BRANDT ME655WE1, ME655XG, ME655ZG User Manual

FR GUIDE D’INSTALLATION ET D’UTILISATION
Four à micro-ondes
EN INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE
Microwave oven
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d’acquérir un four à micro-ondes BRANDT et nous vous en remercions.
faire pour
qu’il
réponde au mieux à vos besoins. Innovant, performant,
nous l’avons conçu pour qu’il soit aussi toujours facile à utiliser.
Vous trouverez également dans la gamme des produits BRANDT, un vaste choix de fours, de tables de cuisson, de hottes aspirantes, de cuisinières, de lave-vaisselle, de réfrigérateurs et congélateurs que vous pourrez coordonner à votre nouveau four à micro-ondes BRANDT.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mieux pos­sible vos exigences vis à vis de nos produits, notre service consom­mateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livret).
Et connectez-vous aussi sur notre site www.brandt.com où vous
trouverez tous nos produits, ainsi que des informations utiles et com
plémentaires.
BRANDT
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs caractéristiques tech-
niques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à leur évolution.
Important : Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide d'installation et d'utilisation afin de vous fami-
liariser plus rapidement avec son fonctionnement.
FR
SOMMAIRE
3
1/A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Principe de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Protection de l’environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2/INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
Avant le branchement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Le raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
L’encastrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3/DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
L’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Les accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Le bandeau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
La minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Les sélecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
L’afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
La sécurité enfant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Comment régler et modifier l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Arrêt du plateau tournant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Programmation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Utilisation des niveaux de puissance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
La fonction Micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Programmation Micro-ondes Express . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Réchauffage sur 2 niveaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Maintien au chaud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
La cuisson automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Guide des fonctions automatiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
La décongélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
La fonction SPEED DEFROST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Guide de décongélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
La fonction Gril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Guide de cuisson en fonction Gril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
La fonction Gril + Micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Guide de cuisson en fonction Gril + Micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
La fonction Chaleur tournante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Guide de cuisson en Chaleur tourante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
La fonction Chaleur tournante + Micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Guide de cuisson en Chaleur tournante + Micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Les programmes Mémoires M1 / M2 / M3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
5/ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
6/EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
7/RELATIONS APRES-VENTE ET RELATIONS CONSOMMATEURS . . . . . . . . . . 30
8/ESSAIS D’APTITUDE A LA FONCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
EN INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE 32
4
FR 1/A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
Important :
Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez­vous que la notice d’utilisation l’accom­pagne. Merci de prendre connaissance de ces conseils avant d’installer et d’utiliser votre appareil. Ils ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui.
Votre appareil est exclusivement destiné à un usage domestique pour la cuisson, le réchauf­fage ou la décongélation des aliments. Le fabri­cant se dégage de toute responsabilité en cas d’utilisations non conformes.
Vérifiez que les ustensiles sont appropriés à l’usage dans un four à micro-ondes.
Pour ne pas détériorer votre appareil, ne jamais le faire fonctionner à vide ou sans plateau.
N’intervenez pas dans les orifices de la serrure en face avant vous pourriez créer des dom­mages sur votre appareil qui nécessiteraient une intervention.
Le joint et l’encadrement de la porte doivent être inspectés régulièrement pour s’assurer qu’ils ne sont pas détériorés. Si ces zones étaient endommagées, n’utilisez plus l’appareil et faites-le contrôler par un technicien spécialisé.
Pendant le chauffage de denrées alimentaires dans des contenants en plastique ou en papier, gardez un œil sur le four en raison de la possibilité d’inflammation.
En fonction micro-ondes et micro-ondes + chaleur tournante, il est déconseillé d’utiliser des récipients métalliques, des fourchettes, des cuillères, des couteaux ainsi que des liens et agrafes en métal pour sachets de congélation.
Le contenu des biberons et des pots d’ali­ments pour bébés doit être remué ou agité et la température doit être vérifiée avant consommation, afin d’éviter les brûlures. Ne chauffez jamais un biberon avec sa tétine (risque d’explosion).
Ne laissez pas les enfants utiliser le four sans surveillance sauf si des instructions appro­priées ont été données afin que l’enfant puisse utiliser le four de façon sûre et comprenne les dangers d’un usage incorrect.
Utilisez toujours des gants isolants pour reti­rer les plats du four. Certains plats absorbent la chaleur des aliments, et sont donc très chauds.
Les liquides ou autres aliments ne doivent pas être chauffés dans des récipients hermé­tiques car ils risquent d’exploser.
Il est recommandé de ne pas chauffer les œufs dans leur coquille et les œufs durs en­tiers dans un four micro-ondes car ils risquent d’exploser, même après la fin de la cuisson.
Le chauffage de boissons par micro-ondes peut provoquer un jaillissement brusque et différé de liquide en ébullition, aussi des précautions doivent être prises lorsqu’on manipule le récipient. Dans le cas de petites quantités (une saucisse, un croissant, etc...) posez un verre d’eau à côté de l’aliment.
Des temps trop longs peuvent dessécher l’aliment et le carboniser. Pour éviter de tels incidents, n’utilisez jamais les mêmes temps préconisés pour une cuisson au four traditionnel.
Si de la fumée apparaît, arrêtez ou débran­chez le four et gardez la porte fermée pour étouffer les flammes éventuelles.
CONSIGNES DE SECURITE
5
FR
1/A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
Les micro-ondes utilisées pour la cuisson sont des ondes électro-magnétiques. Elles existent couramment dans notre environne­ment comme les ondes radio-électriques, la lumière, ou bien les rayonnements infra­rouges.
Leur fréquence se situe dans la bande des 2450 MHz.
Leur comportement :
Elles sont réfléchies par les métaux.
Elles traversent tous les autres matériaux.
Elles sont absorbées par les molécules
d’eau, de graisse et de sucre.
Lorsqu’un aliment est exposé aux micro­ondes il s’ensuit une agitation rapide des molécules, ce qui provoque un échauffement.
La profondeur de pénétration des ondes dans l’aliment est d’environ 2,5 cm, si l’aliment est plus épais, la cuisson à cœur se fera par conduction comme en cuisson traditionnelle. Il est bon de savoir que les micro-ondes provoquent à l’intérieur de l’aliment un simple phénomène thermique et qu’elles ne sont pas nocives pour la santé.
Les matériaux d'emballage de cet appareil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l'envi­ronnement en les déposant dans les conte­neurs municipaux prévus à cet effet.
Votre appareil contient également de nombreux matériaux recy­clables. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que les
appareils usagés ne doivent pas être mélangés avec d'autres déchets. Le recy­clage des appareils qu'organise votre fabri­cant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions, conformément à la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d'é­quipements électriques et électroniques. Adressez vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de col­lecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile. Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement.
Fig.01
PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
6
FR 2/INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
Attention :
Vérifier que votre appareil n’ait subi aucune avarie lors du transport (porte ou joint déformé, etc...). Si vous constatez un dommage quelconque, avant toute utilisa­tion, contactez votre revendeur.
Afin de retrouver aisément à l’avenir les références de votre appareil, nous vous conseillons de les noter en page « Service après vente et relations consommateur».
Vérifier que :
- la puissance de l’installation est suffisante.
- les lignes d’alimentation sont en état.
- le diamètre des fils est conforme aux règles d’installation.
- votre installation est équipée d’une protec-
tion thermique de 16 ampères.
