* Dieses Gerät besitzt Demo-Daten in den Speichern “Phrase Memory 90–99”. Sie sollten von diesen Daten mithilfe eines Rechners eine
Sicherheitskopie erstellen, falls Sie den internen Speicher löschen möchten. Siehe “Übertragen der Daten auf den Rechner” (p. 37).
* In den Werksvoreinstellungen wird der RC-300 nach ca. 10 Stunden automatisch ausgeschaltet, wenn das Gerät in der Zwischenzeit
nicht bedient wurde.
setzen “Auto O-Einstellung” (p. 33).
Bei Ausschalten des Gerätes werden alle bis dahin nicht gesicherten Daten gelöscht. Stellen Sie daher sicher, alle wichtigen Daten zu
sichern, bevor Sie das Gerät ausschalten bzw. dieses sich automatisch ausschaltet.
Wenn der RC-300 dauerhaft eingeschaltet bleiben soll, müssen Sie den Parameter “Auto O” auf die Einstellung “OFF”
Eigenschaften
Der RC-300 ist eine Loop Station, mit der Sie Loops aufnehmen und in Echtzeit abspielen können. Sie können damit “Sound-on-Sound”-Aufnahmen
durchführen und interaktive Live-Performances gestalten.
• Sie können im Gerät bis zu ca. 3 Stunden Stereo Loops aufzeichnen und besitzen dafür 99 Phrasen-Speicher.
• Sie können Loops auf bis zu 3 Stereospuren aufzeichnen und abspielen.
• Zusätzlich zu einem Eingang für eine Gitarre oder anderem Instrument (INST) besitzt der RC-300 auch einen MIC-Eingang für ein MIkrofon sowie
AUX IN-Buchsen für den Anschluss eines Audio Players.
• Über USB können Sie den RC-300 mit einem Rechner verbinden und Loop-Daten mit dem Rechner austauschen (S. 36).
• Sie können den Loop-Daten einen Eekt hinzufügen, der zum Abspieltempo der Tracks synchronisiert werden kann. Sie können zur Steuerung
von Eekt-Parametern ein Expression-Pedal benutzen (S. 28).
• Sie können zwei RC-300-Geräte über MIDI synchronisieren (S. 39).
Lesen Sie zuerst die Abschnitte “SICHERHEITSHINWEISE” (S. 44) und “WICHTIGE HINWEISE” (S. 45).
Lesen Sie danach die Anleitung vollständig durch, um einen Überblick über alle Funktionen dieses Gerätes zu erhalten.
Bewahren Sie die Anleitung auf und verwenden Sie diese als Referenz.
TRACK [1]–[3]-FaderBestimmen die Lautstärke der einzelnen Spuren.
2
STATUS AnzeigenDiese leuchtet, wenn in einer Spur Daten aufgezeichnet sind.S. 10
TRACK [EDIT]-TasterRuft Einstellungen für die einzelnen Spuren auf.S. 17
RHYTHM
RHYTHM [LEVEL]-ReglerBestimmt die Lautstärke des Rhythmussounds.
RHYTHM [ON/OFF]-TasterSchaltet den Rhythmus ein bzw. aus.
3
[TAP TEMPO]-TasterErmöglicht die Eingabe des Tempos durch mehrfaches Antippen dieses Tasters (Phrase Memory Tempo: S. 21).
RHYTHM [EDIT]-TasterRuft Einstellungen für den Rhythmus auf.
Bestimmt die Lautstärke, die über die RC-300 MAIN OUTPUT-Buchsen ausgegeben wird.
* Der MASTER [LEVEL]-Regler beeinusst nicht die SUB OUTPUT-Buchsen bzw. das USB Audio-Signal.
S. 17
S. 25
4
Die Bedienoberäche und Anschlüsse
INIT MEMORY
NameBeschreibungSeite
MEMORY
Zeigt die aktuell gewählte Phrase Memory-Nummer sowie weitere Informationen anDie nachfolgend beschriebene Anzeige ist das Play-Display (das Haupt-Display) des RC-300.
