Bose FreeSpace E4 Series II Owner's Manual

FreeSpace® E4 Series II Business Music System
OWNER’S GUIDE
DECLARATION OF CONFORMITY
We, the offerer: Bose Corporation
acknowledge our sole responsibility, that the product,
Kind of equipment: Amplifier Type designation: FreeSpace
in accordance with EMC Directive 89/336/EEC and Article 10(1) of the Directive, is in compliance with the following norm(s) or document(s):
Technical Regulations: EN 55103-1(E2)/EN 55103-2(E2) Report Number: EMC.N9C.02.170.1
Test laboratory: Bose Corporation
1 New York Avenue Framingham, MA 01701 USA
and in accordance with the Low Voltage Directive 73/23/EEC, is in compliance with the following norm(s) or document(s):
Technical Regulations: EN 60065/IEC 60065 Certificate/Report Number: S2171542/E2171622
Accredited test laboratory: TÜV Rheinland
®
E4 Series II business music system
Sicherheit und Umweltschutz GmbH Am Grauen Stein, D-51101 Köln, Germany
07/10/2004 Bose B.V. Nic Merks
Nijverheidstraat 8, 1135 Vice President, Europe The Netherlands Manufacturer’s authorized EU representative
©2004 Bose Corporation. No part of this work may be reproduced, modified, distributed or otherwise used without prior written permission.
2 of 80
Safety Information
E
n
g
l
i
s
h
Caution marks on the product
These CAUTION marks are located on the back of the product.
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsu­lated dangerous voltage within the system enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock.
The exclamation point within an equilateral triangle, as marked on the system, is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance instructions in this owner’s guide.
Important safety instructions
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions – for future reference.
3. Heed all warnings – on the product and in the owner’s guide.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water or moisture.
6. Clean only with a dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance
with the manufacturer’s instructions – To ensure reliable opera­tion of the product and to protect it from overheating, put the prod­uct in a position and location that will not interfere with its proper ventilation.
8. Do not install near any heat sources, such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding­type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding-type plug has two blades and a third grounding prong. The wider blade or third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit in your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being walked on or pinched, par­ticularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
11. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
12. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time – to prevent damage to this product.
14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way such as power-supply cord or plug is damaged; liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus; the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate nor­mally, or has been dropped – Do not attempt to service this prod-
uct yourself. Opening or removing covers may expose you to dangerous voltages or other hazards. Please call Bose to be referred to an authorized service center near you.
15. To prevent risk of fire or electric shock, avoid overloading wall
outlets, extension cords, or integral convenience receptacles.
16. Do not let objects or liquids enter the product – as they may touch dangerous voltage points or short-out parts that could result in a fire or electric shock.
17. See product enclosure for safety related markings.
18. No naked flame sources, such as lighted candles, should be
placed on the apparatus.
WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose the amplifier to rain or moisture.
Information about products that generate electrical noise
If applicable, this equipment has been tested and found to com­ply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installa­tion. This equipment generates, uses, and can radiate radio fre­quency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio commu­nications. However, this is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, you are encour­aged to try to correct the interference by one or more of the fol­lowing measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment to an outlet on a different circuit than
the one to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
help.
Note: Unauthorized modification of the receiver or radio remote control could void the user’s authority to operate this equipment.
This product complies with the Canadian ICES-003 Class B specifications.
The information furnished in this user’s guide does not include all of the details of design, production, or variations of the equip­ment. Nor does it cover every possible situation which may arise during installation, operation, or maintenance. If you need assis­tance beyond the scope of this user’s guide, please contact our Customer Service department. See “Customer support” on page 70.
3 of 80
Sikkerhedsoplysninger
D
a
nsk
Advarselsmærkater på produktet
Disse mærkater er placeret på produktets bagside.
Symbolet med et lyn med pilespids i en ligesidet trekant skal gøre brugeren opmærksom på tilstedeværelsen af en uisoleret, farlig spænding i det lukkede system, der kan være tilstrækkelig kraftig til at give elektrisk stød.
Mærket med et udråbstegn i en ligesidet trekant er beregnet påþat gøre brugeren opmærksom på vigtige betjenings- og vedligeholdelsesinstruktioner i denne brugervejledning.
Vigtige sikkerhedsinstruktioner
1. Læs disse instruktioner.
2. Opbevar disse instruktioner – til senere brug.
3. Læg mærke til alle advarsler – på produktet og i
betjeningsvejledningen.
4. Følg alle instruktioner.
5. Anvend ikke dette apparat i nærheden af vand eller fugtighed.
6. Rengør kun med en tør klud.
7. Undgå at blokere ventilationsåbningerne. Installer i
overensstemmelse med producentens instruktioner – til sikring af pålidelig funktion og beskyttelse mod overophedning skal produktet anbringes i en position og på et sted, der ikke hindrer korrekt ventilation.
8. Installer ikke produktet i nærheden af varmekilder såsom radiatorer, varmeovne, komfurer eller andre apparater (herunder forstærkere) der frembringer varme.
9. Omgå ikke sikkerheden ved brug af et stik, som ikke er jordforbundet. Et polariseret stik har to ben, hvor det ene er bredere end det andet. Et jordforbundet stik har to ben og etþtredje jordben. Det bredere ben eller jordbenet er der for dinþsikkerhed. Hvis det medfølgende stik ikke passer i stikkontakten, skal du kontakte en elektriker for at få stikkontakten udskiftet.
10. Beskyt netledningen mod at blive trådt på eller klemt, specielt ved stik, stikkontakter og hvor den kommer ud af apparatet.
