BRANDT KG753W User Manual [fr]

99996633--33664499 --
07/06
BBrraannddtt AApppplliiaanncceess
- société par actions simplifiée au capital de 10.000.000 euros RCS Nanterre 440 302 347.
IINNTTEERRVVEENNTTIIOONNSS
7 / SERVICE APRÈS-VENTE
Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (modèle, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique située dans le coffre de l’appareil (ouvrez la sous-porte ou tirez le tiroir).
PIÈCES D’ORIGINE
Lors d’une intervention d’entretien, demandez l'utilisation exclusive de
pièces
détachées certifiées d’origine.
C
O
N
S
T
R
U
C
T
E
U
R
P
I
E
C
E
certifiée
GUIDE D'INSTALLATION
Cuisinière
Tout gaz
2
NOTES
27
6 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT
VVoouuss aavveezz uunn ddoouuttee ssuurr llee bboonn ffoonnccttiioonnnneemmeenntt ddee vvoottrree ccuuiissiinniièèrree ;;
ceci ne signifie pas forcément
qu'il y a une panne.
DDaannss ttoouuss lleess ccaass,, vvéérriiffiieezz lleess ppooiinnttss ssuuiivvaannttss ::
26
VVoottrree aappppaarreeiill nneeuuff ffaaiitt ddiissjjoonncctteerr
- Mauvais branchement
- Plusieurs appareils élec­troménagers sont en fonc­tionnement simultanément.
Mettez hors tension les autres ap­pareils. Vérifiez le raccordement élec­trique.
LLeess ffllaammmmeess ssoonntt ttrroopp ppeettiitteess
- Suite à un nettoyage, l’in­jecteur est bouché.
Débouchez l’injecteur avec une ai­guille.
LLee rraalleennttii ggaazz eesstt ttrroopp ffoorrtt oouu llee ss ffll aammmm eess sséétteeiiggnneenntt
- Suite à changement de gaz
Vérifiez dans la notice “Change­ment de gaz” que vous avez bien ef­fectué toutes les opérations néces­saires : changement des injecteurs, réglage de la vis de débit réduit.
LLaa ll oonngg uueeuurr dd eess ffllaammmmeess dduu bbrrûûlleeuurr iinnfféérriieeuurr dduu ffoouurr vvaarriiee eenn ccoouurrss ddee ffoonnccttiioonn-- nneemmeenntt
- Ceci est dû à la régulation de la température du ther­mostat de four.
C’est normal
QQUUEE FFAAUUTT--IILL FFAAIIRREE ??
LLEESS CCAAUUSSEESS
PPOOSSSSIIBBLLEESS
VVOOUUSS CCOONNSSTTAATTEEZZ
QQUUEE
LLeess ffllaammmmeess ssee ddééccooll-- lleenntt ddeess bbrrûûlleeuurrss
- Les fentes des têtes de brûleurs sont bouchées.
- Mauvaise position du cha­peau de brûleur.
Effectuez le nettoyage des fentes des têtes de brûleurs.
Vérifiez la pression du gaz.Vérifiez la position des chapeaux
de brûleur.
VVéérriiffiieezz qquuee vvoouuss aavveezz lleess bboonnss iinn--
jjeecctteeuurrss,, vvéérriiffiieezz llee ggaazz uuttiilliisséé,, llee rraacc-- ccoorrddeemmeenntt gga
azz,, llee rrééggllaaggee dduu ddéébbiitt
.
LLee bbrrûûlleeuurr dduu ffoouurr nnee ssaalllluummee ppaass
- Température de cuisson dé­jà atteinte.
- Le four n’est pas en service.
- La bouteille est vide.
- Lors de la 1ère utilisation ou lors d’un changement de bou­teille, l’allumage du four est plus long; le gaz doit arriver jusqu’au four.
Effectuez le nettoyage des fentes des têtes de brûleurs.
Vérifiez la pression du gaz.Vérifiez la position des chapeaux
de brûleur.
VVéérriiffiieezz qquuee vvoouuss aavveezz lleess bboonnss iinn--
jjeecctteeuurrss,, vvéérriiffiieezz llee ggaazz uuttiilliisséé,, llee rraacc-- ccoorrddeemmeenntt gga
azz,, llee rrééggllaaggee dduu ddéébbiitt
.
1 / CONSIGNES DE SECURITE ______________________________________ 4
Respect de l’environnement
_________
4
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
Conditions règlementaires d’installation
_
5
Encastrement
___________________________________________
6
Raccordement électrique
_________________________________
6
Raccordement gaz
_______________________________________
7
Changement de gaz
_____ _____________
8
3 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Utilisation des brûleurs de table
_______ _
13
Utilisation du four
________________________________________
16
Accessoires
________________________
18
4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
_______ ______ _
20
5 / REGLAGE DE VOTRE APPAREIL
Remplacement des parois catalytiques
_______ _
22
Pieds réglables
________________________________________
23
Remplacement de la lampe du four
__________________
23
6 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT _____________________ 24
7 / SERVICE APRES-VENTE _________________________________________
28
SOMMAIRE
3
4
CC
OONNSSUULLTTEEZZ LLAA NNOOTTIICCEE AAVVAANNTT DDIINNSSTTAALLLLEERR EETT
DD
UUTTIILLIISSEERR CCEETT AAPPPPAARREEIILL
..
- Nous avons conçu votre cuisinière pour une utilisation par des particuliers dans un lieu d’habitation.
- Cette cuisinière, destinée exclusivement à la cuisson des boissons et denrées alimentaires, ne contient aucun composant à base d’amiante.
- Les cuissons doivent être réalisées sous votre surveillance.
- Votre cuisinière doit être déconnectée de l’alimentation électrique avant toute intervention.
- En branchant des appareils électriques sur une prise de courant située à proximité, assurez-vous que le câble d’alimentation ne soit pas en contact avec les zones chaudes.
- Ne laissez personne s’appuyer ou s’asseoir sur la porte du four ouverte.
- Lorsqu’une manette devient difficile à tourner,
NNEE FFOORRCCEEZZ PPAASS
. Demandez d’urgence
l’intervention de l’installateur.
-
LLoorrss ddee ssoonn uuttiilliissaattiioonn,, ll''aappppaarreeiill ddeevviieenntt cchhaauudd.. FFaaiirree aatttteennttiioonn àà nnee ppaass ttoouucchheerr lleess éélléémmeennttss
cchhaauuffffaannttss ssiittuuééss àà ll''iinnttéérriieeuurr dduu
ffoouurr..
--
les surfaces intérieures peuvent devenir chaudes.
--
L’intérieur du tiroir de stockage peut devenir
chaud en usage normal.
