Bowflex BXT226 Quick Start Manual

Page 1
1 2 3 4 5 6
Thank You
for choosing the Bowflex® Treadmill BXT226
Vielen Dank,
dass Sie sich für den Bowflex® laufband BXT226 entschieden haben.
Le agradecemos
que haya elegido la caminadora Bowflex® BXT226
Nous vous
remercions d'avoir choisir le tapis de course
Bowflex® BXT226
Grazie per
aver scelto il tapis roulant Bowflex® BXT226
www.nautilusinternational.com
Leggere e comprendere tutte le avvertenze presenti sulla macchina nonché il manuale per intero.
© 2017 Nautilus, Inc. Bowex, il logo Bowex, Nautilus, il logo Nautilus, Schwinn e Universal sono marchi di proprietà o concessi in licenza a Nautilus, Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi. MyFitnessPal®, Under Armour®, MapMyRun®, Google Fit™ e Endomondo® sono marchi di fabbrica registrati dei rispettivi proprietari. Apple, il logo Apple e il logo Apple Health sono marchi di fabbrica di Apple Inc., registrati negli USA e in altri paesi. App Store è un marchio di servizio di Apple Inc. I loghi e la graca Bluetooth® sono marchi di fabbrica registrati detenuti da Bluetooth SIG, Inc., e qualsivoglia uso di suddetti marchi da parte di Nautilus, Inc. è sotto licenza. Stampato in Cina.
Lisez les étiquettes de mise en garde apposées sur la machine, ainsi que le manuel dans sa totalité.
© 2017 Nautilus, Inc. Bowex, le logo Bowex, Nautilus, le logo Nautilus, Schwinn et Universal sont des marques commerciales détenues par ou sous licence de Nautilus, Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d'autres pays. MyFitnessPal®, Under Armour®, MapMyRun®, Google Fit™ et Endomondo® sont des marques de leurs propriétaires respectifs. Apple, le logo Apple et le logo Apple Santé sont des marques commerciales de Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d'autres pays. App Store est une marque de service de Apple Inc. La marque verbale Bluetooth® et les logos sont des marques commerciales détenues par Bluetooth SIG, Inc. Toute utilisation de ces dernières par Nautilus, Inc. s'eectue sous licence. Imprimé en Chine.
Lea y comprenda todas las advertencias de esta máquina y el manual en su integridad.
© 2017 Nautilus, Inc. Bowex, el logotipo de Bowex, Nautilus, el logotipo de Nautilus, Schwinn y Universal son marcas comerciales propiedad o con licencia de Nautilus, Inc., registradas en EE. UU. y en otros países. MyFitnessPal®, Under Armour®, MapMyRun®, Google Fit™ y Endomondo® son marcas comerciales de sus respectivos propietarios. Apple, el logotipo de Apple y el logotipo de Salud de Apple son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en EE. UU. y en otros países. App Store es una marca de servicio de Apple Inc. El término Bluetooth® y los logotipos con marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y todo uso de dichas marcas por Nautilus, Inc. se realiza bajo licencia. Impreso en China.
Lesen Sie alle Warnhinweise auf dem Gerät. Lesen Sie das Benutzerhandbuch gründlich durch.
© 2017 Nautilus, Inc. Bowex, das Bowex-Logo, Nautilus, das Nautilus-Logo, Schwinn und Universal sind Marken im Eigentum oder lizenziert von Nautilus Inc., eingetragen in den USA und anderen Ländern. MyFitnessPal®, Under Armour®, MapMyRun®, Google Fit™ und Endomondo® sind Marken ihrer jeweiligen Eigentümer. Apple, das Apple Logo sind und das Apple Health-Logo sind Marken von Apple Inc., eingetragen in den USA und anderen Ländern. App Store ist eine Service-Marke von Apple Inc. Die Bluetooth® Wortmarke und die entsprechenden Logos sind eingetragene Marken der Bluetooth SIG, Inc.. Jede Verwendung dieser Marken durch Nautilus, Inc. geschieht unter Lizenz. Gedruckt in China.
