Liebe Eltern,
bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig und vollständig, bevor
Sie Ihrem Kind zeigen, wie das Gerät
benutzt wird. Bitte beaufsichtigen Sie
Ihr Kind, wenn es anfängt, sich mit
dem Gerät vertraut zu machen.
WICHTIG
•
Prüfen Sie gelegentlich,
ob das Netzkabel
Schadstellen aufweist.
Ein beschädigtes oder
defektes Ladeteil darf
nicht mehr benutzt werden. Bringen Sie das
Ladeteil in diesem Fall
zum Oral-B Kundendienst. Nehmen Sie
keine Veränderungen
am Gerät vor. Es kann
sonst Brand-, Stromschlag- und Verletzungsgefahr bestehen.
•
Dieses Gerät ist nicht
für Kinder unter drei
Jahren geeignet. Kinder von 3 bis 14 Jahren
und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten oder zu wenig
Erfahrung und Wissen
bezüglich des Geräts,
können die Zahnbürste
nur unter Aufsicht verwenden und/oder wenn
Sie vorher über die sichere Anwendung des
Gerätes und über mögliche Gefahren informiert worden sind.
•
Reinigung und Instandhaltung sollte nicht
durch Kinder vorgenommen werden.
•
Kinder sollten mit dem
Gerät nicht spielen.
•
Nutzen Sie dieses
Produkt nur wie in der
Gebrauchsanweisung
beschrieben. Nutzen Sie
keine Zubehörteile, die
nicht durch den Hersteller
empfohlen worden sind.
ACHTUNG
• Falls das Gerät fallen gelassen
wurde, sollten Sie die Aufsteckbürste vor dem nächsten Gebrauch
wechseln, auch wenn kein sichtbarer Schaden zu erkennen ist.
• Halten Sie das Ladeteil von Wasser
oder anderen Flüssigkeiten fern und
stellen Sie es nicht dort auf, wo es in
eine Badewanne oder in ein Waschbecken fallen oder gezogen werden
kann. Berühren Sie das Ladeteil
nicht, wenn es in Wasser gefallen ist.
Ziehen Sie sofort den Stecker.
• Öffnen Sie das Gerät nur zum Herausnehmen und Entsorgen des
Akkus. Achten Sie bei der Entnahme
des Akkus zur Entsorgung der Einheit darauf, dass Plus- und Minuspol
nicht miteinander in Berührung kommen. Es besteht sonst die Gefahr
eines Kurzschlusses.
• Ziehen Sie den Stecker nie am Kabel
aus der Steckdose. Fassen Sie den
Stecker nicht mit nassen Händen an.
Dies kann zu einem elektrischen
Schlag führen.
• Wenn Sie sich in zahnärztlicher
Behandlung befinden, sollten Sie vor
Verwendung dieser Zahnbürste Ihren
Zahnarzt kontaktieren.
• Ausschließlich zum Zähneputzen.
Nicht auf die Bürste beißen oder
darauf kauen. Nicht als Spielzeug
oder ohne Aufsicht von Erwachsenen
verwenden.
• Die (Aufsteck-)Bürsten alle 3 Monate
oder auch früher austauschen, wenn
diese abgenutzt sind.
• Dieses Gerät ist ein Körperpflegeprodukt und ist nicht für die Anwendung bei mehreren Patienten in
Zahnarzt-Praxen oder -Institutionen
geeignet.
Gerätebeschreibung
A Aufsteckbürste
B Ein/Aus-Schalter
C Handstück
D Ladeteil
Technische Daten
Die Daten zur elektrischen Spannung
finden Sie am Boden des Ladeteils.
Anschließen auf Aufladen
Diese Zahnbürste hat ein wasserfestes
Handstück, ist elektrisch sicher und
kann ohne Bedenken im Bad benutzt
werden.
3
• Schließen Sie das Ladeteil (D) an die
Netzspannung an und setzen Sie das
Handstück (C) auf das Ladeteil
• Ein kompletter Ladevorgang dauert
ungefähr 16 Stunden und ermöglicht
Ihnen eine Nutzung von bis zu fünf
Tagen bei regelmäßigem Putzen
(zweimal pro Tag 2 Minuten).
• Um jederzeit die maximale AkkuLeistung zu gewährleisten, kann das
Handstück der Zahnbürste im
täglichen Gebrauch auf dem am
Strom angeschlossenen Ladeteil
stehen. Ein Überladen ist nicht
möglich.
