Statusanzeige für Batteriensiehe Seite 12
Messung läuftsiehe Seite 22
Herzrhythmus-Störung während der Messungsiehe Seite 23, 36
ACHTUNG! Kunststoffbeutel können gefährlich sein.
Um Erstickungsgefahr zu vermeiden bitte diesen
Beutel von Babies und Kindern fernhalten.siehe Beutel
Bluetooth Kommunikation aktiv
4
Lieferumfang
medicus system
Gebrauchsanweisung
User
Instructions
Mode
díemploi
Manuale
di istruzioni
Manual
del Usuario
2
46
90
134
178
DE
GB
FR
IT
ES
1 Blutdruckmessgerät
boso medicus system
1 Universalmanschette
CA 04
1 Etui
4 Batterien LR 6 (AA)
DE
1 Gebrauchs-
anweisung
5
Kurzanleitung
➡ Batterien einlegen, auf richtige Polung
achten (S. 11)
DE
➡ Manschette mit Messgerät verbinden
(S. 17)
➡ Manschette anlegen (S. 18)
➡ Start (und Abbruch) einer Messung
durch Betätigung der START-Taste.
(S. 21)
Messwerte Systole,Diastole und Puls werden nach Ablauf der Messung angezeigt
(S. 23)
6
Diese Kurzanleitung ersetzt nicht die
in der Gebrauchsanweisung enthaltenen
detaillierten Informationen zu Handhabung und Sicherheit Ihres Blutdruckmessgerätes.
Bitte lesen Sie daher unbedingt
die Gebrauchsanweisung!
Einführung
Sehr geehrter Kunde, wir freuen uns sehr,
dass Sie sich zum Kauf eines bosoBlutdruckmessgerätes entschieden haben. Die Marke boso steht für höchste
Qualität und Präzision und ist auch bei
den Profis die Nummer 1:Aktuell arbeiten
96% aller deutschen Ärzte mit bosoBlutdruckmessgeräten. Die jahrzehntelange Erfahrung aus dem Profi-Bereich steckt
auch in allen Patientengeräten für die
Selbstmessung zu Hause.
Dieses Gerät hat unsere strenge
Qualitätskontrolle durchlaufen und ist Ihr
sicherer Partner für die Kontrolle Ihrer
Blutdruckwerte.
Bitte lesen Sie diese Gebrauchs-
anweisung vor der erstmaligen Anwendung sorgfältig durch, denn eine korrekte
Blutdruckmessung ist nur bei richtiger
Handhabung des Geräts möglich.
In dieser Gebrauchsanweisung wird
„➡“ für eine Aktion des Anwenders verwendet.
DE
Um Hilfe bei der Inbetriebnahme,
Benutzung oder Wartung zu erhalten,
wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhandel
oder an den Hersteller (Kontaktdaten auf
der hinteren Umschlagseite dieser
Gebrauchsanweisung).
Ein unerwarteter Betriebszustand oder ein
Vorkommnis welches den gesundheitlichen Zustand verschlechtert hat oder
hätte verschlechtern können ist dem
Hersteller unverzüglich zu melden.
Bei Veräusserung des Gerätes ist diese
Gebrauchsanweisung beizulegen.
7
Einführung
Bei Verwendung des Gerätes in der
Heilkunde (gemäß MedizinprodukteBetreiberverordnung) sind Messtechni-
DE
sche Kontrollen in regelmäßigen Abständen durchzuführen (siehe Seite 44).
Drahtlose Kommunikationsgeräte, wie
z.B.drahtlose Heimnetzwerk-Geräte,
schnurlose Telefone und deren
Basisstationen, Walkie-Talkies können
dieses Blutdruckmessgerät beeinflussen.
Daher sollte zu solchen Geräten ein
Abstand von mindestens 3,3 Meter gehalten werden. Während der Blutdruckmessung nicht mit einem Handy telefonieren.
Dieses Gerät entspricht der europäischen
Medizinprodukte Richtlinie 93/42/EWG.
