Statusanzeige für Batteriensiehe Seite 12
Messung läuftsiehe Seite 20
Herzrhythmusstörung während der Messungsiehe Seite 22, 28
Speicherwertsiehe Seite 26
Lieferumfang
Blutdruckpass
Blood pressure record card
Carnet de tension arterielle
Diario de la pressione arteriosa
Carnet de presion arterial
medistar+
Gebrauchsanweisung
User
Instructions
Mode
d’emploi
Manuale
di istruzioni
Manual
del Usuario
2
38
74
110
146
5
1 Blutdruckmessgerät
boso-medistar+
1 Etui
1 Blutdruckpass
2 Batterien
LR 03 (AAA)
쮕
1 Gebrauchs-
anweisung
6
Kurzanleitung
➡ Batterien einlegen, auf richtige
Polung achten (Seite 11)
➡ Gerät am unbekleideten Handgelenk
쮕
so anlegen, dass sich die Anzeige auf
der Armunterseite befindet. (Seite 16)
Das Handgelenk muß sich bei der
Messung auf Herzhöhe befinden.
➡ Start (und Abbruch) einer Messung
durch Betätigung der START-Taste.
(Seite 19)
Messwerte Systole, Diastole und Puls
werden nach der Messung angezeigt
(Seite 21)
➡ Speicherabruf (Seite 23): Am ausge-
schalteten Gerät die M-Taste betätigen. Erster angezeigter Wert ist der
Mittelwert aller gespeicherten
Messungen. Gleichzeitig wird die
Anzahl aller gespeicherten
Messungen angezeigt, z.B. „A90“.
Nach erneutem, wiederholtem
M-
Drücken der
Reihe nach die jeweiligen EinzelMesswerte angezeigt.
Taste werden der
Diese Kurzanleitung ersetzt nicht
die in der Gebrauchsanweisung enthaltenen detaillierten Informationen zu
Handhabung und Sicherheit Ihres
Blutdruckmessgerätes.
Bitte lesen Sie daher unbedingt
die Gebrauchsanweisung!
Einführung
7
Sehr geehrter Kunde, wir freuen uns
sehr, dass Sie sich zum Kauf eines bosoBlutdruckmessgerätes entschieden
haben.
Die Marke boso steht für höchste
Qualität und Präzision und ist auch bei
den Profis die Nummer 1: Aktuell arbeiten 77% aller deutschen Ärzte mit
boso-Blutdruckmessgeräten (GfK Studie
1/2010). Die jahrzehntelange Erfahrung
aus dem Profi-Bereich steckt auch in
allen Patientengeräten für die Selbstmessung zu Hause.
Dieses Gerät hat unsere strenge
Qualitätskontrolle durchlaufen und ist
Ihr sicherer Partner für die Kontrolle
Ihrer Blutdruckwerte.
Bitte lesen Sie diese Gebrauchs-
anweisung vor der erstmaligen Anwendung sorgfältig durch, denn eine korrekte Blutdruckmessung ist nur bei richtiger Handhabung des Geräts möglich.
In dieser Gebrauchsanweisung wird
„➡“ für eine Aktion des Anwenders
verwendet.
Um Hilfe bei der Inbetriebnahme,
Benutzung oder Wartung zu erhalten,
wenden Sie sich bitte an Ihren
Fachhandel oder an den Hersteller.
쮕
8
Einführung
Das Blutdruckmessgerät boso-medistar+ ist für Patienten jeden Alters
geeignet, deren Handgelenkumfang
쮕
zwischen 13,5 und 21,5 cm liegt.
Weitere Hinweise auf Seite 17. Das
Gerät ist nicht für Neugeborene geeignet.
Drahtlose Kommunikationsgeräte, wie
z.B. drahtlose Heimnetzwerk-Geräte,
Handys, schnurlose Telefone und deren
Basisstationen, Walkie-Talkies können
dieses Blutdruckmessgerät beeinflussen. Daher sollte zu solchen Geräten ein
Abstand von mindestens 3,3 Meter
gehalten werden.
Ein unerwarteter Betriebszustand oder
ein Vorkommnis welches den gesundheitlichen Zustand verschlechtert hat
oder hätte verschlechtern können ist
dem Hersteller unverzüglich zu melden.
Bei Verwendung des Gerätes in der
Heilkunde (gemäß MedizinprodukteBetreiberverordnung) sind Messtechnische Kontrollen in regelmäßigen Abständen durchzuführen (siehe Seite 35).
Bei Veräusserung des Gerätes ist diese
Gebrauchsanweisung beizulegen.
