If you should require further assistance, please
call our Consumer Service line.
0 800 73 11 792 (free call)
Helpline
CiR D
1 800 509 448 (free call)
Zelena linka
00420-800-11-33-22
Zelena linka
00420-800-11-33-22
Informacios vonal
СЮ
+36 (1) 801-3800
Danifma Hatti
(Jg)
0212-473-75-85
TnAe9uvo yia пЛпрофор|'гд
210 9478700
Телефонный помощь
8-800-200-1444
Телефон допомоги
38044 417 24 15
Internet:
www.oralb.com
www.braun.com
Type 3719
3-719-137/00/III-05/M
GB/PL/CZ/SK/H/HR/SLO/TR/Arab/
GR/RUS/UA
Printed in Germany
English
The Oral-B® ProfessionalCare™ 8500 DLX OxyJet® Center
is a dentist-inspired oral care system for outstanding cleaning,
gum care, whiter teeth and freshening.
The Oral-B® ProfessionalCare™ 8500 DLX toothbrush
delivers outstanding performance:
• 3D oscillating-pulsating technology - for outstanding
cleaning and gum care
• Innovative accessories and brushheads to clean and polish
teeth as well as freshen your tongue and mouth
• Customised Speed Control which offers a broad variety of
speed levels to meet your individual brushing needs
• Premium handle design and ergonomics for greater
comfort and control
The Oral-B® ProfessionalCare™ 8500 OxyJet® irrigator
mixes air into water in the form of micro-bubbles. These
micro-bubbles in the water stream attack plaque bacteria. At
the same time, the irrigator removes remaining food particles
from between your teeth and massages your gums. Always
use the irrigator after brushing your teeth.
Please read the use instructions carefully before first use.
Important
The appliance must be mounted in a way that it cannot fall
into water. The plug should always be accessible. Periodically
check the cord for damage. A damaged or non-functioning
appliance should no longer be used. Take it to a Braun
Service Centre.
Irrigator
7 Jet compartment
® Irrigator jet
® Jet switch
® Jet release button
® On/off switch
® Water pressure control dial
® Handle switch (water stop and go)
® Irrigator handle
® Water container (600 ml)
® Cord storage
________________
Specifications
Power supply: see bottom of housing
Power intake: 24 W
Using your Oral-B® ProfessionalCare™
8500 DLX toothbrush
Connecting and charging
Your toothbrush has a waterproof handle, is electrically safe
and can be used in the bathroom without hesitation.
• Plug the appliance into an electrical outlet and place the
toothbrush handle ® on the charger base ®.
• The blue charge indicator ® flashes while the handle is
being charged. If you then use your brush and place it back
on the charger, the charging light will again flash to let you
know it is charging.
• When the handle is fully charged, the charge indicator
shines continuously. A full charge takes at least 16 hours
and enables up to two weeks of regular brushing.
• When the rechargeable battery is running low, your tooth
brush will slow down, then stop.
• For everyday use, the toothbrush handle can be stored on
the charger base to maintain it at full power. Overcharging
is impossible.
• To maintain the maximum capacity of the rechargeable
battery, refrain from placing the handle on the charger base
and fully discharge it through regular use at least every
6 months.
_______________
Customised Speed Control
Oral-B® ProfessionalCare™ 8500 DLX offers a variable
range of speeds to best meet your individual needs. High
speed is ideal for tooth and gumline cleaning. For cleaning
sensitive teeth and gum tissue as well as precision use of the
accessories (III and IV), we recommend using a lower speed.
• Press the on/off button once to operate at maximum
speed.
• Continue to hold the on/off button to move from the highest
speed to the Customised Speed Control mode.
• As long as you keep the on/off button pressed, the handle
will continuously run through all speed levels.
• Release the on/off button to brush at your preferred speed
level.
• Push the on/off button once more to turn the toothbrush
off.
• If you then turn it on again you will automatically come
back to the maximum speed level.
5
Brushing technique
• Attach one of the brushheads to the handle. They can be
used with any kind of toothpaste.
• To avoid splashing, guide the brushhead to your teeth
before switching the appliance on.
• Guide the brushhead slowly from tooth to tooth.
• Hold the brushhead in place for a few seconds before
moving on to the next tooth.
• Brush the gums as well as the teeth, first the outsides, then
the insides, finally the chewing surfaces.
• Do not press too hard or scrub, simply let the brush do all
the work.
Pressure Sensor
For optimum brushing results Oral-B® ProfessionalCare™
8500 DLX has a pressure control feature to ensure that the
right degree of pressure is applied. This helps protect your
gums from excessive brushing and makes your toothbrush
easy to operate. If too much pressure is applied, the
oscillating movement of the brushhead will continue but the
pulsation will stop. In addition to feeling it, you can also hear
the difference.
Professional Timer
A short stuttering sound at 30-second intervals, which you
can hear and feel, reminds you to brush the four quadrants
of your mouth equally for a better overall clean.
2-Minute Timer
A long stuttering sound indicates when the dentist
recommended 2-minute brushing time has been reached.
During the first few days of using the toothbrush, your gums
may bleed slightly. In general, bleeding should stop after a
few days. Should it persist after 2 weeks, please consult your
dentist or hygienist.
Brushheads and accessories
The Oral-B® ProfessionalCare™ 8500 DLX offers you a
variety of brushheads and accessories to meet your individual
needs. They are all designed for daily use:
6
I FlexiSoft® brushhead
The FlexiSoft® brushhead features our outstanding
oscillating-pulsating action to effectively clean your teeth,
clean along the gumline and in hard-to-reach areas such as
behind teeth. The green FlexiSoft® bristles bend, enabling
both gentle brushing and deeper reach of the blue
Interdental Tips between teeth.
II ProBright™ brushhead
The ProBright™ brushhead is specifically designed to
polish and naturally whiten your teeth by removing coffee,
tea and tobacco stains. Although you can use any kind of
toothpaste, a whitening paste is likely to result in a better
whitening performance. We do not recommend using the
ProBright™ brushhead with braces.
Apply the same brushing technique as described in the
section «Brushing technique» for both brushheads.
Both brushheads feature blue INDICATOR® bristles to help
you monitor brushhead replacement. With thorough brushing,
twice a day for two minutes, the blue colour will fade halfway
within 3 months, signaling it is time to change the brushhead.
\J
III Interspace brushhead
The Interspace brushhead is designed for cleaning
between teeth as well as around bridges, crowns and
implants. To use, position brushhead at 45 degree angle to
gumline. Slowly guide the brushhead along the gumline,
pausing between teeth for optimum results.
IV Tongue Freshener
The Tongue Freshener freshens breath by removing odour-
causing bacteria from the tongue. It can be used everyday
- before or after brushing. You can also use mouthwash
with the Tongue Freshener.
Attach it to the handle, turn the appliance on and drag it
across the tongue from back to front. We recommend a low
speed setting for enhanced control during use. Rinse after
use. Replace the Tongue Freshener when materials become
worn.
7
Oral-B® ProfessionalCare™ 8500 DLX replacement
brushheads and accessories are available in stores that sell
Oral-B products.
After use
• Rinse your brushhead or accessory thoroughly under
running water for several seconds with the handle switched
on.
• Switch off the handle and remove the brushhead or
accessory from the handle. Clean all parts separately under
running water, then wipe them dry before you reassemble
the brush and put the handle on the charger base.