MMIISSEE EENN GGAARRDDEE :: LLeess ppaarrttiieess aacccceessssiibblleess pp eeuuvvee nntt d
deevveenniirr cchh aauuddeess aauu ccoo uurrss ddee
lluuttiilliissaattiioonn.. IIll eesstt rreeccoommmmaannddéé dd''ééllooiiggnneerr lleess jjeeuunneess eennffaannttss..
-
LLoorrss ddee
ssoonn uuttiilliissaattiioonn,, nnee pprreenneezz ppaass àà mmaaiinn
nnuuee llaa ccaasssseerroolleerriiee ((ggrriillllee,, ttoouurrnneebbrroocchhee,, ll èècchheeff rriitt ee,, bbee rr cceeaau
u ddee ttoo uurrnneebbrroocchhee......)),,
uuttiilliisseezz uunnee mmaanniiqquuee oouu uunn ttiissssuu iissoollaanntt..
- Ne pas utiliser d’appareil de nettoyage à la vapeur.
- La marque de conformité
CCEE
est apposée
sur cette cuisinière.
1 / CONSIGNES DE SECURITE
Conseil
Pour être assuré d’avoir une installation conforme, n’hésitez pas à faire appel à un spécialiste électroménager.
RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT
— Les matériaux d'emballage de cet appareil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet.
— Votre appareil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que les appareils usagés ne doivent pas être mélangés avec d'autres déchets. Le recyclage des
appareils qu'organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions, conformément à la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques. Adressez vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile.
— Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement.
6 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT
VVoouuss aavveezz uunn ddoouuttee ssuurr llee bboonn ffoonnccttiioonnnneemmeenntt ddee vvoottrree ccuuiissiinniièèrree ;;
ceci ne signifie pas forcément
qu'il y a une panne.
DDaannss ttoouuss lleess ccaass,, vvéérriiffiieezz lleess ppooiinnttss ssuuiivvaannttss ::
Conseil
Dans tous les cas, si votre intervention n’est pas suffisante, contactez sans attendre le
Service après-vente.
25
QQUUEE FFAAUUTT--IILL FFAAIIRREE ??
LLEESS CCAAUUSSEESS
PPOOSSSSIIBBLLEESS
- Les bougies sont en­crassées.
- Mauvaise utilisation du système.
- Appui trop faible sur la ma­nette.
LLaalllluummaaggee éé lleeccttrroo-- nniiqquuee ddeess bbrrûû lleeuurrss ((ssuuiivv aanntt mmoodd èèllee)) nnee ffoonnccttiioonnnnee ppaass ccoorrrreecc-- tteemmeenntt
BBuuééeess ssuurr lleess vviittrreess
- Plats humides ou très froids.
Pour des cuisson très humides (ex : tomates farcies), il est conseillé de procéder à un préchauffage afin de chauffer les surfaces vitrées.
- La bouteille de gaz est vide.
- Le raccordement électrique est défectueux.
- Le sélecteur de température (thermostat) est en position
0.
VVoottrree ffoouurr nnee cchhaauuffffee ppaass
Attendez plusieurs étincelles avec le gaz.
Suivez les conseils de l’allumage de la notice.
Vérifiez la propreté des bougies.
Vérifiez le bon positionnement du chapeau
sur la tête de brûleur.
Maintenez l’appui fortement quelques se-
condes après l’apparition de la flamme.
Vérifiez le raccordement gaz et électrique. Positionnez votre thermostat sur la température de cuisson désirée. Vérifiez que le minuteur ou le pro­grammateur (suivant modèle) est sur la position manuelle (voir notice).
- C’est normal lors de la 1ère chauffe.
- Températures de cuisson trop élevées.
- Degré de salissures impor­tant.
- Produit de nettoyage sur les parois du four.
VVoottrree ffoouurr ffuummee eexxcceess-- ssiivveemmeenntt lloorrss ddeess ccuuiiss-- ssoonnss oouu vvoouuss ccoonnssttaa-- tteezz uunn ddééggaaggeemmeenntt ddooddeeuurrss iimmppoor
rttaanntt
Baissez les températures de cuissons de votre thermostat, indiquées sur le guide de cuissons. Procédez au nettoyage de votre four en rinçant le produit de nettoyage avec de l’eau.
Nota : il est rappelé qu’il ne faut pas utiliser votre plat lèchefrite multi-usages comme plat à rôtir.
VVOOUUSS CCOONNSSTTAATTEEZZ
QQUUEE
Tournez la manette en position grande flamme et allumez le brûleur en maintenant la manette appuyée
ffoorrtteemmeenntt ((FFiigg..11))
.
-
AApppprroocchheezz uunnee aalllluummeettttee
(si votre produit
n’a pas d’allumage électronique).
-
AAccttiioonnnneezz llee bboouuttoonn ddaalllluummaaggee
(si votre
produit a un allumage électronique).
-
AAtttteennddeezz llaalllluumma
aggee
(si votre produit a un
allumage électronique intégré aux manettes).
A l'apparition de la flamme maintenez toujours la manette appuyée
ffoorrtt eemmeenntt
durant quelques secondes
((FFiigg..22))
.
Relâchez ensuite la manette, la flamme persiste
((FFiigg..33))
. LLaa SSééccuurriittéé GGaazz eesstt eenn ffoonnccttiioonn.. (Si votre brûleur s'est éteint, renouvelez
l'opération en maintenant appuyé
ffoorrtteemmeenntt
plus longtemps.)
6 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT
TToouurrnneezz eenn aappppuuyyaanntt ffoorrtteemmeenntt
MMaaiinntteenneezz aappppuuyyéé ffoorrtteemmeenntt
RReellââcchheezz
fig.3
fig.1
fig.2
24
ALLUMAGE DES BRULEURS A SECURITE GAZ
(suivant modèle)
-
CCeett aappppaarreeiill ddooiitt êêttrree iinnssttaalllléé ccoonnffoorrmméémmeenntt aauuxx rréégglleemmeennttaattiioonnss eenn vviigguueeuurr,, eett uuttiilliisséé sseeuulleemmeenntt dd
aannss uunn eennddrrooiitt bbiieenn aaéérréé.. CCoonnssuulltteezz lleess nnoottiicceess aavvaanntt ddiinnssttaalllleerr eett dduuttiilliisseerr cceett aappppaarreeiill..
-
AAvvaanntt lliinnssttaallllaattiioonn,, aassssuurreezz--vvoouuss qquuee lleess ccoonnddii-- ttiioonnss ddee ddiissttrriibbuuttiioonn llooccaallee ((nnaattuurree dduu ggaazz eett pprreess-- ssiio
onn)) eett llee rrééggllaaggee ddee llaappppaarreeiill ssoonntt ccoommppaattiibblleess..
- Les conditions de réglage de cet appareil sont inscrites sur l’étiquette de la pochette.