Blutdruckwerte
9
Um den Blutdruck zu ermitteln, müssen
zwei Werte gemessen werden:
● Systolischer (oberer) Blutdruck-
wert: Er entsteht, wenn der Herzmus-
kel sich zusammenzieht und das Blut
in die Blutgefäße gedrückt wird.
Die Weltgesundheitsorganisation (WHO, 1999) hat folgende Grenzwerte für die
Beurteilung der Blutdruckwerte festgelegt:
Eindeutig erhöhter Blutdruck ab 140 mmHgab 90 mmHg
Noch normaler Blutdruck130 bis 139 mmHg85 bis 89 mmHg
Normaler Blutdruck120 bis 129 mmHg80 bis 84 mmHg
Optimaler Blutdruckbis 119 mmHgbis 79 mmHg
● Diastolischer (unterer) Blutdruck-
wert: Er liegt vor,wenn der Herzmus-
kel gedehnt ist und sich wieder mit
Blut füllt.
Die Messwerte des Blutdruckes werden
in mmHg (mm Quecksilbersäule) angegeben.
systolischdiastolisch
쮕
10
Blutdruckwerte
Wann eine medikamentöse Therapie
erforderlich ist, hängt nicht allein vom
Blutdruck ab, sondern auch vom
쮕
Risikoprofil des Patienten. Bitte sprechen Sie mit Ihrem Arzt, wenn nur einer
der beiden Werte (Systole, Diastole)
ständig über den Grenzwerten für eindeutig erhöhten Blutdruck liegt.
Bei der Blutdruck-Selbstmessung zu
Hause werden häufig etwas niedrigere
Werte als beim Arzt gemessen. Deshalb
hat die Deutsche Hochdruckliga für die
Messung zu Hause tiefere Grenzwerte
festgelegt:
Messung zu Hause:135/85 mmHg
Messung in der
Arztpraxis:140/90 mmHg
Inbetriebnahme des Gerätes
11
Das Gerät muss gemäß den Informationen in dieser Gebrauchsanweisung installiert und in Betrieb genommen werden.
Bild 1
➡ Verwenden Sie ausschließlich hoch-
wertige, auslaufsichere Batterien
der angegebenen Spezifikation
(siehe „Technische Daten” Seite 32).
Mischen Sie nie alte und neue Bat-
terien oder verschiedene Fabrikate.
Bei falscher Polung funktioniert das
Gerät nicht und es kann zu Wärmebildung oder Auslaufen der Batterien und
zur Zerstörung des Gerätes kommen.
➡ Batterien einsetzen
Das Batteriefach befindet sich an der
linken Seite des Gerätes. Setzen Sie
die Batterien entsprechend Bild 1 im
Batteriefach ein.
➡ Wird das Gerät längere Zeit gela-
gert, die Batterien herausnehmen.
쮕
12
Inbetriebnahme des Gerätes
Das Gerät besitzt eine Statusanzeige für
den Batterieladezustand.
쮕
Batterien voll geladen.
Batterien demnächst
ersetzen.
Blinkend! Keine weitere
Messung möglich.
Batterien ersetzen.
Batteriewechsel löscht Spei-
cher!
Beim Entfernen der Batterien wird der
Messwertspeicher gelöscht.
Leisten Sie einen Beitrag zum
Umweltschutz
Verbrauchte Batterien und Akkus
fen nicht in den Hausmüll.
Sie können diese bei einer Sammelstelle
für Altbatterien bzw. Sondermüll abgeben. Informieren Sie sich bitte bei Ihrer
Gemeinde.
dür-
Allgemeine Hinweise zur Selbstmessung des Blutdrucks
13
1. Blutdruckschwankungen sind normal. Selbst bei einer Wiederholungsmessung können beachtliche Unterschiede auftreten. Einmalige oder
unregelmäßige Messungen liefern
keine zuverlässige Aussage über den
tatsächlichen Blutdruck. Eine zuverlässige Beurteilung ist nur möglich,
wenn Sie regelmäßig unter vergleichbaren Bedingungen messen und die
Messwerte im Blutdruckpass aufschreiben.
Selbstmessung bedeutet noch
2.
keine Therapie.Verändern Sie auf keinen Fall von sich aus die vom Arzt
vorgeschriebene Dosierung der Arzneimittel.
3. Herzrhythmusstörungen können die
Messgenauigkeit des Gerätes beeinträchtigen, bzw. zu Fehlmessungen
führen (siehe Seite 28).
4. Bei Patienten mit schwachem Puls
(möglich z.B. bei Trägern von Herzschrittmachern) kann es zu Fehlmessungen kommen. Das Blutdruckmessgerät hat keinen Einfluss auf
den Herzschrittmacher.
