* Cet appareil inclut des données de démonstration (mémoire de phrases 95–99).
Si vous les supprimez, il est impossible de les récupérer. Veuillez les sauvegarder comme décrit dans la section «Sauvegarde sur
votre ordinateur» (p. 27).
* Cet appareil est automatiquement éteint lorsqu'une durée prédéterminée s'est écoulée depuis sa dernière utilisation ou depuis la
dernière utilisation de ses boutons ou commandes (fonction Auto O).
Si vous ne souhaitez pas que l'appareil soit éteint automatiquement, modiez le réglage système «Auto O » (p. 22) sur «OFF » comme décrit
dans la section «Procédure de base pour la modication des réglages» (p. 5).
• Tous les paramètres en cours de modication seront perdus lors de la mise hors tension. Si vous souhaitez conserver certains paramètres,
enregistrez-les au préalable.
• Pour remettre l'appareil sous tension, rallumez-le (p. 7).
Caractéristiques principales
La RC-505 est un outil de performance sur scène qui vous permet d'enregistrer votre performance vocale ou à la guitare,
puis de la jouer immédiatement. Vous pouvez maximiser le potentiel de votre performance sur scène en superposant des
sons en temps réel.
• Combinez cinq pistes en boucle pour bénécier d'un vaste éventail d'options d'expression.
• Des eets d'entrée (Input FX) sont fournis pour l'enregistrement, ce qui vous permet d'utiliser des eets tels qu'une voix
de robot ou un vocoder qui rendront vos boucles de phrase encore plus diverses.
• Des eets de pistes (Track FX) sont fournis pour les pistes de lecture. Ils vous permettent d'améliorer et de développer
vos performances sur scène en appliquant des eets qui simulent le changement de vitesse de rotation d'une platine ou
l'eet saccadé généré par la répétition de notes sur un échantillonneur.
• Combinez des boucles de phrases précédemment enregistrées avec un enregistrement en temps réel pour rendre vos
performances encore plus stimulantes. Vous pouvez également importer des chiers WAV depuis votre ordinateur et les
utiliser comme boucles de phrases.
• Utilisez la RC-505 en association avec un autre équipement MIDI pour élargir encore davantage la gamme de possibilités
pour vos performances sur scène.
Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement les sections intitulées «CONSIGNES DE SÉCURITÉ» et «REMARQUES
IMPORTANTES» (p. 33 ; p. 34). Ces sections fournissent des informations importantes relatives au bon fonctionnement de
l'appareil. En outre, pour être sûr de bien maîtriser chacune des fonctionnalités de votre nouvel appareil, il est nécessaire de
lire le mode d’emploi dans son intégralité. Conservez ce manuel à portée de main pour pouvoir vous y référer facilement.
Réglages système (réglages s'appliquant à l’ensemble de la RC-505)
TRACK 1
TRACK 2
TRACK 3
TRACK 4
TRACK 5
Rythme
Présentation des pistes 1–5 (p. 12) et des mémoires de phrases (p. 15)
La RC-505 fournit cinq «pistes» (tracks) qui sont utilisées pour enregistrer et lire le son provenant d’un instrument ou d'un
microphone.
Mémoire de phrases
RythmeFXSystèmeUSBMIDIAnnexe
Ces cinq pistes combinées constituent ce qu'on appelle une «mémoire de phrases». Vous pouvez enregistrer jusqu'à 99 mémoires
de phrases.
Les réglages «Tracks 1–5», «Rhythm», «Input FX» et «Track FX» sont enregistrés individuellement pour chaque mémoire de phrases.
Qu'est-ce qu'un rythme ? (p. 19)
Outre les cinq pistes, la RC-505 peut également jouer un «Rythme». Vous pouvez enregistrer tout en écoutant un rythme au
tempo que vous spéciez.
Que sont les eets Input FX et Track FX ? (p. 20)
Vous pouvez appliquer des eets à l'entrée audio et au son des pistes respectivement.
Ces eets sont appelés «Input FX» et Track FX».
Que sont les réglages système ? (p. 22)
Les réglages qui s'appliquent à l’ensemble de la RC-505, par exemple ceux relatifs au contraste de l'achage, à la fonction Auto
O, aux fonctions USB et MIDI, sont appelés «réglages système».
«Enregistrement» versus «Overdub»
En
DeFrançais
Dans ce manuel, nous appelons «enregistrement» l'opération d'enregistrement sur une piste vide pour la première fois. Tout enregistrement
eectué par la suite et ajouté sur l'enregistrement existant est appelé «overdub» (ajout de phrases).