Environmental notice
This product is provided with a nickel-hydride battery, which
does not contain any harmful heavy metals. Nevertheless,
in the interest of protecting the environment, please do not
dispose of the product in the household waste at the end of
its useful life. Disposal can take place at a Braun Service
Centre or at approved recycling or disposing locations in
accordance with local regulations.
Battery removal at the end of the product's useful life
Open the handle as shown, remove the battery and dispose
of it according to local environmental regulations.
Caution! Opening the handle will destroy the appliance and
invalidate the guarantee.
8
Using your Oral-B® ProfessionalCare™
8500 OxyJet® irrigator
Before using for the first time, fill the water container and
allow the water to run through completely by holding the
irrigator handle over a washbasin.
1. Attach one of the irrigator jets to the handle until it locks
into place. Fill the water container with water and add
mouthwash, if desired.
2. Turn on the irrigator by pressing the on/off switch.
(When doing so, the handle switch should be in the lower
position = water stop).
3. Select the water pressure with the pressure control dial
(1 = gentle, 5 = strong). We recommend that you start with
setting 1, especially if your gums tend to bleed or if children
are using the irrigator.
4. Bend over a washbasin and guide the jet to your teeth
and gums. Slide the handle switch ® up to start the water
stream. Keep your mouth slightly open to allow the water
to run into the washbasin.
You can choose between two different jet functions by sliding
the jet switch ® down or up (before doing so, turn off the
water stream by sliding the handle switch ® down):
Rotating stream: for general cleaning and gum massage
(jet switch in lower position): The rotation of the water stream
and its micro-bubbles is designed for easy penetration below
the gumline.
Mono stream: straight water stream for site-specific cleaning
(jet switch in upper position).
Max. operating time: 15 minutes
Cooling off time: 2 hours
To ensure the jet functions, a small sieve is incorporated in
the lower end of the shaft. Should you notice a reduced water
pressure, check the sieve for any deposits and remove them,
e.g. by carefully tapping the shaft on a flat surface.
9
After use
Always empty the water container entirely to prevent bacteria
from collecting in the standing water. If your dentist has
recommended the use of a chlorhexidine solution with your
irrigator, allow some water to run through the irrigator after
use to prevent any deposit build-up.
Press the on/off switch to turn off the irrigator. It will auto
matically turn off after 10 minutes if you forget to turn it off
manually. In this case, to turn it on again, you have to press
the on/off switch twice.
To take off the irrigator jet, press the jet release button ®.
The jets can be stored in the jet compartment. Wipe the
handle dry and place it back onto its base.
Cleaning
Regularly clean the housing with a damp cloth. The water
container and the jet compartment are removable and
dishwasher-safe.
Subject to change without notice.
This product conforms to the European Directives
EMC 89/336/EEC and Low Voltage 73/23/EEC.
At the end of the product's useful life, please dispose
of it at appropriate collection points provided in your
country.
Guarantee
We grant 2 years guarantee on the product commencing
on the date of purchase. Within the guarantee period we
will eliminate, free of charge, any defects in the appliance
resulting from faults in materials or workmanship, either by
repairing or replacing the complete appliance as we may
choose.
This guarantee extends to every country where this appliance
is supplied by Braun or its appointed distributor.
This guarantee does not cover: damage due to improper use,
normal wear especially regarding the brushheads or use as
well as defects that have a negligible effect on the value or
operation of the appliance. The guarantee becomes void if
repairs are undertaken by unauthorised persons and if original
Braun parts are not used.
To obtain service within the guarantee period, hand in or send
the complete appliance with your sales receipt to an
authorised Braun Customer Service Centre.
For UK only:
This guarantee in no way affects your rights under statutory
law.
C€
10
Elektryczna szczoteczka do z^böw z irygatorem Oral-B®
ProfessionalCare™ 8500 DLX OxyJet® Center jest
zainspirowanym przez dentystöw systemem czyszczenia,
oferujqcym wyjqtkowq skutecznosc czyszczenia, piel^gnacj^
dziqset, bielsze z^by i SwiezoSC jamy ustnej.
• Technologia 3D, tqczqca ruchy oscylacyjne i pulsacyjne zapewnia wyjqtkowe czyszczenie i ochron^ dziqset.
• Innowacyjne akcesoria, wymienne koncöwki do
czyszczenia i polerowania z^böw oraz odSwiezania j^zyka
i catej jamy ustnej.
• System petnej kontroli pr^dkoSci oferuje szeroki wybör
poziomöw pr^dkoSci, pozwalajqcy dostosowaC jq do
indywidualnych potrzeb uzytkownika.
• Specjalnie zaprojektowana, wygodna i elegancka rqczka
zapewniajqca lepszy komfort i kontrol^.
Irygator Oral-B® ProfessionalCare™ 8500 OxyJet® miesza
wod^ z powietrzem tworzqc mikrobqbelki, ktöre w strumieniu
z wodq atakujq bakterie wytwarzajqce plytk^ naz^bnq.
JednoczeSnie Irygator usuwa resztki jedzenia z przestrzeni
mi^dzyz^bowych oraz masuje dziqsta. Irygator powinien byC
uzywany po kazdym szczotkowaniu z^böw.
Prosimy zapoznaC si^ z treSciq instrukcji przed rozpocz^ciem
uzytkowania.
Uwaga
Urzqdzenie powinno byC zamocowane w miejscu
uniemozliwiajqcym wpadni^cie do wody. Wtyczka sieciowa
powinna byC zawsze tatwo dost^pna. Okresowo nalezy
sprawdzac stan kabla sieciowego. Uszkodzone lub
nieprawidtowo dziatajqce urzqdzenie nie powinno byC
uzywane. W przypadku zauwazenia uszkodzenia nalezy
udaC si^ do autoryzowanego serwisu Braun.
® Pokrçtto regulacji cisnienia wody
® Suwak otwierajàcy zawór
® Ràczka irygatora
t Zbiornik na wodç (600 ml)
Z Miejsce na kabel sieciowy
Dane techniczne
Zasilanie: patrz informacje na dolnej cz^sci obudowy
Pobór mocy: 24 W
Obstuga elektrycznej szczoteczki do zqbów
Oral-B® ProfessionalCare™ 8500 DLX
Podt^czenie i tadowanie
Szczoteczka elektryczna wyposazona jest w wodoodporny
nap^d, który jest elektrycznie izolowany i zapewnia
bezpieczne uzycie urz^dzenia w tazience.
• Rozpoczçcie tadowania sygnalizowane jest miganiem
kontrolki 2. JeSli zdecydujesz siç skorzystaC z urz^dzenia
nie w petni natadowanego, po ponownym ustawieniu
ràczki na bazie taduj^cej kontrolka b^dzie nadal migaC
sygnalizujàc tadowanie akumulatora.
• Gdy nap^d jest w petni natadowany, kontrolka Swieci siç
Swiattem ci^gtym. Po uptywie 16 godz. akumulator zostanie
w petni natadowany. W petni natadowany akumulator
oferuje do 2 tygodni regularnego szczotkowania.
• Kiedy rozpocznie siç proces roztadowywania akumulatora,
szczoteczka zacznie pracowac wolniej az w efekcie
przestanie dziataC.