Read and understand all warnings on the machine and the complete manual.
© 2017 Nautilus, Inc. Bowex, the Bowex logo, Nautilus, the Nautilus logo, Schwinn, and Universal are trademarks owned or licensed by Nautilus, Inc., registered in the U.S. and other countries. MyFitnessPal®, Under Armour®, MapMyRun®, Google Fit™, and Endomon­do® are trademarks of their respective owners. Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App Store is a service mark of Apple Inc. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc., and any use of such marks by Nautilus, Inc. is under license. Printed in China.
EN
DE
ES
FR
IT
Turn on machine, and attach the Safety Key to the machine and you. Schalten Sie das Gerät ein und befestigen Sie den Sicherheitsschlüssel am
Gerät und an Ihrer Kleidung. Encienda la máquina y enganche la llave de seguridad a la máquina y a usted. Allumez la machine, puis attachez la clé de sécurité à la machine et à
vous-même. Accendere la macchina e collegare la chiave di sicurezza alla macchina e all’utente.
Start your workout · Training starten · Inicie el ejercicio · Commencer l'entraînement · Avviare l’allenamento
1
Push the User button to select a user.
Drücken Sie die Taste USER (Benutzer), um einen Benutzer zu wählen.
Pulse el botón USER (Usuario) para seleccionar un usuario.
Appuyez sur le bouton User (utilisateur) pour sélectionner votre
profil utilisateur.
Premere il pulsante User per selezionare un utente.
2
Push and hold the User button to customize your profile,
then push Enter to confirm.
Halten Sie die Taste USER (Benutzer) gedrückt, um Ihr Profil anzupassen.
Drücken Sie zum Bestägen ENTER.
Mantenga pulsado el botón USER para personalizar el perfil y después pulse
ENTER para confirmar.
Maintenez le bouton User (ulisateur) enfoncé pour personnaliser votre profil,
puis appuyez sur ENTER (entrée/démarrage) pour confirmer.
Premere e tenere premuto il pulsante User per personalizzare il profilo
personale, quindi premere Enter per confermare.
3
EN
DE
ES
FR
IT
EN
DE
ES
FR
IT
4
EN DE
ES
FR
IT
Push the Manual button, and then the Start button to begin your workout! Drücken Sie die Taste für manuellen Betrieb und dann die Starttaste, um mit dem Training zu beginnen! Pulse el botón Manual y después el botón Start (Iniciar) para comenzar el ejercicio! Appuyez sur le bouton Manual (manuel) puis sur START (démarrage) pour commencer l'entraînement! Premere il pulsante “Manual” [Manuale], quindi il pulsante Start per iniziare l’allenamento.
Benutzerdefiniertes Training
Das war ein tolle Training? Sie wollen es wiederholen? Dann speichern Sie es als benut-
zerdefiniertes Training. So speichern Sie ein benutzerdefiniertes Training: Drücken Sie am Ende der Trainings die
Eingabetaste. Alle Einstellungen werden gespeichert.
So starten Sie ein benutzerdefiniertes Training: Drücken Sie die Taste für benut­zerdefiniertes Training und dann die Starttaste. So speichern Sie ein neues benutzerdefiniertes Training: Drücken Sie nach einem Training
die Eingabetaste, um das alte Training mit dem neuen zu überschreiben.
So setzen Sie ein benutzerdefiniertes Training zurück: Halten Sie die Taste für benut­zerdefiniertes Training gedrückt und drücken Sie dann die Eingabetaste.
Su ejercicio personalizado
¿Un ejercicio increíble? ¿Desea repetirlo? Guárdelo entonces como ejercicio personalizado.
Guarde su ejercicio personalizado: pulse el botón Enter después del ejercicio, todas las
funciones se recuerdan.
Comience su ejercicio personalizado: pulse el botón Custom y después el botón Start. Guarde el nuevo ejercicio personalizado: después del ejercicio, pulse Enter para sobrescrib-
ir el antiguo.
Restablezca su ejercicio personalizado: mantenga pulsado el botón Custom y después el
botón Enter.