PtEsIt
Nl
3
Guide d'utilisation de base
Réglage du niveau d'entrée
Vous pouvez régler le niveau d'entrée.
Page 6
Input FX, Track FX
Vous pouvez appliquer des eets à l'entrée audio
et au son des pistes respectivement.
Trois types de paramètres d'eet sont enregistrés
dans les boutons [A]–[C].
Activer un eet
Appuyez sur un bouton [A]–[C] pour l'allumer.
Désactiver un eet
Appuyez sur un bouton allumé [A]–[C] pour l'éteindre.
Contrôler un eet
Tournez la commande [INPUT FX]/[TRACK FX].
Modier le type d'eet
1.
Appuyez sur un bouton [A]–[C] pour l'allumer.
2. Utilisez la commande [MEMORY/VALUE] pour sélectionner
le type d'eet souhaité.
3. Appuyez sur le bouton [EXIT] pour revenir à l'écran de
lecture.
Page 20
Annulation d'un enregistrement/overdub (Undo)
Cette section explique comment annuler un enregistrement/overdub
pour une piste.
1. Appuyez sur le bouton [UNDO/REDO].
Les boutons [ / ] de chaque piste clignotent.
Bouton [ / ]
VertLa fonction Annuler est disponible
RougeLa fonction Rétablir est disponible
ÉteintLes fonctions Annuler/Rétablir ne sont pas disponibles
* La fonction Rétablir est uniquement disponible pour l'overdub.
Explication
2. Appuyez sur le bouton [ / ] de la piste que vous souhaitez
annuler/rétablir.
3. Appuyez sur le bouton [UNDO/REDO] une nouvelle fois pour
revenir à l'état normal.
Réglage du volume
Permet de régler le volume de la RC-505.
Démarrage simultané de toutes les pistes
Cette section explique comment démarrer simultanément toutes
les pistes.
Démarrage simultané de toutes les pistes
Appuyez sur le bouton [ALL START/STOP].
Arrêt simultané de toutes les pistes
Pendant la lecture ou l'enregistrement, appuyez sur le bouton
[ALL START/STOP].
Vous pouvez utiliser «All Start» pour spécier les
pistes qui doivent démarrer simultanément.
Réglage du volume des pistes 1–5
Les curseurs des pistes permettent de régler le volume des pistes 1–5.
Enregistrement/Overdub/Lecture/Eacer
Pour eectuer une opération d'enregistrement, d'overdub ou
de lecture, appuyez sur le bouton [ / ] comme indiqué sur le
diagramme.
Témoin
Allumé Phrase présente
Absence de
Éteint
phrase
Témoin
RougeEnregistrement
JauneOverdub
VertLecture
ÉteintArrêté
4
Enregistrement
L'enregistrement démarre
lorsque vous appuyez sur
le bouton [
Appuyez sur le bouton [
point choisi comme boucle pour
passer à l'overdubbing.
* Appuyer sur le bouton [ / ] permet normalement de faire passer la RC-505 dans
l'ordre enregistrement g overdub g lecture. Toutefois, si vous le souhaitez,
vous pouvez changer cet ordre en enregistrement g lecture g overdub (p. 15).
Eacer
La piste est eacée.
La lecture en boucle se produit si une phrase est présente.
/ ].
Page 16
/ ] au
Overdub
Enregistrez
des couches
supplémentaires
lors de la lecture de
la boucle.
Appuyez
pendant
deux
secondes au
minimum.
Le témoin de boucle indique le
statut de la piste, la position de
la boucle ainsi que le niveau.
Page 22
Lecture
Lecture de la boucle.
Arrêter
Quel que soit le rythme, appuyez sur le
bouton [ ] pour arrêter la piste.
Écran de lecture
Vous pouvez utiliser le réglage système
«Display» pour modier l'écran de
lecture qui s'ache immédiatement
après le démarrage.
Page 22
Fonctionnement de base
Guide d'utilisation de base
Enregistrement
Sélection d'une mémoire de phrases
Tournez la commande [MEMORY/VALUE].
INIT MEMORY
[
Numéro de la mémoire de
phrases
Nom
Boutons
Indication de la mesure de niveau
Ache le niveau de lecture pour les pistes 1–5.
01 INIT MEMORY01 INIT MEMORY
] [ ]
En appuyant sur les boutons [ ] [ ], vous pouvez vérier le statut d'activation/désactivation pour Reverse (p. 12),
One-Shot (p. 12) et Play Mode (Multi ; p. 12), et également vérier la durée d'enregistrement restante (p. 22).
