Mit Braun Silk·épil haben Sie die perfekte Wahl für eine gründliche und zugleich
schonende Rasur der Beine sowie des
Achsel- und Bikini-Bereichs getroffen.
Wichtig
Dieses Gerät ist mit einem
Spezialkabel mit integriertem Netzteil für Sicherheitskleinspannung ausgestattet.
Es dürfen weder Teile ausgetauscht noch Veränderungen vorgenommen werden, da sonst Stromschlaggefahr besteht.
Der Scherkopf ist
geeignet für die Reinigung unter fließendem Wasser. Das Gerät von der
Anschlussleitung trennen,
und/oder Wissen benutzt
werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des
sicheren Gebrauchs des
Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden
haben. Kinder dürfen nicht
mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung
dürfen nicht durch Kinder
durchgeführt werden, es sei
denn, sie sind älter als 8
Jahre und beaufsichtigt.
Falls Sie Zweifel haben, ob Sie dieses
Gerät benutzen sollen, fragen Sie bitte
Ihren Arzt. In folgenden Fällen sollten
Sie das Gerät nur nach ärztlichem Rat
anwenden:
– bei Ekzemen, Wunden, entzündeten
bevor es mit Wasser gereinigt wird.
Aus hygienischen Gründen
– im Bereich von Muttermalen
– bei Schwächung der Abwehrkräfte
möchten wir Sie bitten, das
Gerät nicht gemeinsam mit
anderen Personen zu benutzen.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von
Personen mit reduzierten
physischen, sensorischen
oder mentalen Fähigkeiten
oder Mangel an Erfahrung
6
– bei Blutern oder bei Immunschwäche.
Beschreibung
1 OptiShave Aufsatz
2 Scherkopf
a Scherfolie
b SoftStrip
c EasyGlide-Fläche
d Langhaarschneider
e Entriegelungstasten
f TrimLock-Schalter «
Hautreaktionen wie Follikulitiden
(«Eiterknötchen») und Krampfadern
Ihrer Haut, die auftreten kann bei
Diabetes, bei Vorliegen des Raynaud
Syndroms
/ »
3 Klingenblock
4 Ein-/Ausschalter
5 Ladekontroll-Leuchte
6 Peeling-Aufsatz (nur für die
Anwendung am Bein)
a Peeling Pad
b Entriegelungstaste für Pad
7 Trimmer-Aufsatz für die Bikini-Zone
8 Spezialkabel
Aufladen
Die ideale Umgebungstemperatur für das
Laden liegt zwischen 15 °C und 35 °C.
• Den ausgeschalteten Rasierer mit dem
Spezialkabel ans Netz anschließen.
• Bei der Erstladung den Rasierer min-
destens 4 Stunden laden.
Nachfolgende Ladevorgänge dauern
ca. 1 Stunde.
• Die Ladekontroll-Leuchte (5) zeigt an,
dass das Gerät geladen wird. Sind die
Akkus voll geladen, erlischt die grüne
Leuchte. Späteres, gelegentliches
Aufleuchten bedeutet, dass der
Rasierer zur Erhaltung seiner
Vollladung nachgeladen wird.
• Je nach Haartyp können Sie das Gerät
ca. 40 Minuten kabellos verwenden.
Bei häufiger Verwendung des
Peeling-Aufsatzes (6) kann diese Zeit
kürzer sein.
• Verwenden Sie den Rasierer kabellos,
bis die Akkus leer sind. Danach wieder
voll aufladen. Die maximale Akku-
Kapazität wird erst nach mehreren
Lade-/Entladevorgängen erreicht.
• Dieses Akku-/Netzgerät lässt sich
jedoch auch direkt über das Spezial-
kabel vom Netz betreiben, falls die
Akkus leer sind.
• Das Spezialkabel sorgt für eine
automatische Spannungsanpassung
zwischen 100 und 240 Volt.
Rasieren
Für strahlende Haut: Das Silk&SoftSystem erfasst sogar Problemhärchen;
der integrierte SoftStrip strafft die Haut für
mehr Gründlichkeit und die flexible Scherfolie und der bewegliche Langhaarschneider passen sich der Hautoberfläche an,
damit eine perfekte, gründliche Rasur
gewährleistet wird.
Für mehr Hautschonung: Die EasyGlideFläche erleichtert das Gleiten des Scherkopfs über die Haut und verringert so
Hautreizungen.
Der zusätzliche OptiShave Aufsatz
ermöglicht eine besonders gründliche und
schonende Rasur der Beine.
• Drücken Sie den Ein-/Ausschalter und
schieben Sie ihn nach oben.
Vergewissern Sie sich, dass der
TrimLock-Schalter auf «
eingestellt ist.
• Für ein optimales Rasierergebnis
setzen Sie den OptiShave Aufsatz (1)
auf den Rasierkopf (A). Er sorgt für perfekte Gründlichkeit und einen optimalen
Haltewinkel, bei dem Scherfolie und
Langhaarschneider gleichzeitig die
Haut berühren.
• Führen Sie das Gerät langsam gegen
die Haarwuchsrichtung. Der bewegliche Langhaarschneider passt sich
der Hautoberfläche an – er richtet die
längeren Haare auf und schneidet sie
ab. Dann folgt die flexible Scherfolie
und entfernt alle noch verbliebenen
Härchen.
• Wenn Sie längere Zeit nicht rasiert
haben, nehmen Sie den OptiShave
Aufsatz ab, um längere Haare schneller
vorkürzen zu können (B).
• Stellen Sie immer sicher, dass die
Scherfolie und der Langhaarschneider
in Kontakt mit der Haut sind.
» (= Rasur)
7
Beinrasur mit dem Peeling-Aufsatz
Verwenden Sie anstelle des OptiShave
Aufsatzes den Peeling-Aufsatz (6), um bei
der Rasur auch gleich das Erscheinungsbild der Haut zu verbessern. Der Peeling
Pad entfernt bei der Rasur abgestorbene
Hautpartikel, revitalisiert die Hautoberfläche und verleiht ihr ein strahlendes
Erscheinungsbild.
So gehen Sie vor:
– OptiShave Aufsatz (1) abnehmen und
Peeling-Aufsatz (6) aufsetzen.
– Führen Sie das Gerät langsam gegen
die Haarwuchsrichtung über die Haut
und achten Sie darauf, dass Langhaarschneider, Scherfolie und Peeling Pad
gleichzeitig die Haut berühren.
Rasieren und Stylen im Achselbereich
und in der Bikini-Zone
Bei der Rasur in diesen empfindlichen
Körperbereichen muss die Haut immer
gestrafft werden (B), um Verletzungen zu
vermeiden. Achten Sie insbesondere auf
Hautunebenheiten wie z.B. Stielwarzen,
die nicht mit dem Langhaarschneider
überstrichen werden sollten.
Rasur im Achsel- und Bikini-Bereich:
OptiShave Aufsatz abnehmen, um auch
an schwer erreichbaren Stellen alle
Härchen zu erfassen. Führen Sie den
Scherkopf nur über gestraffte Haut.
Stylen der Bikini-Zone:
Zum Trimmen exakter Linien und Konturen, stellen Sie den Langhaarschneider
(2d) fest, indem Sie den TrimLock-Schalter
(2f) auf die Position «
Um Haare auf eine einheitliche Länge zu
kürzen, stellen Sie den Langhaarschneider
fest und setzen den Trimmer-Aufsatz für
die Bikini-Zone (7) auf den Scherkopf
(C2). Für beste Ergebnisse das Gerät
langsam gegen die Haarwuchsrichtung
führen.
8
» schieben (C1).
Nach der Haarentfernung
Sie können nach der Haarentfernung
etwas Creme oder Körperlotion auftragen.
Vermeiden Sie jedoch unmittelbar nach
der Haarentfernung die Verwendung von
Substanzen, die Hautreizungen hervorrufen können, wie z.B. alkoholhaltige
Deodorants.
Reinigung
Reinigen mit der Bürste (D1)
• Entriegelungstasten (2e) drücken und
den Scherkopf abnehmen. Die Unterseite des Scherkopfes leicht ausklopfen (nicht auf die Metallseite klopfen).
• Mit der Bürste den Klingenblock und
den inneren Bereich des Rasierkopfes
reinigen. Die Scherfolie darf nicht mit
der Bürste gereinigt werden, da dieses
zu Beschädigungen führen könnte.
Reinigen des Scherkopfes unter
fließendem Wasser (D2)
• Entriegelungstasten drücken und den
Scherkopf abnehmen.
