Muy importante: Lee íntegramente este manual antes de utilizar tu frigorífi co.
Este manual está diseñado de forma que los textos estén relacionados con los dibujos
correspondientes.
0
Identifi ca el modelo de tu frigorífi co (“a”,
“b”) comparando el panel de mandos con las
ilustraciones.
1
1.1 Desembalaje. Retira todos los elementos de
1.2 Ubicación. Coloca el frigorífi co lejos de
No instales el frigorífi co al aire libre ni
Comprueba que las bandejas estén
1.3 Conexión a la red eléctrica. Deja reposar
No uses adaptadores ni alargadores.
Evita que el cable esté en contacto con el
Identifi cación
Instalación
protección.
fuentes de calor y protegido de los rayos
directos del sol para disminuir el consumo.
expuesto a la lluvia.
colocadas correctamente, y coloca los
recipientes separados entre sí para evitar
vibraciones.
el frigorífi co durante, al menos, 2 horas
en posición vertical antes de conectarlo.
Comprueba los datos de la placa de
características (220-240V con toma de tierra)
(1.3.1, 1.3.2).
motor o atrapado bajo el mismo.
2.3 Selección de temperatura. Pulsa las teclas
,
primero del recinto congelador
después del recinto refrigerador
Una vez seleccionada la temperatura,
puedes conocer la temperatura real del
recinto pulsando durante 5 segundos las
o
teclas
temperatura del recinto parpadeará.
Recomendación: La temperatura
aconsejada del recinto refrigerador es
de y del recinto congelador de
para alimentos ya congelados. En el caso
de que quieras congelar, la temperatura
recomendada es.
No olvides que la temperatura del interior
depende de la temperatura ambiente, la
ubicación y la frecuencia de la apertura.
2.4 Funciones refrigerador.
Función enfriamiento rápido: Esta función
activa el refrigerador con la temperatura más
fría durante 6 horas. Se recomienda activarla
al introducir en el refrigerador gran cantidad
de alimentos.
Para activar y desactivar: Pulsa
(2.4.1).
Función vacaciones: La función vacaciones
es muy útil cuando no vas a usar el
refrigerador en un largo periodo de tiempo,
pero se quiere conservar alimentos en el
congelador. Con esta función, tu frigorífi co
mantendrá un consumo muy bajo y no
generará olores en su interior.
del recinto deseado. La
(2.3.1).
y
2
2.1 Encendido del frigorífi co. Pulsa las teclas
2.2 Selección del recinto. En los frigorífi cos
Uso
o
hasta que visualices un dígito en el
display (2.1.1).
combinados el recinto refrigerador
recinto congelador
independiente.
funcionan de forma
y el
Advertencia: Para ello, la puerta del
frigorífi co debe de estar cerrada.
Para activar y desactivar: Pulsa las teclas
,
hasta visualizar en el display (2.4.2).
Para desactivar, repite la operación.
Algunos modelos permiten un apagado del
recinto refrigerador. Pulsa las teclas
(2.4.3), hasta que no se visualice dígito
alguno.
,
1
español
2.5 Funciones congelador.
Función enfriamiento rápido: Esta función
activa el congelador con la temperatura
más fría durante 52 horas. Se recomienda
activarla 24 horas antes de introducir en el
congelador gran cantidad de comida.
Para activar y desactivar: Pulsa
(2.5.1).
Conexión/desconexión del congelador:
Pulsa las teclas
no se visualice ninguna temperatura en el
display. Al apagar el congelador, se apagará
también el recinto refrigerador.
2.6 Recomendaciones de uso.
• No abras las puertas más tiempo del
necesario ni metas en el frigorífi co
alimentos calientes. Así, conseguirás
un uso más efi ciente de tu frigorífi co y
evitarás el aumento del consumo de
energía.
• Si tu frigorífi co es NO FROST, no
obstruyas las rejillas de ventilación y deja
espacio entre los alimentos para que el
aire circule entre ellos.
• No introduzcas en el congelador botellas
con bebidas gaseosas o botellas de cristal
que contengan líquido ya que pueden
reventar.
• Almacena los alimentos en recipientes
herméticos para evitar que los alimentos
se resequen.
• No consumas helados o alimentos muy
fríos ya que pueden producir quemaduras
en la boca.
,
(2.5.2) hasta que
Es recomendable limpiar la rejilla delantera
de la base del aparato una vez al año con
una aspiradora.
3.3 Limpieza de los accesorios. No son aptos
para lavavajillas. Límpialos a mano con ayuda
de una esponja o bayeta.
3.4 Cambio de lámpara. En caso de que se
funda la lámpara: desconecta el frigorífi co.
Retira la cubierta presionando la pestaña
(3.4.1, 3.4.3), y extrae la lámpara estropeada
(3.4.2, 3.4.4). Sustitúyela por otra del mismo
tipo de rosca, E14, 220-240V, 15/25W o
según indicación de luminaria.
3.5 Cambio de fi ltro de carbono. El frigorífi co
puede incorporar un fi ltro de carbono que
absorbe los olores extraños de ciertos
alimentos y retiene los microorganismos
(hongos y bacterias) del aire en circulación.
El fi ltro mantiene sus propiedades durante
un tiempo limitado de 6 meses. Pasado
este tiempo se recomienda cambiar por uno
nuevo. Su ubicación varía en función del
modelo.
Para activar fi ltro: Presiona la pestaña y retira
la cubierta para acceder al fi ltro (3.5.1, 3.5.3).
Separa el fi ltro de la tapa (3.5.2, 3.5.4) y
retira los precintos (3.5.5).
Presiona el visor BIOFILTER hasta escuchar
un leve chasquido (3.5.6) y en pocos
segundos la escala de duración empezará
a colorearse. Coloca el fi ltro en su ubicación
original.
Mantén los fi ltros agotados y los
recambios fuera del alcance del los niños;
ingerirlo en grandes cantidades puede ser
peligroso.
Mantenimiento y
3
3.1 Limpieza interior. Al limpiar el interior, utiliza
3.2 Limpieza exterior. No uses máquinas de
2
limpieza
una esponja o bayeta empapada en agua
con bicarbonato al limpiar el interior para
evitar la formación de olores. En ningún
caso, utilices máquinas de limpieza a vapor,
disolventes o detergentes abrasivos.
limpieza a vapor para la limpieza de las
pantallas.
No mojes el fi ltro, ya que perderá todas sus
propiedades.
3.6 S.P.A. salus per aquam (opcional)
Tu frigorífi co puede incorporar el accesorio
S.P.A. que sirve para mantener un nivel
constante de humedad en el recinto
portaverdura y así evitar que se resequen los
alimentos.
Se ubica en la junta de separación del cajón
portaverduras (3.6.1). Está compuesto por
un depósito con un vaso vertedor y un
nivel indicativo de llenado. Cuando el S.P.A.
español
necesite agua el nivel bajará hasta ocultarse.
Extrae el vaso (3.6.2) y úsalo para rellenar el
depósito (3.6.3).
Se recomienda cambiar el fi ltro cada 2 años
(3.6.4).
4
4.1 Puerta abierta. Si mantienes la puerta
4.2 Frío insufi ciente en congelador
4.3 Corte de suministro eléctrico
Abre las puertas del frigorífi co lo menos
4.4 Ruidos normales en el frigorífi co
Diagnósticos
abierta más de 2 minutos, sonará una alarma
y se apagará la luz del refrigerador. La alarma
se desconecta al cerrar la puerta.
