Brandt CAF1318S Instruction Manual

MANUEL D’INSTRUCTION FR
INSTRUCTION MANUAL EN
MANUAL DE INSTRUCCIONES ES
GEBRUIKSHANDLEIDING NL

Cafetière
Coffee Maker
Koffiezetapparaat


CAF1318S
2
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d’acquérir un produit BRANDT et nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez.
Nous avons conçu et fabriqué ce produit en pensant à vous, à votre mode de vie, à vos besoins, pour qu’il réponde au mieux à vos attentes. Nous y avons mis notre savoir­faire, notre esprit d’innovation et toute la passion qui nous anime depuis plus de 60 ans.
Dans un souci permanent de toujours mieux satisfaire vos exigences, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions.
Connectez-vous aussi sur notre site www.brandt.com où vous trouverez nos dernières innovations, ainsi que des informations utiles et complémentaires.
BRANDT est heureux de vous accompagner au quotidien et vous souhaite de profiter pleinement de votre achat.
Important
: Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide d’installation et d’utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement
3
SOMMAIRE
1)À L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR ................................................................................ 4
a)Consignes de sécurité ................................................................................................ 4
b)Données Techniques .................................................................................................. 7
c)Protection de l’environnement ..................................................................................... 8
2)DESCRIPTION DE LA CAFETIERE ................................................................................... 8
3)UTILISATION DE VOTRE APPAREIL ................................................................................ 8
a)Utilisation de l’appareil ............................................................................................... 8
b)Conseils pour un bon café .......................................................................................... 9
4)ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL ........................................................... 9
a)Nettoyage de la machine à café .................................................................................. 9
b)Détartrer l’appareil ................................................................................................... 10
4
1) À L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
Conservez ce mode d’emploi avec votre appareil. En cas de vente ou de cession de cet appareil à une autre personne, assurez vous de transmettre ce mode d’emploi au nouveau
propriétaire. Merci de prendre connaissance de ces conseils avant d’installer et d’utiliser votre appareil. Ils ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui.
a) Consignes de sécurité
Lors du branchement :
Cet appareil est destiné uniquement à un usage
domestique. Il ne peut être utilisé qu’en milieu couvert, fermé et chauffé tel qu’une cuisine ou toute autre pièce répondant aux mêmes spécifications.
Après avoir retiré votre produit de son emballage, vérifiez
que l’appareil soit en parfait état et particulièrement que la fiche ou le câble d’alimentation ne soient pas endommagés. En cas de doute, s’adresser au service après-vente de votre revendeur.
Avant de brancher l’appareil, s’assurer que la tension du
secteur corresponde bien à celle indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil.
L’utilisation d’adaptateurs et/ou de rallonges est
déconseillée. Si ces éléments s’avéraient indispensables, utilisez seulement des adaptateurs et des rallonges qui respectent les normes de sécurité en vigueur.
Cet appareil n’est pas destiné à être mis en fonctionnement
au moyen d’une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparée.
5
Avant d’utiliser cet appareil, placez-le sur une surface sèche,
lisse et stable.
Gardez l’appareil et son cordon d’alimentation hors de
portée des enfants de moins de 8 ans.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Lors de l’utilisation :
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des
enfants à moins qu’ils aient plus de 8 ans et qu’ils soient supervisés ou formés à l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.
Cet appareil peut être utilisé par des personnes à capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites, seulement après leur avoir donné les informations nécessaires concernant l’utilisation de l’appareil, afin qu’ils aient conscience des dangers encourus.
Les parties accessibles de cet appareil peuvent devenir
chaudes pendant son fonctionnement. Les jeunes enfants doivent être tenus à l’écart à moins qu’ils ne soient continuellement surveillés. Saisir toujours l’appareil par la poignée.
Ne pas utiliser de verseuse cassée ou avec une poignée
lâche ou en mauvais état. Remplacez-la face à tout signe de détérioration. Une fêlure ou une petite cassure d’un morceau de verre pourrait casser la verseuse ou contaminer le contenu du liquide avec des particules de verre.
