Bitte lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Gebrauchsanleitungen durch und
bewahren Sie sie auf.
• Verwenden Sie die Kopfhörer nicht längere Zeit bei hoher Lautstärke.
– Um Gehörschäden zu vermeiden, sollten Sie die Kopfhörer bei angenehmer, mittlerer Lautstärke verwenden.
– Schalten Sie die Lautstärke an Ihrem Gerät leiser, bevor Sie die Kopfhörer aufsetzen, und erhöhen Sie die Lautstärke
dann nach und nach, bis ein angenehmes Niveau erreicht ist.
• Benutzen Sie die Kopfhörer nicht beim Autofahren oder in anderen Situationen, in denen die beeinträchtigte
Wahrnehmung von Umgebungsgeräuschen eine Gefahr für Sie selbst oder andere darstellen könnte.
• Konzentrieren Sie sich auf Ihre Sicherheit und die anderer, wenn Sie Kopfhörer verwenden und gleichzeitig eine
Tätigkeit durchführen, die Ihre Aufmerksamkeit erfordert, z. B. beim Fahrradfahren oder Gehen in der Nähe
von Verkehr, einer Baustelle oder Straße usw. Nehmen Sie die Kopfhörer ab oder passen Sie die Lautstärke an,
umsicherzustellen, dass Sie Umgebungsgeräusche hören können, z. B. Alarme und Warnsignale.
• Verwenden Sie Handyadapter nicht zum Anschließen von Kopfhörern an Flugzeugsitzbuchsen, da dies
zuVerletzungen oder zu Sachschäden aufgrund von Überhitzung führen kann.
• Sofort entfernen und trennen, wenn Sie Wärme spüren oder nichts mehr hören.
• Schützen Sie das Gerät vor tropfenden oder spritzenden Flüssigkeiten, und stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten
Gefäße (z.B. Vasen) auf das Gerät oder in die Nähe des Geräts. Wie bei allen elektronischen Geräten dürfen niemals
Flüssigkeiten ins Innere gelangen. Flüssigkeiten können eine Störung und/oder eine Brandgefahr verursachen.
• Tauchen Sie die Kopfhörer nicht in Wasser und setzen Sie sie nicht längere Zeit dem Wasser aus und tragen Sie sie
nicht bei Wassersportarten, z. B. Schwimmen, Wasserskifahren, Surfen usw.
• Verwenden Sie die Kopfhörer nicht als Headsets für die Flugkommunikation, außer in Notfällen.
– Bei entladener oder falsch eingesetzter Batterie werden eingehende Audiosignale nicht gehört. Dies kann
zufehlenden Informationen beim Führen eines Flugzeugs führen.
– Extrem laute Umgebungsgeräusche, die bei vielen Propellerflugzeugen auftreten, können verhindern, dass Sie
eingehende Audiokommunikation hören, besonders bei Start- und Landevorgängen.
– Die Bose® SoundLink® Around-Ear Drahtloskopfhörer II wurden nicht für den Betrieb bei den in der nicht kommerziellen
Luftfahrt üblichen Bedingungen (Geräusche, Höhe, Temperatur oder andere Umgebungsbedingungen) entwickelt,
sodass es bei kritischen Kommunikationsvorgängen zu Störungen kommen kann.
• Stellen Sie keine brennenden Kerzen oder ähnliches auf das Gerät oder in die Nähe des Geräts.
• Keine nicht autorisierten Veränderungen am Produkt vornehmen. Diese können die Sicherheit, die Einhaltung von
Richtlinien und die Systemleistung beeinträchtigen. In diesem Fall kann die Garantie ungültig werden.
• Der Batteriesatz darf nicht übermäßiger Hitze, zum Beispiel Sonnenschein, Feuer oder ähnlichem, ausgesetzt werden.
• Wenn eine Batterie ausläuft, achten Sie darauf, dass die Flüssigkeit nicht mit der Haut oder den Augen in Kontakt kommt.
Im Falle eines Kontakts waschen Sie den betroffenen Bereich mit reichlich Wasser und suchen Sie einen Arzt auf.
• Die Batterien müssen vor Gebrauch geladen werden. Verwenden Sie immer das richtige Ladegerät und befolgen Sie
die Anweisungen für das Aufladen in der Anleitung des Herstellers oder im Handbuch des Geräts.
