Bose MA12 Installation Guide

Bose® Panaray® MA12/MA12EX Modular Line Array Loudspeaker
*For use by trained installers only *Kun til brug for erfarne installatører *Montage ausschließlich durch ausgebildetes Installationspersonal *Para uso exclusivo de instaladores capacitados *Réservé aux installateurs ayant suivi une formation *Solo per l’uso da parte di installatori professionisti *Uitsluitend voor gebruik door ervaren installateurs *Ska endast användas av utbildade installatörer
Installation Guide*
Installationsvejledning*
Installationsanleitung*
Guía de instalación*
Guida all’installazione*
Installatiehandleiding*
Installationsanvisning*
For Permanent Installation Permanent installation
WARNING: Permanent installations involve the attachment of the
loudspeakers to brackets or other mounting surfaces for long-term or seasonal use. Such mountings, frequently in overhead locations, involve risk of personal injury if either the mounting system or the loudspeaker attachment fails.
®
Bose
offers permanent mounting brackets for the safe use of these loudspeakers in such installations. However, we realize some installa­tions may call for use of other, custom-designed mounting solutions or non-Bose mounting products. While Bose Corporation cannot be held responsible for the proper design and use of non-Bose mounting sys­tems, we offer the following guidelines for the permanent installation of any Bose
®
PANARAY® MA12/MA12EX Modular Line Array Loudspeaker:
Choose a position and mounting method consistent with local building codes and regulations. Ensure the mounting surface and the method of attaching the loudspeaker to the surface is structurally capable of supporting the weight of the loudspeaker. A 10:1 safety weight ratio is recommended.
• Obtain your mounting system from a reputable manufacturer, and make
sure the system is specifically designed for the loudspeaker of choice and your intended use.
• Before using a custom-designed and fabricated mounting system,
have a licensed professional engineer review the design and fabrication for structural integrity and safety in the intended application.
• Notice that all threaded attachment points on the rear of each loud­speaker cabinet have a metric M6 x 1 x 15 mm thread with 10 usable threads.
Use a safety cable, separately attached to the cabinet at a point not in common with the load bearing attachment points of the bracket to the loudspeaker.
• If you are unfamiliar with the proper design, use, and purpose of a
safety cable, consult a licensed professional engineer, a rigging profes­sional, or a theatrical lighting trades professional.
CAUTION: Use only graded hardware. Fasteners should be metric
Grade 8.8 minimum and should be tightened using torque not to
exceed 50 inch-pounds (5.6 Newton-meters). Overtightening the
fastener could result in irreparable damage to the cabinet and an unsafe assembly.
Lockwashers or a thread locking compound intended for hand disas­sembly (such as Loctite
®
242) should be used for a vibration resistant
assembly.
CAUTION: The fastener should be long enough to engage no fewer
than 8 and no more than 10 threads of the attachment point. A fastener should protrude by 8 to 10 mm, with 10 mm preferred (
3
with
/8 inch preferred) beyond the assembled mounting parts to provide
5
/16 to 3/8 inch,
sufficient threaded attachment to the loudspeaker. Using a fastener that is too long may result in irreparable damage to the cabinet and, when overtightened, can create a potentially unsafe assembly. Using a fastener that is too short provides inadequate holding power and may strip the mounting threads, resulting in an unsafe assembly. Confirm that at least 8 full threads are engaged in your assembly.
CAUTION: Do not attempt to alter the threaded attachment points.
1
While SAE metric M6, they are not interchangeable. Do not attempt to re-thread the
/
- 20 UNC fasteners are very similar in appearance to the
4
attachment points to accommodate any other thread size or type. Doing this will render the installation unsafe and will permanently damage the loudspeaker. You may substitute
1
/4-inch washers and lockwashers for
the 6 mm ones.
ADVARSEL: Ved permanent installation fastgøres højttalerne på
beslag eller andre ophæng til langtids- eller periodisk brug. Denne type montering, der ofte er placeret over hovedhøjde, indebærer en risiko for personskade, hvis monteringssystemet eller metoden til fastgørelse af højttalerne svigter.