En cas de doute, veuillez consulter votre ins­tallateur électricien.
Le raccordement électrique est à réaliser avant la mise en place de l’appareil dans le meuble.
La sécurité électrique doit être assurée par un encastrement correct. Lors de l’encastre­ment et des opérations d’entretien, l’appareil doit être débranché du réseau électrique, les fusibles doivent être coupés ou retirés.
L’appareil doit être branché avec un câble d’alimentation (normalisé) à 3 conducteurs de 1,5 mm² (1 ph + 1N + terre) qui doivent être raccordés sur le réseau 220-240 V ~mono­phasé par l’intermédiaire d’une prise de cou­rant 1 ph + 1N + terre normalisée CEI 60083 ou conformément aux règles d’installation. Le fil de protection (vert-jaune) est relié à la
borne de l’appareil et doit être relié à la terre de l’installation.
Dans le cas d’un branchement avec fiche de courant, celle-ci doit rester accessible après l’installation de l’appareil. Le neutre du four (fil bleu) doit être raccordé au neutre du réseau.
Prévoyez dans votre installation électrique un dispositif accessible par l’utilisateur qui doit être en mesure de séparer l’appareil du secteur et dont l’ouverture de contact est au moins 3 mm au niveau de tous les pôles.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente, ou une personne de qualification similaire afin d’éviter un danger.
Attention :
Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d’accident ou d’incident consécutif à une mise à la terre inexistante, défectueuse ou incorrecte.
Si le four présente une quelconque anomalie, débranchez l’appareil ou enlevez le fusible correspondant à la ligne de branchement du four.
AVANT LE BRANCHEMENT
LE RACCORDEMENT ELECTRIQUE
7
FR
2/INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
L’appareil peut indifféremment être installé sous un plan de travail ou dans un meuble en colonne (ouvert ou fermé) ayant les dimensions d’encastrement adaptées
(Fig.02
).
N’utilisez pas immédiatement votre appareil (attendez environ 1 à 2 heures) après l’avoir transféré d’un endroit froid vers un endroit chaud, car la condensation peut provoquer un dysfonctionnement.
L’ENCASTREMENT
Fig.02
550 int.
600 ext.
456
23
450 int.
547
592
450 int.
8
FR 3/DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
Fig.03
C
D
Le plateau tournant :
permet une cuis­son homogène de l’aliment sans manipulation. Il tourne indifféremment dans les 2 sens. S’il ne tourne pas, vérifiez que tous les éléments soient bien positionnés. Ne cherchez pas à le faire tourner manuelle­ment, vous risqueriez de détériorer le sys­tème d’entraînement. Il peut être utilisé comme plat de cuisson. Pour le retirer, prenez-le en utilisant les zones d’accès prévues dans la cavité.
L’entraîneur :
permet au plateau verre de
tourner
(Fig.04)
.
Le support à roulettes :
Les roulettes
doivent impérativement être dans le bon sens
(Fig.04)
. En cas de mauvaise rotation assurez-vous de l’absence de corps étrangers sous les roulettes.
Bandeau de commande
Cavité
Plateau tournant
Poignée de porte
A
B
C
D
L’APPAREIL
A
B
Fig.04
FR
9
La grille (fig.05) :
permet de toaster, dorer ou griller. La grille ne doit en aucun cas être uti­lisée avec d’autres récipients métalliques en fonction micro-ondes, gril + micro-ondes ou chaleur tournante + micro-ondes. Toutefois, vous pouvez réchauffer un aliment dans une barquette en aluminium en l’isolant de la grille à l’aide d’une assiette.
Les grilles latérales (Fig.06) :
2 gradins à accrocher vous permettent d’utiliser la grille sur 3 niveaux.
Les 3 niveaux d’insertions sont disponibles selon le type de cuisson et d’aliments
(Fig.07/08)
.
En fonction
Gril ou Gril + Micro-ondes
vous uti­lisez la grille au niveau d’insertion 1 pour les ali­ments épais tels que les rôtis, au niveau d’in­sertion 3 pour les aliments peu épais comme les côtelettes ou les saucisses.
En fonction
Chaleur Tournante ou Micro-
ondes + Chaleur Tournante
vous insérez la
grille au niveau 1 ou 2 selon la préparation.
3/DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
Fig.06
Fig.07
Fig.08
Fig.05
LES ACCESSOIRES
FR
10
Le sélecteur programme automatique permet de choisir la fonction
automatique et la catégorie d’aliment.
La touche START/STOP permet de démarrer un programme, d’inter-
rompre ou d’arrêter un programme en cours.
Les touches ” - / + “ permettent de régler l’heure, la durée du pro-
gramme, la puissance, le poids de l’aliment, le programme mémorisé, ainsi que la température en cas de cuisson en chaleur tournante.
Un appui sur les deux touches simultanément arrête la rotation du plateau tournant pour permettre l’utilisation de plats nécessitant tout l’espace dispo­nible dans le four.
La touche MEMO permet de programmer et lancer la fonction mémoire.
Un appui pendant cinq secondes pemet d’accéder à la fonction
HORLOGE
afin de régler l’heure.
Le sélecteur FONCTION permet de choisir le type de programme.
C
A
B
D
F
E
F
E
D
C
B
A
LE BANDEAU DE COMMANDE
3/DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
Fig.09
Vous pouvez également programmer la fonction « MINUTERIE » de votre four à micro-ondes.
Programmation Affichage
Tournez le sélecteur sur la position arrêt.
Appuyez sur les touches + / - pour programmer le temps souhaité, ex. dix minutes.
Validez en appuyant sur
START/STOP. Le compte à rebours du temps programmé commence. 3 bips sont émis pour annoncer la fin du programme.
Pour annuler appuyez sur START/STOP pendant 2 secondes.
•LA MINUTERIE
10:00
00:00
FR
11
3/DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
Fig.10
MICRO-ONDES 1000W
MICRO-ONDES
SPEED DEFROST
SPEED DEFROST VIENNOISERIES/PAIN
GRIL DOUX
GRIL FORT
CHALEUR TOURNANTE
MICRO-ONDES + GRIL DOUX
MICRO-ONDES + GRIL FORT
CHALEUR TOURNANTE + MICRO-ONDES
PROGRAMMES AUTOMATIQUES
A
B
C
D
E
J
H
F
G
I
PORC, VEAU, DINDONNEAU
BOEUF
POISSON
VOLAILLE
LEGUMES
LEGUMES SURGELES
PLAT PREPARE FRAIS
PIZZA
PIZZA SURGELEE
QUICHE FRAICHE
TARTE FRAICHE
PLAT PREPARE SURGELE
A
B
C
D
E
J
H
F
G
I
L
K
K
SELECTEUR PROGRAMMES AUTOMATIQUES SELECTEUR FONCTIONS
B C D E
JH
F
G
I
K L
A
Fig.11
B C D EJHF
G
I
K
A
LES SELECTEURS
L’afficheur vous guide dans la programmation des différents réglages :
Heure, Durée du programme, Niveau de puissance du micro-ondes (Watts), Poids de l’aliment (grammes), Arrêt du plateau tournant, Programmes automatiques
ANIMATION CUISSON selon la fonction sélectionnée
A
H
Fig.12
L’AFFICHEUR
MICRO-ONDES
GRIL
CHALEUR TOURNANTE
PLATEAU TOURNANT
HEURE / TEMPS DE PROGRAMMATION
PROGRAMME AUTOMATIQUE
SPEED DEFROST
TEMPERATURE CHALEUR TOURNANTE
PUISSANCE MICRO-ONDES / POIDS DES ALIMENTS MEMOIRE 1 / 2 / 3 SECURITE ENFANT
A
B
C
D
E
F
G
E F G
I
FR
3/DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
D
C
B
I
H
12
Vous pouvez programmer la fonction « SECURITE ENFANT » pour empêcher la mise en route non autorisée de votre four à micro-ondes.