- Cet appareil n’est pas raccordé à un disposi­tif d’évacuation des produits de la combus­tion. Il doit être installé et raccordé conformé­ment aux règles d’installation en vigueur et une attention particulière sera accordée aux dispositions en matière de ventilation.
- L’utilisation d’un appareil de cuisson au gaz conduit à la production de chaleur et d’humidité dans le local où il est installé. VVeeiilllleezz àà aassssuurreerr uunnee bboonnnnee aaéérraattiioonn ddee vvoottrre
e
ccuuii ssiinnee ::
maintenez ouverts les orifices d’aération naturelle, ou installez un dispositif mécanique (hotte de ventilation mécanique) : un débit de 2 m3/h par kW de puissance gaz est nécessaire.
- Les échauffements produits par son fonc­tionnement classent cette cuisinière en classe 1 (appareil isolé) ou en classe 2 - sous classe 1 (incorporable ou non incorporable, fig.1), se­lon norme gaz : EN 30-1-1.
RRAACCCCOORRDDEEMMEENNTT GGAAZZ ::
Le raccordement gaz s'effectue à l'arrière de l'appareil, de façon que
llee ttuuyyaauu nnee ssooiitt
jjaammaaiiss eenn ccoonnttaacctt aavveecc llaarrrriièèrree ddee ll''aappppaar
reeiill,,
qu’il ne se trouve pas dans un endroit susceptible d’être encombré et qu’il ne puisse pas être en contact avec une partie mobile. Quel que soit le type ou la classe de la cuisinière et qu’elle soit gaz, mixte ou électrique, les parois (arrière et adjacentes) doivent être en matière résistante à la chaleur ou revêtues d'une telle matière.
LLeess ttuubbeess ssoouupplleess oouu ttuuyyaauuxx fflleexxiibblleess ddooiivveenntt êêttrree vviissiittaa bblleess ss uurr ttoouuttee llaa ll oonngguueeuurr,, rreemmppllaaccé
éss aavvaanntt lleeuurr ddaattee lliimmiittee dduuttiilliissaattiioonn
((mmaarrqquuééee ssuurr llee ttuuyyaauu)),, eett aavvooiirr uunnee lloonngguueeuurr ddee 22 mm mmaaxxiimmuumm.
.
Le raccordement au moyen d’un tuyau flexible monté sur un about est
iinntteerrddiitt
si l’installation gaz est neuve ou modifiée (changement du robinet d’alimentation).
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
CONDITIONS REGLEMENTAIRES D’INSTALLATION
5
6
Vous devez respecter les cotes d’encastrement suivantes (
ffiigg..11 eett 22
):
-
1100 mmmm
entre les côtés de l’appareil et les
murs ou les meubles.
-
3300 mmmm
entre le mur et l’arrière de l’appareil,
couvercle fermé.
- Cote de profondeur d’encastrement entre le mur à l’arrière et l’avant de l’appareil :
661100
mmmm
(voir fig. 2, vue de dessus).
1
2
3
10mm
150mm
150mm
610 mm
30 mm
La cuisinière doit être raccordée au réseau 220-240 V monophasé et le fil de protection (vert/jaune) doit être relié à la borne de terre
de l’installation.
Les appareils sont livrés avec un câble d’ali­mentation et une fiche de prise de courant (se­lon modèle). S'il est nécessaire de changer ce câble d’alimentation ou si le câble d’alimenta­tion est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d’évi­ter un danger. Le câble doit être de type H 05 VVF à 3 conducteurs de 1,5 mm2.
Le câble d’alimentation des appareils de la classe I doivent comporter un conducteur vert/jaune relié à la borne de terre de l’ap­pareil et au contact de terre de la fiche de prise de courant.
L’appareil doit être raccordé au réseau par l’intermédiaire d’une fiche de prise de courant 2P+T normalisée CEI60083 ou d’un interrup­teur à coupure omnipolaire conforme aux règles d’installation en vigueur. Dans le cas d’un branchement par prise de courant, celle-ci doit rester accessible après l’installation.
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
Attention
Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d’accident consécutif à une mise à la terre inexistante ou incorrecte.
ENCASTREMENT
RACCORDEMENT ELECTRIQUE
3 TYPES D’ENCASTREMENT POSSIBLES
fig.2
fig.1
Attention
Ne pas installer la cuisinière sur un
socle.
23
Certains appareils possèdent des pieds ré­glables à l’avant, qui permettent d’obtenir une assise correcte quel que soit le sol, par vissa­ge ou dévissage.
5 / REGLAGE DE VOTRE APPAREIL
fig.1
PIEDS REGLABLES (suivant modèle) fig.1
La lampe est accessible AA llaarrrriièèrree ddee llaappppaarreeiill ((ffiigg.. 22)) :: Caractéristiques de l’ampoule :
- Type sphérique diamètre 45 mm,
- 40 W,
- 220-240 V
~~
- culot E14 à vis.
Pour retirer la lampe, il est nécessaire de dé­monter le capot arrière.
fig.2
Lampe
REMPLACEMENT DE LA LAMPE DU FOUR
Danger
S'assurer que l'appareil est déconnecté de l'alimentation avant de remplacer la lampe pour éviter tout risque de choc électrique. Intervenez lorsque l’appareil est refroidi.
Vous pouvez vous les procurer auprès du SAV constructeur (coordonnées obtenues auprès du Service Consommateurs de la marque).
Lorsque les parois de votre four sont saturées, nous vous conseillons de les changer. Pour ce faire, procéder comme suit :
- Dévissez la vis maintenant la paroi arrière de la cavité du four et retirez cette paroi
((FFiigg..11))
.
- Dévissez les 2 vis maintenant chacune des parois latérales
((FFiigg..22))
. Retirez les parois en les faisant pivoter autour des pattes de maintien situées à l’avant de la cavité
((FFiigg..33))..
- Pour mettre en place les nouvelles parois, procédez dans l’ordre inverse.
5 / REGLAGE DE VOTRE APPAREIL
fig.3
fig.2
fig.1
REMPLACEMENT DES PAROIS CATALYTIQUES
Vis
Vis
Pattes
Avant de procéder au démontage, laissez refroidir l’appareil et vérifiez que le sélecteur de cuisson est sur la position ARRET.
22
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
7
Appareils incorporables
(entre deux meubles)
-- PPoouurr lleess ggaazz ddiissttrr iibbuuééss pp aarr uunnee ccaa nnaalliissaattii oonn ((gg aazz nnaattuurreell oo uu aaii rr pp rr ooppaa nnéé//bbuuttaann éé sseelloo nn mmooddèèllee)) ,, llee r
raaccccoorrddeemmeenntt sseeffffeeccttuuee ::
- soit par tuyau flexible avec embouts mécaniques filetés
((ffiigg.. 11))
.
