BRANDT WTC1281F, WTC1181F User Manual [fr]

Guide d'installation
et d’utilisation
de votre
Lave-Linge
C'est bon de pouvoir compter sur Brandt
2
F022-3
Au fil des pages de cette notice, vous découvrirez les symboles suivants qui vous signaleront :
les consignes de sécurité (pour vous, votre machine ou votre linge) à respecter impérativement,
un danger électrique,
les conseils et les informations importantes
Sommaire
Pages
• Consignes de sécurité ................................................................................ 4
• Environnement et économie ...................................................................... 4
• Description de l’appareil.............................................................................. 5
1 - Comment effectuer votre première installation
• Démontage des brides de transport de votre appareil ................................ 6 et 7
• Déplacement de votre appareil .................................................................. 8
• Raccordement à l’arrivée d’eau .................................................................. 8
• Raccordement au conduit d’évacuation ...................................................... 8
• Raccordement au réseau électrique ............................................................ 9
• Mise en place de votre appareil .................................................................. 9
• Avant le premier lavage.............................................................................. 9
2 - Comment utiliser votre appareil ?
• Codes d’entretien des textiles .................................................................... 10
• Préparation de votre linge (tri, test couleur, charges et vérification) ............ 11
• Traitement des taches difficiles.................................................................... 12
• Chargement de votre linge ........................................................................ 13
• Chargement des produits de lavage............................................................ 13
• Programmation / Annulation d’un programme ..........................................14 à 17
• Détail des fonctions ....................................................................................18 et 19
• Sécurité enfants (verrouillage des commandes) .......................................... 20
• Modification d’un programme de lavage .................................................... 20
• Sécurités automatiques .............................................................................. 21
3 - L’entretien courant de votre appareil
• nettoyage de l’appareil, des pièces internes ................................................ 22
• risque de gel .............................................................................................. 22
• vérification et remplacement des tuyaux .................................................... 22
• nettoyage de la boîte à produits.................................................................. 22
• nettoyage du filtre......................................................................................25 et 26
4 - Incidents pouvant survenir
• le cycle ne démarre pas .............. • fortes vibrations lors de l’essorage........ 23
• le linge n’est pas essoré ou insuffisament essoré ........................................ 23
• une flaque d’eau se forme autour de la machine ........................................ 23
• la machine ne vidange pas.......... • le couvercle ne s’ouvre pas .................. 23
• ouverture du tambour ................................................................................ 23
5 - Messages particuliers donnés par l’afficheur
• diagnostic automatique de certains défauts ................................................ 24
• nettoyage du filtre ........................................................................25 et 26
3
BR033-1
La Marque Brandt
Avant de mettre votre appareil en route, veuillez lire attentivement cette notice, ce qui vous permettra de vous familiariser très rapidement avec son fonctionnement
Chère cliente, cher client, Vous venez d’acquérir un lave-linge et nous vous en remercions. Brandt l’a conçu pour répondre au mieux à vos exigences de qualité et de confort. Nos équipes de recherche, à l’écoute des consommateurs, ont élaboré cet appareil
dans l’objectif de combler toutes vos attentes : qualité de lavage irréprochable, consommations optimisées en eau et en électricité, simplicité d’utilisation, fiabilité, design sobre et fluide.
Grâce au concept , votre appareil ajuste, avec une précision inégalée, la quantité d’eau, d’énergie et le temps nécessaire à la charge de votre linge.
En outre, il mémorise vos habitudes de lavage et vous propose votre cycle favori ; enfin il vous informe sur les économies d’eau et de temps réalisées.
Une autre innovation qui rend conviviale l’utilisation quotidienne de votre lave-linge :
, un nouveau système d’ouverture douce et rapide du tambour qui supprime
le claquement brusque des portillons.
, ce sont aussi des programmes et des fonctions qui correspondent à tous vos besoins : Berce laine, , , départ différé et temps restant…
Brandt a pensé votre appareil dans un seul souci : votre satisfaction ! Nous vous remercions de votre confiance.
4
F042-1
Consignes de sécurité
• L’appareil ne doit être utilisé que confor­mément au mode d’emploi, pour éviter des dommages à votre linge et à votre appareil. Utilisez seulement des produits de lavage et d’entretien certifiés pour l’emploi dans les machines à laver à usage domestique.
• Si, avant lavage, vous traitez votre linge à l’aide de détachants, dissolvants et, en règle générale, de tous produits inflammables ou à fort pouvoir détonant, ne l’introduisez pas immédiatement dans l’appareil (voir chapitre “
TRAITEMENT DES TACHES DIFFICILES”).
De même, il vous est fortement recommandé de ne pas utiliser de solvants ou de produits en bombe aérosol à proximité de votre lave­linge et plus généralement d’appareils électriques dans une pièce mal aérée (risque d’incendie et d’explosion).
• Si des incidents se produisent et que vous ne pouvez les résoudre grâce aux remèdes que nous vous préconisons (voir chapitre “
INCIDENTS POUVANT SURVENIR”), faites
appel à un professionnel qualifié.