• Scherkopf und Klingenblock separat
unter warmes, fließendes Wasser
halten. Gelegentlich Seife verwenden
(Flüssigseife auf natürlicher Basis
ohne Scheuermittel). Den Schaum gut
abspülen.
• Scherkopf und Klingenblock separat
trocknen lassen.
Reinigen des Peeling-Aufsatzes
Peeling-Aufsatz abnehmen (E) und den
Peeling Pad (6a) gründlich ausbürsten.
Sie können ihn auch gelegentlich mit
Seifenwasser reinigen. Lassen Sie ihn
vor der Wiederverwendung gründlich
trocknen.
So halten Sie Ihren Braun
Silk·épil in Bestform
• Die Scherteile sollten regelmäßig etwa
alle 3 Monate geölt werden (F). Wenn
Sie den Scherkopf unter Wasser reinigen, sollten die Scherteile nach jeder
Reinigung geschmiert werden.
Verteilen Sie etwas Leichtmaschinenöl
oder Vaseline auf der Scherfolie (F1)
und dem Langhaarschneider (F2).
Nehmen Sie dann den Scherkopf ab
und tragen Sie auch etwas Vaseline auf
das Klingenblocklager auf (F3).
• Scherfolie und Klingenblock sind Präzisionsteile, die mit der Zeit verschleißen. Um eine optimale Rasierleistung
zu erhalten, sollten Sie Scherfolie und
Klingenblock wechseln, sobald sie
Verschleißerscheinungen zeigen.
• Verwenden Sie das Gerät nicht mit
beschädigter Scherfolie oder defektem
Spezialkabel.
• Scherteilewechsel
Scherfolie: Entriegelungstasten drücken
und den Scherkopf (2) abnehmen. Zum
Lösen der Scherfolie drücken Sie den
Kunststoffrahmen nach unten (G). Die
neue Scherfolie wird von innen in den
Scherkopf eingesetzt.
Klingenblock: Um den Klingenblock
abzunehmen, drücken und drehen Sie
ihn um 90° (H1). Beim Aufsetzen des
neuen Klingenblocks wieder drücken
und um 90° drehen (H2).
• Zubehörteile (Rasierfolie, Klingenblock,
Ersatz-Pad) sind beim Händler oder
Braun Kundendienst erhältlich.
Akku-Pflege
Um die maximale Kapazität der Akkus
zu erhalten, sollte der Rasierer alle sechs
Monate durch Rasieren vollständig
entladen werden. Danach den Rasierer
wieder voll aufladen. Setzen Sie das
Gerät nicht für längere Zeit Temperaturen
über 50 °C aus.
Umweltschutz
Dieses Gerät enthält Akkus.
Im Sinne des Umweltschutzes
darf dieses Gerät am Ende seiner
Lebensdauer nicht mit dem
Hausmüll entsorgt werden.
Die Entsorgung kann über den Braun
Kundendienst oder lokal verfügbare
Rückgabe- und Sammelsysteme erfolgen.
Änderungen vorbehalten.
Garantie
Als Hersteller übernehmen wir für dieses
Gerät – nach Wahl des Käufers zusätzlich
zu den gesetzlichen Gewährleistungsansprüchen gegen den Verkäufer – eine
Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum.
Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen
wir nach unserer Wahl durch Reparatur
oder Austausch des Gerätes unentgeltlich
alle Mängel, die auf Material- oder
Herstellungsfehlern beruhen. Die Garantie
kann in allen Ländern in Anspruch genommen werden, in denen dieses Braun
Gerät von uns autorisiert verkauft wird.
Von der Garantie sind ausgenommen:
Schäden durch unsachgemäßen
Gebrauch (Knickstellen an der Scherfolie,
Bruch), normaler Verschleiß (z.B.
Scherfolie oder Klingenblock) sowie
Mängel, die den Wert oder die
Gebrauchstauglichkeit des Gerätes nur
unerheblich beeinflussen. Bei Eingriffen
durch nicht von uns autorisierte
Braun Kundendienstpartner sowie bei
Verwendung anderer als Original Braun
Ersatzteile erlischt die Garantie.
Im Garantiefall senden Sie das Gerät mit
Kaufbeleg bitte an einen autorisierten
Braun Kundendienstpartner. Die Anschrift
finden Sie unter www.service.braun.com
oder können Sie kostenlos unter
00800/27 28 64 63 erfragen.
9
English
The Braun Silk·épil has been developed
for a perfect and comfortable shave,
offering you the perfect choice for legs,
underarms and the bikini area.
Important
This appliance is provided
with a special cord set with
an integrated Safety Extra
Low Voltage power supply.
Do not exchange or manipulate any part of it. Otherwise there is risk of electric
shock.
The shaver head is
suitable for cleaning
under running tap water.
Detach the shaver from the
power supply before cleaning the shaver head in water.
For hygienic reasons, do not
share this appliance with
other persons.
This appliance can be used
by children aged from 8
years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have
been given super vision or
instruction concerning the
safe use of the appliance
10
and understand the hazards
involved. Children should
not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance should not be made
by children
older than 8 years
unless they are
and super-
vised.
If you have any doubts about using this
appliance, please consult your physician.
In the following cases, this appliance
should only be used after prior consultation with a physician:
– eczema, wounds, inflamed skin
reactions such as folliculitis (purulent
hair follicles) and varicose veins
– around moles
– reduced immunity of the skin, e.g.
diabetes mellitus, Raynaud’s disease
– haemophilia or immune deficiency.
Description
1 OptiShave attachment
2 Shaver head
a Shaver foil
b SoftStrip
c EasyGlide cushion
d Long hair trimmer
e Release buttons
f TrimLock «
3 Cutter block
4 On/off switch
5 Charging light
6 Exfoliation attachment (for use on legs
only)
a Detachable exfoliation pad
b Push button for pad release
7 Bikini zone trim attachment
8 Special cord set
/ »
Charging
The best environmental temperature for
charging is between 15 °C and 35 °C.
• Using the special cord set, connect the
shaver to an electrical outlet with the
motor switched off.
• When charging for the first time, leave
the shaver to charge continuously for
4 hours. Subsequent charges will only
take about 1 hour.
• The charging light (5) shows that the
shaver is being charged. When the
batteries are fully charged, the green
light goes off. If it comes on again
while connected to an electrical outlet,
this indicates the shaver is recharging
to maintain its full capacity.
• A full charge provides up to 40 minutes
cordless operation depending on
your hair type and usage behaviour.
Frequent use of the exfoliation
attachment will reduce the cordless
operation time.
• Once the shaver is completely
charged, discharge it through normal
use. Then recharge to full capacity.
Maximum battery capacity will only be
reached after several charging/discharging cycles.
• Thanks to the convenient 2-way
feature your Braun Silk·épil may also
be used even if the rechargeable
batteries are discharged, connecting
it to an electrical outlet via the special
cord set.
• The special cord set automatically
adapts to any worldwide AC voltage
(from 100 to 240 V).
Shaving
For radiant skin, the Silk&Soft system
captures even problem hairs, the
integrated SoftStrip stretches the skin
to ensure a closer reach and the floating
shaver foil and the floating longhair
trimmer hug the skin, all to ensure a
perfectly close shave. For a gentle shave,
the EasyGlide cushion ensures smoother
gliding and reduces skin irritation.
The additional OptiShave attachment (1)
allows an extra close and comfortable
shave of legs.
• Press and slide up the on/off switch to
turn the shaver on. Make sure that the
TrimLock is in the «
• For optimum shaving results, place the
OptiShave attachment onto the shaver
head (A). It ensures perfect closeness
and the optimum usage angle so that
both, the shaver foil and the long hair
trimmer are in contact with the skin.
• Move the appliance slowly against the
direction of hair growth. Adjusting to
the body contours, the long hair trimmer first raises all long hairs and cuts
them off. Then the shaver foil follows
to smooth away any stubble.
• If you have not shaved for a long
period of time, remove the OptiShave
attachment to allow a faster pre-cutting
of longer hairs (B).
• Always ensure that both, the shaver foil
and the long hair trimmer are in contact
with the skin.
Shaving your legs with the exfoliation
attachment
Instead of the OptiShave attachment,
you may want to use the exfoliation
attachment (6) that helps enhancing the
general look of the skin surface thanks
to its exfoliation pad. The exfoliation pad
gently scrubs the skin to remove dead
skin particles, thus revitalizing the skin
and giving it a radiant lode.