Votre entraînement personnalisé
Cela vous a plu? Vous voulez recommencer? Alors sauvegardez ce programme dans vos
entraînements personnalisés.
Sauvegardez votre entraînement personnalisé: appuyez sur le bouton ENTER (entrée)
après l'entraînement. Toutes les fonctions sont mémorisées.
Commencez votre entraînement: appuyez sur le bouton Custom (personnalisé), puis sur
START (démarrage).
Sauvegardez un nouvel entraînement personnalisé: après un entraînement, appuyez sur ENTER (entrée) pour effectuer la sauvegarde. Réinitialisez votre entraînement personnalisé: maintenez enfoncé le bouton Custom (personnalisé) et appuyez sur ENTER (entrée).
Allenamento personalizzato
Ti è piaciuto l’allenamento? Vuoi ripeterlo? Allora salvalo come programma personalizzato.
Per salvare un programma personalizzato: Premere il pulsante Enter [Invio] una volta completato l’allenamento: tutte le caratteristiche verranno memorizzate. Per iniziare un programma personalizzato: Premere il pulsante Custom [Personalizza] e poi
il pulsante Start.
Salvare un nuovo programma personalizzato: Dopo un allenamento, premere Enter [Invio]
per sovrascriverlo ad uno vecchio.
Resettare il programma personalizzato: premere e tenere premuto il pulsante Custom
[Personalizza] e poi il pulsante Enter [Invio].
EN
DE
ES
FR
IT
Your Custom Workout
Great workout? Wanna repeat it? Then save it as your Custom workout. Save your custom workout - push Enter button after workout, all features are remembered.
Begin your custom workout: push Custom button and then Start button. Save a new custom workout: after a workout, push Enter to save over your old one. Reset your custom workout: push and hold the Custom button and then Enter button.
ON
4b
4a
3a
2
3b
Page 2
BXT226
QUICK START GUIDE
SCHNELLSTART
GUÍA DE INICIO RÁPIDO GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE GUIDA RAPIDA INTRODUTTIVA
®
®
B 7 8 9 10 C
8015029.041517.A
EU
Benutzerdefiniertes Training
Das war ein tolle Training? Sie wollen es wiederholen? Dann speichern Sie es als benut-
zerdefiniertes Training. So speichern Sie ein benutzerdefiniertes Training: Drücken Sie am Ende der Trainings die
Eingabetaste. Alle Einstellungen werden gespeichert.
So starten Sie ein benutzerdefiniertes Training: Drücken Sie die Taste für benut- zerdefiniertes Training und dann die Starttaste. So speichern Sie ein neues benutzerdefiniertes Training: Drücken Sie nach einem Training
die Eingabetaste, um das alte Training mit dem neuen zu überschreiben.
So setzen Sie ein benutzerdefiniertes Training zurück: Halten Sie die Taste für benut- zerdefiniertes Training gedrückt und drücken Sie dann die Eingabetaste.
Su ejercicio personalizado
¿Un ejercicio increíble? ¿Desea repetirlo? Guárdelo entonces como ejercicio personalizado.
Guarde su ejercicio personalizado: pulse el botón Enter después del ejercicio, todas las
funciones se recuerdan.
Comience su ejercicio personalizado: pulse el botón Custom y después el botón Start. Guarde el nuevo ejercicio personalizado: después del ejercicio, pulse Enter para sobrescrib-
ir el antiguo.
Restablezca su ejercicio personalizado: mantenga pulsado el botón Custom y después el
botón Enter.
Votre entraînement personnalisé
Cela vous a plu? Vous voulez recommencer? Alors sauvegardez ce programme dans vos
entraînements personnalisés.
Sauvegardez votre entraînement personnalisé: appuyez sur le bouton ENTER (entrée)
après l'entraînement. Toutes les fonctions sont mémorisées.
Commencez votre entraînement: appuyez sur le bouton Custom (personnalisé), puis sur
START (démarrage).
