Brandt BXC6332 User Manual

FR

GUIDE D’UTILISATION

 

EN

USER GUIDE

 

 

Four

Oven

1

1.1

A

B

6

5

4

3

2

1

C

D

1.4

A

B

C

2

 

 

 

 

2.1

 

 

 

 

 

 

20

20

 

 

 

50

 

 

 

 

50

 

 

 

 

 

558

592

 

 

 

 

 

545

585

 

 

 

 

 

 

 

 

583

 

 

 

 

560

 

 

 

 

 

544

A

 

 

 

 

21.5>26

 

 

 

 

596

 

 

20

20

 

 

 

50

 

 

 

 

50

 

 

 

 

 

558

 

 

 

 

592

545

 

545

585

 

 

 

 

 

 

560

583

 

 

 

 

 

 

 

 

 

544

 

 

 

 

B

Brandt BXC6332 User Manual

3

3.1

+

+

3.2

+

X2

3.3

+

3.4

+

4

4.1

+

4.2

+

+

+

+

+

+

+

4

4.3

+ +

4.4

+ +

5

5.1

5.2

A

A A

5

5.2

5.3

FRANÇAIS

Chère Cliente, Cher Client,

Vous venez d’acquérir un produit BRANDT et nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez.

Nous avons conçu et fabriqué ce produit en pensant à vous, à votre mode de vie, à vos besoins, pour qu’il réponde au mieux à vos attentes. Nous y avons mis notre savoirfaire, notre esprit d’innovation et toute la passion qui nous anime depuis plus de 60 ans.

Dans un souci permanent de toujours mieux satisfaire vos exigences, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions.

Connectez-vous aussi sur notre site www.brandt.com où vous trouverez nos dernières innovations, ainsi que des informations utiles et complémentaires.

BRANDT est heureux de vous accompagner au quotidien et vous souhaite de profiter pleinement de votre achat.

Important : Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide d’installation et d’utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement

FRANÇAIS

INSTRUCTIONS DE SECURITE

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE AVEC ATTENTION ET GARDER POUR DE FUTURES UTILISATIONS.

Cette notice est disponible en téléchargement sur le site internet de la marque.

Important :

d’aluminium directement

en

A la réception de l'appareil, débal-

contact avec la sole, la chaleur

lez-le ou faites le déballer immédia-

accumulée pourrait entraîner

une

tement. Vérifiez son aspect géné-

détérioration de l’émail.

 

ral. Faites les éventuelles réserves

— Sur la porte ouverte du four, ne

par écrit sur le bon de livraison

posez pas de charges lourdes, et

dont vous gardez un exemplaire.

assurez vous qu'un enfant ne

Avant de mettre votre appareil en

puisse ni monter ni s'asseoir.

 

marche, veuillez lire attentivement

— Ne vous servez pas de votre four

ce guide d'installation afin de vous

comme garde-manger ou pour

familiariser plus rapidement avec

stocker

quelconques

éléments

son fonctionnement. Conservez

après utilisation.

 

 

cette notice d'utilisation avec votre

— Après utilisation de votre four,

appareil. Si l'appareil devait être

assurez-vous que toutes les com-

vendu ou cédé à une autre per-

mandes se trouvent sur la position

sonne, assurez-vous que la notice

arrêt.

 

 

 

d'utilisation l'accompagne.

— Pour toute intervention de net-

Merci de prendre connaissance de

toyage dans la cavité du four, le

ces conseils avant d'installer et

four doit être arrêté.

 

 

d'utiliser votre appareil. Ils ont été

— Avant de procéder au déclippage

rédigés pour votre sécurité et celle

de la glace, laissez refroidir l’appa-

d'autrui.

reil.

