Veuillez lire ce document en premier. Il décrit les connaissances
de base que vous devez maîtriser pour utiliser le SY-1000.
Pour obtenir le manuel PDF
Manuel PDF (à télécharger sur Internet)
1. Entrez l’URL suivante sur votre ordinateur:
5 Manuel de référence
Ce document présente tous les paramètres du SY-1000.
5 Liste des sons
Liste des sons intégrés dans le SY-1000.
5 Gestion MIDI
Il s’agit d’informations détaillées concernant les messages MIDI.
Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement les documents «CONSIGNES DE SÉCURITÉ » et «REMARQUES IMPORTANTES »
(dépliant«CONSIGNES DE SÉCURITÉ » et Mode d’emploi (p. 21)).
Enregistrement d’un patch ............................. 18
Paramètres généraux pour le SY-1000
(paramètres système)
Paramètres du SY-1000 ................................... 19
Rétablissement des réglages d’usine par défaut
(Factory Reset)
Désactivation de la fonction Auto O ..................... 19
................................... 19
........................................... 19
Principales caractéristiques ............................ 20
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ............................... 21
REMARQUES IMPORTANTES ............................ 21
2
Mise en route
Branchement de l’équipement
* Pour prévenir les dysfonctionnements et les pannes de votre équipement, réglez toujours le volume au minimum et mettez hors tension tous
les appareils avant d’eectuer des branchements.
Connecteur GK IN
Branchez sur ce connecteur une guitare ou une basse équipée d’un
micro polyphonique Roland (Roland GK-3/GK-3B) ou une guitare
compatible GK, par exemple le modèle Roland V-Guitar GC-1.
En plus du signal provenant du micro polyphonique, le signal de
guitare conventionnel (micro normal) est également envoyé dans la
prise GK IN.
* Ne connectez jamais autre chose que le câble GK dédié.
Utilisateurs de
Utilisateurs de Roland GK-3
Vous devez régler ce commutateur sur la
Roland V-Guitar GC-1
position centrale (MIX) !
Prise GUITAR INPUT
Utilisez ce contrôle si vous
connectez directement une
guitare conventionnelle.
* Si vous utilisez un jack de
6,35mm pour vous brancher,
les instruments autres
que DYNAMIC SYNTH et
les fonctions d’accordage
alternatif ne seront pas
opérationnels.
Prise DC IN
Connectez ici l’adaptateur
secteur fourni.
* Placez l’adaptateur secteur
de sorte que le côté avec le
témoin lumineux soit orienté
vers le haut. Le témoin s’allume
lorsque vous branchez
l’adaptateur secteur sur une
prise secteur.
Témoin
Prises SEND/RETURN
Branchez ici un dispositif d’eets
externe.
Port (USB)
Le branchement du port sur l’ordinateur se fait
à l’aide d’un câble USB 2.0 disponible dans le
commerce. Ce dernier peut être utilisé pour
transférer des données USB MIDI et USB audio.
Vous devez installer le pilote USB avant de
brancher l’appareil sur votre ordinateur.
Téléchargez le pilote USB sur le site Internet de
BOSS. Pour plus de détails, reportez-vous au chier
Readme.htm fourni avec le téléchargement.
http://www.boss.info/support/
Pour plus de détails sur ce paramètre,
référez-vous au «Manuel de référence» (PDF).
Mise sous/hors tension
Permet de mettre l’appareil sous/hors tension.
* Avant la mise sous ou hors tension, veillez toujours à régler le volume au minimum.
Même lorsque le volume est abaissé, vous pouvez entendre un son lors de la mise
sous ou hors tension de l’appareil. Toutefois, ceci est normal et n’indique pas un
dysfonctionnement.
Fonction d’arrêt automatique (Auto O)
Cet appareil s’éteint automatiquement lorsqu’une durée prédéterminée s’est
écoulée depuis sa dernière utilisation pour jouer de la musique ou la dernière
utilisation de ses boutons ou commandes (fonction Auto O). Si vous ne souhaitez
pas que l’appareil s’éteigne automatiquement, désactivez la fonction Auto O.
* Tous les réglages que vous êtes en train de modier seront perdus en cas de mise
hors tension de l’appareil. Si vous souhaitez conserver certains réglages, vous
devez les enregistrer au préalable.
* Pour rallumer l’appareil, mettez-le à nouveau sous tension.
Pour plus de détails sur ce paramètre, référez-vous au «Manuel de référence»
(PDF).
3
Mise en route
Prises MAIN OUTPUT/SUB OUTPUT
Connectez ces prises à votre ampli de guitare, à votre casque (vendu
séparément) ou à l’amplicateur de puissance (LINE).
* Connectez votre casque à la prise MAIN OUTPUT L/PHONES.
* Si vous utilisez un système mono, utilisez uniquement la prise R/MONO.
* Si vous utilisez un casque, ne connectez rien sur R/MONO.