• Si vous êtes amené à ouvrir votre machine en cours de cycle (par exemple : pour ajouter ou retirer du linge), suivant la phase dans laquelle se trouve le programme (en lavage essentiellement), prenez garde à la température intérieure qui peut être très élevée (risque de brûlures graves).
• Lors d’une nouvelle installation, l’appareil doit être raccordé au réseau de distribution d’eau avec un tuyau neuf, le tuyau usagé ne doit pas être réutilisé. Contrôlez à intervalles réguliers les tuyaux d’alimentation en eau et d’évacuation, vous pourrez ainsi empêcher les dégâts des eaux.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil et éloignez les animaux domestiques.
• Les appareils usagés doivent immédia­tement être rendus inutilisables. Débranchez et coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil. Fermez l’arrivée d’eau et enlevez le tuyau. Rendez la fermeture de la porte inutilisable.
Respectez impérativement les consignes suivantes. Nous déclinons toute responsabilité et garantie en cas de non respect de ces recommandations pouvant entraîner des dégâts matériels ou corporels.
Cet appareil, destiné à un usage exclusivement domestique, a été conçu pour laver, rincer et essorer les textiles lavables en machine.
Environnement et économie
• Ne programmez le prélavage que lorsque c’est absolument nécessaire : par ex. pour des vêtements de sport ou de travail très sales, etc...
• Pour du linge peu ou moyennement sale, un programme à basse température est suffisant pour obtenir un résultat de lavage impeccable.
• Pour du linge peu sale choisissez un cycle de lavage court (”Rapide” ou “
FLASH
suivant le modèle).
• Dosez le produit de lavage selon la dureté de l’eau, le degré de salissure et la quantité de linge et respectez les conseils sur les paquets des produits lessiviels.
• Les pièces d’emballage ainsi que celles composant l’ensemble de votre machine utilisent des matériaux recyclables. Il convient d’en tenir compte lors de leur élimination. Renseignez-vous auprès de votre revendeur ou des services techniques de votre ville sur les possibilités de leur mise au rebut de manière adaptée et respectueuse de l’environnement.
5
Plaque signalétique (type, numéro de série...)
Une étiquette située derrière la boîte à produits vous rappelle ces deux informations.
F052-1
Description de l’appareil
Tableau de commande
poignée d’ouverture du couvercle (restant verrouillée pendant le cycle)
Boutons de manœuvre de la boîte
Boîte à produits amovible
Poussoir d’ouverture du tambour
Tuyau de vidange
Tuyau d’alimentation en eau (non raccordé)
Cordon d’alimentation électrique
Traverse de bridage
Levier de mise sur roulettes (suivant le modèle)
AVANT TOUTE UTILISATION, IL EST IMPÉRATIF D'EFFECTUER LES
OPÉRATIONS DÉCRITES CI-APRÈS.
Ces opérations consistent à retirer toutes les pièces qui servent à immobiliser la cuve de votre appareil pendant le transport.
Ces opérations dites ”de débridage” sont nécessaires pour le bon fonctionnement de votre appareil et le respect des normes en vigueur en matière de sécurité. Si ces opérations n’étaient pas effectuées dans leur totalité, cela pourrait causer des dommages graves à votre appareil pendant son fonctionnement.
6
F062-1
Démontage des brides de transport de votre appareil
1 - Retirez le lave-linge de son socle (vérifiez
que la cale «A» servant au maintien du moteur n'est pas restée coincée sous la machine) (Dessin 1)
2 - Enlevez les 4 vis «B» à l'aide d'un
tournevis (Dessin 2.1)
3 - Déposez la traverse «C» en ôtant les deux
vis «D»(Dessin 2.2) à l'aide d'une clé de 10 ou de 13 mm (suivant le modèle)
(assurez-vous que les deux entretoises en plastique fixées sur la traverse, sont bien retirées en même temps que cette dernière)
Remontez les vis «B» à leur empla­cement initial.
4 -
Obstruez impérativement les deux trous à l'aide des cache-orifices «E» prévus à cet effet (fournis dans le sachet d'accessoires) (Dessin 2.3)
Dessin 1 Dessin 2.1
Dessin 2.2
Dessin 2.3
13
1
1
2
2
A
7
F072-1
Démontage des brides de transport de votre appareil
5 - Retirez la cale d'immobilisation de
l'ensemble tambour-cuve (Dessin 3). Pour cela :
- soulevez le couvercle de la machine
- retirez la cale «F»
- enlevez la cale «G» en la tournant d’un quart de tour
- libérez les portillons du tambour, bloqués en position basse, en appuyant simultanément sur les deux volets.
6 -
Enlevez les colliers support tuyaux
et obstruez impérativement les trous
à l’aide des caches
(fournis dans le
sachet d'accessoires) (Dessin 4).
a
b
a
b
Dessin 4Dessin 3
F
G
Avant sa sortie d’usine, votre appareil a été minutieusement contrôlé; il est donc possible que vous constatiez la présence d’un peu d’eau dans la cuve ou au niveau des boîtes à produits.