Proceed as follows:
– Remove the OptiShave attachment (1)
and replace it with the exfoliation
attachment (6).
» position.
11
– When guiding the appliance slowly
against the direction of hair growth,
make sure that the long hair trimmer,
the shaver foil and exfoliation pad are
in contact with the skin.
Shaving and styling the underarm and
bikini area
In these sensitive areas, make sure that
you always shave on stretched skin in
order to avoid injuries (B). Please take
special care if the skin surface is uneven
or provided with skin tags. Make sure not
to touch them with the long hair trimmer.
Shaving the underarm and bikini area:
Remove the OptiShave attachment for a
perfect reach. Always stretch your skin
when shaving.
Bikini area styling:
For trimming precise lines and contours,
lock the long hair trimmer by sliding the
TrimLock to the position «
To trim hair to a uniform length, lock the
long hair trimmer and place the bikini
zone trim attachment (7) onto the shaver
head (C2). For optimum results, move the
appliance slowly against the direction of
hair growth.
When you are finished
After shaving, you may want to smooth
on a little body cream or lotion. However,
avoid using irritating substances like
deodorants with alcohol right away.
» (C1).
Cleaning
Cleaning the shaver head with the
brush (D1)
• Press the release buttons to remove
the shaver head. Tap the bottom of the
shaver head gently on a flat surface
(not on the foil).
12
• Brush out the cutter block and the
inside of the shaver head. However, do
not clean the shaver foil with the brush
as this may damage the foil.
Cleaning the shaver head under
running water (D2)
• Press the release buttons to remove
the shaver head.
• Rinse the shaver head and the cutter
block separately under warm running
water. A natural based soap may
also be used provided it contains no
particles or abrasive substances.
Rinse off all foam.
• Leave the cutter block and the shaver
foil to dry separately.
How to clean and maintain the
exfoliation attachment
To clean the exfoliation attachment (6),
first remove it (E), then thoroughly brush
out the exfoliation pad (6a). From time to
time, you may also clean it with soapy
water. Let it dry before using it again.
Keeping your Braun Silk·épil
in top shape
• The shaving parts need to be
lubricated regularly every 3 months (F).
If you clean the shaver head under
running water, lubricate it after each
cleaning.
Apply some light machine oil or
vaseline to the shaver foil and the
metal parts of the long hair trimmer.
Then remove the shaver head and also
apply a tiny amount of vaseline as
shown in picture section (F).
• The shaver foil and the cutter block are
precision parts that wear out with time.
To maintain optimum shaving performance, replace your foil and cutter block
when you notice a reduced shaving
performance.
• Do not shave with a damaged foil or
cord.
• How to replace the shaving parts
Shaver foil: Press the release buttons
to remove the shaver head. To remove
the shaver foil, press the blue plastic
frame (G). To mount a new one, insert it
from inside the shaver head.
Cutter block: To remove the cutter
block, press and turn it 90° (H1), then
take it off. To put on a new cutter
block, press it onto the cutter block
holder and turn 90° (H2).
• Replacements parts (shaver foil, cutter
block, exfoliation pad) can be obtained
from your retailer or Braun Customer
Service Centres.
Preserving the rechargeable batteries
In order to maintain the optimum capacity
of the rechargeable batteries, the shaver
has to be fully discharged (by shaving)
approximately every 6 months.
Then recharge the shaver to full capacity.
Do not expose the shaver to temperatures
higher than 50 °C for extended periods of
time.
Environmental notice
This product contains rechargeable
batteries. In the interest of
protecting the environment,
please do not dispose of the
product in the household waste at
the end of its useful life. Disposal can
take place at a Braun Service Centre or
at appropriate collection points provided
in your country.
Guarantee
We grant a 2 year guarantee on the
product commencing on the date of
purchase. Within the guarantee period we
will eliminate any defects in the appliance
resulting from faults in materials or
workmanship, free of charge either by
repairing or replacing the complete
appliance at our discretion.
This guarantee extends to every country
where this appliance is supplied by Braun
or its appointed distributor.
This guarantee does not cover: damage
due to improper use, normal wear and
tear (e.g. shaver foil or cutter block) as
well as defects that have a negligible
effect on the value or operation of the
appliance. The guarantee becomes void
if repairs are undertaken by unauthorised
persons and if original Braun parts are not
used.
To obtain service within the guarantee
period, hand in or send the complete
appliance with your sales receipt to an
authorised Braun Customer Service
Centre (address information available
online at www.service.braun.com).
For UK only:
This guarantee in no way affects your
rights under statutory law.
Subject to change without notice
13
Français
Le rasoir Braun Silk·épil, a été conçu pour
un rasage impeccable et confortable,
offrant le produit parfait pour les jambes,
les aisselles et le maillot.
Attention
Votre rasoir est fourni avec
un adaptateur basse tension. Par conséquent, vous
ne devez modifier ou manipuler aucun de ses composants afin d’éviter tout
risque d’électrocution.
L’appareil est net-
toyable sous l’eau
courante.Débrancher l’appareil de la prise de courant
avant de le nettoyer sous
l’eau. Un nettoyage régulier
assure une meilleure performance de rasage.
Pour des raisons d’hygiène,
ne prêtez pas cet appareil.
Si vous avez le moindre
mentales sont réduites, ou
des personnes dénuées
d’expérience ou de
connaissance, si elles ont
pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité,
d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et les
dangers encourus. Les
enfants ne doivent pas jouer
avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien ne
doivent pas être faits par
des enfants, à moins qu’ils
ne soient âgés de plus de 8
ans et qu’ils ne soient sous
surveillance.
Il est important de consulter son médecin
avant un rasage dans les cas suivants :
– eczéma, blessures, inflammations
doute quant à l’utilisation de
cet appareil, n’hésitez pas à
consulter votre médecin
– grains de beauté,
– immunité affaiblie de la peau, comme
traitant.
Cet appareil peut être utilisé
– hémophilie ou déficience immunitaire.
par des enfants de 8 ans et
plus et par des personnes
dont les capacités physiques, sensorielles ou
14
cutanées (follicules purulents) et
varices,
diabètes, grossesse, maladie de
Raynaud,
Description
1 Accessoire efficacité OptiShave
2 Tête du rasoir
a Grille
b Bande SoftStrip
c Coussinet protecteur
d Tondeuse
e Bouton d’éjection
f Bouton sélecteur «
(rasoir-tondeuse)
3 Bloc-couteaux
4 Interrupteur
5 Témoin de charge
6 Accessoire exfoliant (uniquement pour
les jambes)
a Plaquette exfoliant détachable
b Bouton d’éjection des plaquettes
La température environnante idéale pour
la mise en charge doit être comprise entre
15 °C et 35 °C.
• A l’aide du cordon d’alimentation,
branchez le rasoir arrêté à une prise de
courant.
• Lors de la première mise en charge,
laissez le rasoir se charger en continu
pendant 4 heures. Les mises en charge
suivantes prendront environ 1 heure.
• Le témoin lumineux de charge (5)
s’allume, indiquant que le rasoir est en
train de charger. Lorsque les batteries
sont complètement rechargées, le
témoin vert s‘éteint. S’il s’allume à
nouveau lorsque vous branchez le
rasoir sur une prise électrique, cela
signifie que le rasoir est à nouveau en
charge pour maintenir la pleine capa-
cité de la batterie.
• Une pleine charge procure jusqu’à
40 mn de rasage sans fil. Cette durée
varie toutefois selon votre type de poil
et votre usage. L’utilisation fréquente
des accessoires réduira le temps
d’autonomie de l’appareil.
• Une fois le rasoir complètement
rechargé, utilisez-le sans fil jusqu’à ce
qu’il soit complètement déchargé. Puis
rechargez-le à nouveau complètement.
La capacité maximum de la batterie ne
sera atteinte qu’après plusieurs cycles
de charge/décharge.
• Grâce à l’avantage d’un rasoir
rechargeable et secteur, votre Braun
Silk·épil peut aussi être utilisé même si
la batterie est déchargée, en le connectant une prise d’alimentation par le
cordon secteur.
• Le cordon d’alimentation s’adapte
automatiquement à toutes les tensions
(100–240 V – Courant alternatif).
Rasage
Pour une peau rayonnante, le système
Silk&Soft capture même les poils rebelles,
la bande SoftStrip tend la peau et la grille
flottante et le peigne amovible suivent
les courbes du corps, pour assurer un
rasage parfaitement précis. Pour un
rasage doux, la protection Easy Glide (2c)
assure une glisse optimale et réduit les
irritations de la peau.