Akku-Pflege
Um die maximale Kapazität des Akkus
zu erhalten, trennen Sie mindestens
alle sechs Monate das Ladeteil vom
Netz und entladen Sie das Handstück
durch reguläre Benutzung.
1.
Verwendung der Zahnbürste
• Befeuchten Sie den Bürstenkopf und
tragen Sie eine Kinderzahncreme
auf. Führen Sie die Aufsteckbürste
an die Zähne; schalten Sie dann das
Handstück durch Drücken des
Ein/Aus Schalters (B) ein 2.
• Beginnen Sie mit den unteren
Zähnen: Führen Sie den Bürstenkopf
langsam von Zahn zu Zahn. Putzen
Sie zunächst die Außenseiten, dann
die Innenseiten und zum Schluss die
Kauflächen
• Üben Sie nicht zu viel Druck aus,
lassen Sie die Bürste einfach die
Arbeit machen
• Nach zwei Minuten Betriebsdauer
signalisiert ein integrierter Timer mit
einem kurzen stotternden Geräusch,
dass die vom Zahnarzt empfohlene
Putzzeit von 2 Minuten erreicht
wurde.
• Schalten Sie das Handstück aus,
solange der Bürstenkopf sich noch
im Mund befindet.
Der Bürstenkopf verfügt über blaue
INDICATOR
anzeigen, wann er ausgetauscht
werden sollte. Bei gründlichem Putzen
zweimal täglich für zwei Minuten
verblasst die blaue Farbe nach ca.
3 Monaten zur Hälfte
Borsten bereits abstehen, bevor die
blaue Farbe verblasst, übt Ihr Kind ggf.
zu viel Druck auf Zähne und
Zahnfleisch aus.
Aufsteckbürsten: Oral-B Stages Power
(EB10)
Erhältlich im Handel oder bei einem
Oral-B Braun Servicecenter.
In den ersten Tagen der Verwendung
einer elektrischen Zahnbürste kann
es zu leichtem Zahnfleischbluten
kommen. In der Regel hört dies nach
einigen Tagen auf. Falls es länger als
2 Wochen andauert, sollten Sie Ihren
Zahnarzt oder Dentalhygieniker
aufsuchen.
3.
®
-Borsten C, die Ihnen
c
. Falls die
´
Reinigung
Spülen Sie die Aufsteckbürste nach
jedem Gebrauch bei eingeschaltetem
Handstück unter fließendem Wasser
ab. Schalten Sie das Handstück aus
und entfernen Sie die Aufsteckbürste.
Spülen Sie beide Teile separat und
trocknen Sie diese ab. Reinigen Sie
das Ladeteil von Zeit zu Zeit mit einem
feuchten Tuch
Änderungen vorbehalten.
Dieses Gerät enthält Akkus
und/oder recylingfähigen
Elektroschrott. Im Sinne des
Umweltschutzes darf dieses Gerät am
Ende seiner Lebensdauer nicht mit
dem Hausmüll entsorgt werden. Die
Entsorgung kann über lokal autorisierte
Rückgabe- und Sammelstellen
erfolgen.
Garantie
Wir gewährleisten eine 2-jährige
Garantie ab Kaufdatum. Während des
Garantiezeitraums beseitigen wir kostenlos durch Material- oder Herstellungsmängel verursachte Betriebsstörungen durch Reparieren oder
durch den Austausch des gesamten
Geräts je nach unserer Wahl. Diese
Garantie gilt für jedes Land, in dem
dieses Gerät von Braun oder einem
beauftragten Händler vertrieben
wird.
Folgendes wird von der Garantie nicht
gedeckt: Schäden aufgrund von unsachgemäßer Benutzung, normale
Abnutzung oder Gebrauch, vor allem
der Aufsteckbürsten, sowie Mängel,
die eine unerhebliche Auswirkung auf
den Wert oder den Betrieb des Geräts
haben. Die Garantie erlischt, wenn
Reparaturen von unbefugten Personen
vorgenommen oder keine originalen
Oral-B Ersatzteile benutzt werden.
Um in den Genuss der Garantie während des Garantiezeitraums zu kommen, bringen oder senden Sie das
vollständige Gerät mit Kaufnachweis
zu einem offiziellen Oral-B Braun
Kundendienstcenter.
4.
English
Dear parents,
Please read the usage instructions
carefully before coaching your child
how to use this toothbrush. We recommend that parents supervise their
children when they start using the
appliance to help them to become
familiar with it.
4
IMPORTANT
•
Periodically check the
cord for damage. If cord
is damaged, take the
charging unit to an
Oral-B Service Centre.