- soit par un raccord rigide (tuyauterie en cuivre)
((ffiigg.. 22))
.
-- PPoouurr llee bbuutt aannee--pprrooppaannee ddiissttrrii bbuuéé ppaarr
bboouutteeiill llee oouu rréésseerrvvooiirr,, llee rraaccccoorrddeemmeenntt ss''eeffffeeccttuuee ::
- soit par tuyau flexible avec embouts mécaniques filetés
((ffiigg.. 11))
.
- soit par un raccord rigide (tuyauterie en
cuivre)
((ffiigg.. 22))
.
- soit,
ddaannss llee ccaass dduunnee iinnssttaallllaattiioonn eexxiissttaannttee
, par tube souple d’un diamètre intérieur de 6 mm
((ffiigg..33))
monté sur un about approprié
ééqquuiippéé ddee ccoolllliieerrss ddee sse
errrraaggee àà sseess ddeeuuxx
eexxttrréémmiittééss..
RACCORDEMENT GAZ
Conseil
En cas d’utilisation d’abouts selon recommandations ci-dessus, vous pouvez vous les procurer auprès du SAV constructeur (coordonnées obtenues auprès du Service Consommateurs de la marque).
Attention
L’installation est normalement réservée aux installateurs et techniciens qualifiés. L’appareil est livré pré-réglé en gaz de réseau (gaz naturel).
fig.1
Appareils non incorporables
-- PPoouurr lleess ggaazz ddiissttrriibbuuééss ppaarr uunnee ccaannaalliissaattiioonn ((ggaazz nnaattuurreell oouu aaiirr pprrooppaannéé//bbuuttaannéé sseelloonn mmooddèèllee)) ,, lle
e rraaccccoorrddeemmeenntt ss''eeffffeeccttuuee ::
- soit par tuyau flexible avec embouts mécaniques filetés
((ffiigg.. 11))
.
- soit par un raccord rigide (tuyauterie en cuivre)
((ffiigg.. 22))
.
- soit,
ddaannss llee ccaass dduunnee iinnssttaallllaattiioonn eexxiissttaannttee
, par tube souple d’un diamètre intérieur de 15 mm
((ffiigg..33))
monté sur un about approprié
ééqquuiippéé ddee ccoolllliieerrss ddee s
seerrrraaggee àà sseess ddeeuuxx
eexxttrréémmiittééss..
-- PPoo uurr llee bbuuttaannee--pprroo ppaa nnee ddiisstt rr iibbuuéé ppaarr bboouutteeiillllee oouu rr éésseerrvvooii rr,, llee rraaccccoo rr ddeemmeenntt ss''eeffffeeccttuuee ::
- soit par tuyau flexible avec embouts mécaniques filetés
((ffiigg.. 11))
.
- soit par un raccord rigide (tuyauterie en
cuivre)
((ffiigg.. 22))
.
- soit,
ddaannss llee ccaass dduunnee iinnssttaallllaattiioonn eexxiissttaannttee
, par tube souple d’un diamètre intérieur de 6 mm
((ffiigg..33))
monté sur un about approprié
ééqquuiippéé ddee ccoolllliieerrss ddee sse
errrraaggee àà sseess ddeeuuxx
eexxttrréémmiittééss..
fig.2
fig.3
Rondelle d’étanchéité About Collier de serrage (non fourni) Tube souple
A B C
A B
C
D
D
--
Adaptez le raccordement gaz,
--
Changez les injecteurs,
--
Réglez les ralentis sur les robinets.
- Les injecteurs nécessaires à l’adaptation au butane/propane sont dans la pochette contenant la notice.
- En France, cette cuisinière est également adap­table à l’air propané/butané. Le sachet d’adapta­tion est fourni, sur demande, par votre Service après-Vente.
LLoorrss ddee llaa ccoommmmaannddee dduu ssaacchheett ddaaddaappttaattiioonn,, pprréécciisseezz bbiieenn llee ttyyppee ddee ccuuiissiinniièèrree..
- A chaque changement de gaz, cochez le nou­veau réglage sur l’étiquette dans la pochette.
- Adaptation du raccordement gaz Reportez-vous à la page précédente.
CCOOMMPPTTEEUURR
bbuuttaannee
pprrooppaannee
pprrooppaannee
pprrooppaannee
GGDDFF
Détendeur
CCOOMMPPTTEEUURR
bbuuttaannee
pprrooppaannee
pprrooppaannee
GGDDFF
Détendeur
PP
AASSSSAAGGEE
DDUU GGAAZZ
DDEE RREESSEEAAUU EENN GGAAZZ
BBUUTTAANNEE//PPRROOPPAANNEE
PP
AASSSSAAGGEE DDUU GGAAZZ BBUUTTAANNEE//PPRROOPPAANNEE
AAUU
GGAAZZ DDEE RREESSEEAAUU
EETT
GGAAZZ DDEE RREESSEEAAUU
GGAAZZ BBUUTTAANNEE//PPRROOPPAANNEE
GGAAZZ DDEE RREESSEEAAUU
GGAAZZ BBUUTTAANNEE//PPRROOPPAANNEE
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
CHANGEMENT DE GAZ
Attention
Pour tout changement de gaz, vous devez impérativement effectuer les trois opérations suivantes :
CCeettttee ccuuiissiinniièèrree eesstt lliivvrrééee pprréé--rrééggllééee ppoouurr llee ggaazz ddee rréésseeaauu ((ggaazz nnaattuurreell))..
pprrooppaannee
8
21
- Nettoyez les parois avec un chiffon humidifié d’eau savonneuse très chaude, afin d’enlever les taches de graisse. Nous vous recommandons d’effectuer ce nettoyage fréquemment.
- Lors d’un débordement important, essuyez­le avec une éponge humide ou une brosse douce. Sinon, à l’aide d’une éponge ou d’un chiffon fortement imbibé d’eau chaude savonneuse ou d’un produit à récurer non abrasif (pour émail ou inox) couvrez les taches produites. Laissez séjourner pendant la nuit, les dépôts s’enlèveront ensuite très facilement.
- Ce four, à nettoyage continu, est constitué de 3 parois recouvertes d’un émail spécial microporeux qui lui confère ses qualités autodégraissantes. Dès leur apparition, les souillures s’étalent et se diffusent largement sur la face de contact microporeuse. Elles se trouvent oxydées sur les deux faces et disparaissent progressivement. L’émail autodégraissant est surtout adapté aux corps gras, mais pas du tout aux sucres ; c’est pourquoi la sole, plus sujette aux débordements de sucre, n’est pas revêtue.
Conseil
- Ne pas gratter ces parois avec une brosse métallique, des instruments pointus ou tranchants.