Hinweis: Verwenden Sie dieses Produkt nur mit einem zugelassenen Netzteil, das die gesetzlichen Anforderungen
erfüllt, (z. B. UL, CSA, VDE, CCC)
Dieses Produkt enthält magnetische Materialien. Wenden Sie sich an Ihren Arzt, wenn Sie wissen möchten,
obdies den Betrieb Ihres implantierten medizinischen Geräts beeinflussen kann.
2 - DEUTSCH
ZULASSUNGEN UND KONFORMITÄT
Die Bose Corporation erklärt hiermit, dass dieses Produkt die wesentlichen Anforderungen und andere
relevante Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU und weitere geltende EU-Richtlinien erfüllt.
DievollständigeKonformitätserklärung ist einsehbar unter www.Bose.com/compliance
Für Europa:
Frequenzband des Betriebs 2.400 bis 2483,5 MHz:
Bluetooth: Maximale Sendeleistung weniger als 20 dBm EIRP.
Bluetooth Low Energy: Maximale spektrale Leistungsdichte weniger als 10 dBm/EIRP.
Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf, sondern bei einer
geeigneten Sammelstelle für das Recycling abgegeben werden muss. Die ordnungsgemäße Entsorgung und das
Recycling tragen dazu bei, die natürlichen Ressourcen, die Gesundheit und die Umwelt zu schützen. Weitere
Informationen zur Entsorgung und zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer zuständigen Kommune,
Ihrem Entsorgungsdienst oder dem Geschäft, in dem Sie dieses Produkt gekauft haben.
Leere Batterien müssen getrennt entsorgt werden und gehören nicht in den Hausmüll. Nicht verbrennen.
Das Herausnehmen der aufladbaren Lithium-Ionen-Batterie aus diesem Produkt sollte nur durch einen
Fachmann erfolgen. Bitte wenden Sie sich für weitere Informationen an Ihren örtlichen Bose-Händler oder sehen
Sie unter products.bose.com/static/compliance/index.html nach.
Hinweis: Dieses Gerät wurde getestet und erfüllt die Grenzwerte für digitale Geräte der Klasse B gemäß Abschnitt 15
der FCC-Vorschriften. Diese Grenzwerte wurden festgelegt, um einen angemessenen Schutz gegen elektromagnetische
Störungen bei einer Installation in Wohngebieten zu gewährleisten. Dieses Gerät erzeugt und verwendet
Hochfrequenzstrahlung und kann sie auch aussenden. Daher verursacht das Gerät bei nicht ordnungsgemäßer
Installation und Benutzung möglicherweise Störungen des Funkverkehrs. Es wird jedoch keine Garantie dafür
gegeben, dass bei einer bestimmten Installation keine Störstrahlungen auftreten. Sollte dieses Gerät den Radio- oder
Fernsehempfang stören (Sie können dies überprüfen, indem Sie das Gerät aus- und wiedereinschalten), soist der
Benutzer dazu angehalten, die Störungen durch eine der folgenden Maßnahmen zu beheben:
• Richten Sie die Antenne neu aus.
• Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und einem Radio- oder Fernsehempfänger.
• Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose in einem anderen Stromkreis als den Empfänger an.
• Wenden Sie sich an einen Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker.
Veränderungen am Gerät, die nicht durch die Bose Corporation autorisiert wurden, können zur Folge haben, dass die
Betriebserlaubnis für das Gerät erlischt.
Dieses Gerät erfüllt die Bestimmungen in Teil 15 der FCC-Vorschriften.
Der Betrieb unterliegt den beiden folgenden Bedingungen: (1) dieses Gerät darf keine Störungen verursachenund
(2)dieses Gerät muss jegliche Störungen dulden, einschließlich von Störungen, die zu einem unerwünschten
Betriebführen.
Dieses Gerät erfüllt die Bestimmungen in Teil 15 der FCC-Vorschriften und die lizenzfreien Standards von Industry
Canada. Der Betrieb unterliegt den beiden folgenden Bedingungen: (1) dieses Gerät darf keine Störungen verursachen
und (2) dieses Gerät muss jegliche Störungen dulden, einschließlich von Störungen, die zu einem unerwünschten
Betrieb führen.
Dieses Gerät erfüllt die Strahlungsexpositionsgrenzwerte der FCC und von Industry Canada für die allgemeine
Bevölkerung. Der Sender darf nicht zusammen mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender aufgestellt oder
betrieben werden.