A damaged or non-functioning unit should no
longer be used. Do not
modify or repair the product. This may cause
fire, electric shock or
injury.
•
This product is not
intended for children
3 years and under.
Children from 3 to
14 years, persons with
reduced physical,
sensory or mental
capabilities, or persons
with lack of experience
or knowledge of the
product can use the
toothbrush, but should
have supervision and/or
instruction concerning
use of the appliance in
a safe way, and understand the hazards
involved.
•
Cleaning and maintenance should not be
performed by children.
•
Children should not
play with the appliance.
•
Use this product only
for its intended use
as described in this
manual. Do not use
attachments which are
not recommended by
the manufacturer.
WARNING
• If the product is dropped, the brush
head should be replaced before the
next use even if no damage is visible.
• Do not place the charger in water,
liquid or store it where it can fall or
be pulled into a tub or sink. Do not
reach for it if it has fallen into water.
Unplug immediately.
• Do not disassemble the product
except when disposing of the
battery. When taking out the battery
for disposal of the unit, use caution
so as not to short the positive (+) and
negative (–) terminals.
• When unplugging, always hold the
power plug instead of the cord. Do
not touch the power plug with wet
hands. This can cause an electric
shock.
• If you are undergoing treatment for
any oral care condition, consult your
dental professional prior to use.
• For tooth brushing only. Do not chew
or bite on brush. Do not use as a toy
or without adult supervision.
• Replace brush (head) every 3 months
or sooner if brush head becomes
worn.
• This toothbrush is a personal care
device and not intended for use on
multiple patients in a dental practice
or institution.
Description
A Brush head
B On/off switch
C Handle
D Charging unit
Specifications
For voltage specifications please refer
to the bottom of the charging unit.
Connecting and charging
This toothbrush has a waterproof
handle, is electrically safe and
designed for use in the bathroom.
• Plug the charging unit (D) into an
electrical outlet and place the handle
(C) on the charging unit
• A full charge takes about 16 hours
and enables up to 5 days of regular
brushing (twice a day, 2 minutes).
• For everyday use, the handle can be
stored on the plugged-in charging
unit to maintain the toothbrush at full
power. Overcharging is impossible.
Battery maintenance
To maintain the maximum capacity of
the rechargeable battery, unplug the
charging unit and discharge the handle
by regular use at least every 6 months.
Using the toothbrush
• Wet brush head and apply kids’
toothpaste. Guide the brush head to
the teeth; then turn on the handle by
pressing the on/off switch (B)
• Start with the lower teeth: Slowly
guide the brush head from tooth to
tooth; first the outsides, then the
insides, finally the chewing
surfaces
3.
5
1.
2.
• Do not press too hard, simply let the
brush do all the work.
• After two minutes of operation, an
incorporated timer signals by a short
stutter the end of the professionally
recommended brushing time.
• Turn off the handle while the brush
head is still in the mouth.
The brush head is provided with a
row of blue INDICATOR
helping you to monitor brush head
replacement need. With proper
brushing twice a day for two minutes,
the colour will fade halfway in a
3-month period
splay before the colour starts to
recede, this indicates that your child
exerts too much pressure on teeth and
gums
´.
Replacement brush heads: Oral-B
Stages Power (EB10)
Available at your retailer or at an
Oral-B Braun Service Centre.
In the first days of using any electric
toothbrush, gums may bleed slightly.
In general, bleeding should stop after
a few days. Should it persist after
2 weeks, please consult your dentist
or dental hygienist.
Cleaning
After use, rinse the brush head
under running water with the handle
switched on. Then switch off the
handle and remove the brush head.
Rinse both parts separately under
running water and wipe them dry.
From time to time, also clean the
charging unit with a damp cloth
Subject to change without notice.
Product contains batteries
and/or recyclable electric waste.
For environment protection do
not dispose in household waste,
but for recycling take to electric waste
collection points provided in your
country.
Guarantee
We grant 2 years guarantee on the
product commencing on the date of
purchase. Within the guarantee period
we will eliminate, free of charge, any
defects in the appliance resulting from
faults in materials or workmanship,
either by repairing or replacing the
complete appliance as we may
choose. This guarantee extends to
every country where this appliance is
supplied by Braun or its appointed
distributor. This guarantee does not
cover: damage due to improper use,
normal wear or use, especially
regarding the brush heads, as well
as defects that have a negligible
effect on the value or operation of the
appliance. The guarantee becomes
void if repairs are undertaken by
unauthorized persons and if original
Braun parts are not used.