• Si la temperatura del congelador es
anormalmente alta aparecerá una alarma
luminosa (4.2.1) y se activará a su vez una
señal acústica intermitente. Pulsa
para desactivar la señal acústica de forma
manual (4.2.2).
• Cuando conectes por primera vez el
aparato, la alarma luminosa estará
activada, pero no sonará la alarma.
posible. Cuando vuelva la corriente,
comprueba si los alimentos almacenados se
han descongelado.
repararlo. Llama al servicio de asistencia
técnica, 902 105 010.
5
• Mantén despejadas las rejillas de ventilación.
• Ten cuidado de no dañar el circuito de
refrigeración.
• No utilices aparatos eléctricos en el interior
del frigorífi co, a menos que, sean del tipo
recomendado por el fabricante.
• No uses dispositivos mecánicos u otros medios
distintos de los recomendados por el fabricante
para acelerar el proceso de descongelación.
• Este aparato no está destinado al uso por
parte de personas (incluidos niños) cuyas
capacidades físicas, sensoriales o mentales
estén reducidas o que carezcan de experiencia
o conocimiento, salvo bajo supervisión o
después de recibir instrucciones relativas al uso
del aparato de una persona responsable de
su seguridad. Deberá supervisarse su uso por
parte de los niños para evitar que jueguen con
el aparato.
• Si el cable de alimentación está dañado, debe
ser sustituido por el fabricante o por su servicio
postventa o personal similar cualifi cado, con el
fi n de evitar situaciones peligrosas.
Seguridad
Tu frigorífi co puede emitir una serie de ruidos
que son normales durante su funcionamiento
y por los que no debes preocuparte.
• El gas refrigerante puede producir un
borboteo al circular por los circuitos.
• El compresor puede producir zumbidos y/o
un ligero golpeteo, sobre todo cuando se
pone en marcha.
• Las dilataciones o contracciones de los
materiales utilizados pueden producir
chasquidos o crujidos.
• El aire que mueven los ventiladores del
congelador y de la base del frigorífi co
puede generar un pequeño ruido de fondo.
No manipules el frigorífi co para intentar
6
Este frigorífi co ha sido diseñado pensando en
la conservación del medio ambiente.
Este aparato funciona con refrigerante R600A,
que no deteriora el medio ambiente.
Respeta el medio ambiente. Utiliza las
temperaturas recomendadas para cada recinto,
según la función que necesites, para conseguir
un uso efi ciente de tu frigorífi co.
Desconecta el refrigerador o activa la función
vacaciones para periodos prolongados de
tiempo en que no vayas a hacer uso del aparato.
Reducirás el consumo y ahorrarás energía.
Medio-ambiente
3
Evita mantener las puertas abiertas durante más
tiempo del necesario, ya que supone un aumento
del gasto energético.
Gestión de residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos.
español
El símbolo
debe eliminarse utilizando los contenedores
tradicionales para residuos domésticos.
Entrega tu frigorífi co en un centro especial de
recogida.
El reciclado de electrodomésticos evita
consecuencias negativas para la salud, el medio
ambiente y permite ahorrar energía y recursos.
Para más información, contacta con las
autoridades locales o con el establecimiento
donde adquiriste el frigorífi co.
indica que el aparato no
4
français
Manuel d’instructions
Très important : Lisez ce manuel intégralement avant d’utiliser votre appareil électroménager
frigorifi que.
Ce manuel est conçu de manière à ce que les textes soient liés aux dessins correspondants.
Identifi ez le modèle de votre appareil
frigorifi que (“a”, “b”) en comparant le panneau
de commandes avec les illustrations.
1
1.1 Déballage. Retirez toutes les protections.
1.2 Emplacement. Placez l’appareil éloigné de
Ne pas exposer l’appareil en plein air ou sous
Vérifi ez que les clayettes sont correctement
1.3 Raccordement électrique. Laissez l’appareil
Vérifi ez les informations de la plaque
N’utilisez pas d’adaptateurs ni de rallonges.
Identifi cation
Installation
toutes sources de chaleur et protégé du
rayonnement solaire direct, contribuant à
l’augmentation de la consommation.
la pluie.
mises en place et séparez les récipients pour
éviter les vibrations.
frigorifi que reposer au moins 2 heures en
position verticale avant de le brancher.
signalétique (220-240V avec prise de terre)
(1.3.1, 1.3.2).
2.3 Sélection de la température. Appuyez
d’abord sur les touches
compartiment congélateur , puis du
compartiment réfrigérateur
Une fois la température sélectionnée,
pour connaître la température réelle du
compartiment appuyez pendant 5 secondes
sur les touches
souhaité. La température du compartiment
se mettra à clignoter.
Recommandation : La température
conseillée du compartiment réfrigérateur est
de et celle du compartiment congélateur
est de pour les aliments déjà surgelés.
Pour congeler, la température recommandée
est de .
N’oubliez pas que la température intérieure
dépend de la température ambiante,
de l’emplacement de l’appareil et de la
fréquence d’ouverture des portes.
2.4 Fonctions réfrigérateur.
Fonction refroidissement rapide :
Cette fonction active le réfrigérateur à
la température la plus froide pendant 6
heures. Il est recommandé de l’activer lors
de l’introduction dans le réfrigérateur d’une
grande quantité d’aliments. Pour activer
et désactiver cette fonction, appuyez sur
(2.4.1).
,
ou
du compartiment
du
(2.3.1).
Assurez-vous que le câble n’est pas en
contact avec le moteur ou coincé dessous.
2
2.1 Mise en marche de l’appareil frigorifi que.
2.2 Sélection du compartiment. Dans
Utilisation
Appuyez sur les touches
l’affi chage d’un chiffre sur le visuel (2.1.1).
les appareils frigorifi ques combinés,
le compartiment réfrigérateur
ou
jusqu’à
et le
Fonction vacances : La fonction vacances
est très utile lorsque vous n’allez pas
utiliser le réfrigérateur pendant une période
prolongée, mais vous souhaitez conserver
des aliments dans le congélateur. Votre
appareil frigorifi que fonctionnera en réduisant
au maximum la consommation d’énergie
sans toutefois permettre la production
d’odeurs à l`intérieur du compartiment.
Avertissement : Pour ce faire, la porte du
réfrigérateur doit être fermée.
Pour activer cette fonction : Appuyez sur
les touches
de l’indication sur le visuel (2.4.2).
,
jusqu’à l’affi chage
5
Pour désactiver cette fonction, répétez la
démarche.
Certains modèles permettent également
d’éteindre le réfrigérateur. Pour ce faire,
appuyez sur les touches
jusqu’à ce que le visuel n’affi che aucun
chiffre.
2.5 Fonctions congélateur.
Fonction refroidissement rapide : Cette
fonction active le congélateur au niveau
le plus froid pendant 52 heures. Il est
recommandé de l’activer 24 heures avant
d’introduire dans le congélateur une grande
quantité d’aliments.
,
(2.4.3),
français
Entretien et
3
3.1 Nettoyage intérieur. Lavez l’intérieur à l’eau
3.2 Nettoyage extérieur. N’utilisez pas de
Il est recommandable de nettoyer la grille
nettoyage
et au bicarbonate, à l’aide d’une éponge ou
d’un chiffon pour éviter ainsi la formation de
mauvaises odeurs. N’utilisez en aucun cas des
machines à vapeur, ni de dissolvants ou de
détergents abrasifs.
machines à vapeur pour nettoyer les visuels.
arrière une fois par an avec un aspirateur.