Procédure de base pour la modication des réglages
Mémoire de phrasesSystème
Input FXPistes 1–5
Rythme
Track FX
Achage des paramètres
Ache les paramètres des pistes 1–5.
Boutons
[] []
Modier les réglages de la RC-505 est une procédure simple et
cohérente. Avant de continuer, prenez le temps de vous familiariser
avec les procédures de modication de base.
REVERS - - - o -
Boutons
[] []
1. Appuyez sur le bouton (gure de gauche) pour sélectionner le
type d'élément à modier.
Référence
Pour plusde détails sur chaque élément, reportez-vous à la
page indiquée dans l'onglet d'index correspondant.
2. Utilisez les boutons [ ] [ ] pour sélectionner le paramètre
souhaité. Utilisez ensuite la commande [MEMORY/VALUE]
pour modier la valeur.
Sélectionnez un
paramètre
Modiez la valeur
Piste
Mémoire de phrases
RythmeFXSystèmeUSBMIDIAnnexe
Réglage du tempo
Cette section explique comment spécier le tempo du rythme
(Tempo de la mémoire de phrases ; p. 15).
Option Tap Tempo
Appuyez plusieurs fois sur le bouton [TAP TEMPO] aux intervalles
de tempo souhaités.
Ajustement du tempo
1.
Appuyez sur le bouton [TAP TEMPO].
2. Utilisez la commande [MEMORY/VALUE] pour ajuster le
tempo.
Restauration du tempo d'origine
Maintenez le bouton [TAP TEMPO] enfoncé.
Master:MemoryLevel 100
3. Appuyez sur le bouton [EXIT] pour revenir à l'écran de lecture.
Enregistrement
Si vous sélectionnez une mémoire de phrases diérente
ou que vous éteignez l'appareil après l'enregistrement
ou la modication des réglages, le contenu enregistré
ou les réglages modiés seront perdus. Si vous souhaitez
conserver les données, vous devez les enregistrer.
1. Appuyez sur le bouton [WRITE].
2. Utilisez la commande [MEMORY/VALUE] pour sélectionner la
destination d'enregistrement.
3. Appuyez sur le bouton [WRITE] pour enregistrer.
Page 10
Lecture d'un rythme
Outre les cinq morceaux, la RC-505 peut également
jouer un «rythme». Vous pouvez enregistrer tout en
écoutant un rythme au tempo que vous spéciez.
Lecture d’un rythme
Appuyez sur le bouton RHYTHM [START/STOP].
Modication du volume ou des réglages de rythme
1.
Appuyez sur le bouton RHYTHM [EDIT].
2. Eectuez les modications comme décrit dans la section
«Procédure de base pour la modication des réglages»
(ci-dessous).
Envoi du rythme au casque uniquement
Si vous le souhaitez, vous pouvez envoyer le rythme au casque
uniquement sous forme de «clics». Reportez-vous à la section «Envoi
du rythme vers le casque uniquement (Rhythm Line Out)» (p. 19).
Page 19
En
DeFrançais
PtEsIt
Nl
5
Guide d'utilisation de base
Connexions (panneau arrière)
Commutateur [POWER]
Permet de mettre l'appareil sous
tension/hors tension.
Page 7
Prise DC IN
Connectez l'adaptateur secteur fourni à cette
prise.
L'utilisation d'un autre adaptateur peut provoquer
une surchaue et un dysfonctionnement.
«Fixation du cordon d'alimentation» (p. 7)
Réglage du niveau d'entrée
Réglez chaque commande [INPUT LEVEL] de manière à ce que le témoin PEAK ne
s'allume qu'occasionnellement lorsque le niveau d'entrée atteint son point le plus élevé.
Prise INPUT AUX
Utilisez un câble mini-plug
stéréo pour raccorder votre
lecteur audio à cette prise.
Pour régler le niveau d'entrée de
la prise AUX, réglez le volume
du périphérique connecté
(lecteur audio, etc.).
Prise INPUT INST
Raccordez votre guitare, votre
basse ou votre dispositif d'eets
à ces prises.
Utilisez la prise L (gauche)
et la prise R (droite) lorsque
vous branchez un dispositif à
eets en sortie stéréo. Utilisez
uniquement la prise L si vous
utilisez une source monaurale.
Prise INPUT MIC
Connectez votre microphone à
cette prise.
* Cet instrument est muni de
prises de type symétrique
(XLR). Les schémas de raccordement de ces prises gurent
ci-après. Avant d’eectuer
des raccordements, consultez
les schémas correspondant
aux autres appareils que vous
souhaitez raccorder.