L’accessoire efficacité OptiShave permet
un rasage encore plus précis et confortable des jambes.
• Appuyez sur le bouton de l’interrupteur
et faites le glisser pour allumer le rasoir.
Vérifiez que le bouton sélecteur est en
position «
• Pour un résultat optimal, placez
l’accessoire efficacité OptiShave (1) sur
la tête du rasoir (A). Ceci assure un
rasage de près et une utilisation selon
l’angle optimal, de façon à ce que la
grille de rasage et la tondeuse soient
en contact direct avec la peau.
• Déplacez l’appareil lentement dans le
sens inverse de la pousse du poil.
» (rasage).
15
S’ajustant aux courbes du corps, la
tondeuse, soulève tous les poils longs
et les coupent. Puis, la grille de rasoir
intervient pour retirer les poils restants.
• Pour les zones plus difficiles à atteindre
comme les aisselles, enlevez
l’accessoire efficacité OptiShave pour
faciliter le passage du rasoir (B).
• Assurez vous que la grille du rasoir et
la tondeuse sont toujours bien en contact avec la peau.
Rasage des jambes avec l’accessoire
exfoliant
Au lieu d’utiliser l’accessoire efficacité
OptiShave, vous avez la possibilité
d’utiliser l’accessoire exfoliant (6) qui
mettra rapidement en valeur vos jambes
grâce à sa plaquette exfoliante. Ces
plaquettes exfoliantes retirent toutes les
peaux mortes de vos jambes, revitalisent
votre peau et vous donnent des jambes
éclatantes.
Comment procédez :
– Retirer l’accessoire OptiShave (1) et le
remplacer par l’accessoire exfoliant (6).
– Lors de l’utilisation de l’appareil par la
suite, assurez-vous bien que la grille du
rasoir et l’accessoire exfoliant soient en
contact direct avec votre peau.
Rasage des zones sensibles
(les aisselles et le bikini)
Lorsque vous rasez ces zones sensibles,
assurez-vous bien que votre peau soit
tendue de façon à éviter des petites
blessures (B). Redoublez d’attention
lorsque vous avez quelques marques sur
la peau et évitez de passer la tondeuses
sur ces marques.
Rasage des zones sensibles (les aisselles
et le bikini):
Retirez l’accessoire OptiShave pour
atteindre toutes les zones à raser. Pensez
toujours à tendre votre peau avant de la
raser.
16
Rasage du bikini :
Pour dessiner les contours de votre bikini,
bloquez la tondeuse en faisant glisser le
bouton sélecteur sur la position «
Pour raccourcir les poils à une longueur
uniforme, bloquez la tondeuse à poils
longs et placez l’accessoire maillot (7) sur
la tête de rasage (C2). Pour des résultats
optimums, déplacez l’appareil lentement
en sens inverse de la pousse des poils.
Lorsque vous avez fini de vous raser
Après vous être rasée, vous pouvez
utiliser une crème ou une lotion pour le
corps pour hydrater la peau. Cependant,
évitez d’appliquer juste après des substances irritantes telles que les déodorants contenant de l’alcool.
» (C1).
Nettoyage
Nettoyage de la tête du rasoir avec la
brosse (D1)
• Appuyez sur les boutons d’éjection (2e)
latéraux et ôtez la tête du rasoir.
Tapotez doucement la tête du rasoir
contre une surface plane (pas sur la
grille).
• Passez la brossette sur le bloc-couteau
et à l’intérieur de la tête du rasoir.
Cependant, ne nettoyez pas la grille du
rasoir avec la brossette, cela peut
l’endommager.
Nettoyage de la tête du rasoir sous
l’eau courante (D2)
• Appuyez sur les boutons d’éjection
latéraux et ôtez la tête du rasoir.
Tapotez doucement la tête du rasoir
contre une surface plane (pas sur la
grille).
• Rincez la tête du rasoir et le bloccouteaux séparément sous l’eau
courante tiède. Un savon basique peut
être utilisé s’il ne contient pas de
particules ou de substances abrasives.
• Laissez le bloc-couteaux et la tête du
rasoir sécher séparemment à l’air libre.
De temps en temps, vous pouvez
nettoyer le rasoir en utilisant la brosse
qui est fournie.
Comment nettoyer l’accessoire
exfoliant
Pour nettoyer l’accessoire exfoliant (6),
retirez-le (E), et ensuite brossez le
complètement (6a). Il est conseillé de
nettoyer l’accessoire exfoliant de temps
en temps à l’eau courante et de le laisser
sécher entièrement avant la prochaine
utilisation.
Prolongez la vie de votre
rasoir Silk·épil de Braun
• La grille et le bloc-couteaux doivent
être lubrifiés régulièrement tous les 3
mois (F). Si vous lavez la tête de votre
rasoir sous l’eau courante, lubrifiez-la
après chaque nettoyage. Appliquez
une goute d’huile ou de vaseline sur la
grille et sur les parties métalliques de la
tondeuse. Puis, ôtez la tête du rasoir et
appliquez une légère dose de vaseline
comme montré sur le schéma (F).
• La grille et le bloc-couteaux sont des
pièces fragiles qui s’usent avec le
temps. Pour maintenir une performance optimale de rasage, remplacez
votre grille et votre bloc-couteaux
lorsque vous remarquez une baisse de
performance.
• Ne vous rasez pas avec une grille ou
un cordon endommagés.
• Comment remplacer la grille et le
bloc-couteaux
Grille : Appuyez sur les boutons
d’éjection latéraux et ôtez la tête du
rasoir. Pour enlever la grille, appuyez
sur la zone en plastique bleue (G).
Pour en placer une neuve, insérez là à
l’intérieur de la tête du rasoir.
Bloc-couteaux : Pour retirer le
bloc-couteaux, appuyez dessus puis
faites le tourner à 90° (H1). Pour mettre
un nouveau bloc-couteaux, insérez-le
sur la base prévue à cet effet et faites
le tourner à 90° (H2).
• Les accessoires (grille, bloccouteaux …) sont vendus chez les
distributeurs et dans les centres de
services consommateurs agréés
Braun.
Préservez vos batteries
Afin de maintenir votre batterie à sa
capacité optimale, le rasoir doit être
entièrement déchargé en se rasant tous
les 6 mois environ. Rechargez ensuite le
rasoir à sa pleine capacité. N’exposez
pas votre rasoir à des températures
supérieures à 50 °C pendant une période
prolongée.
Respect de l’environnement
Ce produit contient des batteries
rechargeables. Afin de protéger
l’environnement, ne jetez jamais
l’appareil dans les ordures
ménagères à la fin de sa durée de
vie. Remettez-le à votre centre service
agréé Braun ou déposez-le dans des
sites de récupération appropriés
conformément aux réglementations
locales ou nationales en vigueur.
Sujet à toute modification sans préavis.
Garantie
Nous accordons une garantie de 2 ans
sur ce produit, à partir de la date d’achat.
Pendant la durée de la garantie, Braun
prendra gratuitement à sa charge la
réparation des vices de fabrication ou de
matière en se réservant le droit de
décider si certaines pièces doivent être
17
réparées ou si l’appareil lui-même doit
être échangé.
Cette garantie s’étend à tous les pays où
cet appareil est commercialisé par Braun
ou son distributeur exclusif.
Cette garantie ne couvre pas : les
dommages occasionnés par une
utilisation inadéquate, l’usure normale
(par exemple, grille et bloc-couteaux)
ainsi que les défauts d’usures qui ont un
effet négligeable sur la valeur ou
l’utilisation de l’appareil. Cette garantie
devient caduque si des réparations ont
été effectuées par des personnes non
agréées par Braun et si des pièces de
rechange ne provenant pas de Braun ont
été utilisées.
Pour toute réclamation intervenant
pendant la période de garantie, retournez
ou rapportez l’appareil ainsi que
l’attestation de garantie à votre
revendeur ou à un Centre Service Agréé
Braun.
Veuillez vous référer à www.service.
braun.com ou appeler le 0 800 944 802
(service consommateurs –1 appel gratuit
depuis un poste fixe) pour connaître le
Centre Service Agrée Braun le plus
proche de chez vous.
Clause spéciale pour la France
Outre la garantie contractuelle exposée
ci-dessus, nos clients bénéficient de la
garantie légale des vices caches prévue
aux articles 1641 et suivants du Code
civil.