Sauvegardez un nouvel entraînement personnalisé: après un entraînement, appuyez sur ENTER (entrée) pour effectuer la sauvegarde. Réinitialisez votre entraînement personnalisé: maintenez enfoncé le bouton Custom (personnalisé) et appuyez sur ENTER (entrée).
Allenamento personalizzato
Ti è piaciuto l’allenamento? Vuoi ripeterlo? Allora salvalo come programma personalizzato.
Per salvare un programma personalizzato: Premere il pulsante Enter [Invio] una volta completato l’allenamento: tutte le caratteristiche verranno memorizzate. Per iniziare un programma personalizzato: Premere il pulsante Custom [Personalizza] e poi
il pulsante Start.
Salvare un nuovo programma personalizzato: Dopo un allenamento, premere Enter [Invio]
per sovrascriverlo ad uno vecchio.
Resettare il programma personalizzato: premere e tenere premuto il pulsante Custom
[Personalizza] e poi il pulsante Enter [Invio].
Download the free “Bowflex™ Results Series™” App.
Laden Sie die kostenlose App „Bowflex™ Results Series™“ herunter.
Descargue la aplicación gratuita “Bowflex™ Results Series™”.
Téléchargez l'appli Bowflex™ Results Series™.
Scaricare gratuitamente l’app “Bowflex™ Results Series™”.
1
Enable the Bluetooth® wireless feature on your smart device.
Aktivieren Sie auf Ihrem Smart-Gerät Bluetooth
®
.
Habilite la función inalámbrica Bluetooth
®
en su dispositivo inteligente.
Activez la fonction Bluetooth
®
sur votre dispositif.
Attivare la funzione wireless Bluetooth
®
sul dispositivo intelligente in uso.
2
EN
DE
ES
FR
IT
EN
DE
ES
FR
IT
Track your progress · Fortschritte verfolgen · Re-
alice el seguimiento de su progreso · Suivez votre
progression · Tenere traccia dei progressi fatti
Turn on the machine. Do not use machine while pairing. Schalten Sie das Gerät ein. Das Gerät darf während des
Koppelns nicht verwendet werden.
Encienda la máquina. No use la máquina mientras se está realizando el
emparejamiento.
Allumez la machine. N'utilisez pas la machine lorsqu'elle se connecte à votre
dispositif.
Accendere la macchina. Non usare la macchina durante l’accoppiamento.
3
EN
DE
ES
FR
IT
Open the App and follow the instructions to sync your device and machine. Öffnen Sie die App und befolgen Sie die Anweisungen zum Synchronisieren
von Ihrem Gerät und dem Trainingsgerät.
Abra la aplicación y siga las instrucciones para sincronizar el dispositivo
y la máquina.
Ouvrez l'appli et suivez les instructions pour synchroniser votre dispositif et
la machine.
Aprire l’app e attenersi alle istruzioni per sincronizzare dispositivo
personale e macchina.
EN
DE
ES
FR
IT
Read and understand all warnings on the machine and the complete manual.
Lesen Sie alle Warnhinweise auf dem Gerät. Lesen Sie das Benutzerhandbuch gründlich durch.
Lea y comprenda todas las advertencias de esta máquina y el manual en su integridad.
Lisez les étiquettes de mise en garde apposées sur la machine, ainsi que le manuel dans sa totalité.
Leggere e comprendere tutte le avvertenze presenti sulla macchina nonché il manuale per intero.
Learn more:
Mehr Informationen:
Más información:
Pour aller plus loin:
Dettagli:
www.nautilusinternational.com
EN
DE
ES
FR
IT
5
EN
DE
ES
FR
IT
The “Bowflex™ Results Series™” Software App is compatible with Bowflex™ app partners. Die App „Bowflex™ Results Series™“ ist mit Bowflex™ App-Partnern
kompatibel.
La aplicación de software “Bowflex™ Results Series™” es compatible con las aplicaciones Bowflex™. L'appli logicielle gratuite Bowflex™ Results Series™ est compatible avec les partenaires des applications Bowflex™. L’applicazione software “Bowflex™ Results Series™” è compatibile con i partner dell’app Bowflex™.
4
ON
Loading...