Dies wird durch die CE-Kennzeichnung
8
CE 0124 bestätigt. (Die Kennnummer
0124 steht für die benannte Stelle
DEKRA)
Die Bluetooth-Funkübertragung des
Gerätes entspricht der Telekommunikations-Richtlinie 1999/5/EG.
Zweckbestimmung
Nichtinvasive Erfassung des systolischen
und diastolischen Blutdruckwertes sowie
der Pulsfrequenz von Personen.
Das Gerät kann mit jedem Armumfang
wie auf der zugehörigen Manschette
angeben verwendet werden.
Blutdruckwerte
Um den Blutdruck zu ermitteln, müssen
zwei Werte gemessen werden:
● Systolischer (oberer) Blutdruckwert:
Er entsteht, wenn der Herzmuskel sich
zusammenzieht und das Blut in die Blutgefäße gedrückt wird.
Die Weltgesundheitsorganisation (WHO) hat folgende Grenzwerte für die Beurteilung
der Blutdruckwerte festgelegt:
Noch normaler Blutdruck130 bis 139 mmHg85 bis 89 mmHg
Normaler Blutdruck120 bis 129 mmHg80 bis 84 mmHg
Optimaler Blutdruckbis 119 mmHgbis 79 mmHg
● Diastolischer (unterer) Blutdruckwert: Er liegt vor,wenn der Herzmuskel
gedehnt ist und sich wieder mit Blut füllt.
Die Messwerte des Blutdruckes werden in
mmHg (mm Quecksilbersäule) angegeben.
systolischdiastolisch
DE
9
Blutdruckwerte
Wann eine medikamentöse Therapie
erforderlich ist, hängt nicht allein vom
Blutdruck ab,sondern auch vom
DE
Risikoprofil des Patienten. Bitte sprechen
Sie mit Ihrem Arzt,wenn nur einer der beiden Werte (Systole, Diastole) ständig über
den Grenzwerten für eindeutig erhöhten
Blutdruck liegt.
10
Bei der Blutdruck-Selbstmessung zu
Hause werden häufig etwas niedrigere
Werte als beim Arzt gemessen. Deshalb
hat die Deutsche Hochdruckliga für die
Messung zu Hause tiefere Grenzwerte
festgelegt:
Messung zu Hause:135/85 mmHg
Messung in der Arztpraxis: 140/90 mmHg
Inbetriebnahme des Gerätes
Das Gerät muss gemäß den Informationen in dieser Gebrauchsanweisung installiert und in Betrieb genommen werden.
Bild 1
➡ Verwenden Sie ausschließlich hoch-
wertige, auslaufsichere Batterien der
angegebenen Spezifikation (siehe
„Technische Daten” S. 41).
Mischen Sie nie alte und neue Batte-
rien oder verschiedene Fabrikate.
Bei falscher Polung funktioniert das
Gerät nicht und es kann zu Wärmebildung
oder Auslaufen der Batterien und zur Zerstörung des Gerätes kommen.
➡ Batterien einsetzen
Das Batteriefach befindet sich auf der
Unterseite des Gerätes. Setzen Sie die
Batterien entsprechend Bild 1 im Batteriefach ein.
➡ Wird das Gerät längere Zeit gelagert,
die Batterien herausnehmen.
DE
11
Inbetriebnahme des Gerätes
Das Gerät besitzt eine Statusanzeige für
den Batterieladezustand (siehe S. 4)
DE
12
Batterie voll geladen.
Batterie teilweise entladen.
Batterie demnächst ersetzen.
blinkend! Keine weitere
Messung möglich.
Batterie ersetzen.
Leisten Sie einen Beitrag zum
Umweltschutz
Verbrauchte Batterien und Akkus
nicht in den Hausmüll.
Sie können diese bei einer Sammelstelle
für Altbatterien bzw.Sondermüll abgeben.