To obtain service within the guarantee
period, hand in or send the complete
appliance with your sales receipt to an
authorized Oral-B Braun Customer
Service Centre.
®
bristles C
c. If bristles begin to
4.
Français
Chers parents,
Nous vous conseillons de lire attentivement les instructions d’utilisation avant
de montrer à votre enfant comment
s’en servir, et de l’assister au tout
début, pour qu’il se familiarise avec
l’appareil.
IMPORTANT
•
Vérifiez régulièrement
que le cordon d’alimentation ne soit pas endommagé. Si le produit
est endommagé ou
fonctionne mal, il ne doit
plus être utilisé. Si le
cordon d’alimentation
est endommagé, rapportez le chargeur dans
un Centre Service Agréé
Oral-B. Ne cherchez pas
à modifier ni à réparer
le produit. Cela pourrait
être cause d’incendie,
de décharge électrique
ou de blessure.
•
Cet appareil n’est pas
destiné aux enfants de
3 ans ou moins. Cette
brosse à dents peut être
utilisée par des enfants
de 3 à 14 ans et des
personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales
sont réduites, ou par
des personnes dénuées
d’expérience ou de
connaissance, si elles
ont pu bénéficier par
l’intermédiaire d’une
personne responsable
6
de leur sécurité, d’une
surveillance ou d’instructions préalables
concernant l’utilisation
de l’appareil de manière
sûre, et qu’elles ont
compris les risques encourus par l’utilisation
de l’appareil.
•
Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être
assurés par des enfants.
•
Il convient de surveiller
les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent
pas avec l’appareil.
•
Utilisez ce produit
exclusivement pour
l’usage prévu, tel que
décrit dans cette notice. N’utilisez pas
d’accessoires ou de
chargeurs autres que
ceux recommandés par
le fabriquant.
ATTENTION
• En cas de chute de l’appareil, la
brossette doit être remplacée avant
toute nouvelle utilisation, même si
aucune détérioration n’est visible.
• Evitez tout contact de l’appareil avec
de l’eau ou tout autre liquide. Ne posez
pas et ne rangez pas l’appareil dans un
endroit d’où il risquerait de tomber
dans une baignoire ou un lavabo.
Ne ramassez jamais l’appareil s’il est
tombé dans l’eau. Débranchez-le
immédiatement.
• Ne démontez pas le produit, sauf
pour retirer du corps de brosse la
batterie en fin de vie. Lors du retrait
de la batterie du corps de la brosse
à dents, veillez à prendre soin de
ne pas court-circuiter les bornes
positive (+) et négative (–).
• Pour débrancher l’appareil, tirer sur
la prise elle-même et jamais sur le
cordon. Ne touchez pas la prise
d’alimentation avec les mains
mouillées. Vous risqueriez de recevoir
une décharge électrique.
• Si vous êtes actuellement suivi(e)
pour des problèmes bucco-dentaires,
demandez l’avis de votre dentiste
avant d’utiliser cet appareil.
• Uniquement pour le brossage des
dents. Ne pas mâcher ou mordre.
Ne pas utiliser comme un jouet ou
sans la surveillance d‘un adulte.
• Remplacez la brossette tous les
3 mois ou avant si la brossette est
usée.
• Cette brosse à dents est un appareil
de soin dentaire personnel qui n’est
pas destiné à être utilisé par
plusieurs patients dans un cabinet
dentaire ou autre institution.
Description
A Tête de brosse
B Bouton marche/arrêt
C Manche
D Chargeur
Spécifications
Les caractéristiques électriques du
produit sont inscrites sous le
chargeur.
Branchement et chargement
Ce corps de brosse à dents est
étanche, protégé contre les accidents
électriques et conçu pour être utilisé
dans la salle de bains.
• Branchez le chargeur (D) sur une
prise électrique. Placez le corps de
brosse (C) sur le chargeur
• L’appareil se charge environ en
16 heures pour une charge
complète, ce qui permet jusqu’à
5 jours de brossage (2 brossages de
2 minutes chaque jour).
• Dans le cadre d’une utilisation
quotidienne, le corps de la brosse à
dents peut être remis sur le support
de charge après chaque utilisation
afin de maintenir son niveau de
charge au maximum. Il n’y a aucun
risque de surcharge.
Entretien de la batterie
Pour que la batterie conserve sa capacité maximale, débranchez le chargeur
et déchargez le manche par un usage
régulier au moins tous les 6 mois.