Bose tilbyder beslag til permanent og sikker montering af højttalere i denne type installationer. Visse installationer kræver dog specialudfor­mede monteringsløsninger eller monteringsløsninger, som Bose ikke kan levere. Bose Corporation kan ikke holdes ansvarlig for den korrekte udformning af og brugen af monteringssystemer, der ikke er produceret af Bose, men angiver følgende retningslinjer for permanent installation af
®
PBose
PANARAY® MA12/MA12EX Modular Line Array Loudspeaker:
Vælg monteringsted, -metode der er i overensstemmelse med lokale byggevedtægter. Kontroller, at monteringsoverfladen og måden af fast­gøre højttaleren til overfladen understøtter højttalerens vægt. Et sikkert 10:1 vægtforhold anbefales.
• Køb monteringssystemet hos en anerkendt forhandler, og sørg for,
at systemet er specielt udformet til den pågældende højttaler og den påtænkte anvendelse.
• Få en autoriseret professionel montør til at kontrollere udformningen og
udførelsen af et specialtilpasset monteringssystem, før det tages i brug.
• Bemærk, at alle fastgørelsespunkter på bagsiden af hver højttalerkabi­net har et metrisk M6 x 1 x 15 mm-gevind og 10 brugbare gevindskær.
Brug et sikkerhedskabel, der er separat fastgjort til kabinettet på et andet sted end der, hvor højttalerens bærende fastgørelsespunkter placeret.
• Hvis du ikke er bekendt med den rette udformning, brugen af og
formålet med et sikkerhedskabel, skal du kontakte en autoriseret profes­sionel montør, en forhandler af udstyr til teaterbelysning eller lignende.
FORSIGTIG: Brug kun kvalitetsværktøj. Der skal som minimum anvendes metriske 8.8-skruer, som skal spændes med et moment, der ikke overstiger 5.6 Newton-meter. Hvis skruerne spændes for meget, kan det resultere i permanent beskadigelse af kabinettet og en ustabil montering.
Spændeskiver eller en låsering beregnet til manuel adskillelse (f.eks. Loc-
®
tite
242) skal bruges til en montering, der skal kunne tåle vibrationer.
FORSIGTIG: Skruen skal være lang nok til, at kunne få fat i mindst 8 og højst 10 af fastgørelsespunktets gevindskær. En skrue skal stikke 8 til 10 mm (10 mm er at foretrække) ud over den samlede montering for at sikre tilstrækkelig fastgørelse til højttaleren. Hvis der anvendes en skrue, der er for lang, kan det resultere i permanent skade på kabinettet og – ved overspænding – en potentielt ustabil montering. Hvis der anvendes en skrue, der er for kort, bliver fastholdelsen utilstrækkelig, og gevindskærene kan ødelægges, hvilket resulterer i en ustabil montering. Kontroller, at skruen har fat i mindst 8 hele gevindskær.
FORSIGTIG: Forsøg ikke at ændre fastgørelsespunkterne.
1
SAE
/4-20 UNC-skruer ligner de metriske M6-skruer meget, men de kan ikke erstatte hinanden. Forsøg ikke at genopskære fastgørelsespunk­terne for at tilpasse dem til andre gevindstørrelser eller-typer.Dette vil gøre installationen usikker og resultere i permanent beskadigelse af højttaleren. Du kan erstatte
1
/4-tommer låseringe og spændeskiver med 6
mm-spændeskiver.
2
Fest Installation Para Instalación permanente
WARNUNG: Bei der Fest-Installation werden die Lautsprecher an
Halterungen oder anderen Vorrichtungen montiert, um langfristig oder saisonal verwendet zu werden. Bei diesen Befestigungsmethoden, die oft an Decken oder über Kopfhöhe eingesetzt werden, besteht Verlet­zungsgefahr, wenn das Befestigungssystem oder die Lautsprecherbefes-
tigung nicht Ordnungsgemäß durchgefürt wird.