Informieren Sie sich bitte bei Ihrer Gemeinde.
dürfen
Allgemeine Hinweise zur Selbstmessung des Blutdruckes
1. Blutdruckschwankungen sind normal.
Selbst bei einer Wiederholungsmessung
können beachtliche Unterschiede auftreten. Einmalige oder unregelmäßige
Messungen liefern keine zuverlässige
Aussage über den tatsächlichen Blutdruck. Eine zuverlässige Beurteilung ist
nur möglich, wenn Sie regelmäßig unter
vergleichbaren Bedingungen messen
und die Messwerte im Blutdruckpass
aufschreiben.
Selbstmessung bedeutet noch
2.
keine Therapie. Verändern Sie auf kei-nen Fall von sich aus die vom Arzt vorgeschriebene Dosierung der Arzneimittel.
3. Herzrhythmus-Störungen können die
Messgenauigkeit des Gerätes beein-
trächtigen, bzw.zu Fehlmessungen führen (siehe Seite 36).
4. Bei Patienten mit schwachem Puls
(möglich z.B. bei Trägern von Herzschrittmachern) kann es zu Fehlmessungen kommen. Das Blutdruckmessgerät
hat keinen Einfluss auf den Herzschrittmacher.
5. Schwangere befragen Ihren Arzt vor
der Verwendung des Gerätes.
6. Die Messung muss immer im Ruhezustand vorgenommen werden.
Es empfiehlt sich, den Blutdruck zweimal täglich zu kontrollieren – morgens
nach dem Aufstehen und abends, wenn
Sie sich nach der Arbeit entspannt
haben.
DE
13
Allgemeine Hinweise zur Selbstmessung des Blutdruckes
7. Der Blutdruck muss (wenn keine Einschränkungen (siehe Seite 19) vorlie-
DE
gen) immer an dem Arm mit den höheren Druckwerten gemessen werden.
Hierzu messen Sie den Blutdruck zuerst
an beiden Armen und danach immer an
dem Arm dessen Blutdruckwert höher
ist.
14
Allgemeine Hinweise zur Bluetooth-Verbindung
– Das Blutdruckmessgerät darf nicht
an Orten verwenden, an denen drahtlose Kommunikation verboten ist, wie
z.B. in Flugzeugen oder Krankenhäusern. Dieses Blutdruckmessgerät kann
ungünstige Auswirkungen auf elektronische Geräte oder medizinische elektrische Geräte haben.
– Die maximale Kommunikationsentfer-
nung zwischen Blutdruckmessgerät und
Empfänger beträgt ca. 10 Meter. Dieser
Abstand kann sich aufgrund der Umgebung verringern; prüfen Sie daher, ob
die Entfernung für die Übertragung von
Daten nach der Messung gering genug
ist.
– Sorgen Sie dafür, dass der Raum zwi-
schen dem Blutdruckmessgerät und
dem Mobilgerät unverbaut ist. Die Kommunikationsentfernung kann durch die
Bauausführung des Gebäudes oder sonstige Hindernisse verkürzt sein. Insbesondere ist eine Kommunikation durch
Stahlbetonwände usw. unter Umständen nicht möglich.
– Während der Kopplung muss auf allen
anderen in Reichweite befindlichen Geräten Bluetooth deaktiviert sein
– Sollte der unwahrscheinliche Fall eintre-
ten, dass dieses Blutdruckmessgerät andere drahtlose Kommunikationsgeräte
DE
15
Allgemeine Hinweise zur Bluetooth-Verbindung
stört, verwenden Sie das Blutdruckmessgerät an einem anderen Standort.
DE
– Verwenden Sie die Bluetooth-Verbin-
dung nicht in der Nähe eines
IEEE802.11g/b/n-WLAN-Geräts oder
sonstiger drahtloser Kommunikationsanlagen (insbesondere im Bereich von
2,4 GHz) bzw. in der Nähe von Geräten,
die elektromagnetische Wellen aussenden (wie z.B.Mikrowellengeräten).Dies
kann dazu führen, dass die Verbindung
häufig unterbrochen wird, die Kommunikationsgeschwindigkeit deutlich abnimmt und Fehler auftreten.