Programmation Affichage
Ouvrez la porte, appuyez sur la touche START/STOP pendant 5 secondes, jusqu’à ce que le symbole représentant une clé apparaisse dans l’afficheur. Deux bips sont émis pour confir­mer que votre four à micro-ondes est temporaire­ment verrouillé. Aucun programme n’est alors disponible.
Pour annuler : Suivez la même procédure: Appuyez sur la touche START/STOP pendant 5 secondes avec la porte ouverte. Le symbole repré­sentant une clé disparaît et l’horloge s’affiche. Deux bips sont émis pour confirmer la procédure.
•SÉCURITÉ ENFANT
FR
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
13
Après le branchement de votre appareil ou une coupure de courant prolongée, “
11 22 :: 00 00
” clignote
dans l’afficheur.
Pour mettre l’horloge à l’heure Affichage
Appuyez sur les touches + / - pour régler l’heure, par exemple 6:30.
Validez en appuyant sur la touche MEMO.
Un bip est émis pour confirmer que le réglage de l’heure a bien été effectué.
En cas de changement d’heure Affichage
Appuyez sur la
touche
MEMO pendant cinq secondes.
L’affichage de l’heure cligonote.
Programmez la nouvelle heure (par exemple 7:30), en appuyant sur les touches + / - .
Validez en appuyant sur la touche MEMO.
Un bip est émis pour confirmer que le réglage de la nouvelle heure a bien été effectué.
Commentaires
:
Si vous n’appuyez pas sur la touche MEMO, la mise à l’heure est annulée. Votre appareil est équipé d’une fonction de sauvegarde afin que l’heure reste affichée
pendant une journée en cas de coupure de courant.
Si vous estimez que la grandeur du plat empêche le plat de tourner, programmez la fonction ARRÊT DU PLATEAU TOURNANT avant ou pendant l’exécution du programme.
Nota : il n’est pas possible d’arrêter le plateau tournant pendant l’exécution d’un programme de décongélation automatique.
Programmation Affichage
Appuyez sur les touches + ET - en même temps, le symbole du plateau tournant change. Pour annuler cette fonction, suivez la même procédure.
Commentaires
:
Il est nécessaire de tourner le récipient et de remuer son contenu à mi-programme lorsque l’option ARRÊT PLATEAU TOURNANT est activée.
ARRÊT DU PLATEAU TOURNANT
COMMENT REGLER ET MODIFIER L’HEURE
06:30
12:00
06:30
07:30
FR
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
14
Niveau de puissance Utilisation
1000 W / 900 W
Réchauffage rapide de boissons, d’eau et de plats contenant une grande quantité de liquide. Cuisson d’aliments contenant beaucoup d’eau (soupes, sauces,
tomates, etc.).
800 W / 700 W
Cuisson de légumes frais ou surgelés.
600 W
Faire fondre du chocolat.
500 W
Cuisson de poissons et de crustacés. Réchauffage sur 2 niveaux. Cuisson de légumes secs à feu doux. Réchauffage ou cuisson d’aliments fragiles à base d’œuf.
400 W / 300 W
Cuisson à feu doux de produits laitiers, de confitures.
200 W
Décongélation manuelle. Ramollir du beurre, de la glace.
100 W
Décongélation de pâtisseries contenant de la crème.
PUISSANCE RESTITUÉE DU MICRO-ONDES : 1000 W
Votre appareil est maintenant branché et à l’heure. Ouvrez la porte à l’aide de la poignée. Placez l’aliment dans l’appareil, refermez la porte. Si la porte n’est pas fermée correctement, l’appareil ne fonctionnera pas.
L’ouverture de la porte pendant le fonctionnement n’annule pas le programme en cours, mais l’interrompt uniquement.
Pour redémarrer le four, fermez la porte et appuyez sur la
touche START/STOP. Si la programmation n’est suivie d’aucune action au bout d’une minute, 3 bips sont émis
pour vous inviter à démarrer ou à modifier le programme. Sans instruction de votre part, au bout d’une minute les réglages sont annulés et vous devrez reprogrammer.
Appuyer sur la touche START/STOP lorsque la porte est fermée pour interrompre le programme.
Pour annuler un programme, ouvrez la porte et appuyez sur START/STOP ou appuyer sur la touche START/STOP pendant 2 secondes avec la porte fermée.
Afin d’effectuer une seconde programmation après la fin de la première, ouvrez la porte et refermez-la à nouveau.
Trois bips sont émis pour signaler la fin de chaque programme, et l’heure s’affiche à nou­veau dans le panneau d’affichage.
Si la porte est laissée ouverte, la lumière s’éteint au bout de 10 minutes. Pour éliminer l’humidité, votre appareil est équipé d’une fonction de ventilation retardée. La ventilation du four continue à fonctionner après la fin du programme. Elle s’arrêtera automatique
ment.
UTILISATION DES NIVEAUX DE PUISSANCE
PROGRAMMATION
FR
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Programmation par niveau de puissance Affichage
Tournez le sélecteur de fonctions pour choisir la fonction micro-ondes puissance variable. Le niveau de puissance maximum, 1000 W, clignote dans l’afficheur.
Appuyez sur les touches + / -
afin de
réduire la puissance du micro-ondes, par exemple 500 W. Confirmez le niveau de puissance en appuyant sur START/STOP; les chiffres de l’horloge se mettent à clignoter dans l’afficheur.
Appuyez sur les touches + / - pour programmer le temps de programmation, par exemple 10 minutes.
Validez en appuyant sur START/STOP. Le four s’allume et le programme démarre.
Commentaires
:
Si la porte est ouverte en cours de cuisson, le four s’arrête et la durée restante clignote dans l’afficheur. Pour poursuivre le programme, refermez simplement la porte et appuyez sur
START/STOP
.
La durée peut être ajustée à tout moment, simplement en appuyant sur les touches
+ / -
.
PROGRAMMATION MICRO-ONDES EXPRESS
Programmation express Affichage
Tournez le sélecteur fonction sur la position arrêt puis appuyez sur la touche
START/STOP
pendant 1 seconde pour définir un programme express de 15 secondes. Le micro-ondes fonctionne à sa puissance maximum (1000 W). Le four s’allume et le programme démarre.
Vous pouvez définir un programme express allant jusqu’à 2 min 30 s. Jusqu’à une minute, chaque appui sur START/STOP rajoute 15 secondes au programme. A la suite, chaque appui rajoute 30 secondes, jusqu’au temps maximum de 2 min 30 s.
Commentaires
:
Après le démarrage du programme, vous avez la possibilité de modifier la durée du programme en appuyant sur les touches + / - , jusqu’à 2 min 30s.
Programmation directe 1000W Affichage
Tournez le sélecteur de fonctions pour choisir la fonction micro-ondes puissance maximale. L’affichage micro­ondes s’allume, 1000 W, apparaît dans l’afficheur.