Pour activer et désactiver cette fonction :
Appuyez sur
Connexion/déconnexion du congélateur:
Appuyez sur les touches
jusqu’à ce que le visuel n’affi che aucune
température. Lorsque le congélateur
s’éteint, le compartiment réfrigérateur cesse
également de fonctionner.
2.6 Recommandations d’utilisation.
• N’ouvrez pas les portes plus souvent que
nécessaire et ne mettez pas d’aliments
chauds dans le réfrigérateur. La chaleur
augmente la température du réfrigérateur
et, par conséquent, la consommation
d’énergie.
• Si votre appareil frigorifi que est NO FROST
n’obstruez pas les grilles de ventilation et
veillez à laisser suffi samment d’espace
entre les aliments pour permettre à l’air de
circuler.
• Ne pas entreposer de boissons gazeuses
ou de bouteilles en verre contenant du
liquide dans le congélateur, car celles-ci
pourraient éclater.
• Conservez les aliments dans des
récipients hermétiques pour qu’ils ne
dessèchent pas.
• Ne consommez pas de glaces ou
d’aliments très froids car ils sont
susceptibles de produire des brûlures
dans la bouche.
(2.5.1).
,
(2.5.2)
3.3 Nettoyage des accessoires. Ils ne sont pas
adaptés au lave-vaisselle. Lavez-les à la main à
l’aide d’une éponge ou d’un chiffon.
3.4 Changement d’ampoule. Si l’ampoule grille :
débranchez l’appareil. Retirez le réfl ecteur en
appuyant sur la languette (3.4.1, 3.4.3) et ôtez
l’ampoule grillée (3.4.2, 3.4.4). Remplacez-la
par une autre du même type, à visser, E14,
220-240V, 15/25W ou selon l’indication de
luminaire.
3.5 Changement du fi ltre carbone. Le
réfrigérateur peut être muni d’un fi ltre carbone
qui absorbe les mauvaises odeurs émanant
des aliments et retient les microorganismes
(moisissures et bactéries) de l’air en circulation.
Le fi ltre conserve ses propriétés pendant un
temps limité de 6 mois. Un fois ce temps
écoulé, il est recommandé de le remplacer par
un neuf. Son emplacement varie en fonction
du modèle.
Pour activer le fi ltre : Appuyez sur la languette
et retirez la protection pour accéder au fi ltre
(3.5.1, 3.5.3). Séparez le fi ltre du cache (3.5.2,
3.5.4) et retirez les fi xations (3.5.5).
Appuyez sur le visuel BIOFILTER jusqu’à
entendre un léger claquement (3.5.6) et au
bout de quelques secondes l’échelle de
durée commencera à se colorer. Remettez
correctement en place le fi ltre et le cache.
Veillez à garder les fi ltres usés et les
rechanges hors de portée des enfants ; leur
ingestion peut s’avérer dangereuse.
Ne mouillez pas le fi ltre, car il perdrait ses
propriétés.
6
français
3.6 S.P.A. salus per aquam (optionnel)
Votre appareil frigorifi que peut intégrer
l’accessoire S.P.A., qui sert à maintenir un
niveau constant d’humidité dans le bac à
légumes et à éviter ainsi le dessèchement
des aliments.
Il se trouve sur le joint de séparation du bac
à légumes (3.6.1). Il comprend un réservoir
avec un gobelet verseur et un indicateur
du niveau de remplissage. Lorsque le
S.P.A. manque d’eau, l’indicateur de niveau
descend et fi nit par disparaître. Retirez alors
le gobelet (3.6.2) et versez une dose dans le
réservoir (3.6.3).
Il est recommandé de changer le fi ltre tous
les 2 ans (3.6.4).
4
4.1 Porte ouverte. Si la porte du réfrigérateur reste
4.2 Froid insuffi sant dans le congélateur.
4.3 Panne de courant.
Ouvrez les portes de l’appareil frigorifi que le
4.4 Bruits normaux du réfrigérateur.
Votre appareil frigorifi que peut émettre
Diagnostics
ouverte pendant plus de 2 minutes, une alarme
retentit et l’éclairage du réfrigérateur s’éteint.
Fermez la porte pour désactiver l’alarme.
• Lorsque la température du congélateur
est anormalement élevée, une alarme
lumineuse s’active (4.2.1) et une alarme
sonore retentit. Appuyez sur pour
désactiver l’alarme sonore (4.2.2).
• Lors de la première mise en marche de
l’appareil, l’alarme lumineuse s’active, mais
l’alarme sonore ne retentit pas.
moins possible. Lorsque le courant revient,
vérifi ez si les aliments stockés se sont
dégelés ou non.
pendant son fonctionnement une série de
bruits qui sont normaux, vous ne devez pas
vous en préoccuper :
• Le compresseur peut produire des
ronfl ements et/ou un léger claquement,
surtout au démarrage.
• Les dilatations ou les contractions des
matériaux utilisés peuvent produire des
craquements.
• L’air que les ventilateurs du congélateur et
de la base du réfrigérateur déplacent peut
générer un petit bruit de fond.
Ne manipulez pas l’appareil pour tenter
de le réparer. Adressez-vous au Service
d’Assistance Technique.
5
• Gardez les grilles de ventilation dégagées.
• Veillez à ne pas endommager le circuit de
réfrigération.
• N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur
de l’appareil frigorifi que, sauf s’ils sont du type
recommandé par le fabricant.
• N’utilisez pas de dispositifs MÉCANIQUES
ou d’autres moyens différents de ceux
recommandés par le fabricant pour accélérer le
processus de décongélation.
• Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par
des personnes (enfants y compris) souffrant
d’un handicap physique, sensoriel ou mental,
ni celles manquant d’expérience ou ignorant
son fonctionnement, sauf si des instructions
appropriées leur ont été données et sous la
surveillance d’une personne responsable de
leur sécurité. Ne pas laisser les enfants jouer
avec l’appareil.
• Si le câble d’alimentation est endommagé,
le faire remplacer par le fabricant ou par son
Service Après-Vente ou par un professionnel
dûment qualifi é, afi n d’éviter tout risque
d’accident.
Sécurité
• Le gaz réfrigérant peut produire un bruit
de bouillonnement en circulant dans
l’évaporateur.
7
français
6
Cet appareil frigorifi que a été conçu en
pensant à la conservation de l’environnement.
Cet appareil fonctionne avec le réfrigérant R600A,
qui ne détériore pas l’environnement.
Il respecte l’environnement. Utilisez les
températures recommandées pour chaque
compartiment, selon la fonction dont vous avez
besoin pour obtenir une utilisation effi cace de
votre appareil électroménager frigorifi que.
Débranchez le réfrigérateur ou activez la fonction
vacances pour les longues périodes de temps où
vous n’allez pas utiliser l’appareil. Vous réduirez
la consommation et vous économiserez de
l’énergie.
Éviter de garder les portes ouvertes durant plus
de temps que nécessaire, car cela suppose une
augmentation de la dépense énergétique.
Gestion des résidus d’appareils électriques et
électroniques.
Le symbole
pas se débarrasser de l’appareil en utilisant
les conteneurs traditionnels pour les résidus
domestiques.
Remettez votre appareil frigorifi que dans un centre de
reprise spécifi que.