Dieses Gerät der Klasse B entspricht den Anforderungen der kanadischen Richtlinie ICES-003.
DEUTSCH - 3
ZULASSUNGEN UND KONFORMITÄT
CAN ICES-3 (B) /NMB-3 (B)
Temperaturbereich:
Betrieb: -20°C bis 45°C
Aufladen: 5°C bis 40°C
BC
Herstellungsdatum: Die achte Ziffer in der Seriennummer gibt das Herstellungsjahr an: „8“ ist 2008 oder 2018.
China-Import: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plan 9, No. 353 North Riying Road,
Telefonnummer: +886-2-2514 7676
Mexiko: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.
Telefonnummer: +5255 (5202) 3545
Namen und Inhalt der giftigen oder gefährlichen Stoffe oder Elemente
Gefährliche Stoffe oder Elemente
Blei
Name des Teils
PCBsXOOOOO
MetallteileXOOOOO
KunststoffteileOOOOOO
LautsprecherXOOOOO
KabelXOOOOO
Diese Tabelle wurde in Übereinstimmung mit den Bestimmungen von SJ/T 11364 erstellt.
O: Gibt an, dass dieser giftige oder gefährliche Stoff, der in allen homogenen Materialien für dieses Teil
enthalten ist, unter den Grenzwerten gemäß GB/T 26572 liegt.
X: Gibt an, dass dieser giftige oder gefährliche Stoff, der in mindestens einem der homogenen Materialien
enthalten ist, die für dieses Teil verwendet wurden, über den Grenzwerten gemäß GB/T 26572 liegt.
(Pb)
Quecksilber
(Hg)
Kadmium
(Cd)
Sechswertiges
Chrom (CR(VI))
Polybromiertes
Biphenyl (PBB)
Polybromiertes
Diphenylether
(PBDE)
Bitte füllen Sie Folgendes aus und bewahren Sie es für Ihre Unterlagen auf.
Die Seriennummer befindet sich unter dem Polster des Kopfhörerbügels und auf der Garantiekarte im Karton.
Seriennummer: _____________________________________________________________________
Modellnummer: _____________________________________________________________________
Bewahren Sie die Kaufquittung zusammen mit der Bedienungsanleitung auf. Jetzt ist ein guter Zeitpunkt, um Ihr
Bose-Produkt zu registrieren.
Sie können dies ganz einfach auf http://global.Bose.com/register
4 - DEUTSCH
RECHTLICHE HINWEISE
Apple und das Apple-Logo sind Marken der Apple Inc., die in den USA und weiteren Ländern eingetragen sind.
AppStore ist eine Dienstleistungsmarke von Apple Inc.
Android, Google Play und das Google Play-Logo sind Marken von Google, LLC.
Die Bluetooth®-Wortmarke und -Logos sind eingetragene Marken und Eigentum von Bluetooth SIG, Inc., und die
Verwendung dieser Marken durch die Bose Corporation geschieht im Rahmen einer Lizenzierung.
Das N-Zeichen ist eine Marke oder eingetragene Marke von NFC Forum, Inc. in den Vereinigten Staaten und in
Atemberaubende Klangerlebnisse mit der Bose® Connect-App.
Merkmale
• Erleben Sie das volle Potenzial Ihrer Kopfhörer.
• Kostenlose App, die mit den meisten Apple- und Android™-Systemen kompatibel ist.
• Problemloses Verbinden und Wechseln zwischen mehreren Bluetooth®-Geräten durch
einmaliges Wischen.
• Halten Sie Ihre Kopfhörer mit der neuesten Software auf dem letzten Stand.
• Passen Sie Kopfhörereinstellungen wie Sprache der Sprachbefehle und Ruhemodus an.
8 - DEUTSCH
EINFÜHRUNG
Vielen Dank
Wir freuen uns, dass Sie sich für die Bose® SoundLink® Around-Ear-Drahtloskopfhörer II
entschieden haben. Diese drahtlosen Stereo-Kopfhörer kombinieren den Spitzenklang
und den Komfort, die sie von Bose erwarten, mit der drahtloser Freiheit.
Auspacken
Prüfen Sie, ob die folgenden Teile enthalten sind: Kopfhörer, TransportEtui, USB-Ladekabel und Backup-Audiokabel. Bewahren Sie das gesamte
Verpackungsmaterial auf. Dies ist die sicherste Methode für eventuell erforderlichen
Versand oder Transport.