Cet appareil est destiné uniquement à la préparation du
café. Ne pas insérer d’autres liquides que de l’eau (lait, jus, alcool…).
6
Veillez à respecter les quantités minimum (indiquées MIN)
et maximum (indiquées MAX) d’eau à introduire dans le réservoir pour la préparation du café.
Ne pas toucher l’appareil avec les mains mouillées ou
humides.
Ne pas placer l’appareil sur ou près d’une surface chaude
(poêle, fourneau, plaque de cuisson, four chaud, four micro­onde etc.)
Ne pas abandonner l’appareil allumé ou le faire fonctionner
à vide, car il peut représenter une source de danger.
Ne jamais débrancher le cordon d’alimentation lorsque
l’appareil est en chauffe.
Ne tirez jamais sur le cordon mais débranchez l’appareil en
tenant la prise.
L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant
de l’appareil peut entraîner des dangers ou des blessures.
Lors du nettoyage :
Avant tout nettoyage, s’assurer que le cordon d’alimentation
de l’appareil soit débranché. Laissez refroidir l’appareil avant de le nettoyer.
Le cordon d’alimentation ne peut être remplacé. Si le câble
est endommagé, il convient de mettre l’appareil au rebut. Ce produit est garanti par votre distributeur. Pour plus de détails, veuillez vous reporter aux conditions de garantie fournies par celui-ci.
Pour vous protéger des risques de choc électrique,
n’immergez en aucun cas la base de l’appareil dans l’eau ou autres liquides.
7
Ne pas utiliser de produits chimiques, de laine d’acier ou de
nettoyants abrasifs pour nettoyer l’extérieur de l’appareil, cela risque de la détériorer.
Le nettoyage et l’entretien de l’appareil ne doivent pas être
faits par des enfants à moins qu’ils aient plus de 8 ans et qu’ils soient supervisés.
Utilisation non conforme :
Utilisez cet appareil uniquement pour les usages décrits
dans ce manuel.
Le fabricant se dégage de toute responsabilité en cas
d’utilisations non conformes.
Cet appareil est exclusivement destiné à un usage
domestique dans des habitations privées. L’utilisation de ce produit dans des locaux communs ou professionnels tels que local de pause de bureau ou atelier, local de camping, hôtel etc. ne répond pas à une utilisation conforme telle que définie par le constructeur.
Les surfaces de l’appareil sont chaudes pendant l’utilisation
b) Données Techniques
Modèle CAF1318S
Alimentation 220-240V~50/60Hz
Consommation 1000W
Dimensions mm (HxLxP) 319x172x243 mm
Poids net 1.5 kg
8
c) Protection de l’environnement
Arrivé en fin de vie, ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Il doit être apporté dans une déchetterie ou à votre revendeur. Cela permet d'éviter les conséquences néfastes pour l'environnement et la santé découlant d'une élimination inappropriée et de recycler les matériaux en vue de réaliser des économies d'énergie et de ressources significatives.
Un logo vous rappelant que vous ne devez pas le jeter avec les ordures ménagères apparaît sur le produit. Pour de plus amples informations, contacter votre mairie ou le magasin où vous avez acheté ce produit.
2) DESCRIPTION DE LA CAFETIERE
1. Couvercle réservoir d’eau
2. Arrosage périphérique
3. Niveau d’eau
4. Réservoir d’eau
5. Corps de l’appareil
6. Câble électrique
7. Panneau de commande
8. Poignée
9. Verseuse
10. Couvercle de la verseuse
11. Porte filtre
3) UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
a) Utilisation de l’appareil
Ouvrir le couvercle du réservoir et remplir le réservoir avec de l’eau fraîche ou froide
jusqu’au niveau correspondant au nombre de tasses de café souhaitées. Ne pas dépasser le niveau maximum du réservoir.