Environnement
indique que l’on ne doit
Le recyclage des appareils électroménagers évite
des conséquences négatives pour la santé et
l’environnement et permet d’économiser de l’énergie
et des ressources.
Pour plus d’information, veuillez contacter les
autorités locales ou l’établissement où vous avez
acquis votre appareil frigorifi que.
8
português
Manual de instruções
Muito importante: Leia o manual por completo antes de utilizar o seu frigorífi co.
Este manual foi concebido para que os textos estejam relacionados com os desenhos
correspondentes.
0
Identifi que o modelo do seu frigorífi co (“a”,
“b”) comparando o painel de comandos com as
ilustrações.
1
1.1 Desembalagem. Retire todos os elementos
1.2 Localização. Coloque o frigorífi co afastado
Não instale o frigorífi co ao ar livre, nem
Verifi que se as bandejas estão colocadas
1.3 Ligação à rede eléctrica. Deixe repousar o
Não use adaptadores nem extensões.
Evite que o cabo esteja em contacto com o
Identifi cação
Instalação
de protecção.
de fontes de calor e protegido dos raios
directos do sol para diminuir o seu consumo.
exposto à chuva.
correctamente e coloque os recipientes
separados entre si para evitar vibrações.
frigorífi co durante, pelo menos, 2 horas na
posição vertical antes de o ligar. Verifi que os
dados da placa de características (220-240V
com tomada de terra) (1.3.1, 1.3.2).
motor ou fi que preso por baixo do mesmo.
,
primeiro do recinto congelador
depois do recinto refrigerador
Uma vez seleccionada a temperatura, pode
saber qual é a temperatura real do recinto
pressionando durante 5 segundos as teclas
ou
do recinto desejado. A temperatura
do recinto fi ca a piscar.
Recomendação: Temperatura aconselhada
do recinto refrigerador e do recinto
congelador para alimentos já
congelados. Se quiser congelar alimentos, a
temperatura recomendada é .
Não se esqueça de que a temperatura do
interior depende da temperatura ambiente,
da localização e da frequência de abertura.
2.4 Funções refrigerador.
Função arrefecimento rápido: Esta função
activa o refrigerador, com a temperatura
mais fria, durante 6 horas. Recomendamos
que active esta função quando introduzir
uma grande quantidade de alimentos no
refrigerador. Para activar e desactivar:
Pressione (2.4.1) .
Função férias: A função férias é muito
útil para quando não quiser usar o
refrigerador por um longo período de
tempo, mas pretender conservar alimentos
no congelador. Com esta função, o seu
frigorifi co vai manter um consumo muito
baixo e não vai gerar odores no seu interior.
Aviso: Para isso, a porta do frigorífi co deve
estar fechada.
(2.3.1).
e
2
2.1 Ligar o frigorífi co. Pressione as teclas
2.2 Selecção do recinto. Nos frigorífi cos
2.3 Selecção de temperatura. Pressione as teclas
Utilização
e o
ou
até visualizar um dígito no visor (2.1.1).
combinados, o recinto refrigerador
recinto congelador funcionam de forma
independente.
Para activar e desactivar: Pressione as teclas
,
até visualizar no visor (2.4.2). Para
desactivar, repita a operação.
Alguns modelos permitem desligar o recinto
refrigerador. Pressione as teclas
(2.4.3), até deixar de visualizar os dígitos.
2.5 Funções congelador.
Função arrefecimento rápido: Esta função
activa o congelador, com a temperatura
mais fria, durante 52 horas. Recomenda-se
a sua activação 24 horas antes de introduzir
,
9
português
uma grande quantidade de comida no
congelador.
Para activar e desactivar: Pressione
(2.5.1).
Ligar/desligar o congelador: Pressione as
teclas
,
(2.5.2) até deixar de visualizar
um valor de temperatura no visor. Quando
desligar o congelador também vai desligar o
recinto refrigerador.
2.6 Recomendações de utilização.
• Não abra as portas por mais tempo
do que o necessário, nem coloque
alimentos quentes no frigorífi co. Assim,
conseguirá uma utilização mais efi caz do
seu frigorífi co e vai evitar o aumento do
consumo de energia.
• Se o seu frigorífi co for um NO FROST, não
obstrua as grelhas de ventilação e deixe
espaço entre os alimentos para deixar o
ar circular.
• Não introduza no congelador garrafas
com bebidas gasosas ou garrafas de
vidro com líquido, uma vez que podem
rebentar.
• Armazene os alimentos em recipientes
herméticos para evitar que os alimentos
fi quem secos.
• Não consuma gelados ou alimentos
muito frios, dado que podem produzir
queimaduras na boca.
Manutenção e
3
3.1 Limpeza interior. Quando limpar o interior,
limpeza
utilize uma esponja ou pano embebido em
água com bicarbonato quando limpar o
interior para evitar a formação de odores.
Em caso algum deve utilizar máquinas de
limpeza a vapor, dissolventes ou detergentes
abrasivos.
da base do aparelho uma vez por ano com
um aspirador.
3.3 Limpeza dos acessórios.
Não podem ir à máquina de lavar loiça.
Limpe-os à mão com a ajuda de uma escova
ou pano.
3.4 Substituição da lâmpada.
No caso de se fundir a lâmpada: desligue
o frigorífi co. Retire a tampa pressionando
a patilha (3.4.1, 3.4.3) e retire a lâmpada
fundida (3.4.2, 3.4.4). Substitua-a por outra
com o mesmo tipo de rosca, E14, 220-240V,
15/25W ou de acordo com a indicação da
iluminação.
3.5 Substituição do fi ltro de carbono.
O frigorífi co pode incorporar um fi ltro de
carbono que absorve os odores estranhos
de determinados alimentos e retém os
micro-organismos (fungos e bactérias) do ar
em circulação.
O fi ltro mantém as suas propriedades
durante um tempo limitado de 6 meses.
Passado este tempo, recomendamos que
o substitua por um novo. A sua localização
varia em função do modelo.
Para activar o fi ltro: Pressiona a patilha e
retire a tampa para aceder ao fi ltro (3.5.1,
3.5.3). Separe o fi ltro da tampa (3.5.2, 3.5.4)
e retira os selos de garantia (3.5.5).
Pressione o visor BIOFILTER até ouvir um
ligeiro estalido (3.5.6) e em poucos segundos
a escala de duração começa a fi car colorida.
Coloque o fi ltro na sua localização original.
Mantenha os fi ltros gastos e os fi ltros de
substituição fora do alcance das crianças;
a sua ingestão em grandes quantidades
pode ser perigosa.
Não molhe o fi ltro, já que perderá todas as
suas propriedades.
3.6 S.P.A. salus per aquam (opcional)
3.2 Limpeza exterior.
Não utilize máquinas de limpeza a vapor para
a limpeza dos visores.
É recomendável que limpe a grelha dianteira
10
O seu frigorífi co pode incorporar o acessório
S.P.A. que serve para manter um nível
constante de humidade no recinto verduras
e, assim, evitar que os alimentos fi quem
secos.
português
Está localizado na junta de separação da
caixa de verduras (3.6.1). É composto por
um depósito com um copo de descarga
e um nível indicativo de cheio. Quando o
S.P.A. necessitar de água, o nível desce até
desaparecer. Retire o copo (3.6.2) e utilize-o
para encher o depósito (3.6.3).
Recomendamos a substituição do fi ltro a
cada 2 anos (3.6.4).