18
Español
Braun Silk·épil ha sido ideada para
conseguir una depilación perfecta y
confortable, ofreciendo la solución
perfecta para piernas, axilas y la línea del
bikini.
Importante
Este aparato incorpora un
cable de conexión a red con
un transformador de bajo
voltaje muy seguro. Para
evitar un posible riesgo de
descarga eléctrica,
no cambie ni manipule ninguno de sus componentes.
El cabezal de corte
puede limpiarse bajo
el agua del grifo.Desco-
seguro de la máquina y comprenden los peligros existentes. Los niños no deben jugar
con la máquina. Los niños no
deben realizar la limpieza ni
el mantenimiento de usuario,
a no ser que tengan más de
8 años y estén siendo supervisados.
Si tiene cualquier duda de utilización de
este aparato, por favor consulte a su
médico. Para los casos siguientes, este
aparato sólo deberá usarse previa
consulta con su médico:
– Eczemas, heridas, irritación de la piel
– Alrededor de lunares
– Inmunidad reducida de la piel, como
necte el aparato de la
corriente antes de limpiarlo
– Hemofilia o inmunodeficiencia
con agua.
Por razones de higiene, no
comparta este aparato con
otras personas.
Pueden hacer uso de la
máquina niños a partir de
8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales
o mentales reducidas o con
falta de experiencia y conocimientos, solamente bajo
supervisión o si se les ha instruído con respecto al uso
Descripción
1 Accesorio OptiShave
2 Cabezal de corte
a Lámina
b Banda ultra suave SoftStrip
c Almohadilla EasyGlide
d Accesorio de recorte para el pelo
e Botones de extracción del cabezal
f Botón opcional perfilador/recorte
3 Bloque multi-cuchilla
4 Botón encendido/apagado
5 Piloto indicador de carga
6 Accesorio para exfoliación (para usar
como pueda ser foliculitis (inflamación
del folículo por una infección) y varices
por ejemplo diabetes, la enfermedad
de Raynaud
largo
/ »)
(«
solo en las piernas)
19
a Almohadilla exfoliadora separable
b Botón de extracción de la
almohadilla
7 Accesorio de recorte para la línea del
bikini
8 Cable de conexión a red
Proceso de carga
La temperatura ambiente ideal para el
proceso de carga oscila entre los 15 ºC
y los 35 ºC.
• Use el cable de conexión a red para
conectar la afeitadora al enchufe.
• La afeitadora se sitúa en posición de
apagado (botón de encendido /
apagado en apagado). Para llevar a
cabo la primera carga, deje que su
afeitadora se cargue ininterrumpidamente durante 4 horas. Las cargas
siguientes sólo requerirán aproximadamente 1 hora.
• El piloto indicador de carga (5) muestra
cuando la afeitadora femenina está en
proceso de carga. Cuando la batería se
encuentra completamente cargada, la
luz verde se apagará. Si más tarde la
luz verde se ilumina de nuevo, esto
indica que la afeitadora está siendo
recargada para mantenerse la carga al
máximo nivel.
• Una carga completa permite aproximadamente 40 minutos de depilación sin
cable en función del crecimiento de
tu vello y de la forma de uso. Un uso
frecuente del accesorio para exfoliación
(6), reducirá el tiempo de funcionamiento sin cable.
• Una vez que la afeitadora femenina se
haya cargado completamente, depílese
normalmente sin utilizar el cable, hasta
que ésta se descargue completamente
después de varios usos. Una vez
descargada, vuelve a cargarla hasta el
máximo de su capacidad. La capacidad máxima de la batería se alcanza
20
únicamente después de varios ciclos
de carga/descarga.
• Gracias a su sistema de funcionamiento ambivalente, incluso con la
batería descargada, se puede usar
Braun Silk·épil conectándola a la red
eléctrica.
• El transformador especial de Braun
Silk·épil se adapta automáticamente a
cualquier voltaje (desde 100 a 240 V).
Depilación
Para conseguir una piel radiante, Braun
Silk&Soft llega incluso al vello más difícil.
El sistema integrado de bandas ultra
suaves SoftStrip estira la piel asegurando
un alcance más próximo, mientras que el
cabezal de depilación de corte flotante y
el accesorio de recorte para el pelo largo
están en contacto con la piel. Todo ello
asegura una depilación perfecta.
Para una depilación más suave, la
almohadilla EasyGlide asegura un suave
deslizamiento de la afeitadora reduciendo
así la irritación en la piel. El accesorio
adicional OptiShave permite una depilación de las piernas más cómoda y eficaz.
• Presione y empuje hacia arriba el
botón de encendido/apagado para
encender la depiladora. Asegúrese
de que el Botón opcional perfilador/
recorte este en la posición «
• Para una depilación con resultados
óptimos, sitúe el accesorio OptiShave
en el cabezal de la afeitadora (A). De
este modo, se asegura una posición
óptima y el ángulo correcto de uso,
para que tanto la lámina como el
accesorio de recorte para pelo largo se
mantengan en contacto con la piel.
• Mueva el aparato lentamente y sin
presionar contra su piel, en sentido
contrario al crecimiento del vello.
Ajustándose a los contornos del
cuerpo, el accesorio de recorte de pelo
largo primero levanta el vello más largo
».
y lo corta. A continuación, la lámina
actúa cortando el vello más corto
restante para conseguir una piel aún
más suave.
• Si no se ha depilado desde hace
tiempo, retire el accesorio OptiShave
para permitir un pre-corte más rápido
del vello largo (B).
• Asegúrese de que tanto la lámina
como el accesorio de recorte de pelo
largo estén siempre en contacto con la
piel.
Depilando tus piernas con el Accesorio
para exfoliación
En vez de utilizar el accesorio OptiShave,
puedes preferir utilizar el accesorio
para exfoliación (6) que ayuda a realzar
el aspecto de tu piel, gracias a su
almohadilla exfoliadora. La almohadilla
exfoliadora exfolia la piel, removiendo
las particulas muertas de piel, de esta
manera, revitaliza tu piel y la da un
aspecto radiante.
Procede de la siguiente manera:
– Quita el accesorio OptiShave (1)
y pon en su lugar el accesorio para
exfoliación (6).
– Cuando guíes despacio el aparato
contra la dirección de crecimiento del
vello, asegúrate que el accesorio de
recorte para el pelo largo, la lámina, y
la almohadilla exfoliadora están en
contacto con la piel.
Depilando las axilas y la línea del bikini
En estas zonas sensibles, asegúrate que
siempre te depiladas con la piel estirada,
evitando de este modo posibles heridas
(B). Toma especial cuidado si la superficie
de la piel no está estirada, o tiene verrugas. Asegurate de no tocarlas con el
accesorio de recorte para el pelo largo
Depilando las axilas y la línea del bikini:
Quita el accesorio Optishave para un
alcance perfecto. Siempre estira la piel
cuando te estés depilando.
Perfilar la línea del bikini:
Para recortar de manera precisa la línea
del bikini y su contorno, cambiar el aparato a la posición de perfilado, deslizando
el botón opcional perfilador / recorte
») a la posición (C1).
(«
Para recortar vello en la misma longitud,
bloquee el perfilador de pelo largo y
coloque el perfilador de bikini (7) en el
cabezal de corte (C2). Para resultados
óptimos, guie el aparato lentamente en
la dirección contraria al crecimiento del
vello.
Después de la depilación
Después de la depilación, puede
aplicarse una crema o loción hidratante
para el cuerpo. Sin embargo, evite la
aplicación de sustancias irritantes como
desodorantes con alcohol justo después
de la depilación.
Limpieza
Limpiando el cabezal de corte con el
cepillo de limpieza (D1)
• Pulse los botones de extracción del
cabezal para retirar el cabezal de corte.
Golpee suavemente en la parte de
abajo del cabezal de corte, sobre una
superficie lisa (no sobre la lámina).
• Pase el cepillo de limpieza por la
cuchilla y por dentro del cabezal de
corte. Sin embargo, no pase el cepillo
de limpieza por la lámina, ya que
podría dañarla.
Limpiando el cabezal de corte debajo
del agua del grifo (D2)
• Pulse los botones de extracción del
cabezal para retirar el cabezal de corte.
• Lave el cabezal de corte y las cuchillas
por separado bajo el grifo en agua
templada. También es posible utilizar
jabones a base de productos naturales
siempre y cuando estos no contengan
21
partículas o sustancias abrasivas.
Limpie los restos de jabón.
