Boss MD-500 Owner’s Manual

Manuale dell’Utente
5 Grazie all’elaborazione ad alta precisione a 32 bit a una frequenza di campionamento di 96 kHz
dall’ingresso all’uscita, l’MD-500 vi ore eetti di modulazione di qualità straordinariamente elevata.
5 Con uno schermo di facile lettura e un interruttore [TAP/CTL] indipendente, disponete di una
funzionalità elevata e della massima facilità di utilizzo dal vivo.
5 Eetti standard come chorus, anger, e phaser sono stati migliorati grazie alle più innovative
tecnologie Boss. L’MD-500 ore un totale di 12 eetti di modulazione, incluse emulazioni del Boss CE-1 e di uno scanner vibrato.
5 La memoria vi permette di salvare e richiamare 297 setup dierenti dalla memoria interna. 5 Il “simul mode” dell’ MD-500 vi permette di usare due eetti insieme, e la funzione “insert loop”
consente di alterare il suono utilizzando un eetto esterno.
5 Collegando l’MD-500 tramite un cavo USB o cavi MIDI, potete cambiare i suoni e controllare i
parametri in sincrono con la vostra DAW su computer o da un dispositivo MIDI esterno.
Preparazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Installare le Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Connettere i Dispositivi . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Funzionamento di Base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Regolare l’Eetto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Attivare e disattivare l’eetto . . . . . . . . . . . . . 5
Selezionare i Bank/Patch. . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Usare l'interruttore [TAP/CTL] per controllare
l'eetto
Modicare una Patch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Salvare una Patch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Lista dei Parametri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
PATC H . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Parametri Comuni a Tutti i Modi . . . . . . 10
Parametri di Ogni Modo Operativo . . . . 10
CONTROL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
ASSIGN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
BANK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
SYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
MIDI PC MAP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Funzioni Utili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Assegnare le funzioni degli interruttori [A], [B], e [TAP/CTL]
Prima di usare questa unità, leggete con attenzione i paragra intitolati “USARE L’UNITÀ IN MODO SICURO” e “NOTE IMPORTANTI” (foglio separato “USARE L’UNITÀ IN MODO SICURO” e Manuale dell’Utente (p. 30)). Dopo la lettura, tenete il documento(i) a portata di mano per future consultazioni. © 2017 Roland Corporation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Usare Due Patch Simultaneamente
(Simul Mode)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Inserire un Eetto Esterno . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Impostare la funzione Insert Loop . . . . . . . . . . 24
Assegnare una Funzione a un Pedale Esterno . . 25
Sincronizzazione con una DAW o dispositivo MIDI esterno
Ripristinare le Impostazioni di Default di Fabbrica
Trasmettere Dati a un Dispositivo MIDI Esterno 28
Risoluzione di Eventuali Problemi . . . . . . . . . . . 29
Speciche Principali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
USARE L’UNITÀ IN MODO SICURO . . . . . . . . . . . 30
NOTE IMPORTANTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Esempio di collegamento . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Messaggi MIDI che possono essere trasmessi e
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
ricevuti
MIDI Routing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Preparazione

Installare le Batterie

Installate quattro batterie alcaline (AA, LR6) nello scomparto batterie posto sul fondo dell’unità.
* Quando ribaltate l’unità, state attenti a proteggere tasti e manopole da eventuali danni. Inoltre,
maneggiate l’unità con cura, per evitare di farla cadere.
* Se le batterie vengono utilizzate in modo improprio, rischiate esplosioni e perdite di liquido.
Osservate scrupolosamente tutte le indicazioni relative alle batterie elencate in “USARE L’UNITÀ IN MODO SICURO” e “NOTE IMPORTANTI” (foglietto “USARE L’UNITÀ IN MODO SICURO” e manuale dell’Utente (p. 30)).
* Raccomandiamo di tenere installate le batterie anche se alimentate l’unità con il trasformatore
di CA. In questo modo potete continuare l’esecuzione anche se il cavo del trasformatore di CA viene slato accidentalmente dell’unità.
* “BATTERY LOW” appare nel display se le batterie stanno esaurendosi. Sostituitele con batterie
nuove.
Fissare i Piedini in Gomma
Se necessario, potete montare i piedini in gomma (inclusi). Fissateli nelle posizioni che appaiono nell’illustrazione.