Les chiffres de l’horloge se mettent à clignoter dans l’afficheur.
Appuyez sur les touches + / - pour régler le temps de programmation, par exemple 10 minutes.
Validez en appuyant sur START/STOP. Le four s’allume et le programme démarre.
LA FONCTION MICRO-ONDES
00:00
1000
w
00:00
10:00
1000
w
10:00
500
w
00:15
02:30
15
FR
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
16
Grâce à la fonction de cuisson automatique, la durée et le mode de cuisson sont programmés automa­tiquement
en fonction du type d’aliment et du poids. 9 positions de cuisson automatique sont disponibles
en utilisant le sélecteur AUTO.
PORC, VEAU, DINDONNEAU BOEUF POISSON VOLAILLE LEGUMES LEGUMES SURGELES
Programmation du temps de cuisson automatique en fonction du poids Affichage
Tournez le sélecteur fonction pour sélectionner la fonction cuisson AUTO. L’affichage correspondant s’allume. Tournez le sélecteur AUTO pour sélectionner le type d’ali­ment que vous souhaitez cuire, par exemple du poisson.
100 g clignote dans l’afficheur. Appuyez sur les touches + / - pour régler le poids, par exemple 150 g. Validez en appuyant sur START/STOP.
La durée du programme nécessaire est calculée automa­tiquement (ex. 2 min 30 s). Cette durée apparaît dans l’affi­cheur. Le programme démarre.
•LA CUISSON AUTOMATIQUE
En fonction micro-ondes puissance 500W, vous avez la possibilité de réchauffer deux assiettes simultanément. Disposez une assiette sur le plateau tournant et une autre sur la grille placée au 3ème niveau d’insertion.
Recommandations
:
Couvrez les assiettes avec du film alimentaire pour micro-ondes ou une autre assiette placée à l'envers. Les durées indiquées ci-dessous sont prévues pour le réchauffage d'ali­ments réfrigérés ou les produits en conserves à température ambiante.
Type d’aliments Quantité Durée
Aliments homogènes comme la purée, les petits pois, le céleri, etc.
2 assiettes de 200 g 4 - 6 min
Les plats à consistance hétérogène comme le cassoulet, les ragoûts, les raviolis, etc.
2 assiettes de 300 g 6 - 8 min
•RECHAUFFAGE SUR 2 NIVEAUX
100
9
150
9
02:30
Si vous laissez votre plat dans le four sans ouvrir la porte à la fin d’un programme avec micro­ondes, une fonction « maintien au chaud » se met en route au bout d’une minute, afin de main­tenir la température de votre plat. Trois bips sont émis après 15 minutes pour annoncer la fin du programme « maintien au chaud ».
PLAT PREPARE FRAIS PIZZA PIZZA SURGELEE QUICHE FRAICHE TARTE FRAICHE PLAT PREPARE SURGELE
•MAINTIEN AU CHAUD
FR
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
17
GUIDE DES FONCTIONS AUTOMATIQUES
Porc
Veau
Dindonneau
Bœuf
Cette fonction permet de cuire et dorer des rôtis qui pèsent entre 500 g
- 2000 g.
La cuisson se fait en fonction combinée micro-ondes + chaleur tournante, et micro-ondes.
Utilisez un plat adapté aux micro-ondes et résistant aux températures élevées, de préférence en terre cuite (moins de projections que dans un plat en verre).
Lorsque cela est possible, faites cuire les rôtis sans barde afin d’éviter fumée et projections de graisse. Vous obtiendrez de meilleurs résultats avec les rôtis peu épais.
Sortez la viande du réfrigérateur et laissez-la à température ambiante pendant 1 heure avant de la mettre au four.
Posez le plat sur la grille insérée niveau 2. Après la cuisson, enveloppez le rôti dans du papier aluminium et laissez-
le ainsi pendant 10 minutes. Le rôti sera plus moelleux.
Poissons
Cette fonction permet de cuire des poissons qui pèsent entre 100 g - 1000 g. Tous les poissons peuvent être cuits au four à micro-ondes. Assurez-vous sim-
plement que le poisson est frais. La cuisson se fait en fonction
micro-ondes.
Vous pouvez cuire le poisson entier, en tranches, ou en filet. Si vous souhaitez cuire un poisson entier, faites des entailles dans la partie la plus épaisse afin d’obtenir de meilleurs résultats.
Disposez le poisson dans un plat rond ou oval adapté aux micro-ondes, ajoutez 2 ou 3 cuillères à soupe d’eau, de jus de citron ou de vin blanc, et couvrez avec le couvercle du plat ou un film alimentaire ; assaisonnez après la cuisson.
Posez le plat sur le plateau tournant.
Volailles
Cette fonction
permet de
cuire et dorer un poulet entier ou en
morceaux
(cuisses) de 500 g - 2000 g. La cuisson se fait en fonction combinée micro-ondes + chaleur tournante
ou gril. Utilisez un plat adapté aux micro-ondes et résistant aux températures élevées, de préférence en terre cuite (moins de projections que dans un plat en verre).
Les cuisses de poulet peuvent être placées directement
dans
une lèche-frite en verre. Avant la cuisson ; percez la peau pour éviter les projections. Huilez, salez et poivrez la volaille, saupoudrez d’épices si vous le souhaitez. Poulet entier : Posez le plat sur la grille au 1er niveau. Cuisses de poulet : jusqu’à 900 g, posez le plat sur la grille au 2ème niveau. Une fois cuit, laissez le poulet dans le four pendant 5 minutes avant de servir.
FR
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
18
GUIDE DES FONCTIONS AUTOMATIQUES
Légumes
frais
surgelés
Cette fonction permet de cuire des légumes qui pèsent entre 100 g – 1 000 g. Les légumes sont cuits avec la fonction micro-ondes. Choisissez des légumes frais, et avant la cuisson ajoutez :
- jusqu’à 200 g : 2 cuillères à soupe d’eau
- jusqu’à 500 g : 0,5 dl d’eau
- jusqu’à 1000 g : 1 dl d’eau
Utilisez un plat adapté au volume de légumes et couvrez (sauf lorsque vous cui­sez des champignons). Placez le plat sur le plateau tournant en verre.
Après la cuisson, attendez quelques minutes avant de servir les légumes.
Plats cuisinés
frais
surgelés
Cette fonction permet de réchauffer des plats cuisinés réfrigérés (lasagnes, gratin
de pommes de terre, hachis Parmentier, gratin de poisson, etc.) entre 100 g et 1000 g. Les plats sont réchauffés avec la fonction micro-ondes. Retirez le produit de son emballage et mettez-le dans un plat de taille simi­laire adapté aux micro-ondes
et résistant à la chaleur. Pour de meilleurs résul­tats, couvrez le plat à micro-ondes d’un film alimentaire pour micro-ondes, ou d’une autre assiette placée à l’envers. Placez le plat sur le plateau tournant. Attendez deux minutes avant de servir afin de permettre une distribution égale de la chaleur.
Pizza fraîche
surgelée
La pizza fraîche s’utilise pour des pizzas qui pèsent entre 100 g et 750 g. Elle est cuite avec la fonction micro-ondes + chaleur tournante. Sortez la pizza de son emballage, et placez-la directement sur la grille insérée niveau 2. La fonction pizza surgelée s’utilise pour des pizzas qui pèsent entre 100 g et 700 g. Programmez le poids r
éel de la pizza.