16
Vorbereitung zur Blutdruckmessung
Hinweis zur Manschettengröße:
Das Gerät darf nur mit folgenden
Manschetten verwendet werden. Diese
müssen entsprechend dem aufgedruckten
Oberarm-Umfang gewählt werden.
Verbinden Sie die Manschette mit dem Gerät, indem Sie den Stecker (einrastend) in
die Buchse auf der linken Seite des Gerätes
eindrücken.(Siehe Bild 2).
Bild 2
DE
17
Vorbereitung zur Blutdruckmessung
Folgendes muss bei der Blutdruckmessung beachtet werden:
DE
18
Meiden Sie eine Stunde vor der
Blutdruckmessung Nikotin und
Kaffee.
Sitzen Sie zur Blutdruckmessung
bequem. Lehnen Sie Rücken und
Arme an. Kreuzen Sie die Beine
nicht. Stellen Sie die Füße flach auf
den Boden.
Entspannen Sie sich 5 Minuten
und messen Sie erst dann.
Bewegen Sie sich nicht während
der Messung.
Anlegen der Manschette
Die Messung ist am unbekleideten Oberarm durchzuführen.
Achten Sie darauf, dass der Arm bei
eng anliegender Oberbekleidung durch
das Hochkrempeln des Ärmels nicht abgeschnürt wird (gegebenenfalls das Kleidungsstück vor dem Messen ablegen).
➡ Streifen Sie die zu einem Ring geöffne-
te Manschette über den Oberarm bis
der untere Manschettenrand ca. 2-3cm
oberhalb der Armbeuge liegt. Die
Manschette muss so platziert werden,
dass die Markierung auf der Arterie
liegt (siehe Bild 3).
Vorbereitung zur Blutdruckmessung
2-3 cm
Markierung
Arterie
Während der Messung können Fehl-
funktionen bei Medizingeräten auftreten,
die zeitgleich am selben Arm verwendet
werden.
DE
Die Manschette darf nicht über Wun-
den angelegt werden, da dies zu weiteren
Verletzungen führen kann.
Achten Sie darauf, dass die Manschette
nicht an einem Arm angelegt wird, dessen
Arterien oder Venen in medizinischer Behandlung sind oder waren (z.B. Shunt).
Bei Frauen mit Brustamputation die
Manschette nicht am Arm auf der amputierten Körperseite anlegen.
Bild 3
Die Manschette darf nicht zu fest
anliegen, es sollen noch etwa zwei Finger
zwischen Arm und Manschette passen.
Der Metallbügel darf niemals über
der Arterie liegen (siehe Bild 3) da sonst
die Messwerte verfälscht werden könnten.
➡ Ziehen Sie das durch den Metallbügel
geführte Manschettenende an und
schlagen es nach außen um den
Oberarm. Durch leichtes Andrücken
haftet der Klettverschluss sicher.
19
Vorbereitung zur Blutdruckmessung
korrekte Werte
zu niedrige Werte
zu hohe Werte
➡ Legen Sie den Arm mit der angelegten
Manschette entspannt und leicht
DE
20
abgewinkelt auf den Tisch, so dass sich
die Manschette in Herzhöhe befindet.
Während der Messung nicht spre-
chen.
Bild 4
Achten Sie darauf, dass der Luft-
schlauch während der Messung nicht geknickt ist. Ein daduch resultierender Blutstau könnte zu Verletzungen führen.
Der Blutfluss darf durch die Blutdruck-
messung nicht unnötig lange (> 2 Minuten) unterbunden werden. Bei einer Fehlfunktion des Gerätes nehmen Sie die
Manschette vom Arm ab.
Zu häufige Messungen können durch
Beeinträchtigung des Blutflusses zu Verletzungen führen.