Connettere i Dispositivi

* Per evitare malfunzionamenti e/o danni ai diusori o ad altri dispositivi, abbassate sempre il
volume, e spegnete tutti i dispositivi prima di eseguire qualsiasi collegamento.
Porta USB (O)
Usate un cavo USB 2.0 disponibile in commercio per connettere questa porta al vostro computer.
Potete sincronizzarvi ad una DAW via MIDI.
Connettori MIDI IN, OUT
Collegate qui un dispositivo MIDI esterno.
Potete sincronizzarvi con il dispositivo MIDI esterno via MIDI.
Dispositivo MIDI
Presa DC IN
Accetta il collegamento di un trasformatore in CA (serie PSA-S; venduto separatamente). Usando un trasformatore in CA, potete suonare senza preoccuparvi della carica restante delle batterie.
* Usate solo il trasformatore in CA specicato (serie PSA-S;
venduto separatamente), e collegatelo ad una presa di corrente con la tensione corretta. Non usate mai altri trasformatori, perché possono causare malfunzionamenti.
* Se il trasformatore in CA viene connesso all’unità accesa,
l’alimentazione viene prelevata dal trasformatore in CA.
2
Preparazione
Prese INPUT A/MONO, B
Collegate a queste prese la vostra chitarra elettrica, o un altro strumento o unità eetti.
* Usate la presa INPUT A/MONO e la presa B connettendo unità
eetti dall’uscita stereo. Usate solo la presa INPUT A/MONO se state utilizzando una sorgente monofonica.
Accensione e spegnimento
La presa INPUT A/MONO funziona anche da interruttore di alimentazione. L’unità si accende inserendo una spina nella presa INPUT A/MONO; si spegne slando la spina.
Durante l’accensione:
Accendete il vostro ampli per ultimo.
Durante lo spegnimento:
Spegnete il vostro ampli per primo.
Presa CTL 1, 2/EXP
Potete controllare vari parametri connettendo un interruttore a pedale (FS-5U, FS-5L, FS-6, FS-7: venduto separatamente) o un pedale di espressione (come l’EV-30, Roland EV-5; venduto separatamente) alla presa CTL 1, 2/EXP (p. 25).
Collegando un FS-5U (o FS-5L) Collegando due FS-5U (o FS-5L)
Tipo phone da 1/4”
,
Tipo phone da 1/4”
MEMO
Potete connettere un eetto esterno e usarlo insieme agli eetti dell’MD-500 (p. 24).
INPUTOUTPUT
Tipo phone stereo da 1/4”
,
Tipo phone da 1/4” x 2
Prese OUTPUT A/MONO, B
Collegate queste prese al vostro ampi o diusori monitor.
Se usate un setup mono, usate solo la presa OUTPUT A/MONO.
* Non collegate delle
cue alle prese OUTPUT A/MONO, B. Questo potrebbe danneggiare le cue.
Selettore POLARITY
CTL 1 CTL 2 CTL 1
Collegando un pedale di espressione
* Usate solo il pedale di
Tipo phone stereo da 1/4”
,
Tipo phone stereo da 1/4”
CTL 2 CTL 1
Selettore MODE/POLARITY
Collegando un FS-7Collegando un FS-6
Tipo phone stereo da 1/4”
,
Tipo phone stereo da 1/4”
Selettore MODE/POLARITY
espressione specicato (EV-30, Roland EV-5; venduto separatamente). Collegando qualsiasi altro pedale di espressione, rischiate di provocare malfunzionamenti o danni all’unità.
EXP
3