Prise CTL 1, 2/EXP
Vous pouvez connecter la pédale d'expression (EV-5, etc. ; vendue séparément) ou les
commutateurs au pied (FS-5U, FS-6 ; vendus
séparément) et les utiliser pour contrôler
divers paramètres.
Page 18
Port USB
Vous pouvez utiliser un câble USB
disponible dans le commerce
pour connecter la RC-505 à votre
ordinateur, et utiliser l'ordinateur
pour lire/écrire les pistes de la
RC-505 (chiers WAV).
Vous pouvez également utiliser la RC-505 pour lire des
sons depuis votre ordinateur via USB AUDIO, et utiliser
USB MIDI pour synchroniser le tempo avec un chier
DAW en cours d'exécution sur votre ordinateur.
Page 26
Connecteurs MIDI
Pour connecter un périphérique MIDI.
Page 28
Prises LINE OUTPUT
Raccordez les enceintes de votre amplicateur ou de votre moniteur à ces prises.
Si vous utilisez un système monaural,
utilisez uniquement la prise L. Le son entré
en mode stéréo sortira également en mono.
Prise PHONES
Connectez un casque (vendu séparément) à
cette prise.
Envoi du rythme au casque uniquement
Si vous le souhaitez, vous pouvez envoyer le
rythme au casque uniquement sous forme
de «clics».
Pour en savoir plus, reportez-vous à la section
«Envoi du rythme vers le casque uniquement
(Rhythm Line Out)» (p. 19).
Paramètre d'alimentation
fantôme
Si vous utilisez un microphone à condensateur
nécessitant une alimentation fantôme, allumez
l'alimentation fantôme comme indiqué ci-dessous.
1. Appuyez sur le bouton [SYSTEM].
2. Utilisez le bouton [ ] du curseur pour
sélectionner «PhantomPower ».
3. Tournez la commande [MEMORY/VALUE]
pour sélectionner «ON».
Sys:PhantomPowerON
4. Appuyez sur le bouton [EXIT] pour
revenir à l'écran de lecture.
* AVERTISSEMENT: Précautions relatives à
l'utilisation de l'alimentation fantôme
Positionnez toujours l’interrupteur
PHANTOM sur OFF si vous raccordez un
appareil autre qu’un microphone à condensateur nécessitant une alimentation fantôme.
Si, par erreur, vous fournissez une alimentation
fantôme à des microphones dynamiques, des
appareils de lecture audio ou d’autres appareils
qui ne nécessitent pas ce type d’alimentation,
vous risquez de les endommager. Veillez à vérier
les spécications de tout microphone que vous
comptez utiliser en vous reportant au manuel
livré avec ce dernier. (Alimentation fantôme de
l'instrument : 48 V CC, 10 mA max.)
Verrou de sécurité ( )
http://www.kensington.com/
6
Guide d'utilisation de base
Mise sous tension
Une fois tous les branchements corrects eectués (p. 6), veuillez suivre la procédure ci-après pour mettre l'appareil sous tension. Si vous ne respectez
pas cet ordre, vous risquez de provoquer des dysfonctionnements ou une panne d’équipement.
Lors de la mise sous tensionAllumez votre ampli en dernier.
Lors de la mise hors tensionÉteignez votre ampli en premier.
1. Mettez le commutateur [POWER] sur ON.
Précaution lors de la mise sous tension
* Cet appareil est équipé d'un circuit de protection. Il faut un bref intervalle (quelques secondes) après la mise sous tension de l'appareil pour qu'il
fonctionne normalement.
* Avant d'allumer ou d'éteindre l'appareil, veillez à toujours baisser le volume. Même si le volume est au minimum, il se peut que vous entendiez un
son lors de la mise sous tension/hors tension. Ce phénomène est toutefois normal et ne signale pas un dysfonctionnement.
Fonctionnement de base
Enregistrement
Piste
Mémoire de phrases
RythmeFXSystèmeUSBMIDIAnnexe
Précaution lors de la mise sous tension
Vous ne devez jamais éteindre la RC-505 lorsqu'elle est dans l'un des états suivants. Vous risquez sinon de perdre toutes les données
enregistrées.
• En cours d'enregistrement/overdub/lecture
• En cas d'annulation/rétablissement
• Lorsque vous passez d'une mémoire de phrases à une autre
Un logement (crochet pour cordon) permettant de xer le cordon d'alimentation de
l'adaptateur secteur se trouve à la base de la RC-505.
