματα στο τέλος της ωφέλιμης ζωής του.
Η απόρριψη μπορεί να γίνει σε ένα Κέντρο Εξυπηρέτησης
Πελατών της Oral-B Braun ή στα κατάλληλα σημεία
περισυλλογής που υπάρχουν στη χώρα.
Εγγύηση
Παραχωρούμε 2 χρόνια εγγύηση στο προϊόν, ξεκινώντας
από την ημερομηνία αγοράς. Μέσα στην περίοδο εγγύησης
καλύπτουμε, χωρίς χρέωση, οποιοδήποτε ελάττωμα
προερχόμενο από κακή κατασκευή ή κακής ποιότητος υλικό,
είτε επισκευάζοντας είτε αντικαθιστώντας ολόκληρη τη
συσκευή σύμφωνα με την κρίση μας. Αυτή η εγγύηση ισχύει
σε όλες τις χώρες που πωλούνται τα προϊόντα Braun.
Η εγγύηση δεν καλύπτει: καταστροφή από κακή χρήση,
φυσιολογική φθορά ή ελαττώματα λόγω αμέλειας του
χρήστη. Η εγγύηση ακυρώνεται αν έχουν γίνει επισκευές
από μη εξουσιοδοτημένα άτομα ή δεν έχουν χρησιμοποιηθεί
γνήσια ανταλλακτικά Braun.
Για να επιτύχετε σέρβις μέσα στην περίοδο της εγγύησης
παραδώστε ή στείλτε την συσκευή με την απόδειξη αγοράς
σε ένα Εξουσιοδοτημένο Κατάστημα Σέρβις της Braun.
Αυτή η εγγύηση δεν επηρεάζει τα δικαιώματά σας απέναντι
στον νόμο με κανένα τρόπο.
81
Η πρόκληση των 30 ημερών
∆εχθείτε την πρόκληση! Ζήστε τη διαφορά στο βούρτσισμα
με την Oral-B Triumph!
Η Oral-B Triumph είναι η πιο τεχνολογικά προηγμένη
επαναφορτιζόμενη οδοντόβουρτσα της Oral-B για τον
εξαιρετικό καθαρισμό, τη φυσική λευκότητα των δοντιών,
τη φροντίδα των ούλων και τη φρεσκάδα του στόματός
σας. Είμαστε τόσο σίγουροι ότι θα λατρέψετε τη νέα
οδοντόβουρτσά σας Oral-B Triumph ώστε κάνουμε μια
προσφορά χωρίς κανένα ρίσκο για σας.
∆οκιμάστε την Oral-B Triumph για 30 ημέρες. Εάν δεν
μείνετε απόλυτα ικανοποιημένοι, θα σας επιστραφεί
ολόκληρο το ποσό της αγοράς σας. Σας το εγγυόμαστε.
Για την πλήρη επιστροφή του ποσού της αγοράς σας,
επιστρέψτε τη λαβή, τα εναλλασσόμενα εξαρτήματα και τη
μονάδα φόρτισης με το πρωτότυπο της ταμειακής σας
απόδειξης στην ακόλουθη διεύθυνση:
Ελλάδα
Berson Σαραφίδης ΑΕ
Αγαμέμνωνος 47, 176 75
Καλλιθέα
Για περισσότερες λεπτομέρειες, επικοινωνήστε με τη
γραμμή εξυπηρέτησής μας για να σας παραπέμψουν στο
πλησιέστερο σε εσάς Κέντρο Εξυπηρέτησης Καταναλωτών
της Oral-B Braun.
82
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.