4
4.1 Porta aberta. Se mantiver a porta aberta
4.2 Frio insufi ciente no congelador
4.3 Corte de fornecimento eléctrico
Abra as portas do frigorífi co o menos
4.4 Ruídos normais no frigorífi co
O seu frigorífi co pode emitir vários ruídos que
Diagnósticos
durante mais de 2 minutos, vai soar um
alarme e apaga-se a luz do refrigerador. O
alarme desliga-se quando fechar a porta.
• Se a temperatura do congelador for
anormalmente alta, aparecerá um alarme
luminoso (4.2.1) e será activado um sinal
acústico intermitente. Pressione
para desactivar o sinal acústico de forma
manual (4.2.2).
• Quando ligar pela primeira vez o aparelho, o
alarme luminoso fi ca activado, mas o alarme
não fi ca a tocar.
possível. Quando a corrente for retomada,
verifi que se os alimentos armazenados se
descongelaram.
são normais durante o seu funcionamento,
pelo que não deve preocupar-se.
• O ar movido pelos ventiladores do
congelador e da base do frigorífi co pode
gerar um pequeno ruído de fundo.
Não manipule o frigorífi co para
tentar repará-lo. Contacte o serviço de
assistência técnica.
5
• Mantenha desobstruídas as grelhas de
ventilação.
• Tenha cuidado para não danifi car o circuito de
refrigeração.
• Não utilize aparelhos eléctricos no interior
do frigorífi co, a menos que sejam do tipo
recomendado pelo fabricante.
• Não utilize dispositivos mecânicos ou outros
meios diferentes dos recomendados pelo
fabricante para acelerar o processo de
descongelação.
• Este aparelho não se destina a ser utilizado por
pessoas (incluindo crianças) cujas capacidades
físicas, sensoriais ou mentais são diminuídas,
ou têm falta de experiência ou conhecimentos,
excepto sob supervisão ou após receber
instruções sobre a utilização do aparelho, por
uma pessoa responsável pela sua segurança.
Deverá supervisionar a sua utilização por
crianças para evitar que brinquem com o
aparelho.
• Se o cabo de alimentação estiver danifi cado,
deve ser substituído pelo fabricante ou por
um serviço de pós-venda ou por pessoal
semelhante qualifi cado para evitar situações
perigosas.
Segurança
• O gás refrigerante pode produzir um
estalido ao circular pelos circuitos.
• O compressor pode produzir zumbidos e/
ou um ligeiro batimento, sobretudo quando
começa a funcionar.
• As dilatações ou contracções dos
materiais utilizados podem produzir
estalidos ou ruídos.
6
Este frigorifi ca foi concebido a pensar na
conservação do meio ambiente.
Este aparelho funciona com refrigerante R600A
que não deteriora o meio ambiente.
Meio ambiente
11
Respeite o meio ambiente. Utilize as
temperaturas recomendadas para cada
recinto, segundo a função de que necessita,
para conseguir uma utilização efi ciente do seu
frigorífi co.
Desligue o refrigerador ou active a função férias
para períodos prolongados de tempo em que não
irá utilizar o aparelho. Vai reduzir o consumo e
poupar energia.
Evite manter as portas abertas durante mais
tempo do que o necessário, uma vez que
pressupõe um aumento no gasto energético.
Gestão de resíduos de aparelhos eléctricos e
electrónicos.
português
O símbolo
ser eliminado usando os contentores tradicionais
para resíduos domésticos.
Entregue o seu frigorífi co num centro especial de
recolha.
A reciclagem de electrodomésticos evita
consequências negativas para a saúde e para
o meio ambiente, e permite poupar energia e
recursos.
Para mais informação, contacte as autoridades
locais ou o estabelecimento onde adquiriu o
frigorifi co.
indica que o aparelho não deve
12
english
Instruction manual
Very important: Read this manual in its entirety before using your fridge.
This manual has been designed so that the text relates to the corresponding drawings.
0
Identify the model of your refrigerator (“a”, “b”)
by comparing the control panel with the illustrations.
1
1.1 Unpacking. Remove all protective elements.
1.2 Location. Place far away from heat sources
Don’t install the fridge outdoors or expose it
Check that trays are correctly installed, and
1.3 Power supply connection. Let the fridge
Do not use adaptors or extension cables.
Prevent the cable from coming into contact
Identifi cation
Installation
and protect from direct sunlight to conserve
energy.
to the rain.
install containers with space between them
to avoid vibrations.
settle for at least 2 hours in an upright
position before connecting it. Check the data
on the name-plate (220-240V earthed) (1.3.1,
1.3.2).
with the motor or becoming trapped beneath
it.
2.3 Temperature selection. Press the
keys, fi rst for the freezer compartment
and then for the refrigeration compartment
(2.3.1).
Once the temperature has been selected,
you can see the current temperature for
a compartment by pressing the
keys for 5 seconds for the appropriate
compartment. The compartment temperature
will blink.
Recommendation: The recommended
temperature for the refrigeration
compartment is and the freezer
compartment is for already frozen food.
If you want to freeze, the recommended
temperature is .
Remember that the inside temperature
depends on room temperature, location and
how often the door is opened.
2.4 Refrigerator functions.
Rapid cooling mode: This function sets,
refrigeration to the coldest temperature for 6
hours. Its use is recommended when placing
a large quantity of food in the refrigerator.
To activate and deactivate: Press
(2.4.1).
Holiday mode: The vacation function is very
useful when the refrigerator will not be used
for a long period of time, but you want to
keep food in the freezer. In this mode your
refrigerator will use little power and prevent
the build up of internal smells.
,
or
2
2.1 Switching on the refrigerator. Press
2.2 Selecting the compartment. In combination
Use
key until you see a number on the display
(2.1.1).
refrigerators the refrigeration compartment
and the freezer compartment
operate independently.
or
Warning: To use this function, the refrigerator
door must be closed.
To activate and deactivate: Press
keys until is displayed (2.4.2). Repeat to
deactivate.
Some models allow the refrigeration
compartment to be turned off. Press
(2.4.3), keys, until no number can be seen.
2.5 Freezer functions.
Rapid cooling mode: This function sets the
coldest freezer temperature for 52 hours. It is
recommended that this function be activated
,
,
13
english
24 hours prior to inserting a large amount of
food in the freezer.
To activate and deactivate: Press
(2.5.1).
Connecting/disconnecting the freezer:
Press
,
(2.5.2) keys until no
temperature is visible on the display. Shutting
off the freezer also shuts off the refrigeration
compartment.
2.6 Usage recommendations.
• Don’t leave the doors open for longer
than necessary or place hot food in the
refrigerator. This will achieve the most
effi cient use of your refrigerator and avoid
increased power consumption.
• If your refrigerator is of the NO FROST
variety, don’t block the ventilation grilles
and leave space between foods so that air
can circulate between them.
• Don’t place fi zzy drink or glass bottles
containing liquid in the freezer as they may
burst.
• Store food in airtight containers, to
prevent it drying out.
• Do not eat extremely cold ices or foods as
they can cause burns in the mouth.
3.4 Lamp change. If the lamp blows: disconnect
the refrigerator. Remove cover by pressing
tab (3.4.1, 3.4.3), and remove faulty lamp
(3.4.2, 3.4.4). Replace it with a lamp with
the same thread, E14, 220-240V, 15/25W or
according to fi xture instructions.