Verwenden Sie das Produkt nicht, falls Sie den Eindruck haben, dass Teile davon
beschädigt sind. Wenden Sie sich umgehend an den autorisierten Fachhandel oder den
Kundendienst von Bose. Kontaktinformationen finden Sie unter Seite 22.
Bose® SoundLink® Around-EarDrahtloskopfhörer II
USB-Ladekabel
Transport-Etui
Zusätzliches Audiokabel
DEUTSCH - 9
EINFÜHRUNG
Kopfhörerkomponenten
A
B
G
C
A
Backup-Audiokabelanschluss
B
Anschluss des USB-Ladegeräts
C
Kopfhörer-Bedienelemente
D
Mikrofon
TM
DE
Near Field Communication (NFC)-
E
Berührungspunkt
Power/Bluetooth®-Taste
F
(dreiPositionen)
G
Bluetooth- und Batterieanzeigen
F
10 - DEUTSCH
BEDIENUNG
Aufladen der Batterie
1. Schließen Sie den kleinen Stecker des USB-Kabels an den Micro USB-Anschluss an
der rechten Hörmuschel an.
2. Schließen Sie den anderen Stecker an ein USB-Wandladegerät oder einen
eingeschalteten Computer an.
Das Aufladen der Batterie kann bis zu drei Stunden dauern. Nach dem vollständigen
Laden können die Kopfhörer bis zu 15 Stunden lang benutzt werden.
Nach dem teilweisen Aufladen für 15 Minuten können die Kopfhörer bis zu 2 Stunden
lang benutzt werden.
Hinweis: Während des Aufladens erfolgt keine Wiedergabe über die Kopfhörer.
Batterieanzeige
Die Batterieanzeige befindet an der rechten Hörmuschel. Während die Batterie geladen
wird, leuchtet die Batterieanzeige gelb. Wenn die Batterie vollständig aufgeladen ist,
leuchtet die Batterieanzeige grün.
Hinweis: Während die der Verwendung der Kopfhörer blinkt die Batterieanzeige,
wenndie Batterie aufgeladen werden muss. Siehe „KopfhörerStatusanzeigen“ auf Seite17.
DEUTSCH - 11
BEDIENUNG
Auswählen einer Sprache für
Sprachbefehle
Die Kopfhörer verfügen über Sprachbefehle, die Sie durch den Abstimm- und
Verbindungsvorgang führen. Die Sprachbefehle geben auch den Batterieladezustand
und den Namen des zurzeit verbundenen Geräts an.
Wenn Sie die Kopfhörer zum ersten Mal einschalten, hören Sie die Sprachbefehle auf
Englisch. So wählen Sie eine andere Sprache aus:
1. Schalten Sie die Kopfhörer ein und setzen Sie sie auf.
2. Halten Sie und gleichzeitig gedrückt, bis Sie den Sprachbefehl für die erste
Sprachoption hören. Drücken Sie
Sprachoptionen zu bewegen:
3. Wenn Sie Ihre Sprache hören, halten Sie gedrückt, um sie auszuwählen.
Ein-/Ausschalten von Sprachbefehlen
Wenn Sie keine Sprachbefehle hören möchten, halten Sie und gleichzeitig
gedrückt, bis Sie eine Bestätigung „Sprachbefehle aus“ hören.
Wiederholen Sie dies, um Sprachbefehle wieder einzuschalten.
oder , um sich durch die Liste der
12 - DEUTSCH
BEDIENUNG
Abstimmung mit einem Mobilgerät
1. Schieben Sie die Power/Bluetooth®-Taste ganz nach oben bis zum Symbol
und halten Sie sie, bis Sie „Bereit zum Abstimmen“ hören oder die BluetoothAnzeige blau blinkt.
2. Vergewissern Sie sich, dass die Bluetooth-Funktion auf Ihrem Mobilgerät eingeschaltet
ist. (Das Bluetooth-Menü finden Sie normalerweise im Einstellungen-Menü.)
3. Wählen Sie Bose AE2 SoundLink aus der Geräteliste.
Sie hören „Verbunden mit <Gerätename>“ oder die Bluetooth-Anzeige leuchtet weiß.
Hinweis: Informationen zum Abstimmen/Verbinden mit anderen Geräten finden
Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Mobilgeräts.