Tarte
fraîche
Cette fonction permet de cuire et dorer des tartes fraîches de 27 à 30 cm de diamètre. La cuisson se fait en fonction combinée micro-ondes + chaleur tournante. Utilisez un moule à tarte adapté aux micro-ondes et résistant aux températures élevées (en verre pyrex, porcelaine...). Lorsque vous utilisez des pâtes prêtes à l’emploi, laissez le papier de cuis­son. Découpez l’excédent de papier aux dimensions du plat. Posez le moule à tarte sur la grille insérée niveau 2.
Conseils
: Ne pas utiliser de moule métallique.
Quiche
fraîche
Cette fonction permet de cuire et dorer des quiches fraîches de 27 à 30 cm de diamètre. La cuisson se fait en fonction combinée micro-ondes + chaleur tournante. Utilisez un moule à tarte adapté aux micro-ondes et résistant aux tempéra­tures élevées (en verre pyrex, porcelaine...). Lorsque vous utilisez des pâtes prêtes à l’emploi, laissez le papier de cuis­son. Découpez l’excédent de papier aux dimensions du plat. Posez le moule à tarte sur la grille insérée niveau 2. Conseils : Ne pas utiliser de moule métallique. Dès que la préparation est versée dans la pâte, mettre la quiche à cuire. Ne jamais laisser la pâte détremper sinon elle ne sera pas cuite correctement.
FR
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
19
Décongeler des légumes surgelés grâce à votre four à micro-ondes vous permet de gagner un temps considérable. Pour décongeler des aliments, utilisez la fonction SPEED DEFROST
ou la fonction MICRO-ONDES , réglée sur une puissance de 200 W (décongélation).
À savoir : Les petits morceaux de viande ou de poisson peuvent être cuits immédiatement après la décongélation. Les morceaux de plus grande taille comme les rôtis de viande ou poissons entiers, resteront légèrement congelés à l’issue du programme de décongélation. Nous vous recommandons de les laisser reposer pendant une durée au moins égale au temps de décongélation, afin d’obtenir une température homogène.
Les aliments couverts de cristaux de glace mettront plus de temps à décongeler. Dans ce cas, vous devrez augmenter le temps de décongélation.
Recommandations: Le temps de décongélation dépend du type d’appareil. Cela dépend également de la forme, de la taille, de la température initiale et de la qualité des aliments.
Dans la plupart des cas, les aliments doivent être retirés de leur emballage. Pensez à retirer les agrafes en métal des emballages.
À la moitié du temps de décongélation, les morceaux doivent être retournés, mélangés et séparés s’ils ont été congelés ensemble.
Si vous décongelez des morceaux de viande ou de poisson de grande taille empêchant la rota­tion du plateau tournant, activez la fonction arrêt du plateau tournant. Dans ce cas, remuez les aliments régulièrement.
Décongelez la viande et le poisson en les mettant sur une soucoupe posée à l’envers sur une assiette, afin de permettre au jus de couler. S’il reste en contact avec l’aliment, il subira une sur­chauffe. Ne recongelez jamais un aliment avant de l’avoir cuisiné.
Durée des programmes de décongélation : La durée des programmes de décongélation est calculée pour des aliments congelés à -18°C. Cela vous donne une indication du temps de décongélation nécessaire, mais la durée réelle peut varier en fonction de l’épaisseur, de la forme, de la taille et du conditionnement de l’aliment.
Choix de programmation :
2 programmes de décongélation automatique sont disponibles :
décongélation des viandes, volailles, poissons, légumes, plats cuisinés
décongélation du pain et des viennoiseries
Choisissez la fonction micro-ondes 200 W (niveau de puissance pour la décongélation) si vous souhaitez décongeler des quantités non proposées par les programmes speed defrost. Programmez le temps de décongélation souhaité. Vous pouvez vous reporter au tableau qui suit pour consulter les suggestions de temps de décongélation.
•LA DECONGELATION
FR
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
20
Speed defrost Affichage
Tournez le sélecteur fonction pour sélectionner la fonc­tion «speed defrost». L’affichage correspondant s’allume. 50 g apparaît dans l’afficheur.
Appuyez sur les touches + / - pour régler le poids, par exemple 400 g. Validez en appuyant sur START/STOP.
Le temps du programme nécessaire est calculé automati­quement (ex. 6 min 30 s). Le temps apparaît dans l’afficheur avec les fonctions appropriées à la décongélation. Le programme démarre.
Commentaires
:
Procédez de la même façon pour les pains et les viennoiseries, en sélectionnant la fonction speed defrost spécifique
.
Le temps de décongélation est calculé automatiquement, en fonction du poids de l’aliment. Ceci pourra dépendre de la température initiale de l’aliment (les durées sont calculées pour des aliments congelés à -18°C).
Pour les aliments qui pèsent plus de 350 g (sauf le pain/viennoiseries), un bip est émis à mi­programme speed defrost pour vous rappeler qu’il est temps de retourner les aliments pour obtenir de meilleurs résultats, et
“turn”
s’affiche. Refermez la porte après
avoir retourné les aliments et appuyez sur
START/STOP
pour poursuivre le pro-
gramme de décongélation. Avec la fonction speed defrost, le temps de décongélation ne peut être modifié.
Pour obtenir des résultats homogènes, la fonction
ARRÊT DU PLATEAU TOURNANT
ne
peut pas être utilisée avec la fonction speed defrost. Concernant les aliments ne figurant pas dans les catégories d’aliments recommandées, utili-
sez la fonction
MICRO-ONDES
puissance 200 W. Reportez-vous aux indications ci-dessous
pour connaître les temps de programmation recommandés.
Sélectionnez le type et la quantité d’aliments que vous souhaitez décongeler, et la fonction automatique programmera le temps de décongélation adapté.
50
9
06:30
04 00
9
•LA FONCTION SPEED DEFROST
•GUIDE DE DECONGELATION
FR
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Décongélation des pâtes
Aliments Quantité Temps Recommandations
Pâte feuilletée ou brisée 400 g 1 - 3 min
Posez sur du papier absorbant
et retournez à mi-décongélation.
Décongélation des crustacés
Décongélation des poissons, des viandes et des légumes
Aliments Quantité Temps Recommandations
Coquilles St-Jacques (noix)
500 g 5 - 7 min
Posez sur une assiette, mélangez
à mi-décongélation.
Crevettes décortiquées 100 g 1 - 2 min Crevettes roses entières 200 g 2 - 4 min
Langoustines/Gambas
(10) 500 g
6 - 8 min
Aliments Quantité Temps
Poissons entiers / darnes / filets / pavés
100 g 200 g 400 g 500 g 750 g
1000 g
1 - 2 min 3 - 5 min 5 - 7 min
7 - 9 min 12 - 14 min 17 - 19 min
Dindonneau / porc / veau / boeuf / volaille En rôtis / tranches / morceaux / etc...
100 g 200 g 400 g 500 g
750 g 1000 g 1250 g 1500 g 1750 g 2000 g
1 - 2 min 3 - 5 min 5 - 7 min
7 - 9 min 12 - 14 min 17 - 19 min 23 - 25 min 28 - 30 min 34 - 36 min 39 - 41 min
Choux fleurs / brocolis / carottes / champignons / macédoine / etc...