Pour éviter de couper l'alimentation de votre appareil par inadvertance (au cas où la che serait
débranchée accidentellement) et d'exercer une pression excessive sur la prise DC IN, xez le
cordon d'alimentation à l'aide du crochet pour cordon comme indiqué sur l'illustration.
Précaution lors de la connexion
* Pour éviter tout dysfonctionnement ou une panne de l'appareil, veillez à toujours baisser le volume et à éteindre tous les appareils avant de
procéder à des branchements.
* Avant de brancher ou de débrancher des câbles de raccordement, vériez que les niveaux de volume de votre système sont réglés sur le minimum.
* Si vous utilisez des câbles de raccordement munis de résistances, il se peut que le niveau de volume de l'équipement connecté aux prises (prises
AUX/INST) soit faible. Si ceci se produit, utilisez des câbles de raccordement non munis de résistances.
En
DeFrançais
Précautions à prendre si vous utilisez un microphone
* Un ronronnement peut être perceptible selon l’endroit où vous placez les microphones par rapport aux enceintes. Pour y remédier:
• Modiez l'orientation du ou des microphone(s).
• Éloignez le(s)microphone(s) des enceintes.
• Baissez le volume.
* Si les enceintes et le microphone sont proches, le son émis par les enceintes peut être capté par le microphone. Si vous faites un enregistrement ou
un overdub dans ce cas, le son émis par les enceintes et capté par le microphone sera également enregistré. Il est conseillé d'éloigner les enceintes
du microphone an que le son émis par les enceintes ne soit pas capté par le microphone.
PtEsIt
Nl
7
Guide d'utilisation de base
Exemple d'enregistrement en boucle
Essayez d'eectuer un enregistrement en boucle de la phrase simple à 8 temps suivante de percussion vocale (en utilisant votre voix pour imiter le
son d'une percussion) via un microphone.
Grosse caisse
« Dun! »
Caisse claire
« Pah! »
Charleston
« Chi! »
Préparations
1. Connectez votre microphone et réglez le niveau d'entrée («Réglage du niveau d'entrée» (p. 6)).
2. Tournez la commande [MEMORY/VALUE] pour sélectionner une mémoire de phrases vide (les boutons [EDIT] de toutes les pistes
sont éteints).
INIT MEMORY
Pistes disponibles pour l'enregistrement/l'overdub
L'enregistrement/l'overdub ne peuvent être eectués que sur une seule piste à la fois.
Par exemple, si toutes les pistes dans la mémoire de phrases sont vides, et que vous enregistrez la piste 2, appuyer sur le bouton piste 2 [
bascule la piste 1 sur la lecture, et l'enregistrement a lieu sur la piste 2.
Bouton de la piste 1Bouton de la piste 2Bouton de la piste 3
TRACK 1
TRACK 2
TRACK 3
Enregistrement
Enregistrement pendant l'écoute du rythme
Outre ses cinq pistes, la RC-505 peut également jouer un «rythme». En enregistrant pendant que vous écoutez un
rythme au tempo que vous avez spécié, vous pouvez enregistrer à un tempo précis. Pour en savoir plus, reportez-vous
à la section «Paramètres de rythme» (p. 19).
8
Lecture
Enregistrement
/ ]
Lecture
Enregistrement
Enregistrement sur une seule piste
Fonctionnement de base
Guide d'utilisation de base
Enregistrement
Cette méthode vous permet d'eectuer un overdub de tous les sons sur la piste 1.
1
Appuyez sur le bouton piste 1 [ / ] pour
démarrer l'enregistrement.
4
Ajoutez une nouvelle
partie vocale (overdub)
dans le microphone:
« Pah! Pah! Pah! »
5
Ajoutez une nouvelle
partie vocale (overdub)
dans le microphone:
« Chi! Chi! Chi! »
2
Enregistrez votre partie vocale dans le microphone:
« Dun! Dun! Dun! ... »
Enregistrement
6
Appuyez sur le bouton piste 1 [
pour passer à la lecture en boucle.
/ ]
Lecture en boucle
Overdub
3
Une fois que deux mesures sont
terminées, appuyez sur le bouton
/ ] pour créer un son en
piste 1 [
boucle à ce point.
Le son redémarre
automatiquement
à la n de la
deuxième mesure.