• Ponga el cabezal de corte y las cuchillas a secar por separado.
Como limpiar y mantener el accesorio
para exfoliación
Para limpiar el accesorio para exfoliación
(6), en primer lugar, retire el cabezal (E),
después cepille minuciosamente la
almohadilla exfoliadora (6a). De vez en
cuando, límpiela también con agua y
jabón. Déjelo secar antes de utilizarla de
nuevo.
Mantenga su afeitadora
femenina Braun Silk·épil en
estado óptimo
• Es necesario lubricar los elementos de
corte de la afeitadora regularmente
cada 3 meses (F). Si limpia el cabezal
de corte bajo el agua corriente,
lubrifíquelo después de cada limpieza.
Aplique unas ligeras gotas de lubricante o vaselina al cabezal de corte y a
las partes metálicas del accesorio de
recorte de pelo largo. Después retire el
cabezal de corte y aplique también una
pequeña cantidad de vaselina tal y
como se muestra en la imagen (F).
• La lámina y las bloque multi-cuchillas
son componentes muy precisos que se
desgastan con el tiempo. Para preservar el rendimiento de su afeitadora,
reemplace tanto las láminas como la
multi-cuchilla cuando cree que la eficacia de su afeitadora ha disminuido.
• No se depile si una lamina o un cable
están en mal estado.
• Como reemplazar los elementos de
corte de la afeitadora:
Lámina: Presionar el botón para extraer
el cabezal de corte. Para retirar la
lámina, presiona el soporte azul de la
lámina (G). Para poner una lámina
22
nueva, insértela dentro del cabezal de
corte.
Cuchilla: Para retirar la multi-cuchilla,
presiónela, gírela 90º (H1) y extráigala.
Para poner una multi-cuchilla nueva,
presione el soporte de cuchillas y gire
90º (H2).
• Piezas de repuesto (lámina, bloque
multi-cuchilla, almohadilla exfoliadora)
pueden obtenerse en su tienda habitual, o en los Centros de Servicio al
Cliente de Braun.
Conservación de las pilas recargables
Para mantener al máximo la capacidad
de las pilas recargables, la afeitadora
femenina debe descargarse al máximo
(por medio de la depilación) aproximadamente cada 6 meses. Después recarga
la afeitadora femenina hasta su máxima
capacidad. No expongas, por periodos
largos de tiempo, la afeitadora femenina
a temperaturas superiores a 50 ºC
Información medioambiental
Este producto contiene pilas
recargables. Con el interés de
preservar el medioambiente, por
favor, no tire este producto a la
basura al final de su vida útil. Para
reemplazarla puede acudir a un Centro
de Asistencia Técnica de Braun o a los
puntos de recogida habilitados por los
ayuntamientos.
Sujeto a modificaciones sin previo aviso.
Garantía
Braun concede a este producto 2 años de
garantía a partir de la fecha de compra.
Dentro del periodo de garantía,
subsanaremos, sin cargo alguno,
cualquier defecto del aparato imputable
tanto a los materiales como a la
fabricación, ya sea reparando,
sustituyendo piezas, o facilitando un
aparato nuevo según nuestro criterio.
La garantía no ampara averías por uso
indebido, funcionamiento a distinto
voltaje del indicado, conexión a un
enchufe inadecuado, rotura, desgaste
normal (p.ej. la lámina o bloque de
cuchillas) por el uso que causen
defectos o una disminución en el valor
o funcionamiento del producto.
La garantía perderá su efecto en caso de
ser efectuadas reparaciones por personas
no autorizadas, o si no son utilizados
recambios originales de Braun.
La garantía solamente tendrá validez si la
fecha de compra es confirmada mediante
la factura o el albarán de compra
correspondiente.
Esta garantía tiene validez en todos
los países donde este producto sea
distribuido por Braun o por un distribuidor
asignado por Braun: www.service.braun.
com.
En caso de reclamación bajo esta
garantía, diríjase al Servicio de Asistencia
Técnica de Braun más cercano:
www.service.braun.com.
Solo para España
Servicio al consumidor: Para localizar
a su Servicio Braun más cercano o en
el caso de que tenga Vd. alguna duda
referente al funcionamiento de este
producto, le rogamos contacte con el
teléfono de este servicio 901 11 61 84.
23
Português
O aparelho Braun Silk·épil foi
desenvolvido para lhe permitir uma
depilação por corte perfeita e cómoda.
lhes tenham sido dadas instruções quanto à utilização
segura do aparelho e se
Importante
Este aparelho vem equipado
com um cabo de alimentação com um transformador
de voltagem extra-baixa
muito seguro. Para evitar
risco de choque eléctrico,
não troque ou manipule
nenhuma das partes que
compõem o aparelho.
A cabeça de corte é
adequada para lim-
peza com água corrente.
tiverem compreendido os
perigos envolvidos. As
crianças não devem brincar
com o aparelho. Só é permitido às crianças com idade
superior a 8 anos fazer a
limpeza e a manutenção do
aparelho quando supervisionadas.
Por favor, em caso de dúvida consulte o
seu médico dermatologista sobre o uso
deste aparelho. O aparelho só deverá ser
utilizado após consulta com o seu médico
dermatologista nos seguintes casos:
– eczema, feridas, reacções inflamatórias
Desligue o aparelho da
tomada eléctrica antes de a
limpar com água.
– ao redor de verrugas
– imunidade reduzida da pele, como por
Por motivos de higiene, não
partilhe este aparelho com
outras pessoas.
Este aparelho pode ser utilizado por crianças com
idade igual ou superior a 8
anos e por pessoas com
capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas,
ou com falta de experiência
e conhecimento, desde que
sejam supervisionadas ou
24
– hemofilia ou imunodeficiência.
Descrição
1 Acessório OptiShave
2 Cabeça de corte
a Lâmina
b Banda ultra suave SoftStrip
c Almofada EasyGlide
d Aparador para pêlos comprios
e Botão de extracção da cabeça
f Botão aparar/barbear «
3 Bloco multi-lâminas
4 Botão ligar/desligar
5 Aviso de carga
6 Acessório de esfoliação (só para uso
da pele tais como foliculite (inflamação
do folículo) e varizes
exemplo, diabetes mellitus, doença de
Raynaud
/ »
nas pernas)
a Almofada suavizante separável
b Botão para extracção da almofada
7 Acessório aparador Linha Bikini
8 Cabo de alimentação
Carregamento da bateria
O ambiente ideal para o carregamento
da bateria é entre os 15 ºC e os 35 ºC
• Use o cabo de alimentação, ligue a
depiladora a uma ficha eléctrica com
o motor desligado.
• Ao carregar pela primeira vez, deixe
a depiladora carregar continuamente
durante 4 horas. As próximas cargas
demorarão apenas aproximadamente
1 hora.
• O aviso de carga (5) mostra que a
depiladora se encontra a carregar.
Quando as bateriais se encontrarem
totalmente carregadas, a luz verde
desliga-se. Se a luz se acender de
novo, quando conectada à corrente
eléctrica, indica que a Máquina está
a regarregar de modo a manter a sua
máxima capacidade.
• A carga máxima permite-lhe o uso
sem fios até 40 minutos, dependendo
do tipo de pêlo e tipo de uso. O uso
frequente do acessório de esfoliação
(6) irá reduzir a capacidade de uso
da carga.
• Quando a depiladora se encontrar
totalmente carregada, deixe descarregar normalmente através do uso, para
posteriormente voltar a carregar até à
sua capacidade máxima. A capacidade
máxima da bateria será atingida
somente após a realização de várias
cargas/descargas.
• Graças ao seu sistema de duplo uso,
a sua Braun Silk·épil também pode ser
usada com a bateria descarregada,
bastando para tal, ligar o cabo de
alimentação à corrente eléctrica.
• O cabo de alimentação adapta-se a
qualquer voltagem universal AC (de
100 a 240 V).
Depilação por corte
Para obter uma pele radiante, o sistema
Silk&Soft é eficaz inclusive em pêlos mais
difíceis. O sistema integrado de bandas
ultra suaves SoftStrip estica a pele
assegurando um alcance mais próximo,
enquanto que a cabeça de corte flutuante
e o acessório aparador para pêlos
compridos se encontram em contacto
com a pele, garantindo uma depilação
perfeita. Para uma depilação mais suave,
as almofadas EasyGlide garantem um
deslizamento suave da lâmina, reduzindo
a irritação da pele.
O acessório adicional OptiShave permite
uma depilação das pernas mais cómoda
e eficaz.