쮕
Allgemeine Hinweise zur Selbstmessung des Blutdrucks
14
5. Schwangere befragen Ihren Arzt vor
der Verwendung des Gerätes.
쮕
6. Die Messung muss immer im Ruhezustand vorgenommen werden.
Es empfiehlt sich, den Blutdruck
zweimal täglich vor einer evtl. Medikamenteneinnahme zu kontrollieren
– morgens nach dem Aufstehen und
abends,wenn Sie sich nach der Arbeit
entspannt haben.
7. Der Blutdruck muss immer an dem
Handgelenk mit den höheren Druckwerten gemessen werden. Hierzu
messen Sie den Blutdruck zuerst an
beiden Handgelenken und danach
immer an dem Handgelenk dessen
Blutdruckwert höher ist. Bitte beachten Sie auch die Einschränkungen auf
Seite 17.
Vorbereitung zur Blutdruckmessung
15
Hinweis zur Manschettengröße:
Das Gerät darf nur mit der Manschette
CW 61 (Handgelenkumfang von 13,5 –
21,5 cm) verwendet werden.
Folgendes muss bei der Blutdruckmessung beachtet werden:
Meiden Sie eine Stunde vor
der Blutdruckmessung Nikotin
und Kaffee.
Sitzen Sie zur Blutdruckmessung bequem. Lehnen Sie
Rücken und Arme an. Kreuzen
Sie die Beine nicht. Stellen Sie
die Füße flach auf den Boden.
Entspannen Sie sich 5 Minuten und messen Sie erst dann.
Bewegen Sie sich nicht während der Messung.
쮕
16
korrekte Werte
zu niedrige Werte
zu hohe Werte
Vorbereitung zur Blutdruckmessung
Anlegen des Gerätes
Die Messung ist am unbekleideten
Handgelenk durchzuführen.
쮕
Achten Sie darauf, dass sich die An-
zeige an der Armunterseite befindet
(siehe Bild 2).
ca. 1 cm
Bild 2
➡ Schließen Sie die Manschette mit
dem Klettverschluss. Sie soll rundherum straff am Handgelenk anliegen. Halten Sie Ihren Arm entspannt
am Körper. In dieser Position befindet sich das Handgelenk mit dem
Messgerät auf Herzhöhe (siehe
Bild 3).
Bild 3
Vorbereitung zur Blutdruckmessung
17
Die Manschette darf nicht über
Wunden angelegt werden, da dies zu
weiteren Verletzungen führen kann.
Achten Sie darauf, dass die Man-
schette nicht an einem Arm angelegt
wird, dessen Arterien oder Venen in medizinischer Behandlung sind oder waren
(z.B.Shunt).
Bei Frauen mit Brutstamputation die
Manschette nicht am Handgelenk auf
der amputierten Körperseite anlegen.
Während der Messung können Fehl-
funktionen bei Medizingeräten auftreten, die zeitgleich am selben Arm verwendet werden.
In Einzelfällen können zwischen der
Blutdruckmessung am Handgelenk und
der Messung am Oberarm Differenzen
auftreten.
Daher sind gelegentliche Vergleichsmessungen am Oberarm empfehlenswert.
쮕
18
Vorbereitung zur Blutdruckmessung
Bei Durchblutungsstörungen oder
starker Arteriosklerose ist die Blutdruckmessung am Handgelenk nicht geeignet.
쮕
Der Blutdruck sollte in diesen Fällen am
Oberarm gemessen werden.
druckmessung nicht unnötig lange (> 2
Minuten) unterbunden werden. Bei einer
Fehlfunktion des Gerätes nehmen Sie
das Gerät vom Handgelenk ab.
Der Blutfluss darf durch die Blut-
Das Handgelenk muß sich bei
der Messung auf Herzhöhe befinden!
Zu häufige Messungen können
durch Beeinträchtigung des Blutflusses
zu Verletzungen führen.
Blutdruckmessung
19
Ihr Gerät hat einen Speicher für 90 Messungen.
➡ Starten Sie die Messung mit der
START-Taste
START
Jetzt den Arm vollkommen ruhig
halten und nicht sprechen.
Zur Funktionskontrolle erscheinen kurz
sämtliche Anzeigeelemente der LCDAnzeige (siehe Bild 4).
M
Bild 4
SYS.
DIA.
쮕
mmHg
mmHg
PUL/min
20
Blutdruckmessung
Die Pumpe beginnt die Manschette aufzupumpen.
쮕
Der steigende Manschettendruck wird
digital angezeigt.