- Ne pas essayer de les nettoyer avec des produits à récurer.
- Lors de la cuisson de grillades, des projec­tions grasses importantes ont lieu sur les pa­rois dont la température n’est pas toujours suffisante pour que leur élimination s’effec­tue complètement pendant la cuisson. Dans ce cas, après cuisson, prolongez le chauffa­ge du four pendant 20 à 30 minutes, à puis­sance maxi. S’il reste des traces, elles s’atté­nueront lors des cuissons suivantes et l’on évite ainsi la production excessive de fumée.
FOUR A EMAIL NORMAL
4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
FOUR A EMAIL CATALYTIQUE (autodégraissant)
Danger
- Dans ces conditions de nettoyage, les surfaces peuvent devenir plus chaudes qu'en usage normal. Il est recommandé d'éloigner les jeunes enfants.
- Quel que soit le type de four, n’entreposez jamais de produits inflammables (chiffons, papiers, produits d’entretien, notices, etc...) dans le coffre à casserolerie de votre cuisi­nière ; vous risqueriez de provoquer un in­cendie dont nous ne saurions, en aucun cas, être tenus pour responsables.
Pour préserver votre appareil, nous vous recommandons d'utiliser les produits d'entretien Clearit.
Clearit vous propose des produits professionnels et des solutions adaptées pour l'entretien quotidien de vos appareils électroménagers et de vos cuisines. Vous les trouverez en vente chez votre revendeur habituel, ainsi que toute une ligne de produits accessoires et consommables.
LL''eexxppeerrttiissee ddeess pprrooffeessssiioonnnneellss aauu sseerrvviiccee ddeess ppaarrttiiccuulliieerrss
CCaarroosssseerriiee
MMaanneetttteess ddee ccoommmmaannddeess
- Utilisez une
ééppoonnggee hhuummiiddiiffiiééee ddeeaauu ssaavvoonnnneeuussee
, pour le dessus. Si
nécessaire, après débordements, utilisez une
ccrrèèmmee àà rrééccuurreerr dduu ccoommmmeerrccee,,
nnoonn aabbrraassiivvee,, ppoouurr éémmaaiill
. Faites briller avec un linge sec, ou mieux avec une
ppeeaauu dde
e cchhaammooiiss
. Ne laissez pas séjourner sur l’émail des liquides acides (jus
de citron, vinaigre...).
- Il convient d’enlever du couvercle tous les produits dus à un débordement avant de l’ouvrir et de laisser refroidir le plan de cuisson avant de fermer le couvercle.
- Pour les surfaces métalliques polies, utilisez les produits du commerce prévus pour l’entretien des métaux polis.
- Utilisez une
ééppoonnggee hhuummiiddiiffiiééee ddeeaauu ssaavvoonnnneeuussee
.
GGrriilllleess ssuuppppoorrtt
ddee ccaasssseerroolleess
- Utilisez une
ééppoonnggee hhuummiiddiiffiiééee ddeeaauu ssaavvoonnnneeuussee
exclusivement ; jamais
d’objets tranchants.
BBrrûûlleeuurrss àà ggaazz
- L’injecteur gaz se trouve au centre du brûleur. Veillez à ne pas l’obstruer lors du nettoyage, ce qui perturberait les performances de votre table. Pour nettoyer les chapeaux de brûleurs, utilisez de l
eeaauu ssaavvoonnnneeuussee
.
Dans le cas de taches persistantes, vous pouvez utiliser une noisette de ccrrèèmmee nnoonn aabbrraassiivvee
sur une éponge, puis rincez à l’eau claire.
Essuyez soigneusement les chapeaux de brûleurs avant de réutiliser votre table de cuisson. En cas d’obstruction des fentes des brûleurs ou d’encrassement des bougies, nettoyez-les à l’aide d’une brosse à poils durs.
VViittrree ddee ppoorrttee
ddee ffoouurr
- Après une cuisson ayant provoqué des salissures, il est conseillé de nettoyer la vitre intérieure avec une
ééppoonnggee hhuummiiddiiffiiééee ddeeaauu ssaavvoonnnneeuussee
.
CCOOMMMMEENNTT PPRROOCCEEDDEERR ??
4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
20
Attention
Avant de procéder au nettoyage, laissez refroidir l’appareil et vérifiez que toutes les
manettes sont sur la position ARRET.
- Ne pas utiliser de produits d’entretien abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la surface et entraîner l’éclatement du verre.
Attention
- Lors du nettoyage de la vitre de la porte, veuillez protéger contre
toute infiltration de liquide, les aérations situées en haut de la porte.
Attention
- Ne pas utiliser d’appareil de nettoyage à la vapeur.
- Ne pas asperger d’eau la cuisinière
Changement des injecteurs
CChhaaqquuee iinnjjeecctteeuurr eesstt iiddeennttiiffiiéé ppaarr uunn nnuumméérroo ggrraavvéé ddeessssuuss..
Changez les injecteurs avec une clé à angle, en procédant comme suit :
- Retirez les grilles, les chapeaux et les têtes de tous les brûleurs (fig. 1).
- Dévissez à l’aide de la clé fournie les injec­teurs situés dans le fond de chaque pot et ôtez-les (fig. 2).
- Montez à la place les injecteurs fournis dans la pochette, conformément au tableau des ca­ractéristiques gaz présent dans la notice d’uti­lisation ; pour cela :
- Vissez-les d’abord manuellement jusqu’au blocage de l’injecteur.
- Engagez la clé sur l’injecteur.
- Serrez suivant les consignes ci-dessous.
PPoouurr uunn sseerrrraaggee iiddééaall ::
- Tracez une ligne sur la plaque d’âtre à l’aide d’un crayon de papier à l’endroit indiqué (fig. 3).
- Tournez la clé dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la ligne apparais­se de l’autre côté de la clé (fig. 4).
Ligne
Clé
Clé à angle
Plaque d’âtre
Injecteur
Pot
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
CHANGEMENT DE GAZ
fig.2
fig.3
fig.4
Chapeau de brûleur
Tête de brûleur
Bougie d’allumage
Thermocouple (selon modèle)
Injecteur
A
B
C
D
E
Ligne Clé
fig.1
A
E
B
C D
9
Changement de l’injecteur du four
et grilloir (suivant modèle)
Changez les injecteurs en procédant comme suit :
— Enlevez le capot arrière en dévissant les 11 vis de maintien (
ffiigg..11
)
— Déclipez l’attache métallique située à la base de chaque brûleur (sole et grilloir) (
ffiigg..22
)
à l’aide d’un petit tournevis.
— Retirez l’injecteur qui coiffe le tube.