• Para acender a depiladora, pressione e
empurre em sentido ascendente o
botão ligar/desligar. Certifique-se de
que o botão «
posição «
• Para a optimização da depilação por
corte, coloque o acessório OptiShave
(1) na cabeça da depiladora (A). Deste
modo, garante-se uma posição óptima
e um ângulo adequado de uso, para
que tanto a lâmina como o acessório
aparador para pêlos compridos se
mantenham em contacto com a pele.
• Movimente o aparelho lentamente e
sem o pressionar contra a pele, no
sentido oposto ao crescimento do
pêlo. Ajustando-se aos contornos do
corpo, o aparador para pêlos compridos levanta primeiro o pêlo mais
comprido, cortando-o, para que em
seguida a lâmina corte o pêlo remanescente resultando numa pele ainda
mais suave.
• Caso se encontre há algum tempo
sem se depilar, remova o acessório
/ » se encontra na
».
25
OptiShave para permitir um pré-corte
mais rápido do pêlo comprido (B).
• Assegure-se sempre que tanto a
lâmina como o acessório aparador
de pêlo comprido se encontram em
contacto com a pele.
Depilar as suas pernas com o
Acessório de esfoliação
Ao invés de utilizar o acessório
OptiShave, poderá querer usar o
acessório de esfoliação que a ajudará a
realçar o aspecto da sua pele, graças à
sua almofada suavizante.
A almofada suavizante esfolia a pele,
removendo partículas mortas garantindo
assim uma pele mais revitalizada e
radiante.
Proceda da seguinte maneira:
– Retire o acessório OptiShave (1)
e substitua-o pelo acessório de
esfoliação (6).
– Ao guiar o aparelho lentamente em
sentido oposto ao crescimento do
pêlo, assegure-se que o acessório
aparador para pêlos compridos, a
lâmina e a almofada suavizante se
encontram em contacto com a pele.
Depilar as axilas e a linha do bikini
Nestas áreas sensíveis assegure-se que
depila sempre com a pele esticada para
evitar possíveis feridas (B). Tenha especial
atenção se a superfície da pele não se
encontrar esticada ou tiver verrugas.
Assegure-se que não lhes toca com o
acessório aparador para pêlos compridos.
Depilar as axilas e linhas do bikini:
Retire o acessório OptiShave para um
alcance perfeito. Estique sempre a pele
enquanto se depila.
Alinhar a área do Bikini:
Para aparar de forma precisa a linha e o
26
contorno do seu bikini, prenda o botão
aparar/barbear deslizando-o para a
posição «
com um comprimento uniforme, bloqueie
o aparador de pelos compridos e coloque
o acessório para aparar a zona do bikini
(7) na cabeça de corte (C2). Para a optimização dos resultados, movimente o acessório lentamente e em sentido oposto ao
crescimento do pêlo.
Após a depilação
Após a depilação, poderá aplicar um
creme ou uma loção hidratante.
Sugerimos que evite usar produtos
irritantes logo após a depilação, tais
como desodorizantes com álcool.
» (C1). Para aparar os pelos
Limpeza
Limpeza da cabeça de corte com a
escova de limpeza (D1)
• Carregue no botão de extracção (2e)
para remover a cabeça de corte.
Bata suavemente a parte posterior da
cabeça de corte numa superfície plana
(não sobre a lâmina).
• Utilize a escova de limpeza para limpar
a cabeça de corte. No entanto, não a
utilize para a limpeza da lâmina, uma
vez que a pode danificar.
Limpeza da cabeça de corte com água
corrente (D2)
• Carregue no botão de extracção para
remover a cabeça de corte.
• Lave a cabeça de corte e as lâminas
separadamente em água morna.
Poderá usar sabão à base de produtos
naturais, desde que se certifique que
não contém partículas ou substâncias
abrasivas. Enxagúe os restos de sabão.
• Deixe a cabeça de corte e a lâmina
secarem separadamente.
Como limpar e manter o acessório de
esfoliação
Para limpar o acessório de esfoliação (6),
remova-o primeiro (E), posteriormente
escove cuidadosamente a almofada
suavizante (6a). De vez em quando,
poderá igualmente lavá-lo com água e
sabão. Deixe secar antes de o voltar a
usar.
Mantenha a sua depiladora
Braun Silk·épil em óptimo
estado
• É necessário lubrificar os acessórios de
corte da depiladora regularmente, de
3 em 3 meses (F). Se lavar a depiladora
com água, deverá lubrificá-la após cada
lavagem. Aplique na lâmina e nas
partes metálicas do aparador de pêlo
comprido algumas gotas de lubrificante
para máquinas ou vaselina.
Posteriormente, remova a cabeça de
corte e aplique uma pequena quantidade de vaselina conforme se mostra
na figura da secção (F).
• A lâmina e o conjunto multi-lâminas
são componentes muito precisos que
se desgastam com o tempo. Para
manter resultados perfeitos, substitua
a lâmina e o conjunto de lâminas assim
que notar uma redução na qualidade
da depilação.
• Não use a depiladora se a lâmina ou o
cabo se encontrarem danificados.
• Como substituir os componentes da
depiladora:
Lâmina: Carregue no botão para extrair
a cabeça de corte. Para retirar a lâmina,
pressione o suporte azul da lâmina (G).
Para colocar uma lâmina nova, insira-a
no interior da cabeça de corte.
Bloco multi-lâminas: Para remover o
bloco multi-lâminas, pressione, gire-a
90º (H1), e remova-a. Coloque um novo
acessório multi-lâminas, pressione o
suporte do bloco e gire 90° (H2).
• Peças de substituição (lâmina, bloco
multi-lâminas, almofada suavizante)
podem ser obtidos na sua loja habitual
ou nos Centros de Serviço ao Cliente
da Braun.
Conservação das pilhas recarregáveis
Para manter a capacidade máxima das
pilhas recarregáveis, deverá descarregar
a depiladora completamente (através do
uso) aproximadamente a cada 6 meses.
Posteriormente, volte a carregar até à
sua capacidade máxima. Não exponha a
depiladora a temperaturas superiores a
50 ºC.
Informação Ambiental
Este produto contém baterias
recarregáveis. No interesse de
preservar o ambiente, por favor,
não deite este produto para o lixo
doméstico no final da sua vida
útil. Poderá entregá-lo num Centro de
Serviços Braun ou em pontos de recolha
apropriados existentes no seu país.
Sujeito a alterações sem aviso prévio.
Garantia
Braun concede a este produto 2 anos de
garantia a partir da data de compra.
Dentro do período de garantia qualquer
defeito do aparelho, devido aos materiais
ou ao seu fabrico, será reparado,
substituindo peças ou trocando por um
aparelho novo segundo o nosso critério,
sem qualquer custo.
A garantia não cobre avarias por
utilização indevida, funcionamento a
voltagem diferente da indicada, ligação
a uma tomada de corrente eléctrica
incorrecta, ruptura, normal utilização e
desgaste (ex: rede e bloco de lâminas)
por utilização que causem defeitos
27
ou diminuição da qualidade de funcionamento do produto.
A garantia perderá o seu efeito no caso
de serem efectuadas reparações por
pessoas não autorizadas ou se não forem
utilizados acessórios originais Braun.
A garantia só é válida se a data de
compra fôr confirmada pela apresentação
da factura ou documento de compra
correspondente.
Esta garantia é válida para todos os
países onde este produto seja distribuído
por Braun ou por um distribuidor Braun
autorizado.
No caso de reclamação ao abrigo
de garantia, dirija-se ao Serviço de
Assistência Técnica Oficial Braun mais
próximo: www.service.braun.com.
Só para Portugal
Apoio ao consumidor: Para localizar
o seu Serviço Braun mais próximo
o no caso de surgir alguma dúvida
relativamente ao funcionamiento deste
produto, contacte por favor este serviço
pelo telefone 808 20 00 33.
28
Italiano
Il rasoio elettrico Braun Silk·épil è stato
sviluppato per garantire una rasatura
perfetta e con-fortevole, e per offrire la
scelta migliore per depilare gambe,
ascelle e zona bikini.
Attenzione
Questo apparecchio è
dotato di un alimentatore a
rete con un trasformatore di
sicurezza a basso voltaggio.
Non modificare o manipolare alcun elemento se si
vuole evitare il rischio di
scossa elettrica.
La testina rasoio può
dante l’utilizzo sicuro
dell’apparecchio e comprendano i rischi inerenti.