Nous vous conseillons de conserver toutes les pièces de bridage, car il faudra obliga­toirement les remonter si vous devez, par la suite, transporter votre machine.
Déplacement de votre appareil
Mise sur roulettes :
Si votre machine est équipée de roulettes escamotables, vous pouvez la déplacer facilement. Pour la mise sur roulettes, faites pivoter de la droite jusqu'à l'extrémité gauche le levier situé au bas de l'appareil (Dessin 5).
En fonctionnement, la machine ne doit pas reposer sur ses roulettes "avant" : n'oubliez pas de ramener le levier dans sa position initiale.
Dessin 5
8
F082-1
Raccordements de votre appareil
Alimentation en eau froide
Branchez le tuyau d'alimentation (Dessin 6) :
- d'une part, sur le raccord situé à l'arrière de la machine
- d'autre part, sur un robinet muni d'un embout fileté Ø 20x27 (3/4 BSP). Si vous utilisez un robinet auto-perceur, l’ouverture pratiquée doit être d’un diamètre de 6 mm minimum.
Dessin 6
Arrivée d'eau :
- Pression d'eau mini : 0,07 MPa ou 0,7 bar
- Pression d'eau maxi : 1 MPa ou 10 bar
Evacuation des eaux usées
Raccordez le tuyau de vidange, après avoir monté à l'extrémité de ce dernier la crosse fournie dans la machine (Dessin 7.1) :
• soit, de façon provisoire, sur un évier ou
une baignoire
• soit, de façon permanente, sur un siphon
ventilé. Si votre installation n’est pas équipée d’un siphon ventilé, veillez à ce que le raccordement ne soit pas étanche. En effet, pour éviter tout refoulement d’eaux usées dans la machine, il est vivement recommandé de laisser libre passage à l’air entre le tuyau de vidange de la machine et le conduit d’évacuation.
Dans tous les cas, la crosse de vidange devra être placée à une hauteur comprise entre 65 et 90 cm par rapport à la base de la machine.
Veillez à bien maintenir le tuyau de vidange au moyen d'un lien afin d’éviter que la crosse ne se dégage en cours de vidange et provoque une inondation.
Il est possible d’évacuer les eaux usées au sol, à condition que le tuyau de vidange passe par un point situé à une hauteur comprise entre 65 et 90 cm par rapport à la base de la machine (Dessin 7.2).
Dessin 7.1
Dessin 7.2
9
Environnement de l’appareil :
Si vous placez votre machine à côté d'un autre appareil ou d'un meuble, nous vous conseillons de toujours laisser entre eux un espace pour faciliter la circulation de l’air. (Dessin 8)
D’autre part, nous vous déconseillons fortement :
- d'installer votre appareil dans une pièce humide et mal aérée.
-
Id'installer votre appareil dans un lieu
où il pourrait être soumis à des projections d’eau.
- d'installer votre appareil sur un sol en moquette. Si vous ne pouvez l'éviter, prenez toutes les dispositions pour ne pas gêner la circulation de l'air à sa base, afin d’assurer une bonne ventilation des composants internes.
Mise à niveau :
Vérifiez à l'aide d'un niveau que le sol est horizontal : inclinaison maxi 2°, soit un écart d'environ 1 cm mesuré sur la largeur et de 1,5 cm sur la profondeur de la machine.
Dessin 8
Pour votre sécurité, il est impératif de vous conformer aux indications données ci-dessous.
Alimentation électrique
L'installation électrique doit être conforme à la Norme NF C 15-100, en particulier pour la prise de terre.
Ligne 3x2,5 mm
2
mono 230V raccordée à :
- un compteur 20A mono 230V-50Hz
- un disjoncteur différentiel et un fusible individuel (10 ou 16A suivant le modèle)
- une prise de courant 10/16A 2 pôles +
terre
Nous ne pouvons pas être tenus pour responsable de tout incident causé par une mauvaise installation électrique.
Conseils pour l'installation électrique de votre appareil
• N'utilisez pas de prolongateur, adaptateur ou prise multiple.
• Ne supprimez jamais la mise à la terre.
• La prise de courant doit être facilement accessible mais hors de portée des enfants.
En cas d’incertitude, adressez-vous à votre installateur.
F092-1
Votre appareil est conforme aux directives européennes CEE/73/23 (directive basse tension) et CEE/89/336 (compatibilité électromagnétique) modifiées par la directive CEE/93/68.
Avant le premier lavage
Avant d’effectuer votre première lessive, nous vous recommandons de faire un cycle de lavage ”COTON 90° sans prélavage”, sans linge et en utilisant une 1/2 dose de votre lessive habituelle. Ceci, afin d’éliminer les résidus de fabrication pouvant éventuellement subsister dans la machine.
Raccordements de votre appareil
Mise en place de votre appareil
Loading...
+ 19 hidden pages