3.5 Changing the carbon fi lter. The refrigerator
may include a carbon fi lter to absorb
the odours from certain foods and retain
microorganisms (fungus and bacteria) from
circulating air.
The fi lter maintains its properties for 6
months. It is recommended it be replaced
after this time. Its location varies depending
on model.
To activate the fi lter: Press the tab and
remove the cover to access the fi lter (3.5.1,
3.5.3). Separate the fi lter from the cover
(3.5.2, 3.5.4) and remove the seals (3.5.5).
Press the BIOFILTER viewer until you hear a
light click (3.5.6) and in a few seconds the
duration scale will become coloured. Place
new fi lter in original position.
Keep spent fi lters and spares out of
children’s reach: ingestion in large quantities
can be dangerous.
Do not wet fi lter, as it will loose its power.
3.6 S.P.A. salus per aquam (optional)
Maintenance and
3
3.1 Internal cleaning. To clean the interior,
3.2 External cleaning. Do not use steam-
It is advisable to clean the front grille on the
3.3 Accessory cleaning. Not suitable for
14
cleaning
use a sponge or cloth soaked in water with
bicarbonate of soda to prevent odours
developing. Under no circumstances should
steam vapour machines, solvents or abrasive
detergents be employed.
cleaning machines to clean screens.
appliance base once a year with a vacuum
cleaner.
cleaning in a dishwasher. Clean manually
with a sponge or cloth.
Your refrigerator may include an S.P.A.
accessory to maintain a constant humidity
level in the vegetable compartment, to
prevent food drying out.
This is located in the vegetable drawer
divider (3.6.1). It is comprised of a tank with
a pouring glass and a fi ll level indicator. When
the S.P.A. needs water the level will go down
until it disappears. Remove the glass (3.6.2)
and use it to refi ll the tank (3.6.3).
The fi lter should be changed every 2 years
(3.6.4).
english
4
4.1 Door open. If you keep the door open for
4.2 Freezer not cold enough
4.3 Loss of electrical power
Open the refrigerator doors as little as
4.4 Normal refrigerator noises
It is perfectly normal for your refrigerator to
Diagnostics
more than 2 minutes an alarm sounds and
the refrigerator light goes out. The alarm is
disconnected when the door is closed.
• If freezer temperature is abnormally high
a warning light will appear (4.2.1), in
addition to an intermittent acoustic alarm.
Press
acoustic alarm (4.2.2).
• The fi rst time the device is connected the
warning light is activated, but the alarm will
not sound.
possible. When the power returns, check to
see if food has defrosted.
make certain noises while it is running and
you should not worry about them.
• The coolant gas can make a bubbling
sound as it circulates.
• The compressor may make humming or
tapping sounds, especially at start-up.
to manually deactivate the
5
• Keep the ventilation grilles uncovered.
• Take care not to damage the refrigeration
circuit.
• Don’t us electrical devices inside the
refrigerator, unless recommended by the
manufacturer.
• Don’t use mechanical devices or means other
than those recommended by the manufacturer
to speed up the thawing process.
• This appliance is not intended for use by
people (including children) whose physical,
sensory, or mental capacities are impaired or
who lack experience or knowledge, except
under supervision or after receiving instruction
regarding use of the appliance from a person
responsible for their safety. Use by children
should be supervised to prevent them playing
with the appliance.
• If the power cable is damaged, it should be
replaced by the manufacturer, by their aftersales service, or by similarly quailed personnel
to prevent dangerous situations.
6
Safety
The environment
• The expansion and contraction of material
used may make clicking or creaking
sounds.
• The air moved by freezer fans and the
refrigerator base may create a small
background noise.
Do not attempt to repair the fridge.
Contact technical support.
This refrigerator was designed with
environmental conservation in mind.
The appliance operates with coolant R600A,
which does not damage the environment.
Respect the environment. Use the
recommended temperatures for each
compartment. They will depend on the mode you
need for effi cient use of your refrigerator.
Disconnect the refrigerator or set it to holiday
mode when you will not be using it for a
prolonged period. You will reduce power
consumption and save energy.
Avoid leaving the doors open more time than
necessary. It causes an increase in power use.
15
Waste management of electrical and
electronic appliances.
english
The symbol
not be disposed of in traditional bins for domestic
waste.
Deliver your refrigerator to a special collection
centre.
Recycling domestic appliances prevents negative
impacts on health and the environment and helps
save energy and resources.
For more information, contact your local
authorities or the establishment where you
purchased your refrigerator.
indicates that the appliance must
16
deutsch
Handbuch
Sehr wichtig: Lesen Sie diese Anleitung vollständig durch, bevor Sie den Kühlschrank benutzen.
Dieses Handbuch ist so gestaltet, dass die Texte mit den jeweiligen Zeichnungen korrespondieren.
Installation
2.2 Auswahl des Kühlraums. Bei den
kombinierten Kühlschränken arbeiten der
0
Identifi zieren Sie das Modell Ihres Kühlschranks
(„a”, „b”) indem Sie die Steuerung des Kühlschranks
mit den Abbildungen vergleichen.
Identifi zierung
Kühlschrank und Eisschrank
vollständig unabhängig voneinander.
2.3 Auswahl der Temperatur. Drücken Sie
zunächst die Tasten
und danach die des Kühlschranks
(2.3.1).
,
des Eisschranks
1
1.1 Auspacken. Entfernen Sie alle Schutzelemente.
1.2 Aufstellung. Stellen Sie den Kühlschrank
Stellen Sie den Kühlschrank nicht im Freien auf
Ebenso ist sicherzustellen, dass die
1.3 Anschluss an das Stromnetz. Der
Verwenden Sie keine Verlängerungskabel oder
Vermeiden Sie den Kontakt des Kabels mit dem
2
Installation
nicht in der Nähe von Wärmequellen
auf und schützen Sie ihn vor direkter
Sonneneinstrahlung, um so den
Stromverbrauch zu senken.
und setzen Sie ihn nicht dem Regen aus.
Ablageplatten richtig eingelegt sind, und die
darauf abgestellten Gefäße sollten keinen
Kontakt zueinander haben, um Vibrationen zu
vermeiden.
Kühlschrank sollte vor dem Anschluss an das
Stromversorgungsnetz mindestens 2 Stunden
aufrecht stehend ruhen. Überprüfen Sie die
Angaben auf dem Typenschild (220-240 V mit
Erdungsanschluss) (1.3.1, 1.3.2).
Adapter.
Motor oder ein Einklemmen des Kabels unter
dem Motor.
Benutzung
Ist die Temperatur gewählt, können Sie
die aktuelle Realtemperatur des jeweiligen
Kühlraums über die Leuchtanzeige erfahren
oder durch das Drücken für 5 Sekunden
der Tasten
Kühlraums. Die Temperatur des Kühl- oder
Eisfachs wird blinken.
Empfehlung: Die empfohlene Temperatur
für den Kühlschrank ist Grad und für den
Eisschrank Grad für schon gefrorene
Nahrungsmittel. Wenn Nahrungsmittel erst
eingefroren werden sollen, wird eine Temperatur
von Grad empfohlen.
Vergessen Sie nicht, dass die Temperatur
im Inneren des Kühlschranks von der
Außentemperatur, vom Aufstellort und davon
abhängt, wie oft er geöffnet wird.
2.4 Funktionen des Kühlschranks.
Funktion zur Schnellkühlung: Die Funktion
aktiviert eine niedrigere Temperatur für 6
Stunden. Es wird empfohlen, sie zu aktivieren,
wenn in den Kühlschrank viele Nahrungsmittel
gestellt werden.