Funzionamento di Base

Regolare l’Eetto
Manopola [MODE]
Seleziona il tipo di eetto.
CHORUS
FLANGER
PHASER
CLASSIC-VIBE Simula un Uni-vibe.
VIBRATO
TREMOLO
DIMENSION Simula il Roland DIMENSION D (SDD-320).
RING MOD
Manopola [RATE/VALUE]
Regola la velocità di modulazione del suono dell’eetto.
Per eettuare cambiamenti di valore più ampi, ruotate la manopola mentre la premete.
Un chorus che può simulare modelli di chorus vintage sino al chorus prodotto dalla più innovativa tecnologia BOSS. Genera un eetto anger. Impostate il TURBO SW su “ON” per creare un suono ancora più intenso. Genera un eetto phaser. Può anche creare il suono leggero di un phaser vintage.
Un vibrato dall’eetto unico. Può anche simulare lo scanner vibrato di un organo elettromeccanico. Un eetto che varia ciclicamente il volume. Può anche simulare il tremolo di un ampli per chitarra vintage.
Produce un suono non intonato dal carattere metallico.
Manopola [PARAM 1]
Regola il parametro che è assegnato in ogni modo operativo.
ROTARY
FILTER
SLICER
OVERTONE
Una realistica simulazione del suono di un altoparlante rotante. Vi permette di usare l’ingresso per controllare il ltro, o di programmare il ciclo di modulazione del ltro. Taglia ripetutamente il suono per produrre una varietà di pattern frazionati.
Aggiunge nuovi armonici per creare risonanze e profondità non presenti nel suono originale.
Manopola [DEPTH]
Regola l’intensità di modulazione del suono dell’eetto.
Manopola [E. LEVEL]
Regola il volume del suono dell’eetto.
Interruttori [A] [B]
Selezionano i banchi/patch (p. 6).
Tasti [I] [H]
Cambiano le schermate.
[H] [I]
4
Schermata iniziale
[H]
[I]
In modo simul (p. 23)
Ruotate la manopola [RATE/ VALUE] per regolare il valore.
Tempo
[H]
[I]
Note
Durata della nota relativamente al tempo
Manopola [PARAM 2]
Regola il parametro che è assegnato in ogni modo operativo.
Interruttore [TAP/CTL]
Potete premere questo interruttore per variare il modo in cui viene applicato l’eetto (p. 7).
Premendolo a tempo con il brano che state eseguendo (tap input),
[H] [I]
potete facilmente impostare la velocità di modulazione sul tempo del vostro brano.
Funzionamento di Base
Attivare e disattivare l’eetto
Patch Eetti A
Ogni volta che premete l’interruttore [A], l’eetto alternativamente si attiva (illuminato in blu) / si disattiva (spento).
Patch Eetti B
Ogni volta che premete l’interruttore [B], l’eetto alternativamente si attiva (illuminato in blu) / si disattiva (spento).
Blu: on Spento: o
Premete una volta
MEMO
Potete anche eettuare impostazioni così che le patch A e B siano usate simultaneamente (p. 22).
Patch e Bank
Le impostazioni dei parametri di MODE, DEPTH, ed EFFECT LEVEL prendono il nome collettivo di “patch.” Potete selezionare le patch usando gli interruttori [A], [B], e [TAP/CTL] (p. 22). Una combinazione delle patch A, B, e C viene chiamata “bank.”
BANK 99
BANK 02
BANK 01
Patch 01A Patch 01B Patch 01C
* Se volete utilizzare l’interruttore [TAP/CTL] per selezionare la patch C, fate riferimento ad “Assegnare le funzioni degli
interruttori [A], [B], e [TAP/CTL]” (p. 22).
Bank precedente
Bank successivo
5
Funzionamento di Base