• Do codziennego uzytkowania, r^czkç szczoteczki mozna
przechowywac na podt^czonej do sieci bazie taduj^cej,
aby zapewniC petnq moc urz^dzenia. Akumulator jest
zabezpieczony przed przetadowaniem.
• W celu unikni^cia efektu zmniejszania pojemnoSci
akumulatora, unikaj odstawiania r^czki na podt^czonq do
sieci bazç taduj^cq i co najmniej raz na 6 miesi^cy
catkowicie roztaduj akumulator.
System Regulacji Pr^dkosci
Szczoteczka Oral-B® ProfessionalCare™ 8500 DLX oferuje
szeroki wybór poziomów prçdkoSci, aby dopasowaC jà do
indywidualnych potrzeb kazdego uzytkownika. SzybkoSC
maksymalna jest idealna dla czyszczenia z^bów i linii
dziàset. W celu zapewnienia wtaSciwej ochrony z^bów
wrazliwych i tkanki dziàset oraz precyzyjnego uzycia
akcesoriów (III zoraz IV) polecamy korzystanie z szybkosci
zmniejszonej.
• Jedno naciSni^cie wtàcznika: pr^dkoSC maksymalna.
• Przytrzymanie wtàcznika pozwala przejSC od pr^dkoSci
maksymalnej przez wszystkie poziomy pr^dkoSci.
• Po zwolnieniu wtàcznika urzàdzenie dziata na wybranej
pr^dkoSci.
12
• Ponowne nacisni^cie wt^cznika powoduje wyt^czenie
urzàdzenia.
• Po ponownym wt^czeniu, urz^dzenie automatycznie
rozpoczyna prac^ na najwyzszej pr^dkoSci.
• Aby uniknàC rozpryskiwania si^ pasty nap^d szczoteczki
wt^cz dopiero po przytkni^ciu szczoteczki do powierzchni
z^bów.
• Prowadz szczoteczk^^ powoli od jednego z^ba do
drugiego. Przytrzymaj szczoteczki na kilka sekund przy
powierzchni kazdego czyszczonego z^ba.
• Szczotkuj równoczeSnie dzi^sta oraz z^by, najpierw
zewnitrznà a nast^pnie wewn^trznq ich cz^Sc, koncz^c
na powierzchni zujàcej z^bów.
• Nie przyciskaj zbyt mocno i nie szoruj koncówkà o
powierzchnii ziba, pozwól aby szczoteczka wykonata
catà praci.
Regulacja sity nacisku
W celu zapewnia optymalnych efektów czyszczenia,
urzàdzenie Oral-B® ProfessionalCare™ 8500 DLX
wyposazone zostato w system regulacji siiy nacisku
zapewniajàcy uzycie odpowiedniej siiy. System ten pozwala
chronic dzi^sta przed zbyt intensywnà sitq szczotkowania i
pozwala tatwiej korzystaC z urz^dzenia. W przypadku zbyt
silnego dociSniicia szczoteczki jej ruch oscylacyjny nie
ustaje, wyt^cza sii natomiast ruch pulsacyjny, co jest
zauwazalne zmianà dzwiików towarzysz^cych pracy
urzàdzenia.
Profesjonalny sygnalizator czasu czyszczenia z^bow
Krótki przerywany dzwiik co 30 sek. pozwala na tatwq
kontroli catkowitego czasu czyszczenia i przypomina o
doktadnym czyszczeniu wszystkich partii jamy ustnej z takà
samà doktadnoScià.
2-minutowy sygnalizator
Uptyniicie 2-minutowego, minimalnego zalecanego przez
dentystów czasu szczotkowania, sygnalizowane jest dtugim
przerywanym sygnatem.
W ciàgu pierwszych dni po rozpocziciu uzywania
elektrycznej szczoteczki moze wystipowaC lekkie krwawienie
dzi^set, które z reguiy zanika po upiywie kilku dni. JeSli
krwawienie dzi^set utrzyma sii dtuzej niz dwa tygodnie
nalezy skonsultowaC sii ze stomatologiem.
Koncówki i akcesoria
Szczoteczka Oral-B® ProfessionalCare™ 8500 DLX
oferuje szeroki wybór wymiennych koncówek oraz innych
akcesoriów w celu dopasowania ich do indywidualnych
potrzeb uzytkownika. Kazde z nich moze byc stosowane do
codziennej higieny jamy ustnej:
13
Koncowka FlexiSoft®
Wymienne koncöwki FlexiSoft® uwydatniajq wyjqtkowe
dziatanie ruchöw oscylujqco-pulsacyjnych aby w sposöb
efektywny czyscic z^by, linie dziqset oraz trudno dost^pne
przestrzenie. Zielone wtökna koncöwki FlexiSoft® uginajq
si^, zapewniajqc delikatne szczotkowanie i tatwiejszy
dost^p niebieskich wtökien Interdental Tips do przestrzeni
mi^dzyz^bowych.
II Koncowka wybielaj^ca ProBright™
Wymienne koncöwki ProBright™ sq specjalnie
zaprojektowane aby czyscic i zarazem wybielaC z^by
poprzez redukcj^ przebarwien po kawie, herbacie oraz
nikotynie. Wszystkie rodzaje past mogq byC uzyte,
jednakze uzycie pasty wybielajqcej moze zaoferowaC
lepszy efekt wybielajqcy. Wymienne koncöwki ProBright™
nie sq polecane dla osöb z aparatami ortodontycznymi.
Dla obu rodzajöw koncöwek stosuje si^ technik^
czyszczenia opisanq w sekcji «Technika czyszczenia».
Wszystkie z wymienionych powyzej rodzajöw koncöwek
posiadajq niebieskie wtökna INDICATOR®, ktöre pomagajq
kontrolowaC stan koncöwki. W przypadku prawidtowego i
doktadnego czyszczenia zqböw - dwa razy dziennie po
2 minuty - po trzech miesiqcach nastqpuje odbarwienie
potowy dtugoSci niebieskich wtökien, sygnalizujqc
koniecznosc wymiany koncöwki.
III Koncowka Interdental do czyszczenia przestrzeni
mi^dzyz^bowych
Koncöwka do czyszczenia przestrzeni miqdzyzqbowych
jest zaprojektowana, aby czyscic okolice do ktörych trudno
dotrzeC tradycyjnq szczoteczkq: mostöw, koron, implantöw
oraz przestrzeni miqdzyzqbowych.
Ustaw koncöwkq tak, aby skierowana byta pod katem 45
stopni do linii dziqset. Powoli prowadz szczoteczkq wzdtuz
linii dziqset.
IV Koncowka czyszczqca do jqzyka
Koncöwka czyszczqca powierzchniq jqzyka odSwieza
oddech poprzez usuniqcie z powierzchni jqzyka bakterii
wywotujqcych przykry zapach z ust. Moze byC stosowana
do codziennej higieny jamy ustnej - przed lub po
szczotkowaniu. W razie potrzeby mozna uzyC ptynu do
ptukania jamy ustnej. Natöz koncöwkq na napqd, wtqcz
urzqdzenie i przeciqgnij po powierzchni jqzyka kierujqc siq
od tylnej czqSci jqzyka ku przedniej. Podczas tej czynnosci
zalecane jest korzystanie z prqdkoSci zmniejszonej.
Po uzyciu optukaC koncöwkq pod biezqcq wodq. Kiedy
tworzywo z ktörego wykonana zostata koncöwka ulegnie
zuzyciu, nalezy jq wymieniC.