Ouvrir le couvercle du porte-filtre et placer un filtre papier dans le panier. Ajouter du café moulu sur le filtre papier à l’aide de la doseuse fournit ou une cuillère. Nous vous suggérons une cuillerée à soupe rase de café moulu pour chaque tasse de café.
Après avoir utilisé la cafetière plusieurs fois, vous pourrez adapter la quantité de café selon votre goût.
Fermer le couvercle du réservoir. Placer la verseuse avec son couvercle dument montée, sur la plaque chauffante. La
verseuse ouvrira la valve anti-goutte en étant correctement montée sur la plaque, dans le cas contraire le café filtre ne passera pas dans la verseuse et pourrait déborder du filtre.
9
Brancher l’appareil au secteur et allumer la cafetière en appuyant sur l’interrupteur
marche/arrêt.
L’eau commencera à être filtrée à travers la cafetière, versant le café dans la verseuse.
Lorsque le café sera prêt, la plaque chauffante maintiendra le café chaud pendant 40 minutes maximum. Eteindre la cafetière en appuyant sur l’interrupteur pour ne pas garder à chaud le café.
Au bout de 40 minutes, la cafetière s’éteindra automatiquement afin d’économiser de
l’énergie.
Débrancher la cafetière
La cafetière est dotée d’un système anti-goutte, ceci évite que le café goutte sur la plaque lorsque la verseuse n’est pas placée correctement ou lorsqu’elle est retirée de l’appareil.
b) Conseils pour un bon café
Pour donner une meilleure saveur et un meilleur arôme au café, nous conseillons d’utiliser un café fraichement moulu. La mouture du café doit être de grain moyen, pas trop fin.
Conserver le café dans un endroit sec. Une fois le paquet de café ouvert vous pouvez le Conserver dans le réfrigérateur pour qu’il garde son arôme.
Cette cafetière maintiendra le café chaud par l’action de la plaque chauffante, mais le meilleur café est celui qui est bu immédiatement après sa préparation.
4) ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
a) Nettoyage de la machine à café
Avant de procéder au nettoyage de la cafetière, éteindre l’interrupteur, débrancher la cafetière et attendre qu’elle refroidisse.
Nettoyer la plaque chauffante avec un chiffon humidifié et de l’eau savonneuse. Nettoyer le porte-filtre, la verseuse et le couvercle de la verseuse à l’eau chaude avec du
produit à vaisselle, rincer et sécher les pièces avant de les remonter.
Pour éliminer les taches de la verseuse, frotter au bicarbonate de soude ou avec un produit nettoyant doux. Pour les taches difficiles à éliminer, remplir la verseuse avec de l’eau chaude et ajouter deux cuillerées de produit pour lave-vaisselle et laisser reposer plusieurs heures. Laver la verseuse et bien la rincer.
Ne pas utiliser de détergents ni de produits abrasifs pour le nettoyage de la cafetière. Ne pas plonger le corps de l’appareil directement dans l’eau, ni dans aucun autre liquide.
Ne pas démonter l’appareil vous-même. Ne pas réparer le cordon électrique vous-même s’il s’avère être détérioré. Faites appel à des personnes compétentes.
10
b) Détartrer l’appareil
En fonction de la dureté de l’eau et de la fréquence de l’utilisation, il est possible que, en raison de la teneur en calcaire de l’eau, les conduits se bouchent progressivement. Ceci se remarque quand le processus de filtrage dure plus que la normale. Pour éviter cela, suivez la procédure suivante:
Remplir le réservoir avec un tiers de vinaigre et deux tiers d’eau. Branchez la cafetière et mettez-la en marche. Après 30 secondes éteignez l’appareil. Attendez 30 minutes pour laisser le vinaigre agir, puis rallumer l’appareil. Une fois le cycle de préparation du café terminé, éteindre la cafetière. Répétez cette opération 2 ou 3 fois, selon le degré d’entartrage. Après avoir détartré la cafetière, faites-la fonctionner 2 ou 3 fois seulement avec de l’eau,
pour éliminer les résidus de vinaigre.