Selezionare i Bank/Patch

1. Selezionare i bank (01–99).
Bank successivo (premete simultaneamente gli interruttori [B] e [TAP/CTL])
Bank precedente (premete simultaneamente gli interruttori [A] e [B])
2. Premete un interruttore lampeggiante ([A] o [B]) per cambiare le patch.
Blu lampeggiante
MEMO
Potete richiamare una patch dierente, ruotando la manopola [RATE/VALUE] mentre tenete premuto il tasto [EXIT].
MEMO
Potete cambiare le funzioni che vengono controllate dagli interruttori [A], [B], e [TAP/CTL]: per esempio, potete usare l’interruttore [A] per attivare e disattivare l’eetto.
6
Funzionamento di Base
Usare l'interruttore [TAP/CTL] per controllare l'eetto
Di default, l’interruttore [TAP/CTL] viene utilizzato per immettere il tempo (tap input), ma potete cambiare l’impostazione, e usarlo per variare il modo in cui viene applicato l’eetto.
1. Premete il tasto [EDIT].
2. Usate i tasti [
H
] [I] per selezionare “CONTROL” e poi premete il
tasto [EDIT].
3. Usate i tasti [
H
] [I] per selezionare un parametro, e usate la
manopola [RATE/VALUE] per modicare il valore.
Parametro Valore Spiegazione TAP/CTL Specica la funzione dell’interruttore [TAP/CTL].
TAP/CTL PREF
PATC H Impostazioni dierenti possono essere eettuate per ogni patch. SYSTEM Le stesse impostazioni vengono condivise da tutte le patch.
Impostazioni TAP/CTL
Valore Spiegazione OFF Nessuna assegnazione.
TAP Consente di specicare la velocità di modulazione “battendola” sull’interruttore (tap input). RESET Quando premete il pedale, la fase dell’LFO ritorna al valore di INIT PHASE (p. 10). MOMENT Il suono dell’eetto viene emesso solamente mentre tenete premuto l’interruttore. BANK UP BANK DOWN
4. Premete il tasto [EXIT] per tornare alla schermata iniziale.
Cambia i bank.
7
Modicare una Patch
Potete modicare una varietà di parametri relativi alle patch.
1. Premete il tasto [EDIT].
2. Usate i tasti [
[EDIT].
3. Usate i tasti [
manopola [RATE/VALUE] per modicare il valore.
H
] [I] per selezionare “PATCH,” e poi premete il tasto
H
] [I] per selezionare un parametro, e usate la
4. Premete il tasto [EXIT] per tornare alla schermata iniziale.
* Salvate la patch modicata come descritto nella procedura di “Salvare una Patch” (p. 9).
Operazioni di base [EDIT]
Usate i tasti [H] [I] per muovere il cursore Usate la manopola [RATE/VALUE] per modicare il
valore
Tasto [EDIT]
Tasto [EDIT]
Tasto [EXIT]
Usate i tasti [H] [I] per muovere il cursore
8

Salvare una Patch

Ecco come salvare una patch che avete modicato.
1. Premete simultaneamente i tasti [EXIT] ed [EDIT].
2. Usate la manopola [RATE/VALUE] per selezionare il numero di
destinazione del salvataggio.
Bank I nterruttore [A] Interruttore [B] Interruttore [TAP/CTL] Bank 01 01A 01B 01C
Bank 02 02A 02B 02C
: : : :
Bank 99 99A 99B 99C
* La Patch C può essere selezionata solo se FSW MODE (p. 22) è impostato su “A/B/C.”
3. Premete il tasto [
H
] per selezionare il nome della patch.
4. Modicare il nome della patch.
Tasti [H] [I] Manopola [RATE/VALUE] Modica il carattere
Spostano il cursore
5. Premete il tasto [EDIT] per salvare la patch.
Se decidete di annullare, premete il tasto [EXIT].
Muovendo il cursore su “WRITE TO” e ruotando la manopola [RATE/VALUE], potete inizializzare
una patch (INIT) o scambiare le patch (EXCHANGE).
9
Loading...
+ 21 hidden pages