14
Wymienne koncöwki i inne akcesoria dost^pne sq w
sklepach i zaktadach serwisowych Braun.
Po uzyciu
• Po kazdym uzyciu doktadnie optukac koncöwk^ pod
biezqcq wodq przy wtqczonym nap^dzie.
• Po wytqczeniu nap^du zdjqC koncöwk^ lub inne z
akcesoriöw i osobno optukac pod biezqcq wodq.
Nast^pnie nalezy obie cz^sci osuszyC i odtozyC rqczk^ na
baz^ tadujqcq.
Ochrona srodowiska naturalnego
Urzqdzenie jest wyposazone w akumulator niklowowodorkowy, ktöry nie zawiera zwiqzköw metali ci^zkich.
Ze wzgl^du na ochron^ Srodowiska naturalnego, zuzytych
akumulatoröw nie nalezy wyrzucac ze Smieciami z
gospodarstwa domowego. Zuzyty akumulator mozna zwröcic
do najblizszego autoryzowanego serwisu BRAUN lub
przekazaC innej placöwce, ktöra dokona utylizacji w sposöb
zgodny z obowiqzujqcym prawem o ochronie Srodowiska
naturalnego.
Wyjmowanie akumulatora na zakonczenie zywotnoSci
produktu.
Otwörz nap^d jak na zatqczonym obrazku, wyjmij zuzyty
akumulator i zutylizuj zgodnie z obowiqzujqcymi przepisami
ochrony Srodowiska.
UWAGA! Na skutek otwarcia urzqdzenie ulega zniszczeniu.
Wykonanie tej czynnoSci w trakcie trwania gwarancji
powoduje jej uniewaznienie.
Przed pierwszym uzyciem, napetnic zbiornik wodq, nast^pnie
trzymajqc irygator nad umywalkq, wtqczyC przepnyw wody i
odczekaC az wyczerpie si^ woda ze zbiornika.
1. Na uchwyt irygatora zatozyC jednq z dysz i docisnqc az do
ustyszenia klikni^cia. Napetnic zbiornik wodq. W razie
potrzeby do wody mozna dodaC ptyn do ptukania jamy
ustnej.
2. W celu wtqczenia irygatora nacisnij wtqcznik.
Podczas wtqczania suwak otwierajqcy zawor powinien byC
ustawiony w pozycji dolnej- wyptyw wody zamkni^ty.
3. Ustaw ciSnienie wody przy uzyciu pokr^tta.
(1 = minimum, 5 = maksimum). Zaleca si^, aby
poczqtkowo ustawiC pokr^tto w pozycji 1, zwtaszcza gdy
wyst^puje krwawienie dziqset lub gdy z urzqdzenia
korzystajq dzieci.
4. Pochylic si^ nad umywalkq i wprowadziC dysz^ irygatora
do jamy ustnej. PrzesunqC suwak otwierajqcy zawor i
rozpoczqc ptukanie z^bow oraz dziqset. Podczas ptukania
nalezy lekko rozchylic usta, tak aby woda mogta
swobodnie wyptywaC z jamy ustnej.
Dysza jest wyposazona w dwupozycyjny przetqcznik ®
strumienia wody. Przed przetqczeniem rodzaju strumienia
nalezy wytqczyc przeptyw wody przetqcznikiem suwakowym.
Strumien wirujacy - do czyszczenia z^bow oraz masazu
dziqset. (przetacznik dyszy w pozycji dolnej). Wirujacy
strumien wody z mikro-babelkami z tatwoScia wnika w
przestrzenie mi^dzyz^bowe.
Strumien skupiony - prosty strumien wody do czyszczenia
punktowego (przetacznik dyszy w pozycji gornej).
Maksymalny czas pracy: 15 minut
Czas stygni^cia: 2 godziny
W celu zapewnienia odpowiedniego funkcjonowania dysz, w
dolnej cz^Sci trzonu dyszy znajduje sia sitko. W przypadku
zmniejszonego ciSnienia wody, nalezy zwrocic uwaga czy w
sitku nie nagromadzit sia osad. JeSli tak, nalezy go usunaC
poprzez delikatne opukanie trzonu o ptaska powierzchnia.
16
Po uzyciu
Po kaZdym uzyciu catkowicie opróZnic zbiornik wody,
poniewaz w wodzie pozostawionej na dtuzszy czas w
zbiorniku mogà rozwijaC siç bakterie. Jesli stomatolog
zalecit stosowanie w irygatorze roztworu glukonianu
chlorheksydyny, to aby zapobiec tworzeniu siç osadu, po
kazdym uzyciu nalezy przepuscic przez irygator czystà wodç.
W celu wyt^czenia irygatora nacisn^c przycisk. Jesli irygator
nie zostanie wyt^czony przy uzyciu przycisku, po upnywie
10 minut wyt^czy siç automatycznie. W takim przypadku,
aby wt^czyc irygator ponownie, trzeba nacisn^c wt^cznik
dwukrotnie.
W celu zdj^cia dyszy nacisn^c przycisk zwalniajàcy
blokadç ®. Dysze mozna przechowywac w pojemniku.
Po uzyciu uchwyt irygatora wytrzec do sucha i umiescic na
podstawie.
Czyszczenie
Obudowç regularnie przecierac wilgotnà szmatkq.
Zbiornik wody oraz pojemniki na szczoteczki i dysze mozna
wyjmowaC i myC pod biez^cq wodà.
WartoSC emisji hatasu 65dB (A).
Zastrzega siç prawo do dokonywania zmian.
Produkt ten spetnia wymogi dyrektywy EMC
89/336/EEC oraz dyrektywy 73/23 EEC dotyczqcej
elektrycznych urzqdzeñ niskonapiçciowych.
Gdy produkt nie nadaje siç juz do dalszego uzytku,
nalezy zostawiC go w jednym ze specjalnych punktów
zajmujàcych siç zbiórkq zuzytych produktów w
wybranych miejscach na terenie kraju.
C€
17
Warunki gwarancji
1. Gillette Group Poland Sp. z o.o. gwarantuje sprawne
dziatanie sprz^tu w okresie 24 miesi^cy od daty jego
wydania Kupujqcemu. Ujawnione w tym okresie wady
b^dq usuwane bezptatnie, przez wymieniony przez firm^
Gillette Group Poland Sp. z o.o. autoryzowany punkt
serwisowy, w terminie 14 dni od daty dostarczenia sprz^tu
do autoryzowanego punktu serwisowego.
2. Kupujqcy moze wystac sprz^t do naprawy do najblizej
znajdujqcego si^ autoryzowanego punktu serwisowego
wymienionego przez firm^ Gillette Group Poland Sp. z o.o.
lub skorzystaC z posrednictwa sklepu, w ktorym dokonat
zakupu sprz^tu. W takim wypadku termin naprawy ulegnie
wydtuzeniu o czas niezb^dny do dostarczenia i odbioru
sprz^tu.
3. Kupujqcy powinien dostarczyc sprz^t w oryginalnym
opakowaniu fabrycznym dodatkowo zabezpieczonym
przed uszkodzeniem. Uszkodzenia spowodowane
niedostatecznym zabezpieczeniem sprz^tu nie podlegajq
naprawom gwarancyjnym.
4. Niniejsza gwarancja obowiqzuje na terytorium
Rzeczypospolitej Polskiej.