4. Wiederholen Sie diese Schritte, um ein weiteres Gerät abzustimmen.
DEUTSCH - 13
BEDIENUNG
Abstimmung mit NFC
Wenn Ihre Gerät Near Field Communications (NFC) unterstützt, können Sie es ganz
einfach mit den Kopfhörern abstimmen.
1. Schalten Sie die Kopfhörer ein.
2. Tippen Sie mit dem NFC-Berührungspunkt an Ihrem Mobilgerät auf die Mitte der
rechten Hörmuschel. Ihr Gerät fordert Sie möglicherweise auf, die Abstimmung
zuakzeptieren.
Hinweis: Stellen Sie vor dem Tippen auf Ihr Mobilgerät sicher, dass Ihr Gerät
entsperrt ist und die Bluetooth®- und NFC-Funktion eingeschaltet
sind. Informationen zu diesen Funktionen finden Sie in der
Bedienungsanleitung Ihres Mobilgeräts.
Sie hören „Verbunden mit <Gerätename>“ oder die Bluetooth-Anzeige leuchtet
weiß, wenn die Kopfhörer erfolgreich verbunden sind.
3. Wiederholen Sie diese Schritte, um ein weiteres Gerät abzustimmen.
14 - DEUTSCH
BEDIENUNG
Wiedergabe von Musik
Sobald Ihr Mobilgerät verbunden ist, öffnen Sie eine Musik-App und starten Sie die
Tonwiedergabe auf dem Mobilgerät. Sie können Wiedergabe, Pause, vorwärts springen,
rückwärts springen und die Lautstärke entweder mithilfe der Bedienelemente am
Kopfhörer oder am Gerät einstellen.
Siehe „Kopfhörer-Bedienelemente“ auf Seite17.
Verwenden der Kopfhörer
mit mehreren Geräten
Die Kopfhörer können sich bis zu acht abgestimmte Geräte merken und sie können mit
zwei Geräten gleichzeitig aktiv verbunden sein.
Wenn zwei Geräte aktiv verbunden sind, können Sie Musik von einem dieser Geräte
wiedergeben. Um zwischen verbundenen Geräten umzuschalten, halten Sie zuerst
die Tonwiedergabe auf dem ersten Gerät an und geben Sie dann Ton vom zweiten
Gerät wieder.
DEUTSCH - 15
BEDIENUNG
Trennen eines Bluetooth®-Geräts
• Schalten Sie die Bluetooth®-Funktion am Gerät aus.
• Wenn Ihr Mobilgerät NFC unterstützt: Tippen Sie mit dem NFC-Berührungspunkt an
Ihrem Mobilgerät auf die Mitte der rechten Hörmuschel. Tippen Sie erneut darauf,
umes wieder zu verbinden.
Erneutes Verbinden eines bereits verbundenen Geräts
Wenn die Kopfhörer eingeschaltet werden, verbinden sie sich automatisch wieder mit
den zwei zuletzt verbundenen Geräten. Vergewissern Sie sich, dass die Geräte sich
innerhalb der Reichweite befinden und eingeschaltet sind.
Blättern durch andere abgestimmte Geräte
Um Musik von einem Gerät im Speicher der Kopfhörer wiederzugeben, das zurzeit nicht
verbunden ist:
1. Schieben Sie bis zum Symbol und lassen Sie die Taste los, um zu hören,
welche Geräte zurzeit verbunden sind.
2. Schieben Sie innerhalb von zwei Sekunden bis zum Symbol und lassen Sie die
Taste los, um das nächste abgestimmte Gerät zu verbinden.
3. Wiederholen Sie Schritt 2, bis sie den korrekten Gerätenamen hören.
Hinweis: Um diese Funktion zu verwenden, müssen Sprachbefehle eingeschaltet
Hinweis: Wenn sich ein Gerät nicht in der Bluetooth-Reichweite (9 m) befindet,
sein. (Siehe „Ein-/Ausschalten von Sprachbefehlen“ auf Seite12.)
blättern Sie zum nächsten Gerät.
Löschen des Kopfhörerspeichers
So löschen Sie alle Geräte aus dem Speicher der Kopfhörer:
1. Schieben Sie bis zum Symbol und halten Sie die Taste zehn Sekunden lang
gedrückt, bis Sie „Bluetooth-Geräteliste gelöscht“ hören.