Das Gerät pumpt die Manschette auf
ca. 200 mmHg auf. Der steigende
Manschettendruck wird digital angezeigt. Für den Fall, dass dieser Druck
nicht ausreicht, pumpt das Gerät automatisch um ca. 50 mmHg höher auf.
Bei Erreichen der Aufpumphöhe schaltet
die Pumpe ab, und die Luft in der
Manschette entweicht automatisch.
Spätestens jetzt den Arm vollkommen
ruhig halten und nicht sprechen.
Sobald das Gerät die ersten Pulsationen
registriert, blinkt das „ “-Symbol im
Pulsrhythmus.
Abbruch der Messung:
Eine Messung kann jederzeit abgebrochen werden, indem Sie während einer
laufenden Messung die START-Taste
drücken, wodurch die Manschette automatisch entlüftet wird.
Messwertanzeige
21
Nach Ende der Messung öffnet sich
automatisch das eingebaute Ventil zur
Schnellentlüftung der Manschette.
Die gemessenen Blutdruckwerte (Systole,Diastole,Puls) der Messung werden
angezeigt (siehe Bild 5).
SYS.
DIA.
mmHg
mmHg
PUL/min
Bild 5
Die Messung wird automatisch gespeichert. Ist der Messwertspeicher voll (90
Messungen), so wird die älteste Messung
gelöscht und die aktuelle gespeichert.
Gastmodus:
Soll die Messung nicht in den Speicher
aufgenommen werden (Gast-Modus), so
betätigen Sie unmittelbar nach der Messung (solange die Messwerte noch angezeigt werden) die M-Taste.
쮕
22
2
min
Messwertanzeige
Fehlmessungen mit Anzeige „Err“ (siehe
Seite 27) werden nicht gespeichert.
Erscheint nach der Messung das Symbol
쮕
„ “, wird eine Wiederholungsmessung empfohlen, dabei den Arm vollkommen ruhig halten. Die wiederholte
Anzeige des Symbols „ “ bei ruhig
gehaltenem Arm kann ein Hinweis auf
Herzrhythmusstörungen sein. Bitte besprechen Sie dies bei Ihrem nächsten
Arztbesuch.
Der Blutdruck ist eine dynamische Größe
und kann durch die Haltung des Patienten wie Sitzen, Stehen, Liegen, Bewegung vor oder während der Messung,
körperliche Verfassung (Stress, Krankheit...) beeinflusst werden.
➡ Bei offensichtlich falschem Mess-
ergebnis die Messung wiederholen.
Nach ca. 1 min. schaltet das Gerät automatisch ab.Um eine Wiederholungsmessung durchzuführen ist erneut die
START-Taste zu drücken.
Lassen Sie zwischen zwei
Messungen mindestens zwei
Minuten vergehen.
➡ Wird keine weitere Messung ge-
wünscht, nehmen Sie das Gerät
vom Handgelenk ab.
Ausfüllen des Blutdruckpasses
Abruf des Mittelwertes mit Bewertungsskala
➡ Tragen Sie jeden Einzelwert in Ihren
Blutdruckpass ein.
➡ Rufen Sie nach jeweils 30 eingetra-
genen Blutdruckmessungen Ihren
Mittelwert ab, indem Sie im
ausgeschalteten Zustand die MTaste drücken. Der Mittelwert aller
gespeicherten Werte (für Systole
und Diastole) wird angezeigt.
Im Feld „Puls“ (siehe Bild 6) wird
die Anzahl der gespeicherten
Messungen angezeigt.
➡ Tragen Sie den Mittelwert in das
speziell dafür vorgesehene Feld in
Ihrem Blutdruckpass ein.
Befindet sich keine Messung im Speicher,
so wird bei Systole, Diastole und Puls jeweils „ “angezeigt.
— —
23
쮕
M
SYS.
mmHg
mmHg
DIA.
24
Ausfüllen des Blutdruckpasses
Abruf des Mittelwertes mit Bewertungsskala
Am linken Displayrand erscheint ein der
Höhe des Blutdruckmittelwertes ent-
쮕
sprechendes dunkles Rechteck (siehe
Bild 6).
Bild 6
Mittelwert
Systole
mmHg
Mittelwert
Diastole
mmHg
Anzahl der
Messungen
Ausfüllen des Blutdruckpasses
Abruf des Mittelwertes mit Bewertungsskala
Mit Hilfe der zugehörigen Bewertungsskala (Bild 7) sehen Sie, in welchem Bereich sich Ihr Blutdruck gemäß WHO befindet (siehe Seite 9).
anzuzeigen, drücken Sie
die M-Taste erneut. Die Nummer der
Messung erscheint im Display (siehe
Bild 8).