5. Okres gwarancji przedtuza si^ o czas od zgtoszenia wady
lub uszkodzenia do naprawy sprz^tu.
6. Naprawa gwarancyjna nie obejmuje czynnoSci
przewidzianych w instrukcji, do wykonania ktorych
Kupujqcy zobowiqzany jest we wtasnym zakresie i na
wtasny koszt.
7. Ewentualne oczyszczenie sprz^tu dokonywane jest na
koszt Kupujqcego wedtug cennika danego
autoryzowanego punktu serwisowego i nie b^dzie
traktowane jako naprawa gwarancyjna.
8. Gwarancjq nie sq obj^te:
a) mechaniczne uszkodzenia sprz^tu spowodowane w
czasie jego uzytkowania lub w czasie dostarczania
sprz^tu do naprawy;
b) uszkodzenia i wady wynikte na skutek:
- uzywania sprz^tu do celow innych niz osobisty uzytek;
- niewtaSciwego lub niezgodnego z instrukcjq
uzytkowania, konserwacji, przechowywania lub
stwierdzenie faktu takiej naprawy lub samowolnego
otwarcia sprzqtu powoduje utratq gwarancji;
- przerobek, zmian konstrukcyjnych lub uzywania do
napraw nieoryginalnych czqSci zamiennych firmy
Braun;
c) czqSci szklane, zarowki oSwietlenia;
d) ostrza i folie do golarek oraz materiaty eksploatacyjne.
9. Bez nazwy i modelu sprzqtu, daty jego zakupu
potwierdzonej pieczqtkq i podpisem sprzedawcy karta
gwarancyjna jest niewazna.
10. Niniejsza gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie
wytqcza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnien
Kupujqcego wynikajqcych z niezgodnoSci towaru z umowq.
18
Oral-B® ProfessionalCare™ 8500 DLX OxyJet® Center
je zubními lékari inspirovany systém péce o ústní hygienu,
zajisfující vynikající Cistení, péci o dásne, belejsí zuby a svezí
dech.
Zubní kartáCek Oral-B® ProfessionalCare™ 8500 DLX
poskytuje vynikající vykon:
• 3D technologie s kombinací oscilacních a pulzaCních
pohybû - pro jedineCné Cistení zubû a ochranu dásní
• InovaCní príslusenství a kartáCkové hlavy pro Cistení a
leStení zubû, stejne jako osvezení jazyku a úst
• Nastavitelná regulace rychlosti, která nabízí radu rûznych
úrovní rychlosti, které odpovídají vasim individuálním
potrebám
• Perfektní design rukojeti a ergonomie pro vetsí komfort a
lepsí ovládání
Ústní irigátor Oral-B® ProfessionalCare™ 8500 OxyJet® je
ústní sprcha, která smesuje vzduch s vodou ve forme mikrobublinek. Tyto bublinky, obsazené v proudu vody, útoCí na
bakterie zubního plaku. SouCasne irigátor odstrañuje zbytky
jídla v mezizubních prostorech a masíruje dásne. Irigátor
pouzívejte vzdy po vyCistení zubû.
Pred prvním pouzitím si prosím peClive preCtete cely tento
návod.
Dúlezité
Prístroj musí byt nainstalován tak, aby nemohl spadnout
do vody. Vidlice sífového prívodu musí byt vzdy prístupná.
Pravidelne kontrolujte, zda není poskozen sífovy prívod.
Poskozeny nebo nefunkCní prístroj se nesmí dále pouzívat.
Predejte jej do servisního strediska Braun.
Ústní irigátor
® Schránka na trysku
® Tryska irigátoru
® SpínaC trysky
® Uvolñovací tlaCítko trysky
® SpínaC zapnutí/vypnutí
® Regulátor tlaku vody
® SpínaC rukojeti (zastavení a spustení vody)
® Rukojef irigátoru
t Nádobka na vodu (600 ml)
Z Prostor pro ulození kabelu
y
19
Technicke udaje
Napäjenf: viz typovy stftek na plasti prfstroje
Prikon: 24 W
• Modry indikätor nabfjenf ® blikä, zatfmco se rukojef nabfjf.
Jestlize pak pouzijete kartäcek a nasadfte jej zpet na
nabfjeCku, indikätor nabfjenf bude opet blikat, aby väs
informoval o tom, ze probfhä dobfjenf.
• Kdyz je prfstroj plne nabity, svftf indikätor nabfjenf trvale.
Plne nabitf zajistf nejmene 16 hodin provozu a umoznf az
dva tydny pravidelneho CiStenf.
• Kdyz zaCfnä byt akumulätorovä baterie vybitä, chod
zubnfho kartäcku se zpomaluje, az se zastavf.
• Pri kazdodennfm pouzfvänf ponechejte drzadlo kartäCku
nasazeno na nabfjecf zäkladne, tak bude vzdy prfstroj plne
nabity. Prebfjenf nenf mozne.
• Aby se udrzela maximälnf kapacita akumulätorove baterie,
vzdy po nejdele 6 mesfcfch prestante nasazovat kartäcek
na nabfjecf zäkladnu a plne jej pravidelnym pouzfvänfm
vybijte.
Nastavitelna regulace rychlosti
Oral-B® ProfessionalCare™ 8500 DLX nabfzf Skälu rüznych
rychlostf, co nejlepe odpovfdajfcfch vaSim individuälnfm
potrebäm. Vysokä rychlost je ideälnf pro CiStenf zubü a linie
däsnf. Pro CiStenf citlivych zubü a däsnf, stejne jako pro
pouzfvänf prfsluSenstvf (III a IV), doporuCujeme pouzfvat
nizSf rychlost.
• Stisknete tlaCftko zapnutf/vypnutf jednou pro provoz pri
maximälnf rychlosti.
• Pridrzfte-li tlaCftko zapnutf/vypnutf stisknute, prepnete z
nejvySSf rychlosti na rezim nastavitelne rychlosti.
• Po dobu, co budete drzet tlaCftko zapnutf/vypnutf
stisknute, bude prfstroj postupne prochäzet vSechny
urovne rychlosti.
• Pri dosazenf pozadovane rychlosti tlaCftko zapnutf/vypnutf
uvolnete.
• Stisknete tlaCftko zapnutf/vypnutf jeSte jednou, abyste
zubnf kartäCek vypnuli.
• Jakmile jej opet zapnete, automaticky se nastavf na
maximälnf rychlost.
20
Cistici techniky
• Nasad’te jednu z kartâckovÿch hlav na rukojef. Mûzete
pouzit jakykoli druh zubni pasty.
• Abyste zabranili rozstrikovanf, prilozte nejprve kartaCek na
zuby a pak teprve prfstroj zapnëte.
• Vedte kartaCkovou hlavu pomalu ze zubu na zub.
• Pridrzte kartaCkovou hlavu na mfstë po nëkolik sekund,
nez ji presunete na dalsf zub.
• Cistëte dasnë stejnë jako zuby, nejprve zvenku, pak z
vnitrnf strany a nakonec zvÿkacf plochy.
• Na kartaCek priliS netlaCte a prostë jej ponechejte, aby
sam vykonal vSechnu praci.