500 g 750 g
1000 g
7 - 9 min 12 - 14 min 17 - 19 min
Décongélation des fruits
Aliments Quantité Temps
Fraises Framboises / griottes Groseilles / myrtilles / cassis
250 g 250 g 250 g
7 - 9 min
6 - 8 min
5 - 7 min
21
FR
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
22
Cette fonction permet de cuire et dorer les aliments tels que gratins et viandes. Elle peut être utilisée avant ou après la cuisson, selon la recette.
Attention
:
Les zones accessibles du four peuvent devenir chaudes quand le gril est utilisé. Il y a lieu d’éloigner les enfants. Si l’appareil fonctionne en mode combiné, il est recommandé que les enfants n’utilisent le four que sous surveillance d’adultes en raison des températures générées. Lors de l’utilisation du gril, il est nécessaire de se protéger les mains pour sortir les plats et d’utiliser des récipients qui supportent des températures élevées, tels que le verre à feu ou la céramique.
Il existe 2 niveaux de gril : GRIL DOUX et GRIL FORT. En règle générale, il est conseillé d’utiliser le GRIL FORT pour griller les viandes et les poissons, et le GRIL DOUX en fonction GRIL + MICRO-ONDES pour gratiner ou dorer les aliments plus délicats. Insérez la grille en fonction de la hauteur du récipient ou de l’aliment.
Programmation de la fonction GRIL Affichage
Tournez le sélecteur pour choisir la fonction gril, ex. gril fort. L’affichage gril s’allume.
Les chiffres de l’horloge se mettent à clignoter dans l’afficheur.
Appuyez sur les touches + / - pour programmer le temps de programmation, par exemple 10 minutes.
Validez en appuyant sur START/STOP. Le four s’allume et le programme démarre.
Commentaire :
Le temps peut être ajusté à tout moment, simplement en appuyant sur les touches + / - .
Mettez l’aliment sur la grille insérée niveau 3. Retournez l’aliment à mi-cuisson.
Aliments Quantité Durée
Andouillettes, boudin noir, saucisses
(à percer à l’aide d’une fourchette)
4 - 6 unités 22 - 30 min
Côtelettes de porc 4 unités 27 - 32 min
Côtelettes d’agneau 4 unités 15 - 17 min
Côte de bœuf 800 g 23 - 25 min Poitrine fumée 4 - 6 tranches 18 - 25 min
•LA FONCTION GRIL
•GUIDE DE CUISSON EN FONCTION GRIL
00:00
10:00
FR
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
23
Cette fonction donne la possibilité d’utiliser simultanément le gril + le micro-ondes, ce qui per­met une cuisson rapide. Vous pouvez associer indifféremment l’un des niveaux de gril avec l’un des niveaux de puissance du micro-ondes jusqu’à 700 W.
Aliments Quantité Programmation Durée
Épaule d’agneau (désossée et ficelée) 1300 g 200 W + GP3 40 - 45 min
Entrecôte 800 g 200 W + GP3 18 - 23 min
Poulet, pintade 1200 g 500 W + GP3 25 - 27 min
Rôti de dinde 800 g 300 W + GP3 27 - 32 min
Rôti de porc 1000 g 300 W + GP3 35 - 40 min
Rôti de veau 1200 g 300 W + GP2 50 - 55 min
Utilisez un plat convenant aux micro-ondes et résistant à la chaleur, de préférence en terre cuite (moins de projections que dans un plat en verre). Mettez l’aliment sur un plat et posez-le sur la grille insérée niveau 1. Retournez l’aliment à mi­cuisson. Lorsque cela est possible, faites cuire les rôtis sans barde afin d’éviter fumée et projections de graisse. Après la cuisson, assaisonnez le rôti, enveloppez-le dans du papier aluminium et laissez-le ainsi pendant 10 minutes. Le rôti sera plus moelleux.
Programmation de la FONCTION GRIL + MICRO-ONDES Affichage
Tournez le sélecteur pour choisir la fonction GRIL DOUX ou GRIL FORT + MICRO-ONDES , ex. Gril doux + M-O. L’affichage correspondant s’allume, le niveau de puissance micro-ondes maximale, 700 W, clignote dans l’afficheur.
Appuyez sur les touches + / -
afin de
réduire la puissance du micro-ondes, par exemple 500 W. Confirmez le niveau de puissance en appuyant sur START/STOP; les chiffres de l’horloge se mettent à clignoter dans l’afficheur.
Appuyez sur les touches + / - pour programmer le temps de programmation, par exemple 10 minutes.
Validez en appuyant sur START/STOP. Le four s’allume et le programme démarre.
Commentaire
:
La durée du programme peut être ajustée à tout moment, simplement en appuyant sur les touches
+ / -
.
•GUIDE DE CUISSON EN FONCTION GRIL + MICRO-ONDES
•LA FONCTION GRIL + MICRO-ONDES
700
w
00:00
500
w
10:00
FR
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
24
La fonction chaleur tournante vous permet de cuire et dorer des aliments comme dans un four traditionnel.
Programmation de la fonction CHALEUR TOURNANTE Affichage
Tournez le sélecteur pour choisir la fonction CHA­LEUR TOURNANTE. L’affichage correspondant s’al­lume, la température (200°C) clignote dans l’afficheur.
Appuyez sur les touches + / -
afin de
sélectionner la température du programme, ex. 180° C. Confirmez la température en appuyant sur START/STOP.
Les chiffres de l’horloge se mettent à clignoter dans l’afficheur.
Appuyez sur les touches + / - pour programmer le temps de programmation, par exemple 40 minutes.
Validez en appuyant sur START/STOP. Le four s’allume et le programme démarre.
Commentaires
:
Le temps de cuisson peut être ajusté à tout moment, simplement en appuyant sur les touches + / - .
“°C” clignote tant que la température programmée n’est pas atteinte .
Vous pouvez préchauffer votre four à micro-ondes pour un programme de cuisson en chaleur tournante de la même manière qu’un four traditionnel.
Attention: Ne préchauffez jamais votre four en fonction cuisson en chaleur tournante + micro­ondes car cela pourrait endommager l’appareil.
Recommandations :
La température de cuisson peut être ajustée par paliers de 10°C allant de 50°C à 250°C. Le temps de cuisson est compris entre 0 et 90 minutes. Il est préférable de programmer un temps minimal puis d’en rajouter si nécessaire ; surveillez la coloration des aliments. Positionnez toujours la grille au 1er ou 2ème niveau d’insertion; ceci optimisera la distribution de la chaleur et la qualité de la cuisson. Utilisez des récipients résistant aux températures élevées. Bien se protéger les mains pour sortir le plat car celui-ci peut atteindre une température élevée. Si vous souhaitez décongeler des aliments après utilisation des fonctions de cuisson en chaleur tournante, nous vous recommandons de laisser le four refroidir pendant 10 minutes ; ceci permettra d’obtenir de meilleurs résultats.