Bose bietet Montagehalterungen für die Fest-Installation an. Diese Hal­terungen gewährleisten ein sicheres Anbringen der Lautsprecher. Einige Installationen erfordern möglicherweise kundenspezifische Befestigung­slösungen oder Befestigungsprodukte von anderen Herstellern als Bose. Die Bose Corporation ist zwar nicht für die korrekte Anordnung und Verwendung von Befestigungssystemen die nicht von Bose stammen haftbar, empfiehlt jedoch die Einhaltung der folgenden Richtlinien für die Fest-Installation von Bose
®
PANARAY® MA12/MA12EX Modular Line Ar-
ray Loudspeaker: Wählen Sie hierzu eine mit den örtlich gültigen Vorschriften übereinstim-
mende Befestigungsposition und -methode. Vergewissern Sie sich, dass die Montagefläche und die Methode zum Befestigen des Lautsprechers an der Fläche strukturell geeignet ist, um das Gewicht des Lautsprechers zu tragen. Es wird ein Sicherheitsgewichtsverhältnis von 10:1 empfohlen.
• Beziehen Sie Ihr Befestigungssystem von einem angesehenen
Hersteller und vergewissern Sie sich, dass das System speziell für den Lautsprecher Ihrer Wahl und den spezifischen Einsatz vorgesehen ist.
• Lassen Sie das Kundenspezisch entworfene und gefertigte Befes­tigungsmaterial für die jeweilige Anwendung von einem Ingenieur auf Sicherheit überprüfen, bevor Sie ein solches System installieren.
• Bitte beachten Sie, dass alle Gewindebefestigungsstellen an der
Rückseite jedes Lautsprechergehäuses ein metrisches M6 x 1 x 15 mm Gewinde mit mindestens 10 verwendbaren Windungen aufweisen.
Verwenden Sie ein Sicherheitskabel, das separat an einem anderen Punkt als den die Last tragenden Befestigungspunkten der Halterung am Lautsprecher angebracht wird.
• Wenn Sie nicht mit dem Design, der Verwendung und dem Zweck von
Sicherheitskabeln vertraut sind, wenden Sie sich an einen Ingenieur, Installationsfachmann oder an einen Beleuchtungstechniker.
ACHTUNG: Verwenden Sie nur normierte Kleinteile. Die Befes-
tigungsteile müssen mindestens den metrischen Grad 8.8 aufweisen und dürfen nicht über 5,6 Nm hinaus festgezogen werden. Wenn die Befestigungsteile zu fest angezogen werden, kann es zu irreparablen Beschädigungen am Gehäuse kommen und die Befestigungssicherheit kann beeinträchtigt werden.
Wenn eine vibrationssichere Befestigung erforderlich ist, sind Sich­erungsscheiben oder Gewindeklebemittel (z. B. Loctite
®
242) zu verwenden.
ACHTUNG: Das Befestigungsteil sollte so lang sein, dass mind-
estens 8 und höchstens 10 Windungen des Befestigungspunktes verwendet werden. Das Befestigungsteil sollte um ca. 8 bis 10 mm (vorzugsweise um 10 mm) über die montierten Befestigungsteile hinaus vorstehen, damit der Lautsprecher mit ausreichend Gewinde befestigt wird. Wenn ein zu langes Befestigungsteil eingesetzt wird, kann es zu irreparablen Schäden am Gehäuse und bei zu festem Anziehen zur Bee­inträchtigung der Befestigungssicherheit kommen. Wird ein zu kurzes Befestigungsteil verwendet, besteht nicht genug Haltekraft. Die Gewinde können ausreißen, wodurch die Befestigungssicherheit ebenfalls bee­inträchtigt wird. Vergewissern Sie sich, dass die Teile mit mindestens 8 ganzen Windungen befestigt werden.
ACHTUNG: Versuchen Sie nicht, die Gewindebefestigungspunkte
zu ändern. Obwohl SAE
1
/4-20 UNC-Befestigungsteile den metrischen M6-Teilen stark ähneln, sind sie trotzdem nicht austauschbar. Versuchen Sie nicht, die Gewinde der Befestigungspunkte zu ändern, um andere Gewindegrößen oder -typen befestigen zu können. Dadurch wird die Installationssicherheit beeinträchtigt und der Lautsprecher permanent beschädigt. Sie können die 6-mm-Unterleg-und Sicherungsscheiben anstelle der
3
1
/4-Zoll-Unterleg-bzw.Sicherungsscheiben verwenden.