 

 

 

— Cet appareil a été conçu pour

Cet appareil peut être utilisé

être utilisé par des particuliers dans

leur lieu d’habitation. Ce four ne

par des enfants âgés de 8 ans

contient aucun composant à base

et plus, et par des personnes aux

d'amiante.

capacités

physiques,

sensorielles

— Votre appareil est destiné à un

ou mentales réduites, ou dénuées

usage domestique normal. Ne l'uti-

d’expérience et de connaissance, si

lisez pas à des fins commerciales

elles ont pu bénéficier d’une sur-

ou industrielles ou pour d'autres

veillance ou d’instructions préala-

buts que celui pour lequel il a été

bles concernant l’utilisation de l’ap-

conçu.

pareil de façon sûre et en ont com-

— Ne modifiez pas ou n'essayer

pris les risques encourus. Les

pas de modifier les caractéristiques

enfants ne doivent pas jouer avec

de cet appareil. Cela représenterait

l’appareil. Les opérations de net-

un danger pour vous.

toyage et de maintenance ne doi-

— Ne placez jamais de papier

vent pas être faites par des enfants

FRANÇAIS

INSTRUCTIONS DE SECURITE

laissés sans surveillance

Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

MISE EN GARDE : L’appareil et ses parties accessibles deviennent chaudes au cours de l’utilisation. Faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l’intérieur du four. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l’écart à moins qu’ils ne soient surveillés en permanence

Cet appareil est conçu pour faire des cuissons porte fermée.

Avant de procéder à un nettoyage pyrolyse de votre four, retirez tous les accessoires et enlevez les éclaboussures importantes.

Dans la fonction de nettoyage, les surfaces peuvent devenir plus chaudes qu'en usage normal. Il est recommandé d'éloigner les enfants.

Ne pas utiliser d’appareil de nettoyage à la vapeur.

Avant de retirer la paroi du fond, l'appareil doit être mis hors tension. Après le nettoyage, le protecteur doit être remis en place conformément aux instructions.

Ne pas utiliser de produits d’entretien abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la surface et entraîner l’éclatement du verre.

MISE EN GARDE : S'assurer que l'appareil est déconnecté de l'alimentation avant de rempla-

cer la lampe pour éviter tout risque de choc électrique. Intervenez

lorsque l'appareil est refroidi. Pour devisser le hublot et la lampe, utilisez un gant de caoutchouc qui facilitera le demontage.

La fiche de prise de courant doit être accessible après installation. Il doit être possible de déconnecter l'appareil du réseau d'alimentation, soit à l'aide d'une fiche de prise de courant, soit en incorporant un interrupteur dans les canalisations fixes conformé-

ment aux règles d’installation.

Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou une personne de qualification similaire afin d'éviter un danger.

Cet appareil peut être installé indifféremment sous plan ou en colonne comme indiqué sur le schéma d'installation.

Centrez le four dans le meuble de façon à garantir une distance minimum de 10 mm avec le meuble voisin. La matière du meuble d'encastrement doit résister à la chaleur (ou être revêtu d'une telle matière). Pour plus de stabilité, fixez le four dans le meuble par 2 vis au travers des trous prévus à cet effet sur les montants latéraux.

L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte décorative, afin d'éviter une surchauffe.

FRANÇAIS

1

Présentation du four

 

1.1 PRESENTATION DU FOUR

A Bandeau de commande

B Lampe

C Porte

D Poignée

Ce four dispose de 6 positions de gradins pour les accessoires: gradins de 1 à 6.

1.2 AFFICHAGE

Durée de cuisson

Fin de cuisson

Verrouillage clavier

Minuterie

Indicateur de température

Indicateur de préchauffage

Verrouillage porte

1.3 TOUCHES

1

2

3

4

1 Réglage heure et durée

2 Réglage température

3 Touche -

4 Touche +

1.4 ACCESSOIRES (selon modèle)

A Grille sécurité anti-basculement

La grille peut être utilisée pour supporter tous les plats et moules contenant des aliments à cuire ou

à gratiner. Elle sera utilisée pour les grillades (à poser directement dessus).

Arrière

Insérer

la

grille,

sécurité

 

 

anti-basculement vers le

Avant

fond du four.

 

B Plat multi usages lèche-frites 45mm

Inséré dans les gradins sous la grille poignée vers la porte du four. Il recueille les jus et les graisses des grillades, il peut être utilisé à demi rempli d’eau pour des cuissons au bain-marie.