•LA FONCTION CHALEUR TOURNANTE
200
°C
00:00
180
°C
40:00
FR
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
25
Aliments
Température
Niveau d’insertion Durée
Viandes
Rôti de porc (1 kg) Rôti de veau (1 kg) Rôti de bœuf (1 kg) Agneau (gigot, épaule 1,5 kg) Volaille (1,2 kg) Volaille de grande taille Lapin
160°C 180°C
220°C
*
180°C 180°C 180°C 230°C
Sur la grille au 2ème niveau Sur la grille au 2ème niveau Sur la grille au 2ème niveau Dans un plat au 2ème niveau
Sur la grille au 1er niveau Sur la grille au 1er niveau
Dans un plat au 2ème niveau
90 min 70 - 75 min 38 - 40 min 50 - 60 min 70 - 75 min
90 - 120 min
40 - 45 min
Poissons (1,2 kg) Entier (vivaneau, saumon, merlu)
180°C Dans un plat au 2ème niveau 35 - 45 min
Légumes
Gratin de pommes de terre Lasagnes Tomates farcies
180°C 180°C 180°C
Sur la grille au 2ème niveau Sur la grille au 2ème niveau Sur la grille au 2ème niveau
50 - 55 min 40 - 45 min 45 - 55 min
Pâtisseries
Gâteau de Savoie Génoise Génoise roulée Gâteau Biscuits Sablés Crème
Madeleines Quatre-quarts Cheesecake (gâteau au fromage blanc)
Kouglof
Pâte à choux
Tarte à pâte brisée Tarte à pâte feuilletée
150°C 150°C 150°C 160°C 180°C 160°C 160°C
170°C 170°C 170°C
180°C
180°C
200°C 250°C
*
Sur la grille au 2ème niveau
Sur la grille au 1er niveau
Dans un plat au 2ème niveau
Sur la grille au 1er niveau Dans un plat au 2ème niveau Dans un plat au 2ème niveau Sur la grille au 2ème niveau
Dans un plat au 2ème niveau Sur la grille au 2ème niveau
Sur la grille au 1er niveau
moule à charnière, 26 cm de diamètre
Sur la grille au 1er niveau
dans un moule spécial
Dans un plat au 2ème niveau
Sur la grille au 2ème niveau Sur la grille au 2ème niveau
35 - 45 min 35 - 45 min 20 - 25 min 40 - 50 min 18 - 22 min 20 - 25 min 35 - 45 min
bain-marie 20 - 30 min 40 - 50 min 65 - 75 min
45 - 50 min
35 - 40 min
selon la taille
40 - 45 min 30 - 40 min
Divers
Pâté en terrine (1 kg) Tarte salée
Plats à la cocotte (ragoût, baeckeoffe) Pain (500 g de farine)
190°C
170°C
160°C
220°C*
Sur la grille au 1er niveau
Sur la grille au 2ème niveau
moule de 20 cm
Sur la grille au 1er niveau, en
fonction du plat.
Sur la grille au 2ème niveau
90 min
55 - 65 min
90 - 180 min
25 - 30 min
*
Préchauffez le four à la température indiquée.
•GUIDE DE CUISSON EN CHALEUR TOURNAN
TE
FR
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
26
La fonction cuisson en chaleur tournante + micro-ondes associe la cuisson en micro-ondes avec la cuisson en chaleur tournante, vous permettant de gagner un temps considérable. Les niveaux de puissance micro-ondes suivants sont disponibles :
100-200-300-400-500 W. La température de cuisson peut être ajustée par paliers de 10°C allant de 50°C à 250°C. Le temps de cuisson pouvant être défini est compris entre 0 et 60 minutes.
Recommandations:
En cas d’utilisation du four en position de cuisson combinée par chaleur tournante + micro-ondes, n’utilisez pas de récipient en métal.
Cuisson sur 2 niveaux :
Pour cuire en même temps un rôti de veau de 800 g et un gratin de pommes de terre de 800 g, réglez comme suit : 55 min à 170°C, puissance du micro-ondes sur 300 W. Nous vous recommandons de poser le gratin sur le plateau tournant et le rôti de veau sur une lèche-frite insérée au 3ème niveau.
•LA FONCTION CHALEUR TOURNANTE+ MICRO-ONDES
Programmation de la fonction CHALEUR TOURNANTE + M-O Affichage
Tournez le sélecteur pour choisir la fonction CHA­LEUR TOURNANTE + M-O. L’affichage correspon­dant s’allume, le niveau de puissance micro-ondes maximale, 500 W clignote dans l’afficheur.
Appuyez sur les touches + / -
afin de
réduire la puissance du micro-ondes, par exemple 300 W. Confirmez le niveau de puissance en appuyant sur START/STOP; la tempéra­ture (200°C) clignote dans l’afficheur.
Appuyez sur les touches + / -
afin de
sélectionner la température du programme, ex. 180° C. Confirmez la température en appuyant sur START/STOP; les chiffres de l’horloge se mettent à clignoter dans l’afficheur.
Appuyez sur les touches + / - pour programmer le temps de cuisson, par exemple 40 minutes. Validez en appuyant sur START/STOP.
Le four s’allume et le programme démarre.
Commentaires
:
Le temps de cuisson peut être ajusté à tout moment, simplement en appuyant sur les touches + / - .
Tant que la température programmée n’est pas atteinte le sigle “°C” clignote. Un bip est émis pour indiquer que la température programmée est atteinte et le sigle “°C” ne clignote plus.
Vous pouvez préchauffer votre four à micro-ondes pour un programme de cuisson en chaleur tournante de la même manière qu’un four traditionnel.
Attention: Ne préchauffez jamais votre four en position cuisson en chaleur tournante + micro­ondes car cela pourrait endommager l’appareil.
200
°C
00:00
180
°C
40:00
500
w
300
w
FR
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
27
Aliments Qté
Programmation
MO + CHALEUR
TOURNANTE
Durée
(min)
Recommandations
Insérer au 2
e
niveau
Épaule d’agneau sur l’os
1300 g 200 W + 200°C 32 - 37 Dans une lèche-frite
Entrecôte 800 g 200 W + 200°C 23 - 28 Dans un plat, sur la grille
Poulet/pintade 1200 g 200 W + 200°C 35 - 40
Dans un plat, sur la grille, niv 1
Rôti de dinde 800 g 300 W + 180°C 32 - 37 Dans un plat, sur la grille
Rôti de porc 1200 g 300 W + 180°C 47 - 52 Dans un plat, sur la grille
Rôti de veau 1000 g 300 W + 180°C 37 - 42 Dans un plat, sur la grille
Utilisez un plat convenant aux micro-ondes et résistant à la chaleur, de préférence en terre cuite (moins de projections que dans un plat en verre). Lorsque cela est possible, faites cuire les rôtis sans barde afin d’éviter fumée et projections de graisse. Après la cuisson, assaisonnez le rôti, enveloppez-le dans du papier aluminium et laissez-le ainsi pendant 10 minutes. Le rôti sera plus moelleux.
•GUIDE DE CUISSON EN CHALEUR TOURNANTE + MICRO-ONDES
Les 3 fonctions mémoires vous permettent d’enregistrer 3 programmes courants que vous pouvez utiliser ensuite par une sélection rapide.
Programmation d’une touche mémoire Affichage
Accédez à la fonction mémoire par un appui sur la touche MEMO. M1 clignote. (Appuyez à nouveau sur la touche pour passer à M2 ... M3.)
Programmez la cuisson de votre choix.
Au lieu d’appuyer sur START/STOP, validez votre programme en appuyant pendant une seconde sur la touche MEMO. M1 (M2/M3) s’affiche et un bip vous confirme l’enregistrement.
Utilisation d’un programme mémorisé Affichage
Appuyez sur la touche MEMO, M1 s’affiche.
Choisir la mémoire M2 ou M3 en appuyant à nou- veau sur la touche.
Le programme mémorisé s’affiche.