Senzor tlaku
Pro dosazeni optimalnich vÿsledkù je Oral-B®
ProfessionalCare™ 8500 DLX vybaven funkci kontroly
tlaku, takze je zajiStën sprëvnÿ stupen vynakladaného
prftlaku. To pomaha chranit vase dasnë pred nadmërnÿm
drhnutim a usnadnuje ovladani zubniho kartaCku. Pokud na
kartaCek priliS tlaCite, bude oscilacni pohyb kartaCkové hlavy
pokraCovat, ale pulsace se zastavi. Nejen ze to ucftfte, ale
také uslysite zmënu ve zvuku.
Profesionalni casovac
Kratké «zadrhnuti» zvuku v intervalu po 30 sekundach, které
uslysite i ucftfte, vas vzdy upozorni, ze je treba prejit k CiStëni
dalSiho kvadrantu chrupu, aby se rovnomërnë vSechny jeho
partie vyCistily.
2-minutovy casovac
Dlouhé «zadrhnuti» zvuku indikuje, ze byla pravë dosazena
zubnimi lékari doporuCovana 2-minutova doba CiStëni.
Bëhem nëkolika prvnich dnû pouzivâni tohoto zubniho
kartaCku mohou dasnë slabë krvacet. To vSak obvykle po
nëkolika dnech ustane. Pretrvava-li i po 2 tÿdnech, obrafte se
prosim na svého zubniho lékare nebo hygienistu.
KartaCkové hlavy a prfslusenstvf
Oral-B® ProfessionalCare™ 8500 DLX vam nabizi rûzné
kartaCkové hlavy a prislusenstvi, aby co nejvice odpovidaly
vaSim potrebam. VSechny jsou urCeny pro kazdodenni
pouziti:
21
Kartackova hlava FlexiSoft®
Kartackova hlava FlexiSoft® se vyznacuje vynikajicim
oscilacne-pulzacnfm uCinkem, a tak efektivne Cisti zuby,
oblast podel linie dasni a obtfzne dostupna mista, jako
napr. za zuby. Zelena vlakna FlexiSoft® se ohybajf a
umoznujf tak setrne Cistenf i hlubsf pronikani modrych
vlaken Interdental Tips do mezizubnich prostoru.
II Kartackova hlava ProBright™
Kartackova hlava ProBright™ je specialne zkonstruovana
pro leSteni a prirozene beleni zubu tim, ze odstranuje
skvrny po kave, caji a tabaku. Ackoli muzete pouzivat
jakykoli druh zubni pasty, s belici zubni pastou se
dosahuje optimalnich vysledku. Nedoporucujeme pouzivat
kartackovou hlavu ProBright™ pri rovnatkach.
U obou kartackovych hlav pouzivejte stejnou techniku
ciSteni, jak je popsana v odstavci «Cistici techniky».
Obe kartackove hlavy maji modra vlakna INDICATOR®,
ktera vam pomahaji kontrolovat vymenu kartackove hlavy.
Pri spravnem ciSteni zubu dvakrat denne po dvou minutach
zmizi z poloviny modra barva po 3 mesicich. To signalizuje,
ze je cas kartackovou hlavu vymenit.
\
___________L_______
22
/"-C\
Zfl
'*7 V
III Kartackova hlava pro mezizubni prostory
Tato kartackova hlava je navrzena specialne pro ciSteni
mezizubnich prostor, oblasti kolem mustku, korunek a
zubnich implantatu. Pri jejim pouziti nastavte kartackovou
hlavu v uhlu 45° k linii dasni. Pomalu ved’te kartackovou
\ \ y
hlavu podel dasni a aby bylo dosazeno optimalniho
vysledku, vzdy se zastavte mezi jednotlivymi zuby.
IV OsvezovaC jazyku
Tento osvezovac jazyku osvezuje vaS dech tim, ze
odstranuje z povrchu jazyku bakterie, ktere zpusobuji
zapach. Muzete jej pouzivat kazdodenne - pred nebo po
ciSteni zubu. Spolu s osvezovacem jazyku muzete take
pouzivat ustni vodu.
Pripevnete jej k rukojeti, zapnete pristroj a tahnete jim po
jazyku odzadu dopredu. Pro lepSi kontrolu pri pouzivani
doporucujeme nastavit nizkou rychlost. Po pouziti si
vyplachnete. Osvezovac jazyku vymente, kdyz je material
opotrebeny.
Vÿmënné kartackové hlavy a prfsiusenstvi Oral-B®
ProfessionalCare™ 8500 DLX je k dispozici v prodejnâch,
které prodavaji vÿrobky Oral-B.
Po pouziti
• Po CiStënf oplëchnëte dùkladnë po nëkolik sekund
kartaCkovou hlavu nebo prfslusenstvf pod tekouci vodou,
priCemz nechejte prfstroj zapnutÿ.
• Vypnëte prfstroj, sejmëte kartaCkovou hlavu nebo
prfslusenstvf z rukojeti. Omyjte vSechny dfly oddëlenë pod
tekoucf vodou a pred tfm, nez znovu sestavfte kartaCek a
nasadfte rukojef na nabfjecf zakladnu, otrete je do sucha.
Poznamka k zivotnimu prostredf
V tomto vÿrobku je pouzita nikl-hydridova akumulatorova
baterie, ktera neobsahuje zadné Skodlivé tëzké kovy.
Nicménë v zajmu ochrany zivotnfho prostredf nevyhazujte
vÿrobek po skonCenf jeho zivotnosti do bëzného domovnfho
odpadu. Mûzete jej odevzdat do servisnfho strediska Braun
nebo do prfslusné sbërny zrfzené dle mfstnfch predpisû.
Vyjmuti baterie po skoncenf zivotnosti vÿrobku
Otevrete rukojef dle obrazku, vyjmëte baterii a zlikvidujte ji
dle mfstnfch predpisû o ochranë zivotnfho prostredf.
Pozor! Otevrenfm rukojeti se prfstroj zniCf a zruSf se tfm
narok na zaruku.
Pred prvním pouzitím naplñte nádobku na vodu a nechejte
vsechnu vodu probéhnout skrz ústní sprchu, pricemz drzte
rukojef irigátoru nad umyvadlem.
1. Nasad’te jednu trysku na rukojef tak, aby zacvakla na svém
misté. Nádobku naplñte vodou a pokud si prejete, pridejte
ústní vodu.
2. Zapnéte irigátor stisknutím spínaCe zapnutí/vypnutí.
(Pritom musí byt posuvny spínaC v dolní pozici = zastavení
vody.)
3. Zvolte tlak vody regulátorem tlaku vody (1 = jemny,
5 = silny). DoporuCujeme zaCínat s nastavením na 1,
zvláSté pokud mají vase dásné sklon ke krvácení nebo
jestlize irigátor pouzívají déti.
4. Nakloñte se trochu nad umyvadlo a prilozte trysku k
zubüm a dásním. Posuñte spínaC nahoru, abyste zapnuli
proud vody. Méjte ústa lehce otevrena, aby voda mohla
odtékat do umyvadla.
Posunutim spfnace trysky ® dolu nebo nahoru si muzete
zvolit jednu ze dvou ruznych funkci trysky (predtfm vsak
zastavte proud vody posunutim spinaCe e dolu):
Rotujfcf proud: pro celkove vyCisteni a masaz dasni (spinaC
trysky ve spodni poloze): Rotaci proudu vody a jeho mikrobublinek se dosahuje snadneho proniknuti pod linii dasni.