C Plat Patisserie 20mm

Inséré dans les gradins poignée vers la porte du four. Idéal pour la cuisson de cookies, sablés, cupcake.Son pan incliné vous permet de déposer facilement vos préparations dans un plat. Peut aussi être inséré dans les gradins sous la grille, pour receuillir les jus et les graisses des grillades.

Conseil

Afin d’éviter le dégagement de fumées durant la cuisson de viandes grasses, nous vous recommandons d’ajouter une faible quantité d’eau ou d’huile au fond de la lèchefrites.

2

Installation

 

2.1 CHOIX DE L’EMPLACEMENT ET ENCASTREMENT

Les schémas déterminent les côtes d'un meuble qui permettra de recevoir votre four.

Cet appareil peut être installé indifféremment sous plan (A) ou en colonne (B). Si le meuble est ouvert, son ouverture doit être de 70 mm maximum à l’arrière.

Fixez le four dans le meuble. Pour cela retirer les butées caoutchouc et pré-percez un trou de Ø 2 mm dans la paroi du meuble pour éviter l’éclatement du bois. Fixez le four avec les 2 vis. Replacez les butées caoutchouc.

Conseil

Pour être assuré d’avoir une installation conforme, n’hésitez pas à faire appel à un spécialiste de l’électroménager.

RACCORDEMENT ELECTRIQUE

Le four doit être branché avec un câble d'alimentation normalisé à 3 conducteurs de 1,5 mm² ( 1 ph + 1 N + terre) qui doivent être raccordés sur le réseau 220~240 Volts par l'intermédiaire d'une prise de courant normalisée CEI 60083 ou d'un dispositif de coupure omnipolaire conformément aux règles d'installation.

Le fil de protection (vert-jaune) est relié à la borne de l'appareil et doit être relié à la terre de l'installation. Le fusible de l’installation doit être de 16 ampères.

Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d'accident ou d'incident consécutif à une mise à la terre inexistante, défectueuse ou incorrecte ni en cas de branchement non conforme.

Attention :

Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié. Si le four présente une quelconque anomalie, débranchez l'appareil ou enlevez le fusible correspondant à la ligne de branchement du four.

3

Mise à l’heure

 

3.1 MISE A L’HEURE

 

A la mise sous tension l’afficheur clignote à 12:00.

Réglez l’heure avec les touches + ou -. Validez avec la touche

En cas de coupure de courant l’affichage clignote

à12:00.

3.2MODIFICATION DE L’HEURE

Le sélecteur de fonction doit obligatoirement être sur la position 0.

Appuyez sur la touche le symbole minuterie

apparait appuyez de nouveau sur ,ajustez le réglage de l’heure avec les touches + ou - .

Validez avec la touche .

3.3 MINUTERIE

Cette fonction ne peut être utilisée que four à l’arrêt.

Appuyez sur la touche . La minuterie clignote.

Réglez la minuterie avec les touches + et -.

Appuyez sur la touche pour valider, le compte à rebours se lance.

Une fois la durée écoulée, un signal sonore retentit.

FRANÇAIS

Pour le stopper, appuyez sur n’importe quelle touche.

L’heure réapparait dans l’afficheur.

NB:Vous avez la possibilité de modifier ou d’annuler la programmation de la minuterie à n’importe quel moment. Pour annuler retourner au menu de la minuterie et régler sur 00:00. Sans validation, l’enregistrement s’effectue automatiquement au bout de quelques secondes

3.4 VERROUILLAGE CLAVIER

Appuyez simultanément sur les touches + et -

jusqu’à l’affichage du symbole à l’écran. Pour le déverrouiller, appuyez simultanément sur les

touches + et - jusqu’à ce que le symbole disparaisse de l’écran.

4

Cuisson

 

MODES DE CUISSON

 

(selon modèle)

 

CHALEUR TOURNANTE*

Température mini 35°C maxi 235°C

Recommandé pour garder le moelleux des viandes blanches, poissons, légumes. Pour les cuissons multiples jusqu’à 3 niveaux.