Validez en appuyant sur START/STOP, le four s’allume et le programme démarre.
Remarques :
Suivez la même procédure pour annuler et remplacer la programmation précédente. Vous pouvez mémoriser toutes les fonctions à l’exception des programmes automatiques.
LES PROGRAMMES MEMOIRES M1 / M2 / M3
M 1
M 1
M 1
FR
28
5/ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
Il est recommandé de nettoyer le four régu­lièrement et d’enlever tout dépôt alimentaire à l’intérieur et à l’extérieur de l’appareil. Utilisez une éponge humide et savonneuse. Si l’appa­reil n’est pas maintenu dans un état de pro­preté, sa surface pourrait se dégrader et affecter de façon inexorable sa durée de vie et conduire à une situation dangereuse. Si la porte ou le joint de porte sont endommagés, le four ne doit pas être utilisé avant d’avoir été remis en état par une personne compétente.
Ne pas nettoyer l’appareil avec un nettoyeur vapeur.
L’emploi de produits abrasifs, d’alcool ou de diluant est déconseillé; ils sont susceptibles de détériorer l’appareil.
En cas d’odeur ou de four encrassé, faites bouillir de l’eau additionnée de jus de citron ou de vinaigre dans une tasse pendant 2 minutes et nettoyez les parois avec un peu de liquide vaisselle.
Afin de procéder au nettoyage du plafond de votre cavité, basculer la résistance gril vers le bas
(fig.13)
. Décrochez la résistance gril par un appui sur la tige en haut à gauche
(fig.14)
.
Le plateau peut être retiré pour faciliter le net­toyage. Pour ce faire, prenez-le par les zones d’accès prévues à cet effet. Si vous enlevez l’entraîneur, évitez de faire pénétrer de l’eau dans le trou de l’axe moteur. N’oubliez pas de remettre l’entraîneur, le sup­port à roulettes et le plateau tournant.
Pour préserver votre appareil, nous vous recommandons d'utiliser les produits d'entre­tien Clearit.
L’expertise des professionnels au service des particuliers.
Clearit vous propose des produits profession
­nels et des solutions adaptées pour l'entre­tien quotidien de vos appareils électroména­gers et de vos cuisines. Vous les trouverez en vente chez votre reven­deur habituel, ainsi que toute une ligne de produits accessoires et consommables.
Fig.13
Fig.14
FR
29
Vous constatez que ... Que faut-il faire ?
Le temps se décompte mais l’appareil ne fonc­tionne pas (le plateau ne tourne pas, et l’aliment n’est pas chauffé). “Heure/démo” clignote en alternance dans l’afficheur.
Votre appareil est en mode DEMONSTRA- TION. Appuyez en même temps sur les trois touches START/STOP, “+“ et “-” pendant 5 secondes.
L’appareil ne démarre pas.
Vérifiez le branchement de votre appareil. Vérifiez que la porte de votre four soit bien fermée. Vérifiez que la sécurité enfant ne soit pas programmée.
L’appareil continue de faire du bruit après la fin du temps de cuisson.
Afin d’évacuer la vapeur d’eau résiduelle, votre appareil est pourvu d’une fonction de ventilation retardée. La ventilation continue de fonctionner pendant 15 minutes après la fin du programme.
L’appareil est bruyant. Le plateau ne tourne pas correctement.
Nettoyez les roulettes et la zone de roulement sous le plateau tournant. Vérifier si les roulettes sont bien positionnées.
Vous constatez de la buée sur la vitre.
Essuyez l’eau de condensation à l’aide d’un chiffon.
L’aliment n’est pas chauffé en programme micro-ondes.
Vérifiez que les ustensiles conviennent aux fours à micro-ondes et que le niveau de puissance soit bien adapté.
De la fumée se dégage du gril en début de programme.
Enlevez tous les résidus de cuisson sur l’élé­ment chauffant avant chaque utilisation.
L’appareil produit des étincelles.
Bien nettoyer l’appareil : retirez graisses, particules de cuisson ... Eloignez tout élément métallique des parois du four. Ne jamais utiliser d’éléments métalliques avec la grille.
Si vous avez des doutes sur le bon fonctionnement de votre appareil, ceci ne signifie pas forcément qu’il est en panne. Dans tous les cas, vérifiez les points suivants :
6/EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT
Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la référence “Service” de votre appareil ainsi que le numéro de série “Nr”. Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique (voir
Fig. 15
).
PIÈCES D’ORIGINE
Lors d’une intervention d’entretien, deman­dez l'utilisation exclusive de
pièces déta-
chées certifiées d’origine.
•Pour en savoir plus sur tous les produits de la marque :
informations, conseils, les points de vente, les spécialistes après-vente.
•Pour communiquer :
nous sommes à l'écoute de toutes vos remarques, sug­gestions, propositions aux­quelles nous vous répon­drons personnellement.
> Vous pouvez nous écrire :
Service Consommateurs BRANDT BP 9526 95069 CERGY PONTOISE CEDEX
> ou nous téléphoner au :
Tarif en vigueur au 1er avril 2004
_______________
Cl.B - Gr.2
_____ W max
220 - 240 V 50Hz
2450 MHz
TYP : _________
~
Service: ____________
Nr : AA MM 00001
PXXXXXXXX
Fig.15
INTERVENTIONS
RELATIONS CONSOMMATEURS
30
FR
7/RELATION APRES-VENTE ET RELATIONS CONSOMMATEURS
0892 02 88 01
0,337 TTC / min à partir d'un poste fixe
*
31
FR
8/ESSAIS D’APTITUDE A LA FONCTION
Essais d’aptitude à la fonction selon les normes CEI/EN/NF EN 60705 ; La commission Electrotechnique Internationale, SC.59K, a établi une norme relative à des essais de performance comparatifs effectués sur différents fours à micro-ondes. Nous recommandons ce qui suit pour cet appareil :
Essai Charge
Temps
approx.
Sélecteur
de puissance
Récipients / Conseils
Crème aux oeufs
(12.3.1)
1000 g
750 g
16 - 18 min
13 - 15 min
500 W
Pyrex 227
Sur le plateau tournant
Pyrex 220
Sur le plateau tournant
Gâteau de Savoie
(12.3.2)
475 g 6 - 7 min 700 W
Pyrex 827
Sur le plateau tournant
Pain de viande
(12.3.3)
900 g 14 min 700 W
Pyrex 838
Couvrir avec un film plastique.
Sur le plateau tournant
Décongélation
de la viande
(13.3)
500 g 11 - 12 min 200 W Sur le plateau tournant
Décongélation
des framboises
(B.2.1)
250 g 6 - 7 min 200 W
Sur une assiette plate
Sur le plateau tournant
Gratin de
pommes de terre
(12.3.4)
1100 g 23 - 25 min
Gril Doux
+ 700 W
Pyrex 827
Sur le plateau tournant
Poulet
(12.3.6)
1200 g
24 - 26 min
Gril Fort
+ 500 W
Posez sur la grille
insérée au niveau 1 à partir du bas
Tourner à mi-temps
35 - 40 min
Chaleur tournante
200°C
+ 200 W
Dans un plat en terre émaillé
Posez sur la grille insérée
au niveau 1 à partir du bas
Gâteau (12.3.5)
700 g 20 min
Chaleur tournante
220°C
+ 200 W
Pyrex 828
Posez sur la grille niveau 1
Loading...