➡ Durch weiteres wiederholtes Drük-
ken der M-Taste werden nun nacheinander alle gespeicherten Messungen in der oben beschriebenen
Weise angezeigt.
Nach 2 Sekunden erscheint automatisch der zugehörige Messwert (Systole,Diastole und Puls, siehe Bild 9).
Wird keine Taste gedrückt, schaltet das
Gerät nach 5 Sekunden automatisch ab.
M
SYS.
M
DIA.
Bild 8Bild 9
mmHg
mmHg
PUL/min
Systole
mmHg
Diastole
mmHg
Puls/min.
➡ Durch erneutes Drücken der START-
Taste wird eine neue Messung
gestartet.
➡ Löschen des Messwertspeichers:
Drücken Sie die M-Taste für ca. 5
Sekunden während des Speicher-
abrufs bis „M“ im Display blinkt.
Fehleranzeige
Treten während der Messung Probleme auf, so wird anstatt des Messergebnisses ein
Fehler angezeigt.
27
Bedeutung der Fehleranzeigen:
Fehlerursache für Err-Anzeige
Aufpumphöhe nach zweimaligem Arm ruhig halten.
Nachpumpen nicht ausreichend. Wiederholungsmessung empfohlen.
Es konnten keine auswertbarenLage der Manschette überprüfen.
Pulsationen erfasst werden.Wiederholungsmessung empfohlen.
Fehler beim Aufpumpen /Evtl. Manschette zu locker angelegt.
Es konnten keine PulsationenWiederholungsmessung empfohlen.
erfasst werden.
쮕
Fehlerbehebung
28
SYS.
PUL/min
mmHg
mmHg
DIA.
Fehleranzeige
Fehlerursache für Err-AnzeigeFehlerbehebung
쮕
SYS.
DIA.
Der Pulswert konnte nichtLage der Manschette überprüfen
mmHg
korrekt ermittelt werden.und erneut messen.
mmHg
-Anzeige
Unregelmäßiger Puls
oder Fehler im Messablauf (Bewegung
während der Messung).
Fehlerbehebung
Wiederholungsmessung empfohlen;
dabei Arm vollkommen ruhig halten.
Die wiederholte Anzeige des Symbols
„ “ bei ruhig gehaltenem Arm
kann ein Hinweis auf Herzrhythmusstörungen sein. Bitte besprechen Sie dies
bei Ihrem nächsten Arztbesuch
Reinigung und Desinfektion
29
Gerät:
Zur Reinigung des Gerätes verwenden
Sie ein weiches, trockenes Tuch.
Manschette:
Kleine Flecken auf der Manschette können vorsichtig mit handelsüblichem Geschirrspülmittel entfernt werden.
Desinfektion:
Zur Wischdesinfektion (Einwirkzeit
mind. 5 Minuten) des Gerätes empfehlen
wir das Desinfektionsmittel antifect
liquid (Schülke & Mayr).Zur Desinfektion
der Manschette empfehlen wir die
Sprühdesinfektion.
Insbesondere wenn das Gerät von mehreren Anwendern verwendet wird,ist auf
eine regelmäßige Reinigung und Desinfektion der Manschette zu achten.
쮕
30
Garantiebedingungen
Für dieses Produkt leisten wir 3 Jahre
Werksgarantie ab Kaufdatum. Das Kaufdatum ist durch Rechnung nachzuwei-
쮕
sen. Innerhalb der Garantiezeit werden
Mängel infolge von Material- oder Fertigungsfehlern kostenlos beseitigt. Durch
die Garantieleistung tritt keine Verlängerung der Garantiezeit auf das ganze Gerät ein, sondern nur auf die ausgewechselten Bauteile.
Von der Garantieleistung ausgenommen
ist die Abnutzung durch Verschleiß (z.B.
Manschette), Transportschäden sowie
alle Schäden, die durch unsachgemäße
Behandlung (z.B. Nichtbeachtung der
Gebrauchsanweisung) entstanden sind
oder auf Eingriffe von Unbefugten zurückzuführen sind. Durch die Garantie
werden keine Schadenersatzansprüche
gegen uns begründet. Die gesetzlichen
Mängelansprüche des Käufers gemäß
§ 437 BGB werden nicht eingeschränkt.
Im Falle der Inanspruchnahme der Garantie ist das Gerät zusammen mit dem
Original-Kaufbeleg zu senden an:
BOSCH + SOHN GMBH U.CO.KG
Bahnhofstr. 64,D-72417 Jungingen.
Loading...
+ 154 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.