Phrase Memory-Nummer
Display
4
Level Meter für jede Spur
[MEMORY EDIT]-TasterRuft Einstellungen für die Phrase Memory-Speicher auf. S. 20
[SYSTEM]-TasterRuft Einstellungen für die System-Einstellungen auf.S. 32
[] /[]-Taster
[MEMORY/VALUE]-Regler
[WRITE]-TasterSpeichern der Phrase Memory-Einstellungen.S. 14
[EXIT]-TasterVerlassen eines Edit-Displays und Auswahl des Play-Displays - oder - Abbrechen eines Bedienvorgangs.S. 9
INPUT LEVEL
[AUX]-Regler
[INST]-Regler
5
[MIC]-Regler
PEAK Anzeige
LOOP FX
[LOOP FX]-TasterRuft Einstellungen für die LOOP FX-Einstellungen auf.
LOOP FX AnzeigenDie Anzeige der Kategorie des aktuell gewählten LOOP FX leuchtet.
Zur Auswahl von Parametern.S. 9
Im Play-Display: Auswahl der Phrase Memory-Nummer.
In einem der Edit-Displays: Verändern des Parameterwertes.
Einstellen des Eingangspegels der INPUT (AUX, INST, MIC)-Buchsen.
Diese Anzeige leuchtet, wenn der mit den [INPUT LEVEL]-Reglern eingestellte Pegel zu hoch ist und das Eingangssignal verzerrt. Die PEAK-Anzeige darf beim lautesten Signal nur sehr kurz aueuchten.
Schaltet den LOOP FX ein bzw. aus.
Phrase Memory-Name
S. 10
S. 10
S. 9
S. 6
BedienungSpeichernTrack
Phrase Memory
RhythmLOOP FXSystemUSBMIDIAnhangÜberblick
6
MEMO
[LOOP FX] Pedal
[EXP 1] Pedal
(Expression 1 Pedal)
ALL START/STOP
7
[ALL START/STOP] PedalStartet bzw. stoppt alle Spuren gleichzeitig.
TRACK 1–3 Pedale
REC (rot) AnzeigenLeuchtet während der Aufnahme.
PLAY (grün) Anzeigen
[REC/DUB/PLAY] Pedale
8
[STOP] Pedale
Wenn Sie das [LOOP FX] Pedal für zwei Sekunden oder länger gedrückt halten, können Sie mit dem TRACK 1 Pedal
eine Phrase anwählen und mit dem TRACK 3 Pedal den LOOP FX-Typ auswählen. Siehe “Auswahl von Phrasen oder
LOOP FX über Pedale (Pedal Function Mode)” (S. 10).
Sie können dem [LOOP FX] Pedal auch andere Funktionen als [LOOP FX] ein/aus zuordnen (S. 23).
Steuert einen Parameter des LOOP FX.
Sie können die Funktion des [EXP 1] Pedals für jede Phrase individuell einstellen. Siehe “Die Funktionen der Pedal und
externer Controller (Assign)” (S. 23).
Leuchtet während des Playbacks.
Während des Overdubbing leuchten beide Anzeige, REC=rot und PLAY=grün.
Schaltet um zwischen Aufnahme/
Overdubbing/Playback
Undo/Redo
Stop
Tap Tempo
Track Clear
Bei einer noch leeren Spur: Aufnahme g Overdubbing g Playback
Bei einer Spur mit Daten: Playback g Overdubbing
Sie können während des Playbacks oder Overdubbing das [REC/DUB/PLAY]
Pedal für zwei Sekunden oder länger gedrückt halten, um die letzte Aufnahme
bzw. das letzte Overdubbing zu löschen.
Um die gelöschten Daten wieder zu aktivieren, halten Sie das [REC/DUB/PLAY]
Pedal wiederum für zwei Sekunden oder länger gedrückt.
Stoppt die Aufnahme, das Overdubbing bzw. das Playback der aktuell gewählten
Spur.
Durch mehrfaches Drücken des [STOP] Pedals können Sie das Tempo für eine
Phrasen-Speicher eingeben.
Halten Sie das [STOP] Pedal für zwei oder mehr Sekunden gedrückt, um eine
Phrase zu löschen.
S. 28
S. 11
S. 10
S. 10
S. 12
S. 11
S. 21
S. 12
5
Die Bedienoberäche und Anschlüsse
Die Anschlüsse an der Rückseite
Einstellen des Eingangspegels
Stellen Sie die [INPUT LEVEL]-Regler so ein, dass beim lautesten
Signal die PEAK Anzeige nur sehr kurz aueuchtet.
INPUT MIC-Buchse
Zum Anschluss eines Mikrofons.