Piste
Mémoire de phrases
RythmeFXSystèmeUSBMIDIAnnexe
Enregistrement sur plusieurs pistes
Cette méthode vous permet d'enregistrer le son de la grosse caisse sur la piste 1, le son de la caisse claire sur la piste 2 et le son de charleston sur
la piste 3. En enregistrant ces sons sur plusieurs pistes, vous pouvez bénécier d'options de performance supplémentaires, par exemple arrêter
uniquement le charleston (piste 3).
1
Appuyez sur le bouton piste 1 [
pour démarrer l'enregistrement.
4
Enregistrez votre partie
vocale dans le microphone:
« Pah! Pah! Pah! »
6
Enregistrez votre partie
vocale dans le microphone:
« Chi! Chi! Chi! »
/ ]
23
Enregistrez votre partie vocale dans le microphone:
« Dun! Dun! Dun! ... »
TRACK 1
TRACK 2
TRACK 3
Une fois que deux mesures sont terminées,
appuyez sur le bouton piste 2 [ / ] pour créer
un son en boucle à ce point, puis modiez la
piste d'enregistrement sur la piste 2.
5
Appuyez sur le bouton
piste 3 [
un son en boucle à ce
point, puis modiez la
piste d'enregistrement sur
la piste 3.
7
Appuyez sur le bouton piste 3 [
créer un son en boucle à ce point.
/ ] pour créer
/ ] pour
En
DeFrançais
PtEsIt
Nl
9
Enregistrement d'une mémoire de phrases
Enregistrement d'une mémoire de
phrases (Write)
Si vous sélectionnez une mémoire de phrases diérente ou que
vous éteignez l'appareil après l'enregistrement ou la modication
des réglages, le contenu enregistré ou les réglages modiés seront
perdus. Si vous souhaitez conserver les données, vous devez les
enregistrer.
1. Appuyez sur le bouton [WRITE].
L'écran d'écriture apparaît.
Numéro
Write to 12
INIT MEMORY
Mémoire de phrases cible de l'enregistrement
2. Utilisez la commande [MEMORY/VALUE] pour sélectionner
la destination d'enregistrement de la mémoire de phrases.
• Cette procédure n'est pas obligatoire si le numéro de mémoire
de phrases est acceptable tel qu'il est.
• Les numéros de mémoire de phrases dans lesquels des données
ont déjà été enregistrées s'achent entre parenthèses et ne
peuvent pas être écrasés.
Write to (13)
My Memory
Échange de mémoires de phrases
Vous pouvez échanger une mémoire de phrase avec une autre, en
réarrangeant les mémoires de phrases.
1. Sélectionnez une mémoire de phrases source pour
l'échange.
2. Appuyez sur le bouton [WRITE].
3. Appuyez sur les boutons [] [] jusqu'à ce que
«Exchange» apparaisse sur l'achage.
Numéro
Exchange 13
My Memory
Mémoire de phrases cible de l'échange
4. Utilisez la commande [MEMORY/VALUE] pour sélectionner
la mémoire de phrases cible de l'échange.
5. Appuyez sur le bouton [WRITE] ; les mémoires de phrases
seront échangées.
Si vous décidez d'annuler l'opération, appuyez sur le bouton [EXIT].
Suppression d'une mémoire de
phrases (Initialize)
Cette opération permet d'eacer une mémoire de phrases et
d'initialiser ses réglages.
* Cet appareil inclut des données de démonstration (mémoire
de phrases 95–99). Si vous les supprimez, il est impossible
de les récupérer. Veuillez les sauvegarder comme décrit
dans la section «Sauvegarde sur votre ordinateur» (p. 27).
• Si la mémoire de phrases ne peut pas être enregistrée en raison
d'une mémoire disponible insusante, l'écran ache «Memory
Full!».
Dans ce cas, supprimez les mémoires de phrases que vous
ne souhaitez pas conserver (p. 10) puis essayez d'enregistrer à
nouveau.
3. Appuyez sur le bouton [WRITE] ; la mémoire de phrases
sera enregistrée.
• Si vous décidez d'annuler l'opération d'enregistrement, appuyez
sur le bouton [EXIT].
• Vous ne pouvez pas écraser (c'est-à-dire enregistrer sur) une
mémoire de phrases contenant déjà des données. Si l'écran
ache «Not Empty!», sélectionnez une mémoire de phrases
vide dans laquelle enregistrer vos données.
• Vous pouvez attribuer un nom à la mémoire de phrases. Pour
en savoir plus, reportez-vous à la section «Dénomination des
mémoires de phrases (Memory Names)» (p. 16).