Blutdruckmessung
➡ Starten Sie die Messung mit der START-
Taste
START
Jetzt den Arm vollkommen ruhig hal-
ten und nicht sprechen.
Zur Funktionskontrolle erscheinen kurz
sämtliche Anzeigeelemente der LCDAnzeige (siehe Bild 5).
M
Bild 5
DE
21
Blutdruckmessung
Die Pumpe beginnt die Manschette aufzupumpen.
DE
Das Gerät besitzt eine intelligente Aufpump-Automatik für schonendes Aufpumpen auf den richtigen Manschettendruck.
Der steigende Manschettendruck wird als
digitaler Zahlenwert und in Form von Balken am linken Displayrand angezeigt.
Bei Erreichen des erforderlichen Drucks
schaltet die Pumpe ab, und die Luft entweicht langsam aus der Manschette.
Abbruch der Messung:
Eine Messung kann jederzeit abgebrochen
werden, indem Sie während einer laufenden Messung die START-Taste drücken
22
wodurch die Manschette automatisch entlüftet wird.
Während der Messphase wird der fallende
Manschettendruck und das blinkende Symbol angezeigt (siehe Bild 6).
Bild 6
Messwertanzeige
Nach Ende der Messung öffnet sich
automatisch das eingebaute Ventil zur
Schnellentlüftung der Manschette.
Die gemessenen Blutdruckwerte (Systole,
Diastole, Puls) der Messung werden angezeigt (siehe Bild 7).
Systole
mmHg
Diastole
mmHg
Puls/min.
Bild 7
Erscheint nach der Messung das Symbol
, wird eine Wiederholungsmessung
empfohlen, dabei den Arm vollkommen ruhig halten. Die wiederholte Anzeige des
Symbols bei ruhig gehaltenem Arm
kann ein Hinweis auf Herz-Rhythmus-Störungen sein. Bitte besprechen Sie dies bei
Ihrem nächsten Arztbesuch.
Der Blutdruck ist eine dynamische Größe
und kann durch die Haltung des Patienten
wie Sitzen, Stehen, Liegen, Bewegung vor
oder während der Messung, körperliche
Verfassung (Stress, Krankheit...) beeinflusst werden.
➡ Bei offensichtlich falschem Mess-
ergebnis die Messung wiederholen.
DE
23
Messwertanzeige
2
min
Nach ca. 1 min.schaltet das Gerät automatisch ab. Um eine Wiederholungsmessung
durchzuführen ist erneut die START-Taste
DE
kurz zu drücken.
Lassen Sie zwischen zwei Messungen mindestens zwei Minuten vergehen.
➡ Wird keine weitere Messung ge-
wünscht, nehmen Sie die Manschette
vom Arm ab.
24
App einrichten und Verbindung herstellen
Erfordert Interaktion mit der
boso-App
Erfordert Interaktion mit dem
boso medicus system
Um den Datenaustausch zwischen
dem Blutdruckmessgerät und Ihrem
Mobilgerät zu ermöglichen, müssen
folgende Schritte beachtet werden:
– Stellen Sie sicher, dass auf
Ihrem Mobilgerät Bluetooth aktiviert ist. (Voraussetzung ist die Verfügbarkeit von Bluetooth 4.0)
– Laden Sie die boso-App aus
dem Google/Apple Store.
DE
Bei der Installation der App
wird systembedingt die
Erlaubnis auf den Zugriff des
aktuellen Standorts abgefragt.
Diese Abfrage ist mit "JA" zu
beantworten um Fehler bei der
BT-Verbindung zu vermeiden.
25
App einrichten und Verbindung herstellen
– Starten Sie die boso-App auf Ihrem
Mobilgerät.
DE
– Anlegen eines neuen Benutzers:
1. Wählen Sie „Benutzer“ im Hauptmenü aus.
2. Wählen Sie „+ Neu“ in der unteren
Menüleiste aus.
3. Geben Sie Ihre persönlichen Daten
ein. Pflichtfelder sind mit „*“
gekennzeichnet.