VVéérriiffiieezz qquuee llee jjooiinntt eesstt bbiieenn eenn ppllaaccee ssuurr llee
ttuubbee aalluummiinniiuumm,, ssiinnoonn rreettiirreezz--l
lee ddee lliinnjjeecctteeuurr
ssaannss llaabbîîmmeerr eett eennggaaggeezz--llee ssuurr llee ttuubbee..
— Coiffez le tube avec le nouvel injecteur en s’assurant que son repère correspond au tableau des caractéristiques gaz.
— Replacez le tube et clipez l’attache métallique.
— Revissez le capot arrière.
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
CHANGEMENT DE GAZ
Attention
Vous devez impérativement replacer le joint sur le tube aluminium avant de placer le nouvel injecteur.
fig.2
Tube
Attache métallique
Injecteur
Joint
fig.1
10
Tournebroche (suivant modèle)
fig.5
La cuisson au tournebroche est très pratique et permet d’obtenir, en particulier, des viandes savoureuses et régulièrement cuites.
Pour l’utiliser :
- engagez le berceau au 3e gradin à partir du bas.
- enfilez une des fourchettes sur la broche, embrochez la pièce à rôtir ; enfilez la deuxiè­me fourchette, centrez et serrez en vissant les deux fourchettes,
- placez la broche sur son berceau,
- poussez légèrement pour engager la pointe de la broche dans le carré d’entraînement si­tué au fond du four,
- disposez le plat lèchefrite multi-usages au gradin inférieur pour recueillir le jus de cuis­son.
berceau
tourne-broche
Poignée dévissable
Broche
Berceau
Fourchette
3 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
ACCESSOIRES
Attention
Sens du berceau : placez le berceau de façon à ce que le trou prévu pour le tourne-broche soit totalement apparent.
Attention
Dans le cas où la broche comporte une poignée isolante, retirez-la en la dévissant avant de fermer la porte.
fig.5
19
Plat creux fig.4
Il sert à recueillir le jus et les graisses de cuis­son réalisées en gril fort et en gril pulsé (selon modèle). Il peut être utilisé comme plat de cuisson en ap­propriant la taille du morceau à cuire (ex : une volaille avec les légumes autour, à température modérée). Evitez d’y mettre des rôtis ou des viandes de petite taille et cuisant à température élevée car vous aurez automatiquement d’importantes projections sur les parois du four. Ne jamais poser ce plat directement sur la sole.
Grille plate fig.1
La grille plate peut être utilisée pour supporter tous les plats et moules contenant des aliments à cuire ou à gratiner, ainsi que les grillades.
Plat lèchefrite fig.2
Inséré dans les gradins sous la grille, il re­cueille les jus et les graisses des grillades, il peut être utilisé à demi rempli d’eau pour des cuissons au bain-marie. Evitez de mettre dans la lèchefrite des rôtis ou des viandes car vous aurez systématiquement d’importantes projections sur les parois du four. Ne jamais poser ce plat directement sur la so­le, sauf en position GRIL.
3 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
ACCESSOIRES (suivant modèle)
fig.2
fig.1
fig.4
Plaque à pâtisserie fig.3
Posée sur la grille, elle s’utilise pour la cuisson de pâtisseries telles que choux à la crème, meringues, madeleines, pâtes feuilletées...
fig.3
18
GGaazz ddee rréésseeaauu ((ggaazz nnaattuurreell oouu aaiirr pprrooppaannéé // aaiirr bbuuttaannéé)) GGaazz bbuuttaannee // pprrooppaannee
- Retirez les manettes.
- Avec un petit tournevis, vissez à fond la vis en laiton de chaque robinet (dessus et four).
(voir page suivante)
- Remettez les manettes, allumez brûleur par brûleur et tournez doucement en position mini.
- Exécutez plusieurs manoeuvres de passage de plein débit au débit réduit pour vérifier que le ré­glage est correct.
GGaazz bbuuttaannee // pprrooppaannee GGaazz ddee rréésseeaauu ((ggaazz nnaattuurreell oouu aaiirr pprrooppaannéé // aaiirr bbuuttaannéé))
- Retirez les manettes.
- Avec un petit tournevis, dévissez environ d’un tour la vis en laiton de chaque robinet (dessus et four) (voir page suivante)
- Remettez les manettes, allumez brûleur par brûleur et tournez doucement en position mini.
- Vérifiez que vous obtenez une flamme stable et exécutez plusieurs manoeuvres de passage de plein débit au débit réduit pour vérifier que le réglage est correct.
GGaazz nnaattuurreell ➡ GGaazz aaiirr pprrooppaannéé // aaiirr bbuuttaannéé
- Retirez les manettes.
- Avec un petit tournevis, dévissez environ d’un tour la vis en laiton de chaque robinet (dessus et four) (voir page suivante)
- Remettez les manettes, allumez brûleur par brûleur et tournez doucement en position mini.
- Vérifiez que vous obtenez une flamme stable et exécutez plusieurs manoeuvres de passage de plein débit au débit réduit pour vérifier que le réglage est correct.
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
CHANGEMENT DE GAZ
Réglage du ralenti des robinets des brûleurs de table
(il n’y a pas de réglage du ralenti à effectuer sur le grilloir)
11
Nota : après réglage, lors du passage en débit réduit, la flamme des brûleurs ne doit pas s’éteindre. Le brûleur de four ne doit pas s'éteindre à la suite de la fermeture de la porte du four. Evitez néanmoins la fermeture trop brutale de la porte, et vérifiez par le trou d'allumage la présence de la flamme
.. SSii llaa ffllaammmmee sséétteeiinntt,, ddéévviisssseezz llééggèèrreemmeenntt llaa vviiss eenn llaaiittoonn..
Four à thermostat
Robinet (selon modèle)
Robinet (selon modèle)
Vis de débit
réduit en
laiton
GGaazz aaiirr pprrooppaannéé // aaiirr bbuuttaannéé ➡ GGaazz nnaattuurreell
- Retirez les manettes.
- Avec un petit tournevis, vissez environ d’un tour la vis en laiton de chaque robinet (dessus et four)
(voir ci-dessous)
- Remettez les manettes, allumez brûleur par brûleur et tournez doucement en position mini.
- Vérifiez que vous obtenez une flamme stable et exécutez plusieurs manoeuvres de passage de plein débit au débit réduit pour vérifier que le réglage est correct.
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
CHANGEMENT DE GAZ
Vis de réglage
en laiton
12
Conseils pour utiliser le four
-- PPrreemmiièèrree uuttiilliissaattiioonn
: avant d’utiliser votre four pour la première fois, laissez-le chauffer à vide, porte fermée, pendant 15 minutes envi­ron sur la position maxi. L’isolant qui entoure la cavité du four peut dégager, au début, une odeur particulière due à sa composition. De même, vous constaterez peut-être un dégage­ment de fumée à la première chauffe du four. Tout ceci est normal.