REMARQUE
* Sachez que le contenu de la mémoire peut être irréversiblement perdu suite à un dysfonctionnement ou à une utilisation inadéquate de
l’appareil. Il est recommandé de sauvegarder les données importantes comme décrit dans la section «Sauvegarde sur votre ordinateur» (p. 27).
* Durant toute activité de réparation, il convient de prendre toutes les précautions nécessaires pour éviter la perte de données. Toutefois, il
arrive, dans certains cas, par exemple, si la mémoire a été endommagée, que la restauration des données soit impossible.
* Il est parfois impossible de restaurer le contenu de données stockées dans la mémoire de l’appareil une fois qu’elles sont perdues. Roland
Corporation décline toute responsabilité relative à une telle perte de données.
1. Sélectionnez la mémoire de phrases que vous souhaitez
supprimer.
2. Appuyez sur le bouton [WRITE].
3. Appuyez sur les boutons [] [] jusqu'à ce que
«Initialize» apparaisse sur l'achage.
Numéro
Initialize 13
My Memory
Mémoire de phrases à supprimer
4. Appuyez sur le bouton [WRITE] ; la mémoire de phrases
sera supprimée.
Si vous décidez d'annuler l'opération, appuyez sur le bouton [EXIT].
10
Enregistrement d'une mémoire de phrases
Fonctionnement de base
Enregistrement
Copie d'une piste depuis une autre
mémoire de phrases (Copy Track)
Vous pouvez choisir une piste spécique dans une mémoire de
phrases, puis la copier sur la mémoire de phrases actuelle.
Il s'agit d'une méthode pratique lorsque vous avez besoin d'un
modèle avec la même base, puisqu'elle vous permet de préparer des
pistes facilement sans avoir à enregistrer à nouveau à partir du début.
1. Pour éviter de perdre le contenu de votre travail en cours,
appuyez sur le bouton [WRITE] deux fois pour enregistrer
la mémoire de phrases actuelle.
Puisque vous devez conrmer le son de la source actuelle, vous
devez sélectionner une fois la mémoire de phrases source de copie
dans Copy Track. Enregistrez la mémoire de phrases pour éviter de
perdre le contenu de l'opération actuelle.
2. Dans l'écran de lecture, sélectionnez la mémoire de
phrases dans laquelle la piste à copier est enregistrée.
3. Appuyez sur le bouton [WRITE].
4. Appuyez sur les boutons [] [] jusqu'à ce que «Copy
Track» apparaisse sur l'achage.
Piste source de la piste
Copy Track1 to
Memory12 Track1
Mémoire de phrases cible de la copie
Piste cible dela copie
Chargement des réglages fréquemment
utilisés (User Set)
Si vous enregistrez vos réglages de mémoire de phrases fréquemment
utilisés en tant qu'ensemble utilisateur, vous pourrez rapidement
charger ces réglages quand vous aurez besoin, par exemple pendant
une performance sur scène.
Mémoire de phrases A
PisteRythmeFX
Mémoire de phrases B
PisteRythmeFX
* L'ensemble utilisateur contient un ensemble de réglages.
Enregistrement de réglages en tant qu'ensemble
utilisateur
1. Sélectionnez la mémoire de phrases que vous souhaitez
enregistrer en tant qu'ensemble utilisateur.
2. Appuyez sur le bouton [WRITE].
3. Appuyez sur les boutons [] [] jusqu'à ce que
«WriteUsrSet» apparaisse sur l'achage.
Écriture de l'ensemble
utilisateur
Ensemble
utilisateur
Chargement de l'ensemble
utilisateur
Numéro
Piste
Mémoire de phrases
RythmeFXSystèmeUSBMIDIAnnexe
5. Utilisez les boutons [] [] pour déplacer le curseur,
puis tournez la commande [MEMORY/VALUE] pour
sélectionner la piste source de copie, la mémoire de
phrases cible de copie ainsi que la piste.
Les numéros de piste dans lesquels des données ont déjà été
enregistrées s'achent entre parenthèses et ne peuvent pas être
écrasés.
Copy Track1 to
Memory13(Track2)
6. Appuyez sur le bouton [WRITE] ; la piste sera copiée.
Si vous décidez d'annuler l'opération, appuyez sur le bouton [EXIT].
Une fois la copie terminée, l'écran de lecture réapparaît sur l'achage.
WriteUsrSet
14
My Memory
Mémoire de phrases cible de l'enregistrement
4. Appuyez sur le bouton [WRITE] pour enregistrer les
réglages en tant qu'ensemble utilisateur.
Si vous décidez d'annuler l'opération, appuyez sur le bouton [EXIT].