ADVERTENCIA: las instalaciones permanentes suponen el aco-
plamiento de los altavoces a abrazaderas u otras superficies de montaje para uso a largo plazo o durante largas temporadas. Tales montajes, con frecuencia en lugares altos, suponen un riesgo de daños personales si el sistema de montaje o el acoplamiento del altavoz falla.
Bose proporciona abrazaderas de montaje permanentes a fin de que los altavoces se puedan usar sin riesgo en tales instalaciones. Sin embargo, somos conscientes de que algunas instalaciones pueden requerir otras soluciones de montaje, confeccionadas a la medida, o bien productos de montaje ajenos a Bose. Si bien Bose Corporation no asume respon­sabilidad alguna ante el diseño apropiado ni el uso de sistemas de mon­taje de otras marcas, ofrecemos las siguientes pautas para la instalación permanente de cualquier altavoz Bose
®
PANARAY® MA12/MA12EX
Modular Line Array Loudspeaker: Elija una posición y un método de montaje de acuerdo a los códigos
y las regulaciones para edificios de su localidad. Compruebe que la superficie de montaje y el método para fijar el altavoz a la superficie son capaces estructuralmente de soportar el peso del altavoz. Se recomien­da utilizar una relación de peso de seguridad de 10:1.
• Adquiera su sistema de montaje con un fabricante reconocido y
asegúrese de que el diseño del sistema sea el indicado para el altavoz elegido y para el uso deseado.
• Antes de utilizar un sistema de montaje diseñado y fabricado a la medi­da, procure que un ingeniero capacitado revise el diseño y la fabricación para comprobar la integridad estructural y la seguridad de la aplicación deseada.
• Verique que todos los puntos de acoplamiento roscados en la parte poste­rior de cada gabinete de altavoz tengan una rosca métrica M6 x 1 x 15 mm con al menos 10 hilos utilizables.
Utilice un cable de seguridad que se acople por separado al gabi- nete en un punto que no coincida con los puntos de acoplamiento que soportan la carga de la abrazadera del altavoz.
• Si usted no está familiarizado con el diseño, uso y propósito adecua­dos del cable de seguridad, consulte con un ingeniero capacitado, con un instalador de cables, o con un profesional de iluminación teatral.
PRECAUCIÓN: utilice únicamente material de montaje con gradu-
ación. Los aseguradores deberán ser de un grado métrico mínimo de 8,8 y deberán apretarse a un par de torsión que no exceda los 5,6 Newton-
metros (50 pulgadas-libras). Si el asegurador se aprieta demasiado puede ocasionar un daño irreparable al gabinete y un montaje inseguro.
Si se desea un montaje resistente a la vibración deberán utilizarse aran­delas de bloqueo o un compuesto de bloqueo de rosca diseñado para desmontaje a mano (como, por ejemplo, Loctite
®
242).
PRECAUCIÓN: el asegurador deberá ser lo sucientemente largo
para admitir al menos 8 y no más de 10 hilos de rosca del punto de acoplamiento. Un asegurador deberá sobresalir de 8 a 10 mm, prefer-
entemente 10 mm (
allá de las piezas de montaje ensambladas para proporcionar suciente
5
/
a 3/8 pulgadas, preferentemente 3/8 pulgadas) más
16
agarre de hilos de rosca al altavoz. El uso de un asegurador que sea demasiado largo podría ocasionar un daño irreparable al gabinete y, cuando se aprieta en exceso, puede crear un montaje inseguro.
El uso de aseguradores demasiado cortos proporcionará un apoyo
insuficiente y puede abollar los hilos de la rosca, dando pie a un montaje inseguro. Compruebe que al menos 8 hilos de rosca completos estén introducidos en el montaje.
PRECAUCIÓN: no altere los puntos de acoplamiento roscados. Si
bien los aseguradores SAE
1
/4-20 UNC se parecen mucho a los métricos M6, no son intercambiables. No trate de volver a roscar los puntos de acoplamiento para introducir otro tipo o tamaño de rosca. De lo contrario
la instalación será insegura y causará daños permanentes al altavoz.
Puede sustituir las arandelas y las arandelas de bloqueo de
1
/4 pulgadas
por las de 6 mm.
Loading...
+ 5 hidden pages