La fréquence des détartrages dépend du type d’eau dont vous vous servez pour faire le café :
eau douce : tous les 6 mois eau normale : tous les 2/3 mois eau dure : toutes les 6 à 8 semaines
BRANDT FRANCE – SAS au capital de 1.000.000 euros
89/91 Boulevard Franklin Roosevelt – 92500 Rueil-Malmaison (France)
11
Dear Customer,
Thank you for buying a BRANDT product and for your confidence in our company.
This product has been designed and manufactured for you considering your lifestyle and your requirements, so that it meets your expectations in the best way possible. We have invested it with our expertise, spirit of innovation and all the enthusiasm which has driven us for more than 60 years.
So that we are always able to satisfy your requirements as well as possible, our customer service is available, ready to listen and answer all your questions or suggestions
You can also visit our website www.brandt.com where you will find our latest innovations as well as additional useful information.
BRANDT is happy to support you daily and hopes you will enjoy your purchase to the full.
Important: Before starting your machine, please read this guide for installation and use carefully in order to familiarise yourself with how it operates quickly.
12
CONTENTS
1)FOR THE USER’S ATTENTION ...................................................................................... 13
a)Safety Instructions ................................................................................................... 13
b)Technical Data ......................................................................................................... 16
c)Environmental Protection .......................................................................................... 16
2)DESCRIPTION OF THE COFFEE MAKER......................................................................... 17
3)USING YOUR MACHINE ............................................................................................... 17
a)Using the Machine ................................................................................................... 17
b)Recommendations for Good Coffee ........................................................................... 18
4)LOOKING AFTER AND CLEANING YOUR MACHINE ......................................................... 18
a)Cleaning the Coffee Maker ........................................................................................ 18
b)Descaling the Machine ............................................................................................. 19
13
1) FOR THE USER’S ATTENTION
Keep these instructions with your machine. If you sell this machine to another person second-hand, make sure you give the new owner these instructions. Please read these instructions before installing and using your machine. They are written for your safety and that of others.
a) Safety Instructions
When Plugging In
This machine is for domestic use only. It may only be used
in a covered, enclosed and heated environment such as a kitchen or any other room meeting the same specifications.
Having taken your product out of its packaging, check that
the machine is in perfect condition and, in particular, that the plug or the power cable is not damaged. If there is any doubt contact your dealer's after-sales service.
Before connecting the machine make sure that the mains
voltage corresponds with that indicated on the machine's rating plate.
The use of adaptors and/or extension leads is not
recommended. If these items prove to be indispensable only use adaptors and extension leads compliant with the safety standards in force.
This machine is not intended to be put into operation using
a external timer or a separate remote control system.
Before using this machine place it on a smooth, dry, stable
surface.
Keep the machine and its power cable out of reach of
children under the age of 8.
14
Children must not play with the machine.
During use
This machine is not designed to be used by children unless
they are older than 8 and they are supervised or instructed in the use of the machine by someone who is responsible for their safety.
This machine may be used by people with reduced physical,
sensory or mental capacities, but only after having given them the necessary information concerning the use of the machine, so that they are aware of the dangers that may be incurred.
The accessible parts of this machine may become hot when
it is operating. Young children must be kept away or continually supervised. Always pick up the machine by the handle.
Do not use a broken coffee pot or one with a handle that is
loose or in poor condition. Replace it if there is any sign of deterioration. A crack or a small breakage in a piece of glass could break the coffee pot or contaminate the liquid contents with glass particles.
This machine is intended only for the preparation of coffee.
Do not put in any liquid other than water (milk, fruit juice, alcohol, etc.).
Please observe the minimum (shown as MIN) and maximum
(shown as MAX) quantities of water to be placed in the tank for the preparation of the coffee.
Do not touch the machine with dirty or wet hands. Do not place the machine on or near a hot surface (wood
burner, furnace, hob, hot oven, micro-wave, etc.)
Loading...
+ 32 hidden pages