[PHANTOM]
Schalter-Einstellung
“ON” für KondensatorMikrofone, die eine
Phantomspeisung
benötigen.
“OFF”: für dynamische
Mikrofone.
INPUT INSTBuchsen
Schließen Sie hier das
Eingangs-Instrument an.
Verkabeln Sie für den
Monobetrieb nur die
INPUT L-Buchse.
INPUT AUX-Buchse
Hier können Sie einen Audio
Player anschließen.
DC IN-Buchse
Hier wird der beigefügte
AC-Adapter anschließen.
* Verwenden Sie mit diesem
Gerät nur den beigefügten
Netzadapter. Benutzen Sie
den Netzadapter nicht für
andere Geräte.
PHONES-Buchse
Zum
Anschluss
eines
Stereokopfhörers.
[POWER]-Schalter
Schaltet das Gerät ein bzw. aus (S. 7).
Führen Sie das
Netzkabel des ACAdapters um die
Kabelsicherung,
damit bei einer
Zugbelastung
die Stromversorgung nicht
versehentlich
unterbrochen
wird.
Anschluss für eine
Kabelsicherung.
Siehe http://www.
kensington.com/
6
MAIN OUTPUT-Buchsen
Verbinden Sie diese Anschlüsse mit einem
Verstärkersystem bzw. Mischpult. Verkabeln Sie
für den Monobetrieb nur die OUTPUT L-Buchse.
SUB OUTPUT-Buchsen
Verbinden Sie diese Anschlüsse mit einem
Verstärkersystem bzw. Mischpult. Sie können das
Signal einer gewünschten Spur, das AudioEingangssignal oder das USB-Audiosignal separat
über die SUB OUTPUT-Buchsen ausgeben (S. 33).
CTL 1, 2/EXP 2-Buchse
CTL 3, 4/EXP 3-Buchse
Sie können an diese Anschlüsse
EXP Pedale (Roland EV-5)
oder Fußschalter (FS-5U, FS-6)
anschließen und verschiedene
Parameter steuern (S. 24).
MIDI-Anschlüsse
Zum Anschluss von externen MIDI-Geräten (S. 38) oder einen weiteren RC-300 für ein synchronisiertes Playback.
Die Abdeckung des USB-Anschlusses
Wenn Sie am RC-300 ein USB-Kabel anschließen
möchten, nehmen Sie die vorher die Abdeckung
ab. Bewahren Sie diese außerhalb der Reichweite
von Kindern auf.
USB-Anschluss
Sie können den RC-300
über USB mit einem Rechner verbinden und a)
Audiodaten austauschen
bzw. b) den RC-300 als
USB Audio-Interface
verwenden (S. 36).
Die Bedienoberäche und Anschlüsse
Einschalten
Schalten Sie die Geräte immer in der vorgeschriebenen Reihenfolge ein, um eventuellen Fehlfunktionen bzw. Beschädigungen empndlicher
Komponenten vorzubeugen.
Beim EinschaltenDen Verstärker zuletzt einschalten.
Beim AusschaltenDen Verstärker zuerst ausschalten.
1. Drücken Sie den [POWER]-Schalter, um das Gerät einzuschalten.
* Dieses Gerät besitzt einen internen Schutzschaltkreis, der nach Einschalten überbrückt werden muss. Das Gerät ist daher erst nach ein paar
Sekunden einsatzbereit, inkl. der Phantomspeisung für den INPUT MIC-Anschluss.
* Regeln Sie vor dem Ein- bzw. Ausschalten immer die Lautstärke auf Minimum. Auch bei minimaler Lautstärke ist noch ein leises Geräusch zu
hören, dieses ist aber normal und keine Fehlfunktion.
Wichtige Hinweise für den Ausschaltvorgang
Der RC-300 darf in den folgenden Situationen nicht ausgeschaltet werden, ansonsten können Daten verloren gehen.
• Während der Aufnahme, des Overdubbing oder des Playbacks
• Während eines Udno/Redo-Vorgangs
• Während der Umschaltung von Phrasen-Speichern
• Während einer der folgenden Meldungen im Display erscheinen:
* Um Fehlfunktionen bzw. Beschädigungen von empndlichen Komponenten wie z.B. Lautsprecher vorzubeugen, regeln Sie immer die Lautstärke auf
Minimum und lassen Sie alle Geräte ausgeschaltet, wenn Sie neue Kabelverbindungen vornehmen.