- Avant d’effectuer une cuisson, consultez la notice d’utilisation pour choisir l’allure de chauffe la plus appropriée, et le niveau des gradins à utiliser pour la casserolerie.
- Le guide de cuisson de votre appareil donne les indications nécessaires à la réalisation d’un certain nombre de mets choisis parmi les plus courants.
- Sur le guide de cuisson, les positions de ré­glage du thermostat du four sont données à titre indicatif. Aussi, afin d’éviter une produc­tion anormale de fumées pouvant résulter d’une température excessive de cuisson, il est préférable de réduire la puissance du four.
- En arrêtant le four 5 à 10 minutes avant la fin de la cuisson, vous bénéficierez de la chaleur accumulée et réaliserez ainsi des économies d’énergie.
3 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
UTILISATION DU FOUR
17
Attention
- Assurez-vous que votre porte de four est bien fermée ; ceci afin que le joint d’étanchéité remplisse correctement sa fonction.
- Les cuissons au four et au grilloir doivent être effectuées couvercle de la cuisinière ou­vert pour faciliter l’évacuation des gaz chauds à l’arrière de la table de travail.
- Ne garnissez pas votre four de feuilles en aluminium. Sinon, il en résulterait une accu­mulation de chaleur qui influencerait désa­vantageusement le résultat de la cuisson et du rôtissage et endommagerait l’émail.
- En fonctionnement, ne laissez pas la porte du four ouverte plus de 3 minutes afin d’éviter une température trop élevée des manettes.
- Lors de son utilisation, l'appareil devient chaud. Faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l'intérieur du four
3 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
UTILISATION DU FOUR
Attention
Votre four possède soit un allumage électronique, soit un allumage manuel. Vérifiez le modèle de votre appareil.
LLee ffoouurr
de votre cuisinière est équipé
dduunn
ddiissppoossiittiiff ddee ssééccuurriittéé ddee ffllaammmmee
permettant de couper automatiquement l’arrivée du gaz en cas d’extinction accidentelle de la flamme. Lors de l’allumage de votre four, ce dispositif nécessite de suivre les instructions suivantes :
Allumage de la sole gaz
((bbrrûûlleeuurr iinnfféérriieeuurr dduu ffoouurr))
--
Ouvrez le robinet du gaz alimentant votre
cuisinière.
--
Enfoncez et tournez la manette du four vers
la gauche jusqu’en position maxi.
-- MMaaiinntteenneezz llaa mmaanneettttee dduu ffoouurr eennffoonnccééee..
--
AAlllluummaaggee mmaannuueell ((mmooddèèllee ssaannss aalllluummaaggee
éélleeccttrroonniiqquuee))
::
Approchez une allumette du brûleur.
--
AAlllluummaaggee éélleeccttrroonniiqquuee
:: Actionnez le bouton d’allumage électronique (appuyez et relâchez).
-- AAlllluummaaggee iinnttééggrréé aauuxx mmaanneetttteess ::
Appuyez sur la manette et tournez dans le sens jusque vers la position maximum Grande Flamme.
--
Dès l’apparition de la flamme,
ccoonnttiinnuueezz àà mmaaiinntteenniirr llaa mmaanneettttee dduu ffoouurr eennffoonnccééee ppeennddaanntt 55 àà 1100 sseeccoonnddeess,, llee tteemmppss qquuee llaa ssééc
cuurriittéé ssooiitt
aaccttiivvééee..
Relâchez la manette et vérifiez que le brûleur reste allumé. Evitez de fermer violemment la porte de la cuisinière, vous risqueriez d’éteindre les flammes lorsque votre four fonctionne en allure réduite.
--
Réglez la manette du four sur la position de
cuisson désirée.
Allumage du grilloir gaz
((ssuuiivvaanntt
mmooddèèllee)) ((bbrrûûlleeuurr ssuuppéérriieeuurr dduu ffoouurr))
--
Enfoncez et tournez la manette du four
vers la droite jusqu’à la position grilloir.
-- MMaaiinntteenneezz llaa mmaanneettttee eennffoonnccééee..
--
AAlllluummaaggee mmaannuueell ((mmooddèèllee ssaannss aalllluummaaggee
éélleeccttrroonniiqquuee))
::
Approchez une allumette du brûleur.
--
AAlllluummaaggee éélleeccttrroonniiqquuee
::
Actionnez le bouton d’allumage électronique (appuyez et relâchez).
-- AAlllluummaaggee iinnttééggrréé aauuxx mmaanneetttteess ::
Appuyez sur la manette et tournez dans le sens jusque vers la position maximum Grande Flamme.
--
Dès l’apparition de la flamme,
ccoonnttiinnuueezz àà mmaaiinntteenniirr llaa mm aanneettttee dduu ffoo uurr eennffoonnccééee ppeennddaanntt 55 àà 1100 sseeccoonnddeess,, llee tteemmppss qquuee llaa ssééc
cuurriittéé ssooiitt aaccttiivvééee..
Relâchez la manette et
vérifiez que le brûleur reste allumé. RREEMMAARRQQUUEE
Le dispositif d’allumage ne doit pas être actionné pendant plus de 15 secondes. Si à l’issue de ces 15 secondes le brûleur ne s’est pas allumé, cessez d’agir sur le dispositif, ouvrez la porte de l’enceinte et attendez au moins une minute avant toute nouvelle tentative d’allumage du brûleur. En cas d’extinction accidentelle des flammes du brûleur, fermez la manette de commande du brûleur et n’essayez pas de rallumer le brûleur pendant au moins une minute.
Une utilisation intensive et prolongée de l’appareil peut nécessiter une aération supplémentaire, par exemple en ouvrant une fenêtre, ou une aération plus efficace, par exemple en augmentant la puissance de la ventilation mécanique si elle existe.
16
Allumage avec sécurité gaz
(suivant modèle)
Chaque brûleur est contrôlé par un robinet avec un verrouillage de sécurité qui, en cas d’extinction accidentelle de la flamme (débor­dement, courant d’air...) coupe très rapide­ment l’arrivée de gaz et empêche celui-ci de s’échapper.
La sécurité des brûleurs est matérialisée par une tige métallique (thermocouple), située di­rectement au voisinage de la flamme.
Le réglage vers un débit plus réduit s’effectue entre le symbole “grande flamme” et le sym­bole “petite flamme”. Le point correspond à la fermeture du robinet.
Allumage sans sécurité gaz
(suivant modèle)
-
AAlllluummaaggee mmaannuueell ((mmooddèèllee ssaannss aalllluummaaggee
éélleeccttrroonniiqquuee)) ::
- Ouvrez votre robinet en position “grande flamme” et
- Approchez une allumette du brûleur.