Jednoduchy (mono) proud: primy paprsek vody pro cilene
CiSteni pozadovanych mist (spinaC trysky v horni poloze).
Max. doba provozu: 15 minut
Doba vychladnuti pristroje: 2 hodiny
Aby byla zajiSténa funkce trysky, je ve spodní Cásti rukojeti
zabudováno malé sítko. Pokud zaznamenáte snízeny tlak
vody, zkontrolujte, zda sítko není ucpáno usazeninami a
odstrañte je, napr. opatrnym vyklepáním rukojeti na ploché
podlozce.
Po pouzití
Vzdy úplne vyprázdnete nádobku na vodu, abyste predeSli
mnození bakterií ve zbÿvající vodë. Pokud by Vám zubní
lékar doporuCil pouzít v tomto irigátoru roztok chlorhexidinu,
nechejte po pouzití protéci irigátorem trochu vody, aby se
zabránilo usazování zbytkû.
Irigátor vypnëte stisknutím spínaCe zapnutí/vypnutí. Pokud jej
zapomenete vypnout, vypne se irigátor sám po 10 minutách.
V tomto prípadú, chcete-li jej opût zapnout, musíte stisknout
spínaC zapnutí/vypnutí dvakrát.
Chcete-li sejmout trysku irigátoru, stisknëte uvolñovací
tlaCítko ®. Trysky mûzete ukládat do schránky pro trysky.
Otrete rukojef dosucha a umístúte ji zpët na základnu.
CiSténí
Pravidelnë Cistëte pláSf prístroje navlhCenÿm hadríkem.
Nádobku na vodu a schránky na trysky lze vyjmout a mohou
se mÿt i v myCce nádobí.
Deklarovaná hodnota emise hluku tohoto spotrebiCe je
65 dB(A), coz predstavuje hladinu A akustického vÿkonu
vzhledem na referenCní akustickÿ vÿkon 1 pW.
Zmëny vyhrazeny bez predchozího upozornúní.
Tento prístroj odpovídá predpisûm o odruSení
(smërnice eS 89/336/EEC) a smërnici o nízkém napëtí
(73/23 EEC).
Po skonCení jeho zivotnosti odlozte prosím vÿrobek na
príslusném sbërném místë zrízeném dle predpisu ve
vaSí zemi.
C€
25
Zaruka
Na tento vyrobek poskytujeme zaruku po dobu 2 lét od data
prodeje spotrebiteli. Bèhem této zarucnf doby bezplatne
odstranime zavady na vyrobku, zpùsobené vadami materialu
nebo chybou vyroby. Oprava bude provedena podle naseho
rozhodnuti bud opravou nebo vymènou celého vyrobku.
Tato zaruka plati pro vSechny zemè, kam je tento vyrobek
dodavan firmou Braun nebo jejim autorizovanym
distributorem.
Tato zaruka se nevztahuje: na poSkozeni, vznikla
nespravnym pouzivanfm a udrzbou, na bèzné opotrebenf,
jakoz i na defekty, majfcf zanedbatelny vliv na hodnotu a
pouzitelnost prfstroje. Zaruka pozbyva platnosti, pokud byl
vyrobek mechanicky poSkozen nebo pokud jsou opravy
provedeny neautorizovanymi osobami nebo pokud nejsou
pouzity originalnf dfly Braun. Prfstroj je urCen vyhradnè pro
domaci pouzitf. Pri pouzitf jinym zpüsobem nelze uplatnit
zaruku.
Poskytnutfm zaruky nejsou dotCena prava spotrebitele, ktera
se ke koupi véci vazf podle zvlaStnfch pravnfch predpisü.
Zaruka platf jen tehdy, je-li zarucnf list radnè vyplnèn
(datum prodeje, razftko prodejny a podpis prodavaCe) a je-li
souCasnè s nfm predlozen prodejnf doklad (dale jen doklady
o koupi).
Chcete-li vyuzft servisnfch sluzeb v zarucnf dobè, predejte
nebo poSlete kompletnf prfstroj spolu s doklady o koupi do
autorizovaného servisnfho strediska Braun. Aktualizovany
seznam servisnfch stredisek je k dispozici v prodejnach
vyrobkü Braun.
Volejte bezplatnou infolinku 0800 11 33 22 pro informaci
o nejblizSfm servisnfm stredisku Braun.
O prfpadné vymènè prfstroje nebo zruSenf kupnf smlouvy
platf prfslusna zakonna ustanovenf. Zarucnf doba se
prodluzuje o dobu, po kterou byl vyrobek podle zaznamu
z opravny v zarucnf opravè.
26
Oral-B® ProfessionalCare™ 8500 DLX OxyJet® Center je
systém starostlivosti o ústnu hygienu inspirovany zubnymi
lekármi, ktory zaisfuje vynikajúce cistenie, starostlivosf o
d’asná, belSie zuby a sviezi dych.
Zubná kefka Oral-B® ProfessionalCare™ 8500 DLX
poskytuje vynikajúci vykon:
• 3D technológia s kombináciou oscilacnych a pulzacnych
pohybov - pre jedineCné Cistenie zubov a ochranu d’asien
• Inovatívne príslusenstvo a kefkové hlavy pre Cistenie a
leStenie zubov a tiez osviezenie jazyku a ústnej dutiny
• Nastavitefná regulácia rychlosti, ktorá ponúka mnoho
roznych úrovní rychlosti, ktoré zodpovedajú vaSím
individuálnym potrebám
• Perfektny dizajn rukoväte a ergonómia pre väCSi komfort a
lepSie ovládanie
Ústny zavlazovaC Oral-B® ProfessionalCare™ 8500 OxyJet®
je ústna sprcha, ktorá zmieSava vzduch s vodou vo forme
mikrobublinek. Tieto bublinky, obsiahnuté v prúde vody, útoCia
na baktérie zubného povlaku. ZavlazovaC súCasne odstrañuje
zvySky jedla v medzizubnych priestoroch a masíruje d’asná.
ZavlazovaC pouzívajte vzdy po vyCistení zubov.
Pred prvym pouzitím si prosím pozorne preCítajte cely tento
návod.
Dolezité
Zariadenie musí byf nainStalované tak, aby nemohlo spadnúf
do vody. Koncovka siefovej Snúry musí byf vzdy Fahko
dostupná. Pravidelne kontrolujte, Ci siefová Snúra nie je
poSkodená. PoSkodené alebo nefunkCné zariadenie sa
nesmie viac pouzívaf. Odovzdajte ho do autorizovaného
servisného strediska Braun.
Ústny zavlazovaC
7 Priestor pre trysku
® Tryska zavlazovaCa
® SpínaC trysky
® Uvol’ñovacie tlaCidlo trysky
® PrepínaC zapnutie/vypnutie
® Regulátor tlaku vody
® PrepínaC rukoväte (zastavenie a spustenie vody)
® Rukoväf zavlazovaCa
t Nádobka na vodu (600 ml)
Z Priestor pre ulozenie kábla
y
27
Technicke udaje
Napäjanie: pozri typovy stitok na spodnej strane zariadenia
Prikon: 24 W
Pripojenie a nabijanie
Vasa zubnä kefka mä vodotesnu rukoväf, je elektricky
bezpecnä a mözete ju v kupelni pouzfvaf bez obäv.
• Pripojte zariadenie do zäsuvky elektrickej siete a umiestnite
rukoväf zubnej kefky ® na nabijaciu zäkladnu ®.