* Verwenden Sie keine Kabel mit integrierten Widerständen, da durch diese das Eingangssignal (AUX/INST/MIC-Buchsen) in der Lautstärke reduziert
wird.
Hinweise zur Verwendung von Mikrofonen
* Wenn bei der Verwendung von Mikrofonen ein Pfeifgeräusch (Rückkopplung) auftritt, gehen Sie wie folgt vor:
• Verändern Sie die Richtung der Mikrofone.
• Vergrößern Sie den Abstand zwischen Mikrofonen und den Lautsprechern.
• Verringern Sie die Lautstärke.
* Wenn Verstärker und Mikrofone dicht zusammen stehen, wird der vom Verstärker abgegebene Sound wiederum von den Mikrofonen
aufgenommen. Wenn Sie dann eine Aufnahme bzw. ein Overdubbing vornehmen, würde auch das Verstärkersignal mit aufgenommen werden. Sie
müssen in diesem Fal darauf achten, das Verstärker und Mikrofone weit genug auseinander stehen.
* Die Phantomspeisung darf nur eingeschaltet werden, wenn Sie ein Mikrofon angeschlossen haben, dass eine Phantomspeisung benötigt. Sollte die
Phantomspeisung eingeschaltet sein und ein Gerät angeschlossen werden, das keine Phantomspeisung verträgt, kann sowohl der RC-300 und das
externe Gerät beschädigt werden. Lesen Sie zu diesem Thema die Anleitung des verwendeten Mikrofons bzw. Gerätes.
Die Phantomspeisung des RC-300 beträgt: 48 V DC, 10 mA Max.
* Die XLR-Buchsen besitzen die rechts dargestellte Pin-Belegung. Stellen Sie sicher, dass die mit dem RC-300 verbundenen Geräte die
gleiche Pin-Belegung besitzen.
7
Der RC-300 - ein Überblick
Der Aufbau des RC-300
Phrase-Speicher 99
Phrase-Speicher 1
Spur (Track) 1
Spur (Track) 2
Spur (Track) 3
Rhythmus
System-Parameter
LOOP FX
Was sind Spuren (Tracks) (S. 16) und Phrasenspeicher (S. 20)?
Der RC-300 besitzt drei “Spuren”, auf denen Sie Sound aufnehmen können.
Die auf diesen drei Spuren aufgenommenen Daten können in einem “Phrasenspeicher” gesichert werden. Bis zu 99 Phrasen
können im Gerät gesichert werden.
Was ist ein Rhythmus? (S. 25)
Der RC-300 besitzt ein internes Rhythmusgerät, welches Sie als Taktgeber bei der Aufnahme nutzen können.
Was ist der LOOP FX? (S. 28)
Sie können dem Sound jeder Spur einen Eekt (Loop FX) hinzufügen.
Was sind die System-Einstellungen? (S. 32)
In den System-Einstellungen nden Sie allgemeine Einstellungen wie z.B. den Display-Kontrast.
Sichern der Daten (p. 14)
Wenn Sie eine Aufnahme durchgeführt oder Einstellungen für eine Phrase geändert haben und dann einen anderen Phrasenspeicher
auswählen bzw. den RC-300 ausschalten, werden die bis dahin nicht gesicherten Daten gelöscht. Wenn Sie die aufgenommenen Phrasen
behalten möchten, müssen Sie diese manuell sichern. Siehe “Sichern der Phrasen (Write)” (p. 14).
8
Grundsätzlicher Vorgang beim Editieren
Die Parameter des RC-300 sind in die nachfolgend beschriebenen Gruppen aufgeteilt.
Der RC-300 - ein Überblick
FunktionSeite
Einstellungen für jede Spurp. 16
Phrase Memory-Einstellungenp. 20
Rhythmus-Einstellungenp. 25
LOOP FX-Einstellungenp. 28
System-Einstellungenp. 32
1. Drücken Sie einen der nachfolgend beschriebenen Taster.
Spur/Track-Phrase Memory-Einstellungen
Rhythm-EinstellungenSystem-Einstellungen
LOOP FX-Einstellungen
BedienungSpeichernTrack
Phrase Memory
RhythmLOOP FXSystemUSBMIDIAnhangÜberblick
2. Wählen Sie mit den [] /[]-Tastern den gewünschten Parameter aus, und verändern Sie den Wert mit dem
[MEMORY/VALUE]-Regler.