Chargement de l'ensemble utilisateur
1. Sélectionnez la mémoire de phrases dans laquelle vous
souhaitez charger l'ensemble utilisateur.
2. Appuyez sur le bouton [WRITE].
3. Appuyez sur les boutons [] [] jusqu'à ce que «Load
UsrSet» apparaisse sur l'achage.
Numéro
Load UsrSet
My Memory
Mémoire de phrases cible du chargement
15
En
DeFrançais
4. Appuyez sur le bouton [WRITE] ; l'ensemble utilisateur
sera chargé.
Si vous décidez d'annuler l'opération, appuyez sur le bouton [EXIT].
PtEsIt
Nl
11
Réglages des pistes 1–5
Vous pouvez spécier ici la méthode de lecture et d'autres réglages individuels pour chaque piste.
Pour des détails sur la procédure de réglages, reportez-vous à «Procédure de base pour la modication des réglages» (p. 5).
MÉMO
Utilisez les boutons [
directement aux paramètres marqués par le symbole « ».
ParamètreValeurExplication
] [ ] pour sélectionner des paramètres. En appuyant sur le bouton [EDIT] plusieurs fois, vous pouvez également passer
Track1:Reverse
OFF
Track1:PlayLevel
100
Track1:Pan
CENTER
Track1:1Shot
OFF
Lecture d'une piste à l'envers (Reverse)
Permet de choisir la lecture classique (OFF) ou la lecture inverse (ON).
* Lorsque Reverse est réglé sur "ON", vous ne pourrez pas passer à l'overdub après qu'un enregistrement est
complet.
Réglage du niveau de lecture des pistes (Play Level)
Permet de régler le niveau de lecture des pistes.
«Play Level» est un paramètre diérent des curseurs des pistes [1]–[5]. Utilisez les
curseurs des pistes [1]–[5] pour ajuster temporairement le volume entre les pistes.
Réglage de la position du son de la piste (Pan)
Permet de régler la position (panoramique) du son de la piste
L50–
CENTER–
R50
Si vous choisissez le réglage «CENTER», le son est audible depuis le centre.
Les réglages «L» positionnent les réglages vers la gauche, et les réglages «R» positionnent le son
vers la droite. Avec un réglage de L50, le son sera entendu uniquement depuis la gauche.
Spécication du mode de lecture de la piste (One-Shot)
Permet de spécier si la lecture de la piste sera unique (ON) ou non unique (OFF ; lecture classique en boucle).
TRACK 1
One-Shot: OFF
One-Shot: ON
TRACK 2
One-Shot: OFF
TRACK 3
OFFLecture classique en boucle.
La phrase sera lue une seule fois du début jusqu'à la n de la piste, puis s'arrêtera automatiquement
(lecture «One-Shot»).
ON
Si vous appuyez sur le bouton [
piste (Redéclenchement de la lecture). L'overdub ne peut pas être exécuté.
Si vous ne souhaitez pas synchroniser avec les autres pistes, réglez Tempo Sync (p. 14) sur OFF.
/ ] pendant la lecture, la lecture redémarre à partir du début de la
Si One-Shot est sur ON, la
lecture s'arrête lorsqu'elle
atteint la n de la phrase.
12
Track1:Track FX
ON
Track1:Play Mode
MULTI
Choix d'appliquer ou non Track FX (Track FX)
Spécie s'il faut appliquer Track FX (ON) ou non (OFF).
Lecture d'une seule piste (Play Mode)
Si le mode de lecture d'une piste est «MULTI», il est possible de lire la piste en même temps que d'autres pistes.
Les pistes dont le mode de lecture est «SINGLE» sont lues l'une après l'autre. Par exemple, vous pouvez avoir trois
pistes réglées sur «SINGLE» et les utiliser pour basculer entre Mélodie A, Mélodie B et le pont, avec les autres pistes
dénies sur «MULTI» et utilisées pour les performances vocales.
TRACK 1
SINGLE
TRACK 2
SINGLE
TRACK 3
SINGLE
TRACK 4
MULTI
TRACK 5
MULTI
* Si la fonction Single Play Change (p. 15) est réglée sur «LOOP END», la piste change à la n de la boucle.
* An que la lecture ait toujours lieu à partir du début de la phrase, vous devez régler Loop Sync (p. 13) sur «OFF ».
MULTILecture de toutes les pistes
SINGLELecture d'une seule piste
Si Play Mode est déni sur SINGLE, la piste
actuellement en cours de lecture s'arrête
lorsque vous démarrez la lecture d'une
autre piste SINGLE .
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.