TRADITIONNEL PULSE

Température mini 35°C maxi 275°C

Recommandé pour les viandes, poissons, légumes, posés dans un plat en terre de préférence.

GRIL PULSE

Température mini 180°C maxi 230°C

Volailles et rôtis juteux et croustillants sur toutes les faces.

Glissez la lèche-frites au gradin du bas. Recommandé pour toutes les volailles ou rôtis, pour saisir et cuire à coeur gigots, côtes de boeuf. Pour garder leur fondant aux pavés de poissons.

SOLE PULSEE

Température mini 75°C maxi 250°C

Recommandé pour les plats humides (quiches, tartes aux fruits juteux...). La pâte sera bien cuite dessous. Recommandé pour les préparations qui lèvent (cake, brioche, kouglof...) et pour les soufflés qui ne seront pas bloqués par une croûte dessus.

FRANÇAIS

TRADITIONNEL

Température mini 35°C maxi 275°C

Recommandé pour les cuissons lentes et délicates: gibiers mœlleux. Pour saisir rôtis de viandes rouge. Pour mijoter en cocotte fermée plats préalablement démarrés sur table de cuisson (coq au vin, civet).

ECO*

Température mini 35°C maxi 250°C

Cette position permet de faire un gain d’énergie tout en conservant les qualités de cuisson.

Toutes les cuissons se font sans préchauffage.

GRIL MOYEN

Température mini 180°C maxi 275°C

Effectuez un préchauffage de 5 min. Glissez la lèchefrite sur le gradin du bas pour recueillir les graisses.

GRIL FORT

Température mini 180°C maxi 275°C

MAINTIEN AU CHAUD

Température mini 35°C maxi 100°C

Recommandé pour faire lever les pâtes à pain, à brioche, kouglof.

Moule posé sur la sole, en ne dépassant pas 40°C (chauffe-assiette, décongélation).

PIZZA

Température mini 35°C maxi 275°C

Effectuez un préchauffage puis enfournez au

3ème gradin.

BOOST

Température mini 35°C maxi 275°C

Permet un préchauffage rapide de la cavité.

*Séquence(s) utilisée(s) pour l'annonce écrite sur l'étiquette énergétique conformément à la norme européenne EN 50304 et selon la directive Européenne 2002/40/CE .

Conseil économie d’énergie

Pendant la cuisson, gardez la porte du four fermée.

4.1 CUISSON IMMEDIATE

Le programmateur ne doit afficher que l’heure. Celleci ne doit pas clignoter.

Tournez le sélecteur de fonctions sur la position de votre choix.

La montée en température démarre immédiatement. Votre four vous préconise une température, modifiable.

Le four chauffe et l’indicateur de température clignote. Une série de bips sonores retentit lorsque le four atteint la température programmée.

4.2 MODIFICATION DE LA TEMPERATURE

Appuyez sur .

Ajustez la température avec + ou -.

Validez en appuyant sur .

4.3 PROGRAMMATION DE DURÉE

Effectuez une cuisson immédiate ensuite

appuyez sur , la de durée de cuisson clignote, le réglage est alors possible. Appuyez sur + ou - pour régler la durée de cuisson.

Votre four est équipé de la fonction “SMART ASSIST” qui lors d’une programmation de durée, vous préconisera une durée de cuisson modifiable selon le mode de cuisson choisi.

Voir le tableau ci-dessous:

FONCTION DE CUISSON

PRÉCONISATION DE

(selon modèle)

TEMPS

 

 

TRADITIONNEL

30 min

 

TRADITIONNEL PULSE

30 min

 

 

 

CHALEUR TOURNANTE

30 min

 

SOLE PULSEE

30 min

 

ECO

30 min

 

GRIL MOYEN

10 min

 

GRIL FORT

7 min

 

GRIL PULSE

15 min

 

MAINTIEN AU CHAUD

60 min

 

15 min

PIZZA

BOOST

5 min

L’enregistrement du temps de cuisson est automatique au bout de quelques secondes. Le décompte de la durée se fait immédiatement une fois la température de cuisson atteinte.