Parameter auswählen
Memory:Level100
Wert verändern
3. Drücken Sie den [EXIT]-Taster, um wieder das Haupt-Display anzuwählen.
9
Grundsätzliche Bedienung
INIT MEMORYEMPTY
Mit dem [REC/DUB/PLAY] Pedal wird zwischen Aufnahme, Overdubbing und Playback umgeschaltet.
Auswahl eines Phrasenspeichers
Wählen Sie mit dem [MEMORY/VALUE]-Regler
einen der Phrasenspeicher (1–99) aus.
Phrase Memory-Nummer
Die Anzeige “EMPTY” erscheint, wenn alle Spuren leer sind.
Die STATUS Anzeigen zeigen, welche Spuren Daten enthalten.
AnzeigeBeschreibung
erloschen
leuchtet
Leere Spur
Drücken Sie das [REC/DUB/PLAY] Pedal, um die Aufnahme zu starten.
Spur mit Daten
Drücken Sie das [REC/DUB/PLAY] Pedal, um das Playback zu starten.
Phrase Memory-Name
Die Aufnahme
Zeichnen Sie Ihre Performance auf (Gitarre,
Bass, Sprache, Gesang etc. oder den Sound
des an der AUX IN-Buchse angeschlossenen
Gerätes). Drücken des [REC/DUB/PLAY] Pedals
schaltet auf Overdubbing um.
• Mit Auto Recording (S. 21) können Sie die Aufnahme durch Erzeugen
eines Audiosignals starten lassen.
• Sie können auch mit Rhythmus aufnehmen (S. 25).
• Bei wiederholtem Drücken des [REC/DUB/PLAY] Pedals wird
normalerweise wie folgt weiter geschaltet:
Aufnahme g Overdubbing g Playback.
Sie können diese Reihenfolge aber auch ändern auf_
Aufnahme g Playback g Overdubbing (S. 33).
• In den Werksvoreinstellungen besitzen die Phrasenspeicher 90–99 Daten
zur Demonstration.
“Aufnahme” versus “Overdubbing”
Eine “Aufnahme” ist eine Aufzeichung auf einer noch leeren Spur, ein “Overdubbing” ist eine erneute Aufnahme auf einer Spur, die bereits Daten
enthält.
Auswahl von Phrasen oder LOOP FX über Pedale (Pedal Function Mode)
Halten Sie das [LOOP FX] Pedal für zwei Sekunden oder länger gedrückt, um den Pedal Function Mode zu aktivieren. Sie können dann mit den
TRACK 1 Pedalen die Phrasenspeicher und mit den TRACK 3 Pedalen die LOOP FX auswählen.
1
2 sek. oder länger halten
blinkt
2
Phrasenspeicher
auswählen
* Wenn Sie Änderungen vornehmen, welche Sie behalten möchten, müssen diese gesichert werden. Siehe S. 14.
3
1x drücken, um wieder den normalen
Modus anzuwählen
Im Pedal Function Mode können Sie mit den
TRACK 3 Pedalen die LOOP FX auswählen (p. 29).
* Die Auswahl des über die TRACK 1 Pedale
ausgewählten Phrasenspeichers ist damit
ungültig.
NOTE
* Die minimale Aufnahmezeit beträgt 1,5 Sekunden. Wenn Sie das Pedal vor Ablauf dieser Zeit drücken, wird die Aufnahme automatisch auf 1,5
Sekunden verlängert.
* Die maximale Aufnahmezeit beträgt ca. 3 Stunden (für alle Phrasen zusammen). Wenn diese Zeit erreicht ist, erscheint im Display die Anzeige
“Memory Full!”, und die Aufnahme bzw. das Overdubbing wird abgebrochen. Löschen Sie dann nicht mehr benötigte Phrasen (S. 15), und
wiederholen Sie den Vorgang.
10
10
Grundsätzliche Bedienung
ÜberblickSpeichernTrack
Overdubbing
Sie können nach der ersten Aufnahme weitere
Aufnahmen hinzufügen und als Schleife (Loop)
abspielen. Drücken des [REC/DUB/PLAY] Pedals
schaltet auf das Playback um.
• Sie können auch die Funtionen Undo und Redo verwenden
(S. 12).