4. Speichern Sie Ihre Eingabe über den
Button „Speichern“ in der unteren
Menüleiste.
– Markieren Sie den gewünschten Benut-
zer indem Sie einen Haken setzen, für
den die Messwerte gespeichert werden
sollen.
26
App einrichten und Verbindung herstellen
– Gehen Sie über den Button „Zu-
rück“ in der oberen Menüleiste
zurück in das Hauptmenü.
– Öffnen Sie im Hauptmenü „Ge-
räte“.
– Drücken und halten Sie am Blut-
druckmessgerät die START-Taste
so lange bis im Display „Pr“ erscheint. Die Kommunikationsanzeige wird für ca. eine Minute
im Display angezeigt.
– Im Menü „Geräte“ wählen Sie
„Neues Gerät hinzufügen“ in
der unteren Menüleiste aus.
Bei iOS muss
zusätzlich die
Kopplungsanfrage durch
„Koppeln“ bestätigt werden.
– Datum und Uhrzeit werden au-
tomatisch von dem Mobilgerät
synchronisiert.
– Nach erfolgreicher Kopplung er-
scheint „End“ im Display des
Gerätes und das Gerät wird in
der Geräteliste der App angezeigt.
Die Einrichtung ist nun abgeschlossen. Verlassen Sie nun das Menü
über den Button „Zurück“ in der
oberen Menüleiste.
DE
27
App einrichten und Verbindung herstellen
DE
28
Nach einem Batteriewechsel
muss das Blutdruckmessgerät erneut mit dem Mobilgerät gekoppelt werden, da die Zeitinformation durch den Batteriewechsel
gelöscht wird.
Ohne erneute Kopplung wird bei
der Datenübertragung die aktuelle
Systemzeit des Mobilgerätes als
Zeitstempel für die Messwerte gespeichert.
Bitte gehen Sie hierbei wie folgt
vor:
– Blutdruckmessgerät in der Gerä-
teliste der App löschen
– Blutdruckmessgerät aus den
Bluetootheinstellungen des Mobilgerätes löschen
– Neue Kopplung wie beschrieben
durchführen.
Blutdruck messen und übertragen
Legen Sie nun die Manschette an
und führen Sie eine Blutdruckmessung durch wie in der Gebrauchsanweisung beschrieben.
Solange Bluetooth aktiv und die
App geöffnet ist, werden die gemessenen Werte automatisch im
Anschluss an die Blutdruckmessung übertragen.
Nach erfolgreicher Übertragung
wird der Messwert aus dem Messwertspeicher des Blutdruckmessgerätes gelöscht.
Sollten die Messdaten nicht übertragen worden sein, führen Sie die
Kopplung erneut durch. Bei inaktiver App bzw. inaktivem Bluetooth
werden bis zu 30 Messwerte automatisch im Blutdruckmessgerät
gespeichert. Ist der Messwertspeicher voll, so wird die älteste Messung gelöscht und die aktuelle
Messung gespeichert. Die Messwerte werden im Anschluss an die
nächste Messung nach Aktivierung
der App übertragen.
Um alle gespeicherten Messwerte
die sich im Messwertspeicher des
medicus system befinden in die
App zu übertragen, muss im Menü
„Einstellungen“ die Messwertübernahme aller Messwerte aktiviert sein (Standardeinstellung).
Wird hier „letzter“ ausgewählt, so
wird immer nur der zuletzt gemessene Messwert übertragen und alle
DE
29
Blutdruck messen und übertragen
gespeicherten Messwerte im Gerät
gelöscht.
DE
Im Menü „Einstellungen“ können
auch die Zeiten für die Vormittag- /
Nachmittag-Auswertung geändert
werden.
Speichern Sie Ihre Einstellungen
über den Button „Speichern“ in
der unteren Menüleiste.
„bosogramm system“ ist für eine
Waage vorgesehen.
30
Loading...
+ 194 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.