2. Löschen Sie Bose AE2 SoundLink aus der Bluetooth-Liste auf Ihrem Mobilgerät.
Alle Bluetooth-Geräte werden gelöscht und die Kopfhörer sind für das
Abstimmen bereit.
16 - DEUTSCH
BEDIENUNG
Kopfhörer-Bedienelemente
Die Kopfhörer-Bedienelemente befinden sich an der Seite der rechten Hörmuschel.
Lautstärke
erhöhen
Multifunktionstaste
Lautstärke
verringern
• Drücken Sie diese Taste ein Mal für Wiedergabe/Pause oder
zum Entgegennehmen/Beenden eines Anrufs.
• Drücken Sie die Taste zwei Mal, um vorwärts zu springen.
• Drücken Sie die Taste drei Mal, um rückwärts zu springen.
• Halten Sie diese Taste gedrückt, um einen ankommenden
Anruf zu ignorieren.
Kopfhörer-Statusanzeigen
Die Batterie- und Bluetooth®-Anzeigen befinden sich an der Seite der rechten
Hörmuschel.
Grün: Halb bis voll aufgeladen
Gelb: Fast entladen
Rotes Blinken: Muss aufgeladen
werden
Blaues Blinken: Bereit zum Abstimmen
Weißes Blinken: Verbindung wird
aufgebaut
Weißes Leuchten: Verbunden
Batterieladezustand
Jedes Mal, wenn Sie die Kopfhörer einschalten, gibt der Sprachbefehl den
Batterieladezustand der Kopfhörer an.
Wenn Sie mit einem Apple-Gerät verbunden sind, zeigt das Gerät den
Batterieladezustand der Kopfhörer oben rechts auf dem Bildschirm an.
DEUTSCH - 17
BEDIENUNG
Verwendung des zusätzlichen Audiokabels
Verwenden Sie das mitgelieferte Audiokabel um ein nicht drahtloses Gerät
anzuschließen, oder wenn die Kopfhörerbatterie leer ist.
So verwenden Sie das Audiokabel:
1. Schließen Sie das Audiokabel an den Anschluss an der linken Hörmuschel an.
2. Schließen Sie das Audiokabel an den Anschluss am Gerät an.
Hinweis: Vergewissern Sie sich, dass ausgeschaltet ist, wenn Sie das Backup-
Audiokabel verwenden.
18 - DEUTSCH
Fehlerbehebung
ProblemLösung
Kopfhörer lassen sich nicht
einschalten
Kopfhörer verbinden sich
nicht mit dem Mobilgerät
Kopfhörer verbinden sich nicht
mit dem NFC-fähigen Gerät.
Kein Ton
Schlechte Tonqualität
• Stellen Sie sicher, dass eingeschaltet ist.
• Laden Sie die Batterie auf.
• Schalten Sie das Mobilgerät ein, schalten Sie die Bluetooth®Funktion aus und wieder ein. Versuchen Sie die Abstimmung
noch einmal.
• Löschen Sie Bose AE2 SoundLink aus der Bluetooth-Liste auf
Ihrem Mobilgerät. Versuchen Sie die Abstimmung noch einmal.
• Stellen Sie das Mobilgerät näher zu den Kopfhörern und von
Störquellen oder Hindernissen weg.
• Versuchen Sie, ein anderes Mobilgerät abzustimmen.
• Auf owners.Bose.com/SoundLinkAE2 finden Sie
Anleitungsvideos (nur USA und Kanada).
• Löschen Sie den Kopfhörerspeicher: Schieben Sie bis
zum Symbol und halten Sie die Taste zehn Sekunden lang
gedrückt. Löschen Sie Bose AE2 SoundLink aus der
Bluetooth-Liste auf Ihrem Mobilgerät. Versuchen Sie die
Abstimmung noch einmal.
• Stellen Sie sicher, dass das Mobilgerät NFC unterstützt.
• Stellen Sie sicher, dass Ihr Gerät entsperrt ist und die
Bluetooth- und NFC-Funktion eingeschaltet sind.
• Stellen Sie sicher, dass Sie mit dem NFC-Berührungspunkt
an der Rückseite Ihres Mobilgeräts auf die Mitte der rechten
Hörmuschel tippen.
• Vergewissern Sie sich, dass die Kopfhörer eingeschaltet sind
und die Batterie aufgeladen ist.