Zum Aktivieren und Deaktivieren: Drücken Sie
Urlaubsfunktion: Die Urlaubsfunktion ist
(2.4.1).
sehr nützlich, wenn der Kühlschrank für einen
langen Zeitraum nicht benutzt wird, aber
Nahrungsmittel im Eisfach aufbewahrt werden
sollen. Mit dieser Funktion wird der Kühlraum
nur mit einem sehr geringen Energieverbrauch
betrieben und es entstehen in seinem Inneren
keine Gerüche.
oder
des entsprechenden
2.1 Einschalten des Kühlschranks. Drücken Sie
erscheint (2.1.1).
oder
, bis auf der Anzeige eine Ziffer
Hinweis: Dafür muss die Tür des Kühlschranks
geschlossen sein.
17
deutsch
Zum Aktivieren und Deaktivieren: Drücken Sie
Taste
angezeigt wird (2.4.2). Zum Ausschalten der
Funktion den Vorgang wiederholen. Einige
Modelle ermöglichen das Abschalten des
Kühlbereichs.
Drücken Sie Taste
keine Ziffer mehr angezeigt wird.
2.5 Funktionen des Eisschranks.
Funktion zur Schnellkühlung: Die Funktion
aktiviert die maximale Kühltemperatur für das
Eisfach für 52 Stunden. Es wird empfohlen, sie
24 Stunden vor dem Zeitpunkt zu aktivieren,
bevor Sie viele Nahrungsmittel ins Eisfach
geben.
Zum Aktivieren und Deaktivieren: Drücken Sie
Ein / Aus des Eisschranks: Drücken Sie Taste
2.6 Empfehlungen zur Benutzung
,
Display angezeigt wird. Durch Abschalten des
Gefrierschranks wird auch der Kühlbereich
ausgeschaltet.
• Öffnen Sie die Türen nicht für eine längere
Zeit als unbedingt nötig und stellen Sie
keine warmen Nahrungsmittel hinein. So
erreichen Sie eine effi zientere Nutzung Ihres
Kühlschranks und Sie vermeiden einen
höheren Energieverbrauch.
• Wenn Sie einen NO FROST Kühlschrank
besitzen, lassen Sie die Belüftungsschlitze
frei und lassen Sie Raum zwischen den
Nahrungsmitteln, damit Luft zwischen ihnen
zirkulieren kann.
• Stellen Sie keine Flaschen mit
kohlensäurehaltigen Getränken oder
Glasfl aschen mit Flüssigkeiten in das
Eisfach, weil sie platzen könnten.
• Geben Sie die Nahrungsmittel in hermetisch
abschließende Gefäße, um ihr Austrocknen
zu vermeiden.
• Essen Sie kein Eis oder sehr kalte
Nahrungsmittel, denn Sie können sich dabei
im Mund verletzen.
bzw.
, bis auf dem Display
bzw.
(2.4.3), bis
(2.5.1).
(2.5.2), bis keine Temperatur auf dem
Reinigung und
3
3.1 Reinigung innen. Für die Reinigung der
3.2 Reinigung außen. Sie dürfen keine
3.3 Reinigung des Zubehörs. Das Zubehör ist
3.4 Austausch der Glühlampe. Wenn die
3.5 Wechsel des Karbonfi lters. Der
Der Filter behält seine Eigenschaften nur über
Zur Aktivierung des Filters: Drücken Sie auf
Drücken Sie auf das Sichtfenster BIOFILTER,
Instandhaltung
Innenräume benutzen Sie einen Schwamm
oder ein feuchtes Tuch, die mit Wasser und
Natriumbikarbonat getränkt werden, um die
Ausbildung von Gerüchen zu vermeiden. Sie
dürfen niemals Dampfreiniger, Lösungsmittel
oder kratzende Reinigungsmittel verwenden.
Dampfreiniger zum Säubern der Anzeigen
verwenden. Es ist empfohlen, das vordere
Belüftungsgitter unten einmal im Jahr mit
einem Staubsauger zu säubern.
nicht Spülmaschinenfest. Reinigen Sie es
per Hand mit einem Schwamm oder einem
Wischlappen.
Glühbirne durchbrennt, schalten Sie den
Kühlschrank ab. Nehmen Sie die Abdeckung
ab, drücken Sie dazu auf den Reiter (3.4.1,
3.4.3) und schrauben Sie die kaputte
Glühbirne heraus (3.4.2, 3.4.4). Ersetzen
Sie sie durch eine des gleichen Typs Typ mit
einem Gewinde, E14, 220-240V, 15/25W
oder nach den Beleuchtungsanweisungen.
Kühlschrank kann über einen Karbonfi lter
verfügen, der starke Gerüche von
bestimmten Nahrungsmitteln aufnimmt und
Mikroorganismen (Pilze und Bakterien) in der
Luftzirkulation zurückhält.
eine begrenzte Zeitspanne, etwa 6 Monate.
Nach diesem Zeitraum ist es empfohlen,
ihn durch einen neuen zu ersetzen. Seine
Position variiert von Modell zu Modell.
den Reiter und nehmen Sie die Abdeckung
ab, um zum Filter zu gelangen (3.5.1, 3.5.3).
Nehmen Sie den Deckel vom Filter ab (3.5.2,
3.5.4) und entfernen Sie die Verschlüsse
(3.5.5).
bis Sie ein leichtes Knacken hören (3.5.6)
und nach einigen Sekunden wird sich die
Zeitskala verfärben. Setzen Sie den Filter in
der Originalposition ein.
18
deutsch
Halten Sie verbrauchte Filter und andere
Ersatzteile von Kindern fern, eine größere
Menge zu verschlucken, kann gefährlich sein.
Befeuchten Sie den Filter nicht, denn
damit wird er alle seine Eigenschaften
verlieren.
3.6 S.P.A. salus per aquam (optional)
Ihr Kühlschrank kann über S.P.A. verfügen.
Dieser Zusatz dient dafür, die Feuchtigkeit im
Gemüsefach konstant zu halten, damit diese
Nahrungsmittel nicht austrocknen.
Es wird an der Dichtung des Gemüsefachs
angebracht (3.6.1). Er besteht aus einem
Behälter mit einem Glasablauf mit einer
Füllstandanzeige. Wenn Wasser im S.P.A.
aufgefüllt werden muss, ist es nicht mehr
sichtbar. Nehmen Sie das Glas (3.6.2) heraus
und füllen Sie Wasser in den Behälter (3.6.3)
ein.
Es wird empfohlen, den Filter alle 2 Jahre
(3.6.4) zu wechseln.
4
4.1 Tür offen. Wenn die Tür mehr als 2 Minuten
4.2 Zu wenig Kälte im Eisschrank
Diagnose
offen steht, wird ein Alarm ertönen und das
Licht des Kühlschranks erlischt. Der Alarm wird
durch das Schließen der Tür abgeschaltet.
4.4 Normale Geräusche im Kühlschrank
Ihr Kühlschrank kann eine Reihe von
Geräuschen erzeugen und die sind während
des Betriebs normal und sie müssen sich
keine Sorgen machen.
• Das Kühlgas kann beim Zirkulieren durch
die Kreislaufe blubbern.
• Der Kompressor kann Brummgeräusche
und ein leichtes Klopfen erzeugen, vor
allem wenn er in Betrieb geht.