Utilisation de la brosse à dents
• Humectez la brossette et appliquez
du dentifrice enfant. Placez la
brossette sur les dents; puis mettez
la brosse à dents en marche en
appuyant sur le bouton marche/arrêt
(B)
2.
• Commencer par les dents du bas :
Déplacer lentement la brosse dent
par dent ; tout d’abord sur les
surfaces extérieures, puis sur les
surfaces intérieures, et enfin sur les
surfaces de mastication
• Ne pas appuyer trop fort, laissez
simplement la brosse à dents faire
tout le travail.
• Au bout de 2 minutes de brossage,
un minuteur intégré indique par un
bref signal que la durée de brossage
recommandée par les dentistes est
atteinte.
• Arrêtez la brosse pendant que la
brossette est toujours dans la
bouche de l’enfant.
7
1.
3.
La brossette est munie d’une rangée
de poils bleus INDICATOR
signalant à quel moment remplacer la
brossette. A raison d’un bon brossage
de 2 minutes, 2 fois par jour, la couleur
va s’effacer sur la mi-hauteur des poils
au bout de 3 mois d’utilisation
Si les poils commencent à s’écarter
avant que la couleur ne commence à
s’effacer, cela signifie que votre enfant
exerce une trop forte pression sur ses
dents et ses gencives ´.
Brossette de rechange: Oral-B Stages
Power (EB 10)
Disponible chez les détaillants ou dans
les centres service agréés Oral-B Braun.
Lors des premiers jours d’utilisation
d’une brosse à dents électrique, il est
possible que les gencives saignent
légèrement. En général, le saignement
disparaît après quelques jours. Si le
saignement persiste après deux
semaines, contactez votre dentiste.
Recommandations d’entretien
Après utilisation, rincez la tête de
brosse à l’eau courante en la laissant en
marche quelques secondes. Arrêtez la
brosse, retirez la brossette du corps de
brosse. Nettoyez les deux éléments
séparément, essuyez-les avant de les
réassembler. Vous pouvez nettoyer le
chargeur à l’aide d’un chiffon humide
Sujet à modification sans préavis.
Cet appareil contient des batteries
rechargeables et/ou des déchets
électriques recyclables. Pour la
protection de l’environnement,
une fois l’appareil en fin de vie, ne le
jetez pas avec les déchets ménagers.
Veuillez le déposer pour le recycler
dans des lieux de collecte adaptés mis
à votre disposition dans votre localité.
Garantie
Cet appareil bénéficie d’une garantie
de 2 ans à compter de la date d’achat.
Pendant la durée de la garantie, nous
prendrons gratuitement à notre charge
la réparation des vices de fabrication
ou de matière en se réservant le droit
de décider si certaines pièces doivent
être réparées ou si l’appareil lui-même
doit être échangé. Cette garantie
couvre tous les pays dans lesquels cet
appareil est commercialisé par Braun
ou son distributeur agréé.
Cette garantie ne couvre pas : les
dommages occasionnés par une
utilisation inadéquate et l’usure
normale, particulièrement pour les
brossettes, ainsi que les défauts ayant
un impact négligeable sur la valeur ou
le fonctionnement de l’appareil. Cette
garantie devient caduque si des
réparations ont été effectuées par des
personnes non agréées par Braun
ou si des pièces de rechange ne
provenant pas de Braun ont été
utilisées.
Pour bénéficier des prestations
pendant la période de garantie,
retournez ou rapportez l’appareil
complet avec votre preuve d’achat à
un Centre service agréé Oral-B Braun.
®
C, vous
c.
4.
Español
Estimados padres,
Por favor lean cuidadosamente las
instrucciones de uso antes de enseñar
al niño cómo manejar el cepillo.
Recomendamos que los padres supervisen a los niños cuando empiezan
a usar el cepillo para ayudarles a
familiarizarse con él.
IMPORTANTE
•
Compruebe periódicamente el cable para
evitar que se estropee.
Si el cable está dañado
llévelo a un Servicio de
Asistencia Técnica de
Oral-B Braun. Un aparato roto o que no funcione, no debe seguir
utilizándose. No alterar
ni reparar el producto.
Esto puede causar
fuego, descarga eléctrica o lesión.
•
Este producto no está
recomendado para
niños de 3 años o menores. Los niños de 3 a
14 años y las personas
con las capacidades
físicas, sensoriales o
mentales reducidas, o
bien con falta de experiencia o conocimiento
pueden usar el cepillo
dental bajo supervisión
o si han sido instruidos
para el uso del aparato
de una manera segura
y entienden los riesgos
que conlleva.
8
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.