4.4 CUISSON DÉPART DIFFÉRÉ

Procédez comme une durée programmée. Après le réglage de la durée de cuisson, appuyez sur la

touche .L’affichage clignote, réglez l’heure de fin de cuisson avec + ou -.

L’enregistrement de la fin de cuisson est automatique au bout de quelques secondes. L’affichage de la fin de cuisson ne clignote plus.

5

Nettoyage

 

NETTOYAGE DE LA SURFACE EXTERIEURE

Utilisez un chiffon doux, imbibé de produit à vitre. N'utilisez pas de crèmes à récurer, ni d'éponge grattoir.

NETTOYAGE DE L’INTERIEUR DU FOUR

Nettoyez le four encore tiède avec un chiffon trempé dans de l’eau chaude savonneuse et essuyez avec un chiffon non pelucheux.

5.1DEMONTAGE DES GRADINS ET

REMPLACEMENT DES PAROIS CATALYTIQUES

Parois latérales avec gradins fils :

Soulevez la partie avant du gradin fils vers le haut poussez l’ensemble du gradin et faite sortir le crochet avant de son logement. Puis tirez légèrement l’ensemble du gradin vers vous afin de faire sortir les crochets arrière de leur logement.

Retirez ainsi les 2 gradins et les parois catalytiques. Replacez les nouveaux éléments (parois) en effectuant les opérations inverses.

5.2 NETTOYAGE DE LA VITRE INTERIEURE

Pour nettoyer la vitre interieure démonter la porte. Avant le démontage enlevez avec un chiffon doux et du liquide vaisselle le surplus de graisse sur la glace interieure.

Mise en garde

Ne pas utiliser de produits d’entretien à récurer, d’éponge abrasive ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la surface et entraîner l’éclatement du verre.

DÉMONTAGE

Ouvrez complétement la porte et bloquez-la à l’aide de la cale plastique fournie dans la pochette plastique de votre appareil.

Retirez la glace clipée :

FRANÇAIS

Appuyez à l’aide d’un outil (tournevis) dans les emplacements A afin de déclipper la glace. Retirez la glace.

Ne pas immerger la glace dans l’eau. Rincez à l’eau claire et essuyez avec un chiffon non pelucheux.

REMONTAGE DE LA PORTE

Après nettoyage, repositionnez la glace et engagezla dans les butées métallique, ensuite clippez-la, face brillante à l’extérieur.

Retirez la cale plastique.

Votre appareil est de nouveau opérationnel.

5.3 REMPLACEMENT DE LA LAMPE

Mise en garde:

Assurez-vous que l’appareil est déconnecté de l’alimentation avant de remplacer la lampe pour éviter tout risque de choc électrique.

Intervenez lorsque l’appareil est refroidi.

Caractéristiques de l’ampoule:

15 W, 220-240 V~, 300°C, culot E14.

Pour dévisser le hublot et la lampe, utilisez un gant de caoutchouc qui facilitera le démontage.

6

Réglages

 

6.1 MENU

 

 

Vous pouvez intervenir sur

 

différents paramètres de

 

votre four, pour cela:

+Appuyez sur la touche

jusqu’à l’affichage de “MENU” pour accéder au mode de réglage. Appuyez de nouveau sur la

touche afin de faire déffiler les différents réglages.

Activez ou désactivez avec les touches + et - les différents paramètres, voir tableau ci-dessous:

Activez/désactivez les bips des touches

Activez/désactivez le mode démonstration

Pour sortir du “MENU” appuyez de nouveau sur .

FRANÇAIS

7 Anomalies et solutions

Le four ne chauffe pas. Vérifiez si le four est bien branché ou si le fusible de votre installation n’est pas hors service. Augmentez la température sélectionnée.

La lampe du four ne fonctionne pas. Remplacez l’ampoule ou le fusible. Vérifiez si le four est bien branché.

Le ventilateur de refroidissement continue de tourner à l’arrêt du four. C’est normal, la ventilation peut fonctionner jusqu’à une heure maxi après la cuisson pour faire baisser la température intérieure et extérieure du four. Au-delà d’une heure, contactez le Service Après Vente.