Prises MIDI IN, MIDI OUT/THRU
Branchez ici un appareil MIDI externe.
Pour plus de détails, reportez-vous au
«Manuel de référence» (PDF).
Borne de terre
Connectez cette borne à une prise
de terre externe ou à la terre si
nécessaire.
Prises CTL 3, 4/EXP 1, CTL 5, 6/EXP 2
Vous pouvez brancher une pédale d’expression (EV-30, FV-500L, FV-500H ou EV-5: vendues séparément) ou un commutateur au pied (FS-5U,
FS-6, FS-7: vendus séparément) et l’utiliser pour contrôler diverses fonctions.
Pour plus de détails sur ce paramètre, référez-vous au «Manuel de référence» (PDF).
Pour les utiliser avec
les prises EXP 1, EXP 2
Branchez une pédale
d’expression.
* Utilisez uniquement
la pédale
d’expression
spéciée (EV-30,
FV-500L, FV-500H
ou EV-5; vendues
séparément). La
connexion d’autres
types de pédales
d’expression risque
d’endommager
l’appareil ou de
provoquer des
dysfonctionnements.
Pour les utiliser avec les prises CTL 3,4 ou CTL 5,6
Branchez un commutateur au pied.
FS-5U x 1FS-5U x 2FS-7FS-6
Jack 6,35 mm
.
/
Jack 6,35 mm
CTL 3
CTL 5
Commutateur MODE/POLARITY
FS-5UFS-6FS-7
Jack stéréo 6,35 mm
.
/
Jack 6,35 mm x 2
CTL 4
CTL 6
CTL 3
CTL 5
Jack stéréo 6,35 mm
.
/
Jack stéréo 6,35 mm
CTL 4
CTL 6
CTL 3
CTL 5
Jack stéréo 6,35 mm
.
/
Jack stéréo 6,35 mm
CTL 4
CTL 6
CTL 3
CTL 5
4
Descriptions des panneaux
1
2
11 12
Mise en route
3
4 5 6
7 8 9
10
13
N°NomExplicationPage
AchageDiverses informations concernant la SY-1000 sont achées ici.p. 10
1
Boutons [1] à [6]Utilisez ces boutons pour modier les valeurs des paramètres indiqués à l’écran.p. 11
2
Permettent d’ajuster le volume de la prise MAIN OUTPUT.
Bouton [OUTPUT LEVEL]
3
Bouton [INST]Spécie le son de l’INST (moteur sonore).p. 13
4
Bouton [EFFECTS]Spécie les paramètres et l’ordre selon lequel les eets sont connectés.p. 15
5
Bouton [CTL]
6
Bouton [EXIT]Utilisé pour retourner aux écrans précédents et annuler les opérations.–
7
Bouton [WRITE]Permet d’enregistrer les paramètres dans les patchs et d’exécuter des opérations.p. 18
8
Bouton [SYSTEM]Permet de dénir les paramètres liés l’utilisation du SY-1000p. 19
9
Boutons [K] [J] (PAGE)
10
Commutateurs BANK [I],
11
BANK[H]
Commutateurs [CTL 1] [CTL 2]
12
Commutateurs [1] à [4]Permettent de changer de patch.–
13
* Selon la façon dont vous modiez les paramètres, vous pouvez également régler les
volumes MAIN OUTPUT et SUB OUTPUT simultanément.
Bouton [SYSTEM]0HARDWARE SETTING0KNOB0OUTPUT LEVEL KNOB
Permet d’accéder à l’écran CTL où vous pouvez aecter des fonctions aux boutons et aux
commutateurs.
Fait passer les écrans achés à l’écran de l’un à l’autre.p. 10
Permettent de changer de banque.p. 12
Par défaut, les pédales [CTL 1] et [CTL 2] permettent de contrôler la fonction qui est
attribuée par chaque patch.
–
p. 17
–
5
Mise en route
Sélection de l’instrument (guitare/basse)
à utiliser (MODE SETTING)
Ici, vous pouvez choisir si vous connectez une guitare ou une basse
au SY-1000.
Choisissez le mode guitare (GUITAR) si vous utilisez une guitare ou
choisissez le mode basse (BASS) si vous utilisez une basse.
1. Appuyez sur le bouton [SYSTEM].
2. Utilisez les boutons [K] [J] (PAGE) pour accéder
àl’icône «MODE SETTING».
Spécication du périphérique connecté
aux prises de sortie (OUTPUT SELECT)
Utilisez cette procédure pour dénir le type d’appareil connecté aux
prises de sortie (MAIN OUT, SUB OUT).
Cette fonction permet d’appliquer les réglages optimaux pour le
périphérique connecté.
1. Appuyez sur le bouton [SYSTEM].
2. Utilisez les boutons [K] [J] (PAGE) pour accéder
àl’icône «IN/OUT SETTING».
3. Appuyez sur le bouton [2].
L’écran IN/OUT SETTING s’ache.