-
AAlllluummaaggee éélleeccttrroonniiqquuee ::
- Tournez la manette du brûleur vers la position “grande flamme”.
- Actionnez le bouton d’allumage électronique (appuyez et relâchez).
-- AAlllluummaaggee iinnttéég
grréé aauuxx mmaanneetttteess
:
- Appuyez sur la manette et tournez dans le sens jusque vers la position “grande flamme”.
- Maintenez la manette appuyée pour déclen­cher une série d’étincelles jusqu’à l’allumage du brûleur.
3 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
UTILISATION DES BRULEURS DE TABLE
Attention
Maintenez l’appui fortement quelques secondes après l’apparition de la flamme pour enclencher le système de sécurité.
-
AAlllluummaaggee mmaannuueell ((mmooddèèllee ssaannss aalllluummaaggee
éélleeccttrroonniiqquuee)) ::
- Ouvrez votre robinet en position “grande flamme” et
- Approchez une allumette du brûleur.
-
AAlllluummaaggee éélleeccttrroonniiqquuee ::
- Tournez la manette du brûleur vers la posi­tion “grande flamme”.
- Actionnez le bouton d’allumage électronique (appuyez et relâchez).
-- AAlllluummaaggee iinnttééggr
réé aauuxx mmaanneetttteess
:
- Appuyez sur la manette et tournez dans le sens jusque vers la position “grande flamme”.
- Maintenez la manette appuyée pour déclen­cher une série d’étincelles jusqu’à l’allumage du brûleur.
Attention
- En cas de panne de courant, il est tou­jours possible d’allumer la flamme en appro­chant une allumette du brûleur, tout en main­tenant la manette du robinet correspondant ouverte en débit maximum.
- En cas d’extinction accidentelle de la flam­me, il suffit de réallumer normalement en sui­vant les instructions de l’allumage.
13
Conseils pour utiliser les brûleurs
de table
- Lorsque votre préparation arrive à ébullition, il est inutile de laisser bouillir à gros bouillons ; les aliments ne cuisent pas plus vite. Ils cui­ront mieux sur un feux doux qui maintient une légère ébullition.
- Réglez la couronne de flammes de façon que celles-ci ne débordent pas du récipient. Vos récipients doivent être suffisamment larges pour que la flamme s’étale sur le fond sans dé­border sur les parois, sinon vous risquez de détériorer la poignée du récipient posé des­sus.
- N’employez pas de récipients avec un fond bombé, ou d’un diamètre inférieur à 12 cm en débit réduit.
MAUVAIS
BON
EBULLI
T
MIJOT
A
ÉÉBBUULLLLIITTIIOONN
MMIIJJOOTTAAGGEE
BBOONN
MMAAUUVVAAIISS
PPEETTIITT BBRRUULLEEUURR
((
SSEEMMII--RRAAPPIIDDEE
))
Récipients de 18 cm de diamètre et plus :
SSAAUUCCEESS
,,
RRÉÉCCHHAAUUFFFFAAGGEE
BBRRUULLEEUURR MMOOYYEENN
((
RRAAPPIIDDEE
))
Récipients de 24 cm de diamètre et plus :
AALLIIMMEENNTTSS AA SSAAIISSIIRR
GGRRAANNDD BBRRUULLEEUURR
((
UULLTTRRAA--RRAAPPIIDDEE
))
Récipients de 28 cm de diamètre et plus :
FFRRIITTUURREESS
,,
ÉÉBBUULLLLIITTIIOONN
BBRRUULLEEUURR AAUUXXIILLIIAAIIRREE
Récipients de 8 à 16 cm de diamètre et plus
SSAAUUCCEESS
,,
MMIIJJOOTTAAGGEESS
,,
TTEENNUUEESS AAUU CCHHAAUUDD
AAppppaarreeiillss aavveecc ccoouuvveerrccllee vveerrrree ((ssuuiivvaanntt mmooddèèllee)) :: llee ccoouuvveerrccllee eenn vveerrrree ppeeuutt ééccllaatteerr lloorrssqquuiillss eesstt cc
hhaauufffféé.. VVeeuuiilllleezz éétteeiinnddrree ttoouuss lleess bbrrûûlleeuurrss aavvaanntt ddee ffeerrmmeerr llee ccoouu-- vveerrccllee..
- Certains appareils sont équipés d’une petite grille support, amovible, pour petite cassero­le. Celle-ci peut-être utilisée sur tous les foyers gaz de l’appareil.
En cas de mijotage en débit réduit, ces dimensions peuvent être ramenées respectivement à 12, 14 et 16 cm.
Nous recommandons l’emploi des récipients suivants :
3 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
UTILISATION DES BRULEURS DE TABLE
14
Attention
Cuisinières avec dessus verre : Si la surface est fêlée, déconnectez l’appareil de l’alimentation pour éviter un risque de choc électrique. Avertissez votre installateur. N’utilisez plus la table avant réparation.
3 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
UTILISATION DES BRULEURS DE TABLE
Conseils pour utiliser les brûleurs
de table
Pour obtenir un allumage correct de vos brû­leurs, nous vous conseillons :
- de veiller régulièrement au parfait état de pro­preté des bougies et au bon fonctionnement des éléments qui composent les brûleurs,
- de vous assurer, avant allumage, de la bonne mise en place des têtes de brûleurs et des chapeaux,
- de poser vos récipients sur la grille avant d’al­lumer avec le bouton poussoir.
IIll eesstt rreeccoommmmaannddéé ddee nnee ppaass uuttiilliisseerr llaalllluummaa-- ggee éélleeccttrroonniiqquuee ssii lleess bbrrûûlleeuurrss nnee ssoonntt ppaass tt
oouuss eenn ppllaaccee..
- Les flammes du brûleur sont plus petites au niveau de doigts de grille pour protéger l’émail de la grille.
- L’apparition de pointes jaunes est due à la qualité du gaz utilisé mais ne dégrade en rien les performances des brûleurs.
- Le bruit généré par les brûleurs est lié à leur puissance, ce qui n’altère en rien les perfor­mance de votre table de cuisson.
- Pour faire passer vos récipients d’un brûleur à un autre, ne les faites pas glisser mais soule­vez-les afin d’éviter de déplacer les grilles.
Chapeau de brûleur
Tête de brûleur
Bougie d’allumage
Thermocouple (selon modèle)
Injecteur
A
B
C
D
E
A
E
B
C D
15
Attention
- Veuillez éviter tout débordement excessif lors de l’utilisation des foyers. Celui-ci peut provoquer des infiltrations de liquide par les aérations supérieures de la porte et entraîner ainsi l’encrassement des glaces intérieures, sans incidence sur le fonctionnement de votre appareil.
Loading...