[STOP] Pedal drücken
Loop Playback
Die Spuren werden in einer Schleife (Loop) abgespielt.
Drücken des [REC/DUB/PLAY] Pedals schaltet auf
Overdubbing um.
Stop
Drücken des [STOP] Pedals stoppt das Playback, die
Aufnahme bzw. das Overdubbing.
Phrase Memory
RhythmLOOP FXSystemUSBMIDIAnhangBedienung
Verfügbare Spuren für die Aufnahme bzw. das Overdubbing
Sie können nur auf einer Spur z. Zt. eine Aufnahme bzw. ein Overdubbing durchführen.
Beispiel: Wenn alle Spuren noch leer sind und Sie aktuell auf Spur 1 aufnehmen, wird durch Drücken des Track 2 [REC/DUB/PLAY] Pedals die Spur
1 auf Playback und die Spur 2 auf Aufnahme geschaltet.
Track 3 PedalTrack 2 PedalTrack 1 Pedal
Track 1
Track 2
Track 3
Aufnahme
Playback
Aufnahme
Playback
Aufnahme
Starten aller Spuren gleichzeitig (All Start)
• Durch Drücken des [ALL START/STOP] Pedals werden alle Spuren gleichzeitig
gestartet.
• Durch nochmaliges Drücken des [ALL START/STOP] Pedals werden alle Spuren
gleichzeitig gestoppt.
• Wenn alle Spuren leer sind, hat das Drücken des [ALL START/STOP] Pedals keine
Wirkung.
11
11
Grundsätzliche Bedienung
Löschen einer Aufnahme bzw. eines Overdubbing (Undo/Redo/Track Clear)
Wenn Sie das [REC/DUB/PLAY] Pedal für zwei Sekunden oder länger gedrückt halten, können Sie eine Aufnahme für ungültig erklären bzw. wieder
re-aktivieren.
Wenn Sie das [STOP] Pedal für zwei Sekunden oder länger gedrückt halten, wird die Aufnahme gelöscht.
VorgangBeschreibung
Wenn Sie das [REC/DUB/PLAY] Pedal während der Aufnahme, des Overdubbing oder des Playbacks für zwei Sekunden oder länger
gedrückt halten, wird die Aufnahme bzw. der letzte Overdub der aktuell ausgewählten Spur gelöscht.
“U1”, “U2” oder “U3” wird unten links im Display für die Spur angezeigt, für die der Undo-Vorgang ausgeführt wurde.
Undo
Redo
Track
Clear
Für diese Spur kann nach dem Undo-Vorgang der Redo-Vorgang ausgeführt werden.
INIT MEMORY
U1
Halten Sie das [REC/DUB/PLAY] Pedal für mindestens zwei Sekunden gedrückt, und lassen Sie die Spur noch einmal abspielen, um
das Ergebnis abzuhören.
* Der Redo-Vorgang ist nur für Overdub-Aufzeichnungen verfügbar.
Halten Sie das [STOP] Pedal für mindestens zwei Sekunden gedrückt, um die Aufnahme der aktuell gewählten Spur zu löschen.
Dieser Löschvorgang betrit nur den Arbeitsspeicher und löscht nicht die bereits gesicherten Daten.
Wenn Sie die gelöschten Daten wieder re-aktivieren möchten, wählen Sie den entsprechenden Phrasenspeicher, in dem die
gelöschte Aufnahme gesichert ist, erneut aus.
Beispiel für eine Loop-Aufnahme
Das folgende Beispiel beschreibt die Aufnahme einer 8-taktigen Vocal Percussion-Phrase.
Bass drum
“Dun!”
Vorbereitungen
1. Schließen Sie ein Mikrofon an, und stellen Sie den Eingangspegel ein (S. 6).
2. Wählen Sie einen leeren Phrasenspeicher aus. Unten links im Display muss “EMTPY” stehen (S. 10).
INIT MEMORY
EMPTY
Snare drum
“Pah!”
Hi-hat
“Chi!”
Aufnahme mit Rhythmus
Wenn Sie Aufnahme mit dem Rhythmus durchführen, können Sie die Aufzeichnung synchron zum eingestellten
Tempo durchführen. Siehe “Die Rhythmen” (S. 25).