• Modry indikätor nabijania ® poCas nabijania rukoväte
blikä. Ak potom pouzijete kefku a nasadite ju spät na
nabijaCku, indikätor nabijania bude znova blikat, aby väs
informoval o tom, ze prebieha dobijanie.
• Ked je zariadenie maximälne nabite, svieti indikätor
nabijania nepretrzite. Maximälne nabitie zabezpeCi
najmenej 16 hodin prevädzky a umozni az dva tyzdne
pravidelneho cistenia.
• S vybijanim akumulätora sa chod zubnej kefky spomal’uje,
az sa kefka zastavi.
• Pri kazdodennom pouzivani ponechajte rukovät kefky
nasadene na nabijacej zäkladni. Takto bude zariadenie
vzdy maximälne nabite. Prebitie nie je mozne.
• Aby sa uchovala maximälna kapacita akumulätora,
maximälne po 6 mesiacoch prestante nasadzovat kefku
na nabijaciu zäkladnu a pravidelnym pouzivanim ju uplne
vybite.
Nastavitel’na regulacia rychlosti
Oral-B® ProfessionalCare™ 8500 DLX ponuka Skälu
röznych rychlosti, ktore maximälne zodpovedaju vaSim
individuälnym potrebäm. Vysokä rychlost je ideälna na
Cistenie zubov a linie d’asien. Na Cistenie citlivych zubov
a d’asien a tiez pri pouzivani prislusenstva odporuCame
(III a IV) pouzivat nizSiu rychlost.
• Pre prevädzku maximälnou rychlostou stlaCte tlaCidlo
zapnutie/vypnutie jedenkrät.
• Ak tlaCidlo zapnutie/vypnutie pridrzite zatlaCene, prepnete
z maximälnej rychlosti do rezimu nastavitel’nej rychlosti.
• PoCas drzania zatlaCenia tlaCidla zapnutie/vypnutie bude
zariadenie postupne prepinat vSetky urovne rychlosti.
• Akonähle kefku znova zapnete, automaticky sa nastavi na
maximälnu rychlost.
28
Technika cistenia
• Masadle jednu z kefkovych hlav na rukovaf. Mozete pouzK
akykolVek druh zubnej pasty.
• Aby ste predisli rozstrekovaniu, najskOr prilozte kefku k
zubom, az potom zariadenie zapnite.
• Kefkovú hlavu ved’te pomaly zo zuba na zub.
• SkOr nez kefkovú hlavu presuniete na d’alSí zub, pridrzte ju
niekol’ko sekúnd na aktuálnom mieste.
• Dasná aj zuby cistite najskOr z vonku, potom z vnútornej
strany a nakoniec zuvacie plochy.
• Ma kefku príliS netlaCte. Jednoducho ju ponechajte, aby
sama vykonala potrebnú prácu.
Senzor tlaku
Aby sa dosiahli optimálne vysledky, Oral-B®
ProfessionalCare™ 8500 DLX je vybaveny funkciou
kontroly tlaku, takze je zaisteny správny stupeñ aplikovaného
prítlaku. Toto pomáha chránif vaSe d’asná pred nadmernym
drhnutím a ul’ahCuje ovládanie zubnej kefky. Ak na kefku
príliS tlaCíte, bude oscilacny pohyb kefkovej hlavy pokraCovaf, ale pulzovanie sa zastaví. Budete to nielen cítif, ale
zaregistrujete tiez zmenu zvuku.
Profesionálny CasovaC
Krátke «zadrhnutie» zvuku v 30-sekundovych intervaloch,
ktoré zaCujete aj pocítite, vás vzdy upozorní, ze je potrebné
pristúpif k Cisteniu dalSieho kvadrantu chrupu, aby sa
rovnomerne vyCistili vSetky jeho Casti.
2-minútovy CasovaC
Dlhé «zadrhnutie» zvuku indikuje, ze sa práve dosiahol
2-minútovy Cas Cistenia odporúCany zubnymi lekármi.
Pocas niekol’kych prvych dní pouzívania tejto zubnej kefky
mOzu d’asná mierne krvácaf. Tento príznak vSak zvyCajne po
niekolkych dñoch vymizne. Ak pretrváva aj po 2 tyzdñoch,
obráfte sa prosím na váSho zubného lekára alebo hygienistu.
Kefkové hlavy a príslusenstvo
Oral-B® ProfessionalCare™ 8500 DLX vám ponúka rozne
kefkové hlavy a príslusenstvo, aby maximálne zodpovedali
vaSím potrebám. VSetky sú urCené na kazdodenné pouzitie:
29
Kefkova hlava FlexiSoft®
Kefkova hlava FlexiSoft® sa vyznacuje vynikajucim
oscilacno-pulznym uCinkom, a tak efektivne Cisti zuby,
oblasf pozdlz linie dasien a (azko dostupne miesta, ako
napr. Za zubami. Zelene vlakna FlexiSoft® sa ohybaju a
umoznuju tak setrne Cistenie a hlbsie prenikanie modrych
vlakien Interdental Tips do medzizubnych priestorov.
II
Kefkova hlava ProBright™
Kefkova hlava ProBright™ je Specialne skonstruovana na
leStenie a prirodzene bielenie zubov tym, ze odstranuje
Skvrny po kave, Caji a tabaku. Aj ked mozete pouzfvaf
akykoivek druh zubnej pasty, optimalne vysledky sa
dosahuju s bieliacou zubnou pastou. NeodporuCame
pouzivanie kefkovej hlavy ProBright™ pri zubnych
rovnatkach.
Pri obidvoch kefkovych hlavach pouzivajte techniku
Cistenia podl’a popisu v odstavci «Technika Cistenia».
Obe hlavy zubnej kefky maju modre vlakna INDICATOR®,
ktore vam pomahaju kontrolovaf nutnosf vymeny hlavy
zubnej kefky. Pri spravnom Cisteni zubov dvakrat denne po
dvoch minutach zmizne modra farba az do polovice priblizne
po 3 mesiacoch. To signalizuje, ze je Cas vymenif hlavu
zubnej kefky.
III Hlava zubnej kefky pre medzizubove priestory
Tato hlava zubnej kefky je navrhnuta Specialne pre
Cistenie medzizubovych priestorov, oblasti okolo mostikov,
koruniek a zubnych implantatov. Pri jej pouziti nastavte
hlavu zubnej kefky pod uhlom 45° k linii d’asien. Pomaly
vedte hlavu zubnej kefky pozdiz d’asien. Aby sa dosiahol
optimalny vysledok, vzdy sa zastavte medzi jednotlivymi
zubami.
IV Osviezovac jazyka
Tento osviezovaC jazyka osviezuje vaS dych tym, ze
odstranuje z povrchu jazyka bakterie, ktore sposobuju
zapach. Mozete ho pouzfvaf denne - pred alebo po Cisteni
zubov. Spolu s osviezovaCom jazyka mozete tiez pouzivaf
ustnu vodu. OsviezovaC pripevnite k rukovati, zapnite
zariadenie a (ahajte s nim po povrchu jazyka zozadu
smerom vpred. Pre lepSie ovladanie poCas prevadzky
odporuCame nastavif nizku rychlosf. Po pouziti usta
vyplachnite. OsviezovaC jazyka vymente, ked sa material
opotrebuje.
30
Loading...
+ 72 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.