• Vergewissern Sie sich, dass die Lautstärke an den Kopfhörern
und auf Ihrem Mobilgerät (oder in Ihrer Musik-App)
aufgedreht ist.
• Schieben Sie und lassen Sie die Taste los, um den Name
des zurzeit verbundenen Geräts zu hören.
• Versuchen Sie eine andere Musik-App.
• Versuchen Sie, ein anderes Mobilgerät abzustimmen.
• Wenn zwei Mobilgeräte aktiv verbunden sind, vergewissern
Sie sich, dass das andere Gerät zuerst angehalten wurde.
• Wenn zwei Mobilgeräte aktiv verbunden sind, vergewissern
Sie sich, dass beide Geräte sich innerhalb der Reichweite der
Kopfhörer befinden (9 m).
• Stellen Sie das Mobilgerät näher zu den Kopfhörern und von
Störquellen weg.
• Versuchen Sie, ein anderes Mobilgerät abzustimmen.
PFLEGE UND WARTUNG
DEUTSCH - 19
PFLEGE UND WARTUNG
ProblemLösung
Kein Ton von einem Gerät,
das über Audiokabel
verbunden ist
Schlechte Tonqualität von
einem Gerät, das über
Audiokabel verbunden ist
• Vergewissern Sie sich, dass das verbundene Gerät
eingeschaltet ist und etwas wiedergibt.
• Vergewissern Sie sich, dass der 3,5-mm-Stecker fest an den
Kopfhöreranschluss und an die Audioquelle angeschlossen ist.
• Stellen Sie sicher, dass ausgeschaltet ist.
• Vergewissern Sie sich, dass die Lautstärke an den Kopfhörern
und auf Ihrem Mobilgerät (oder in Ihrer Musik-App)
aufgedreht ist.
• Versuchen Sie, ein anderes Gerät zu verbinden.
• Vergewissern Sie sich, dass der 3,5-mm-Stecker fest an den
Kopfhöreranschluss und an die Audioquelle angeschlossen ist.
• Versuchen Sie, ein anderes Gerät zu verbinden.
Pflege der Batterie
• Schalten Sie die Kopfhörer bei Nichtgebrauch aus.
• Wenn Sie die Kopfhörer länger als einige Monate aufbewahren, sollten Sie darauf
achten, dass die Batterie vollständig geladen ist.
• Wenn die Batterieanzeige bei Batteriebetrieb rot zu blinken beginnt, ist die Batterie
schwach und Sie müssen die Kopfhörer aufladen.
20 - DEUTSCH
PFLEGE UND WARTUNG
Aufbewahrung
Die Hörmuscheln können zur einfachen, praktischen Aufbewahrung gedreht werden.
LegenSie die Kopfhörer flach, mit dem Teiler zwischen den beiden Hörmuscheln in
das Etui.
Reinigung
Die Kopfhörer erfordern keine regelmäßige Reinigung. Sollte eine Reinigung erforderlich
sein, wischen Sie einfach die Außenseite des Kopfhörers mit einem weichen, trockenen
Tuch ab. Achten Sie darauf, dass keine Feuchtigkeit in die Hörmuscheln oder den
Audioeingangsanschluss gelangen. Verwenden Sie keine Flüssigkeiten oder Sprays.
Ersatzteile und Zubehör
Ersatzteile und Zubehör können über den Bose-Kundendienst bestellt werden.
Siehe„Kundendienst“ auf Seite22.
DEUTSCH - 21
PFLEGE UND WARTUNG
Kundendienst
Wenn Sie Fragen zu den Kopfhörern haben, wenden Sie sich an Ihren örtlichen BoseHändler.
• Um Bose direkt zu kontaktieren, besuchen Sie: global.Bose.com
• Nur USA: owners.Bose.com/SoundLinkAE2
Eingeschränkte Garantie
Für Ihre Kopfhörer gilt eine eingeschränkte Garantie. Nähere Informationen zur
eingeschränkten Garantie finden Sie auf unserer Website unter global.Bose.com/warranty
Eine Anleitung zum Registrieren Ihres Produkts finden Sie unter global.Bose.com/register
Ihre eingeschränkte Garantie ist jedoch unabhängig von der Registrierung gültig.
Technische Daten
Akku: Aufladbare, nicht austauschbare Lithium-Ionen-Polymer-Batterie
Ladezeit: Das vollständige Aufladen dauert 3 Stunden