12
Grundsätzliche Bedienung
Aufnahme auf einer Spur
Alle Sound werden per Overdubbing auf Spur 1 aufgezeichnet.
1
Drücken Sie das Track 1 [REC/DUB/PLAY]
Pedal, um die Aufnahme zu starten.
4
Zeichnen Sie das zweite
Signal (Snaredrum) auf:
“Pah! Pah! Pah!”
5
Zeichnen Sie das dritte
Signal (Hi-hat) auf:
“Chi! Chi! Chi!”
6
Drücken Sie das Track 1 [REC/DUB/PLAY]
Pedal (-> Loop Playback).
2
Zeichnen Sie das erste Signal (Bassdrum) auf:
“Dun! Dun! Dun! ...”
Aufnahme
Overdubbing
Loop Playback
3
Drücken Sie nach Ablauf von zwei
Takten den Track 1 [REC/DUB/
PLAY] Pedal. Die Aufnahme wird
als Schleife abgespielt.
Ab Ende
des zweiten
Taktes werden
die Aufnahmen
automatisch
abgespielt.
ÜberblickSpeichernTrack
Phrase Memory
Aufnahme auf mehreren Spuren
Bei dieser Methode wird die Bassdrum auf Spur 1, die Snaredrum auf Spur 2 und die Hi-hat auf Spur 3 aufgezeichnet. Danach können Sie die drei
verschiedenen Loops unabhängig voneinander steuern.
1
Drücken Sie das Track 1 [REC/DUB/PLAY]
Pedal, um die Aufnahme zu starten.
4
Zeichnen Sie das zweite
Signal (Snaredrum) auf:
“Pah! Pah! Pah!”
6
Zeichnen Sie das dritte
Signal (Hi-hat) auf:
“Chi! Chi! Chi!”
2
Zeichnen Sie das erste Signal (Bassdrum) auf:
“Dun! Dun! Dun! ...”
Track 1
Track 2
3
Drücken Sie nach Ablauf von zwei Takten das
Track 2 [REC/DUB/PLAY] Pedal, um die Aufnahme
abzuspielen und gleichzeitig Spur 2 anzuwählen.
5
Drücken Sie das Track 3
[REC/DUB/PLAY] Pedal, um
die Aufnahme abzuspielen
und gleichzeitig Spur 3
anzuwählen.
RhythmLOOP FXSystemUSBMIDIAnhangBedienung
Track 3
7
Drücken Sie das Track 3 [REC/DUB/PLAY]
Pedal, um die Aufnahme abzuspielen.
13
Sichern der aufgenommenen Phrasen
Sichern der Phrasen (Write)
Wenn Sie einen anderen Phrasenspeicher auswählen bzw. den
RC-300 ausschalten, ohne die aufgenommenen Daten gesichert
zu haben, gehen die bis dahin nicht gespeicherten Daten verloren.
Sie müssen daher alle Daten, die Sie behalten möchten, manuell
sichern.
1. Stoppen Sie das Playback, und drücken Sie den [WRITE]-
Taster.
Das Write-Display erscheint.
Phrasenspeicher - Ziel-Speichernummer
Write to 12
INIT MEMORY
Phrasenspeicher - Ziel-Speichername
2. Wählen Sie mit dem [MEMORY/VALUE]-Regler die
gewünschte Ziel-Speichernummer aus.
• Phrasenspeicher, die bereits Daten enthalten, werden
in Klammern (z.B. “(#13)”) angezeigt und können nicht
überschrieben werden.
Kopieren einer Spur aus einem
Phrasenspeicher (Track Copy)
Sie können die Daten einer Spur eines der Phrasenspeicher in den
aktuell gewählten Phrasenspeicher hinein kopieren.
1. Um die Aufnahmedaten des aktuell gewählten
Phrasenspeichers zu sichern, drücken Sie zweimal den
[WRITE]-Taster.
In einem Phrasenspeicher erzeugte Aufnahmen sind erst kopierbar,
wenn der Phrasenspeicher vorher gesichert wurde.
2. Wählen Sie im Play-Display den Phrasenspeicher aus, aus
dem Sie eine Spur kopieren möchten.
3. Drücken Sie den [WRITE]-Taster.
4. Wählen Sie mit den []/[]-Tastern die Display-Anzeige
“Copy Track” aus.