I bambini non devono giocare con l’apparecchio.
La pulizia e la manutenzione
non devono essere eseguite
da bambini, a meno che non
abbiano un’età superiore
agli 8 anni e siano sorvegliati.
Per qualsiasi dubbio consultate il vostro
medico. Nei seguenti casi l’apparecchio
dovrà essere utilizzato solo dopo aver
consultato il medico:
– eczema, ferite, reazioni infiammatorie
essere pulita sotto
l’acqua corrente. Staccare il
rasoio dalla presa di corrente prima di pulire la testina sotto l’acqua.
Per motivi igienici, non condividere questo apparecchio
con altre persone.
Questo apparecchio può
essere utilizzato da bambini
di età superiore agli 8 anni e
da persone con capacità
fisiche, sensoriali o mentali
ridotte o da persone inesperte o non informate, purché abbiano ricevuto super-
– intorno ai nei
– nei casi di ridotta immunità della pelle,
– emofilia o sindrome di immunode-
Descrizione
1 Accessorio OptiShave
2 Testina rasoio
a Lamina
b SoftStrip
c Cuscinetto EasyGlide
d Regolatore di lunghezza
e Pulsanti di rilascio
f Tasto di selezione regolazione/
3 Blocco coltelli
4 Interruttore acc./spegn.
5 Spia di ricarica
6 Accessorio esfoliante (da utilizzare solo
visione o istruzioni riguar-
della pelle come follicoline
(infiammazione del follicolo del pelo)
e vene varicose
ad esempio diabete mellito, durante la
gravidanza, malattia di Raynaud
ficienza.
rasatura («
sulle gambe)
/ »)
29
a Striscia esfoliante staccabile
b Tasto di rilascio della striscia
7 Accessorio di regolazione della
lunghezza dei peli area bikini
8 Cavo speciale
Ricarica
La temperatura ottimale per ricaricare il
rasoio varia tra i 15 °C e i 35 °C.
• Utilizzando il cavo speciale, collegare il
rasoio ad una presa elettrica a motore
spento.
• Durante la prima ricarica, lasciare il
rasoio in carica continua per 4 ore.
Le ricariche successive richiederanno
solo 1 ora.
• La spia luminosa (5) indica che il rasoio
è sotto carica. Quando le batterie del
rasoio sono completamente cariche,
la luce verde si spegnerà. Se dovesse
riaccendersi significa che il rasoio si
sta ricaricando per mantenere le batterie alla massima capacità.
• Una ricarica completa prevede fino a
40 minuti di autonomia, ma può variare
a seconda del tipo di peli o delle
modalità di utilizzo. Un uso frequente
dell’accessorio esfoliante (6) riduce il
tempo di utilizzo senza filo.
• Una volta che il rasoio è completa-
mente carico, la batteria si scaricherà
attraverso l’utilizzo normale. Successivamente procedere nuovamente ad
una ricarica completa. La massima
capacità della batteria sarà raggiunta
solo dopo qualche ciclo di ricarica.
• Grazie alla possibilità del doppio uso,
Braun Silk·épil potrà essere utilizzato
anche con batterie ricaricabili completamente scariche, semplicemente
connettendo il cavo speciale ad una
presa elettrica.
• Il cavo speciale si adatta automatica-
mente a qualsiasi voltaggio di rete (da
100 a 240 V).
30
Utilizzo
Per una pelle luminosa, il sistema
Silk&Soft cattura anche i peli difficili, il
SoftStrip integrato tende la pelle per
assicurare la massima aderenza e la
testina oscillante con il regolatore di
lunghezza si appoggiano sulla pelle per
assicurare una rasatura perfettamente
a fondo.
Per una rasatura delicata, il cuscinetto
EasyGlide assicura uno scivolamento
morbido che riduce le irritazioni.
L’accessorio OptiShave permette una
rasatura più a fondo e più confortevole.
• Premere e far scorrere l’interruttore per
accendere il rasoio. Assicurarsi che il
tasto di selezione sia nella posizione
».
«
• Per ottenere le massime performance
di rasatura, sistemare l’accessorio
OptiShave (1) sulla testina rasoio (A).
In questo modo si assicura una
perfetta aderenza e l’angolazione
ottimale in modo che entrambi, la
lamina e il regolatore di lunghezza
siano a contatto con la pelle.
• Muovere lentamente l’apparecchio
nella direzione opposta a quella dei
peli. Adattandosi ai contorni del corpo,
il regolatore di lunghezza solleva i peli
più lunghi e li taglia. Successivamente
la lamina elimina qualsiasi ricrescita.
• Se non si usa il rasoio da molto tempo
e i peli sono molto lunghi, rimuovere
l’accessorio OptiShave per permettere
un pre-taglio più veloce (B).
• Assicurarsi sempre che entrambi la
lamina e il regolatore di lunghezza
siano a contatto con la pelle.
Depilazione delle gambe con
l’accessorio esfoliante
Al posto dell’accessorio OptiShave,
puoi scegliere di utilizzare l’accessorio
esfoliante che aiuta a migliorare l’aspetto
della tua pelle. La striscia esfoliante
rimuove le cellule morte in superficie,
rivitalizzando la pelle e regalandole un
aspetto luminoso.
Procedere nel modo seguente:
– Togliere l’accessorio OptiShave (1) e
sostituirlo con l’accessorio esfoliante
(6).
– Nell’utilizzare l’apparecchio muoven-
dolo lentamente nella direzione
opposta a quella dei peli, assicurarsi
che il regolatore di lunghezza, la lamina
e la striscia esfoliante siano a contatto
con la pelle.
Rasatura e rifinitura dell’area bikini
e delle ascelle
In queste aree delicate, durante la rasatura, accertatevi di tendere bene la pelle
per evitare lesioni (B). Fate attenzione
che la superficie della pelle sia liscia e
che non sia ricoperta da fibromi penduli
e soprattutto a non toccarli con il regolatore di precisione.
Rasatura dell’area bikini e delle ascelle:
Rimuovere l’accessorio OptiShave per
una perfetta aderenza. Tendere sempre
bene la pelle durante la rasatura.
Regolare l’area bikini:
Per linee e contorni precisi della zona
bikini, bloccare il regolatore di lunghezza
facendo scorrere il tasto selezione sulla
posizione «
ad una lunghezza uniforme, bloccare il
trimmer per i peli lunghi e collocare
l’accessorio zona bikini trimmer (7) sulla
testina rasoio (C2). Per risultati ottimali,
muovere lentamente l’apparecchio nella
direzione opposta a quella dei peli.
Dopo la rasatura
Dopo la rasatura, è possibile applicare
una crema per il corpo o una lozione
per lasciare la pelle liscia. In ogni caso,
evitare di utilizzare sostanze irritanti come
i deodoranti che contengono alcool.
» (C1). Per regolare i peli
Pulizia
Pulire la testina rasoio con lo
spazzolino (D1)
• Premere i pulsanti di rilascio (2e) per
rimuovere la testina rasoio. Picchiettare
delicatamente la testina rasoio su una
superficie piatta (non sulla lamina).
• Spazzolare il blocco coltelli e all’interno
della testina rasoio. In ogni caso, non
pulire la lamina con lo spazzolino per
evitare il rischio di rovinarla.
Pulire la testina rasoio sotto l’acqua
corrente (D2)
• Premere i pulsanti di rilascio per
rimuovere la testina rasoio.
• Risciacquare la testina e separatamente il blocco coltelli sotto l’acqua
corrente calda. E’ possibile inoltre
utilizzare un sapone naturale se non
contiene sostanze abrasive o particelle.
Rimuovere la schiuma.
• Lasciare asciugare il blocco coltelli e la
testina rasoio separatamente.
Come pulire l’accessorio esfoliante
Per pulire l’accessorio esfoliante (6),
innanzitutto rimuoverlo (E) e poi spazzolare accuratamente la striscia esfoliante
(6a). Di tanto in tanto, è possibile anche
pulirlo con un sapone naturale. Lasciarlo
asciugare prima di utilizzarlo nuovamente.
Come mantenere Braun
Silk·épil in perfetta forma
• Il blocco radente deve essere
lubrificato regolarmente ogni 3 mesi
(F). In caso di pulizia sotto l’acqua
corrente, lubrificare dopo ogni pulizia.
Applicare dell’olio per macchina o
vaselina sulla lamina e le parti metalliche del regolatore di lunghezza. Poi
rimuovere la testina rasoio e applicare
31
Loading...
+ 69 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.