• Die Ausdehnungen oder das
Zusammenziehen der verwendeten
Materialien kann zu Knackgeräuschen oder
zum Knarren führen.
• Die Luft, die durch Ventilatoren im
Eisschrank bewegt wird und die Basis
des Kühlschranks können geringe
Hintergrundgeräusche erzeugen.
Versuchen Sie nicht, den Kühlschrank
zu reparieren. Rufen Sie den technischen
Kundendienst.
5
• Halten Sie die Belüftungsschlitze frei von
Behinderungen.
• Achten Sie darauf, die Kreisläufe zur Kühlung
nicht zu beschädigen.
Sicherheit
• Wenn die Temperatur im Gefrierschrank
ungewöhnlich hoch ist, erscheint ein
Leuchtsignal (4.2.1) und es ertönt
gleichzeitig ein unterbrochenes akustisches
Warnsignal. Drücken Sie um das
akustische Warnsignal manuell abzuschalten
(4.2.2).
• Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal
einschalten, der Leuchtalarm ist aktiviert, es
ertönt jedoch kein Warnsignal.
4.3 Ausfall der Stromzufuhr
Öffnen Sie in diesem Fall die Türen des
Kühlschranks so wenig wie möglich. Wenn
wieder Strom fl ießt, prüfen Sie, dass die
Nahrungsmittel im Eisschrank nicht aufgetaut
sind.
• Benutzen Sie keine elektrischen Geräte im
Inneren des Kühlschranks, außer sie sind vom
Hersteller ausdrücklich dafür zugelassen.
• Benutzen Sie keine mechanischen Geräte
oder andere Mittel, außer den vom Hersteller
empfohlenen, um den Abtauvorgang zu
beschleunigen.
• Dieses Gerät ist nicht für die Benutzung durch
Personen konzipiert (Kinder eingeschlossen),
die über eingeschränkte physische, sensorische
oder mentale Kapazitäten verfügen, die keine
Erfahrung oder keine Kenntnis des Geräts
haben, außer wenn diese unter Aufsicht einer
Person stehen, die für ihre Sicherheit während
der Benutzung des Geräts verantwortlich ist..
Kinder müssen überwacht werden, um zu
verhindern, dass sie mit dem Gerät spielen.
19
• Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss
es vom Hersteller, von seinem technischen
Kundendienst oder von anderem qualifi zierten
Personal ausgetauscht werden, um Gefahren
zu vermeiden.
deutsch
6
Bei der Entwicklung dieses Kühlschranks
wurde auf den Schutz und die Bewahrung der
Umwelt geachtet.
Dieser Kühlschrank arbeitet mit dem Kühlmittel
R600A, das keine schädlichen Auswirkungen auf
die Umwelt hat.
Schützen Sie die Umwelt. Verwenden Sie die
für jeden Bereich entsprechend der benötigten
Funktion empfohlenen Temperaturen, um Ihren
Kühlschrank möglichst effektiv zu nutzen.
Schalten Sie den Kühlschrank aus oder
verwenden Sie die Urlaubsschaltung, wenn
Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum
hinweg nicht verwenden. So senken Sie den
Stromverbrauch und sparen Energie.
Öffnen Sie die Türen nicht länger als nötig, da
ansonsten der Stromverbrauch ansteigt.
Entsorgung von elektrischen und
elektronischen Geräten.
Das Symbol weist darauf hin, dass das
Gerät nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt
werden darf.
Bringen Sie Ihren Kühlschrank zu einer speziellen
Entsorgungsstelle.
Umwelt
Durch das Recycling von elektrischen
Haushaltsgeräten werden negative Auswirkungen
auf Gesundheit und Umwelt verhindert und
Energie sowie Rohstoffe eingespart.
Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte
an die örtlichen Behörden oder die Einrichtung, in
der Sie den Kühlschrank erworben haben.
20
nederlands
Instructiehandleiding
Zeer belangrijk: Lees voor gebruik van jouw koelkast eerst deze handleiding in zijn geheel door.
Deze handleiding is dusdanig vormgegeven dat de teksten betrekking hebben op de bijbehorende
tekeningen.
0
Ga na welk model koelkast je hebt (“a”, “b”)
door het bedieningspaneel te vergelijken met de
illustraties.
1
1.1 Het uitpakken. Verwijder alle
1.2 Plaatsing. Plaats de koelkast ver verwijderd
Installeer de koelkast niet in de buitenlucht en
Controleer of de plateaus correct geplaatst
1.3 Aansluiting op het elektriciteitsnet. Laat
Gebruik geen adapters of verlengkabels.
Zorg ervoor dat de kabel niet in contact komt
Typenummer
Installatie
beschermingsmaterialen.
van warmtebronnen en scherm hem af tegen
directe zonnestraling om het energieverbruik
te verminderen.
stel hem niet bloot aan regen.
zijn en plaats behouders op een manier
dat ze elkaar niet raken om trillingen te
voorkomen.
de koelkast ten minste 2 uur in horizontale
positie rusten voordat je hem aansluit.
Controleer de gegevens op het typeplaatje
(220-240V geaard ) (1.3.1, 1.3.2).
met de motor of daar onder bekneld raakt.
2.3 De temperatuur selecteren. Druk
eerst op de toetsen
vriescompartiment en daarna op die van
het koelcompartiment
Na selectie van de temperatuur, kan je de
werkelijke temperatuur van het compartiment
afl ezen door gedurende 5 seconden
op de toets
compartiment te drukken. De temperatuur
van het compartiment zal knipperen.
Aanbeveling: Aanbevolen temperatuur
voor het koelcompartiment bedraagt
graden en voor het vriescompartiment
graden voor reeds ingevroren producten. In
het geval je wilt invriezen, is de aanbevolen
temperatuur .
Vergeet niet dat de interne temperatuur
afhankelijk is van de omgevingstemperatuur,
de plaats en de frequentie waarmee de deur
geopend wordt.
2.4 Functies van de koelkast.
Functie snel koelen: Deze functie stelt de
koelkast gedurende 6 uur in op de laagste
temperatuur. Aanbevolen wordt deze functie
te activeren wanneer er een groot aantal
levensmiddelen in de koelkast geplaatst
wordt. Voor in- en uitschakelen: Druk op
Vakantiefunctie: De vakantiefunctie is erg
nuttig wanneer je gedurende een lange
periode geen gebruik gaat maken van de
koelkast, maar je de levensmiddelen in de
vriezer goed wilt bewaren. Met deze functie
zal je vriezer weinig stroom verbruiken en
zullen er geen luchtjes binnen in ontstaan.
(2.4.1).
,
of
van het gewenste
van het
(2.3.1).
2
2.1 Inschakelen van de koelkast. Druk op
2.2 Selectie van compartiment. Bij de
Gebruik
de toetsen
verschijnen op de display (2.1.1).
combinatiekoelkasten functioneren de
compartimenten koelkast en vriezer
onafhankelijk van elkaar.
o
tot je een cijfer ziet
Waarschuwing: Daartoe dient de deur van
de koelkast gesloten te zijn.
Voor in- en uitschakelen: Druk op de
toetsen
weergegeven (2.4.2). Om de functie uit te
schakelen, herhaal je deze handeling.
Bij enkele modellen kan het
koelcompartiment uitgeschakeld worden.
Druk op de toetsen
geen enkel cijfer meer wordt weergeven.
,
tot op de display wordt
,
(2.4.3) totdat er
21
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.