Quellspur
Copy Track1 to
Memory12 Track1
Write to (13)
My Memory
• Wenn die maximale Aufnahmezeit (ca. 3 Stunden für alle
Phrasen) erreicht ist, erscheint die Anzeige “Memory Full!”, und
der Vorgang kann nicht ausgeführt werden. Sie müssen in
diesem Fall nicht mehr benötigte Phrasen löschen (S. 15) und den
Vorgang dann wiederholen.
Ziel-Phrasenspeicher
Zielspur
5. Wählen Sie mit den []/[]-Taster und dem [MEMORY/
VALUE]-Regler die Quellspur, den Ziel-Phrasenspeicher
und die Zielspur aus.
Spuren, die bereits Daten enthalten, werden in Klammern (z.B.
“(Track2)”) angezeigt und können nicht überschrieben werden.
3. Drücken Sie den [WRITE]-Taster, um die Daten in dem
ausgewählten Phrasenspeicher zu sichern.
• Wenn Sie den Vorgang abbrechen möchten, drücken Sie
anstelle von [WRITE] den [EXIT]-Taster.
• Sie können Daten nur in einem noch leeren Phrasenspeicher
(dieser wird mit “EMPTY” angezeigt) sichern. Phrasenspeicher,
die bereits Daten enthalten, können nicht überschrieben
werden. Die Anzeige “Not Empty!” erscheint, wenn Sie
versuchen, Daten zu sichern.
• Sie können einen Phrasenspeicher benennen. Siehe “Benennen
eines Phrasenspeichers (Memory Name)” (S. 20).
HINWEIS
* Erstellen Sie regelmäßig eine Sicherheitskopie Ihrer Daten, um eventuellen Datenverlusten vorzubeugen. Siehe “Übertragen der Daten auf
den Rechner” (p. 37). Dieses ist besonders wichtig, wenn Sie das Gerät zur Reparatur einschicken.
* Roland Corporation übernimmt keine Haftung für alle Arten von Datenverlusten.
Copy Track1 to
Memory13(Track2)
Wenn Sie den Vorgang abbrechen möchten, drücken Sie den [EXIT]Taster.
6. Drücken Sie den [WRITE]-Taster, um den Vorgang
auszuführen.
Nach Abschluss des Vorgangs erscheint wieder das Play-Display.
14
Sichern der aufgenommenen Phrasen
Austauschen von Phrasenspeichern
Sie können die Inhalte von zwei Phrasenspeichern vertauschen und
damit die Reihenfolge von Phrasenspeichern neu arrangieren.
1. Wählen Sie den ersten Phrasenspeicher aus.
2. Drücken Sie den [WRITE]-Taster.
3. Wählen Sie mit den []/[]-Tastern die Display-Anzeige
“Exchange” aus.
Nummer des zweitenPhrasenspeichers
Exchange 13
My Memory
Name des zweiten Phrasenspeichers
4. Wählen Sie mit dem [MEMORY/VALUE]-Regler den
zweiten Phrasenspeicher aus.
Wenn Sie den Vorgang abbrechen möchten, drücken Sie den [EXIT]Taster.
5. Drücken Sie den [WRITE]-Taster, um den Vorgang
auszuführen.
Löschen eines Phrasenspeichers
(Initialize)
Sie können die Inhalte eines Phrasenspeichers löschen und die
Einstellungen zurück setzen.
* Dieser Vorgang kann nicht rückgängig gemacht werden.
Wenn Sie die Demonstrationsdaten der Phrasenspeicher
90–99 behalten möchten, sichern Sie diese über die USBSchnittstelle auf einem Rechner, bevor Sie den Vorgang
ausführen. Siehe “Übertragen der Daten auf den Rechner”
(S. 37).
1. Wählen Sie den gewünschten Phrasenspeicher aus.
2. Drücken Sie den [WRITE]-Taster.
3. Wählen Sie mit den []/[]-Tastern die Display-Anzeige
“Initialize” aus.
Phrase Memory-Nr., die gelöscht werden soll
Initialize 13
My Memory
Phrase Memory-Name
Wenn Sie den Vorgang abbrechen möchten, drücken Sie den [EXIT]Taster.
ÜberblickBedienungTrack
Phrase Memory
RhythmLOOP FXSystemUSBMIDIAnhangSpeichern
4. Drücken Sie den [WRITE]-Taster, um die Inhalte des
gewählten Phrasenspeichers zu löschen.
15
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.