3. Appuyez sur le bouton [2].
Le message apparaît.
4. Pour changer de mode, appuyez sur le bouton [6].
Si vous décidez d’annuler, appuyez sur le bouton [5]. Lorsque vous
appuyez sur le bouton [6], un message apparaît.
5. Éteignez le SY-1000, puis rallumez-le.
Si vous décidez d’annuler, appuyez sur le bouton [EXIT]. Vériez
que le SY-1000 a démarré avec le mode que vous avez spécié.
REMARQUE
5 En réglages d’usine, l’appareil est réglé sur «GUITAR».5 Le SY-1000 se lance sur le mode spécié jusqu’au prochain
changement de mode.
5 Certains paramètres s’achent diéremment selon le mode
sélectionné.
5 Les patchs sont sauvegardés séparément pour le mode guitare et
le mode basse.
4. Appuyez sur le bouton [3] ou [4].
L’écran MAIN OUT ou SUB OUT apparaît.
Appuyez sur le bouton [1].
L’écran OUTPUT SELECT s’ache.
5. Tournez le bouton [1].
Sélectionnez l’appareil connecté (type d’ampli).
OUTPUT SELECT Explication
Il s’agit du réglage approprié lorsque vous
LINE/PHONES
JC-120 RETURN
JC-120 INPUT
utilisez un casque, ou lorsque le SY-1000 est
connecté à un ampli de clavier, une console
de mixage ou un enregistreur numérique.
Choisissez ce réglage si le SY-1000 est
connecté à la prise RETURN d’un ampli de
guitare Roland JC-120.
Choisissez ce réglage si le SY-1000 est
connecté à la prise d’entrée guitare d’un
ampli de guitare Roland JC-120.
6
Mise en route
OUTPUT SELECT Explication
Choisissez ce réglage si le SY-1000
COMBO AMP 1
RETURN
COMBO AMP 1
INPUT
COMBO AMP 2
RETURN
COMBO AMP 2
INPUT
STACK AMP
RETURN
STACK AMP
INPUT
BASS AMP WITH
TWEETER
BASS AMP NO
TWEETER
est connecté à la prise RETURN d’un
amplicateur de type combo (avec
amplicateur et haut-parleur dans une seule
unité) équipé d’un haut-parleur.
Choisissez ce réglage si le SY-1000 est
connecté à la prise d’entrée guitare d’un
ampli de type combo (avec l’ampli et le hautparleur dans une seule unité) équipé d’un
haut-parleur.
Choisissez ce réglage si le SY-1000
est connecté à la prise RETURN d’un
amplicateur de type combo (avec
amplicateur et haut-parleur dans une seule
unité) équipé de deux haut-parleurs.
Choisissez ce réglage si le SY-1000 est
connecté à la prise d’entrée guitare
d’un amplicateur de type combo (avec
amplicateur et haut-parleur dans une seule
unité) équipé de deux haut-parleurs.
Réglez-le lors du raccordement à la prise
RETURN d’un ampli superposé.
Réglez cette option lors du raccordement
àla prise d’entrée guitare d’un amplicateur
superposé.
Utilisez ce réglage lors du raccordement à un
ampli de basse équipé d’un tweeter.
Utilisez ce réglage lorsque vous vous
connectez à un ampli de basse sans tweeter.
Permet de régler la plage des hautes
fréquences.
Dénition des paramètres de micro
(GK SETTING)
Eectuez les réglages pour un micro polyphonique an de vous
assurer de toujours utiliser le SY-1000 dans des conditions optimales.
Le SY-1000 peut enregistrer dix types de ces paramètres
(GK SETTING).
Nous prenons ici l’exemple de la sauvegarde des paramètres de micro
dans SETTING: [1].
REMARQUE
Le GK SETTING reste enregistré même lorsque l’appareil est mis hors
tension. Vous n’avez pas besoin de faire ce réglage à chaque fois que
vous jouez.
1. Appuyez sur le bouton [SYSTEM].
2. Utilisez les boutons [K] [J] (PAGE) pour accéder
àl’icône «IN/OUT SETTING».
3. Appuyez sur le bouton [2].
L’écran IN/OUT SETTING s’ache.
6. Appuyez sur le bouton [EXIT].
L’écran de lecture s’ache à nouveau.
4. Appuyez sur le bouton [1].
L’écran GK SETTING s’ache.
5. Tournez le bouton [1] pour sélectionner
SETTING:[1].
Les paramètres de micro seront sauvegardés dans SETTING: [1].
REMARQUE
Les paramètres de micro sont automatiquement enregistrés
dans le numéro (SETTING: [1] à [10]) que vous avez sélectionné
àl’étape 5.
Spécication du type de micro
Choisissez le type de micro installé sur votre guitare (ou votre basse).
6. En mode guitare, tournez le bouton [5].
En mode basse, tournez le bouton [4].
7
Loading...
+ 15 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.