8

Environnement

 

RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT

Les matériaux d'emballage de cet appareil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet.

Votre appareil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que les appareils usagés ne doivent pas être mélangés avec d'autres

déchets.

Le recyclage des appareils qu'organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions, conformément à la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques.

Adressez-vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile.

Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement.

9

Service Après-Vente

 

RELATIONS CONSOMMATEURS

Pour en savoir plus sur nos produits, vous pouvez consulter notre site :

www.brandt.com

vous pouvez nous contacter :

>Via notre site, www.brandt.com rubrique «SERVICES».

>Par e-mail à l’adresse suivante : relations.consommateurs@groupebrandt.com

>Par courrier à l’adresse postale suivante : Service Consommateurs BRANDT

5, avenue des Béthunes

CS 69 526

95060 CERGY PONTOISE CEDEX

>Par téléphone du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au :

FRANÇAIS

INTERVENTIONS

Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, afin de faciliter la prise en charge de votre demande, munissez-vous des références complètes de votre appareil (référence commerciale, référence service, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique.

BRANDT APPLIANCES SAS 7 rue Henri Becquerel 92500 RUEIL MALMAISON

FRANCE

50 Hz

MADE IN

230V ~

B : Référence commerciale

C : Référence service

H : Numéro de série

Pour obtenir un rendez-vous avec un technicien, vous pouvez nous contacter du lundi au samedi de 8h00 à

20h00 au :

PIÈCES D’ORIGINE

Lors d’une intervention d’entretien, demandez l'utilisation exclusive de pièces détachées certifiées d’origine.

FRANÇAIS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*

*

*

*

*

*

 

*

PLATS

NIVEAU

NIVEAU

NIVEAU

NIVEAU

NIVEAU

NIVEAU

NIVEAU

 

 

min

 

 

Viandes

 

 

 

 

 

 

 

 

Rôti de porc (1kg)

200

2

 

180

2

 

 

60

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rôti de veau (1kg)

200

2

 

180

2

 

 

60-70

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rôti de boeuf

240

2

 

 

 

 

 

30-40

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Agneau (gigot, épaule 2,5 kg)

220

1

220

 

 

200

2

60

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Volailles (1 kg)

200

2

220

180

2

210

3

60

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Volailles grosses pièces

180

1

 

 

 

 

 

60-90

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cuisses de poulet

 

 

220

3

 

210

3

20-30

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Côtes de porc / veau

 

 

210

3

 

 

 

20-30

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Côtes de boeuf (1kg)

 

 

210

3

 

210

3

20-30

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Côtes de mouton

 

 

210

3

 

 

 

20-30

Poissons

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Poissons grillés

 

 

 

275

4

 

 

 

15-20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Poissons cuisinés

200

3

 

 

180

3

 

 

30-35

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Poissons papillottes

220

3

 

 

200

3

 

 

15-20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Légumes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gratins (aliments cuits)

 

 

 

275

2

 

 

 

30

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gratins dauphinois

200

2

 

 

180

2

 

 

45

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lasagnes

200

3

 

 

180

3

 

 

45

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tomates farcies

170

3

 

 

160

2

 

 

30

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pâtisseries

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Biscuit de Savoie - Génoise

 

 

180

2

 

 

180

2

35

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Biscuit roulé

220

3

 

 

 

 

180

2

5-10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Brioche

180

1

210

 

 

 

180

2

35-45

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Brownies

180

2

 

 

175

3

 

 

20-25

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cake - Quatre-quarts

180

1

180

1

 

 

180

2

45-50

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Clafoutis

200

2

 

 

180

3

 

 

30-35

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Crèmes

165

2

 

 

 

 

150

2

30-40

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cookies - Sablés

175

3

 

 

 

 

 

 

15-20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kugelhopf

 

 

180

2

 

 

180

2

40-45

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Meringues

100

2

 

 

 

 

100

3

60-70

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Madeleines

220

3

 

 

200

3

 

 

5-10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* Selon modèle

Loading...
+ 36 hidden pages