11. Brug kun tilslutningsudstyr/tilbehør, der er angivet af producenten.
12. Brug kun tilbehøret med en vogn, en trefod, et beslag eller et bord, der er angivet af producenten eller solgt sammen med apparatet. Når der anvendes en vogn, skal der udvises forsigtighed ved kørsel med vogn/apparat, så det ikke vælter.
13. Du skal fjerne netledningen fra apparatet, når det tordner, eller når det ikke skal bruges i en længere periode – for at forhindre, at
produktet bliver beskadiget.
14. Overlad al serviceringen til kvalificeret servicepersonale. Et serviceeftersyn er påkrævet, når apparatet på nogen måde er beskadiget – hvis f.eks. netledningen eller strømstikket er beskadiget; der er blevet spildt væske; der er kommet objekter ind i apparatet; hvis apparatet er blevet udsat for regn eller fugt, ikke virker normalt eller er blevet tabt – forsøg ikke at servicere
dette produkt selv. Åbning eller fjernelse af dæksler kan udsætte digþfor farlige spændinger eller andre farer. Kontakt Bose for at få oplysninger om det nærmeste servicecenter.
15. Undgå at overbelaste stikkontakter, forlængerledninger ellerþindbyggede stik af hensyn til risikoen for brand eller elektrisk stød.
16. Undgå at genstande eller væsker kommer ind i produktet – da deþkan berøre steder med farlige spændinger eller kortslutte dele, hvilket kan resultere i brand eller elektrisk stød.
17. Se på bagbeklædningen angående mærkater, der er relevante for sikkerheden.
18. Der må ikke anbringes åben ild såsom tændte lys på apparatet.
WARNING: Apparatet må ikke udsættes for regn eller fugtighed af hensyn til risikoen for brand eller elektrisk stød.
Oplysninger om produkter, som genererer elektrisk støj
Dette udstyr er blevet testet og overholder grænserne for en digital enhed i klasse A i henhold til del 15 af FCC-reglerne. Disse grænser sikrer rimelig beskyttelse mod skadelig interferens i en privat installation. Dette udstyr genererer, bruger og kan udstråle radiofrekvent energi. Hvis det ikke bliver installeret og brugt i henhold til instruktionerne, kan det forårsage skadelig interferens i forbindelse med radiokommunikation. Dette er dog ingen garanti for, at interferens ikke vil finde sted i enkelte installationer. Hvis dette udstyr forårsager skadelig interferens i forbindelse med modtagelse af tv- eller radiosignaler (hvilket kan bestemmes ved at tænde og slukke for udstyret), opfordres du til at forsøge at afhjælpe interferensproblemet ved at prøve følgende:
• Peg antennen i en anden retning, eller flyt den.
• Gør afstanden mellem udstyret og modtageren større.
• Tilslut udstyret til en stikkontakt, som kører på et andet
kredsløb end modtageren.
• Forhør dig hos forhandleren eller en erfaren servicetekniker.
Note: Uautoriseret ændring af modtageren eller fjernbetjeningen kan ophæve brugerens autoritet til at betjene udstyret.
Dette produkt overholder de canadiske ICES-003 Klasse B­specifikationer.
Oplysningerne i denne brugervejledning omfatter ikke alle oplysninger om design, produktion eller variationer af udstyret. De dækker heller ikke enhver tænkelig situation, som kan opstå under installation, betjening eller vedligeholdelse. Du bedes kontakte vores kundeservice, hvis problemet med udstyret ikke beskrives i denne vejledning. Se “Kundeservice” på side 69.
4 of 80
Sicherheitshinweise
D
e
u
t
s
c
h
Warnzeichen befinden sich auf demþGerät
Diese Warnzeichen befinden sich auf der Rückseite des Geräts.
Das Blitzsymbol mit Pfeilspitze in einem gleichseitigen Dreieck weist den Benutzer auf das Vorhandensein einer nicht isolierten, gefährlichen elektrischen Spannung innerhalb desþSystemgehäuses hin, so dass die Gefahr von Stromschlägen besteht.
Das Ausrufezeichen in einem gleichseitigen Dreieck, wie es amþSystem angebracht ist, soll den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen in dieser Bedienungsanleitung aufmerksam machen.
Wichtige Sicherheitshinweise
1. Lesen Sie die folgenden Anweisungen.
2. Bewahren Sie diese Hinweise zum späteren Nachschlagen auf.
3. Beachten Sie alle Warn- und Sicherheitshinweise am Gerät und
in dieser Bedienungsanleitung.
4. Folgen Sie allen Anweisungen.
5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser oder
Feuchtigkeit.
6. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem sauberen, trockenen
Tu ch .
7. Achten Sie darauf, dass die Lüftungsöffnungen nicht blockiert sind. Stellen Sie das Gerät nur in Übereinstimmung mit den Herstelleranweisungen auf. Stellen Sie es nur an einem Ort auf, an
dem eine gute Ventilation gewährleistet ist, um den zuverlässigen Betrieb des Geräts sicherzustellen und es gegen Überhitzung zuþschützen.
8. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen auf, wie Heizkörpern, Wärmespeichern, Öfen oder anderen Geräten (auch Verstärkern), die Wärme erzeugen.
9. Beeinträchtigen Sie in keiner Weise die Schutzfunktion des Schutzkontaktsteckers. Ein polarisierter Stecker besitzt zwei Stromkontakte, einen breiten und einen schmaleren. Ein Schutzkontaktstecker hat zwei Stromkontakte und einen dritten Erdungskontakt. Der breite Stromkontakt oder Erdungskontakt dient Ihrer Sicherheit. Falls der mitgelieferte Schutzkontaktstecker nicht in Ihre Steckdose passt, wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker, um die veraltete Steckdose auszutauschen.
10. Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es keine Stolpergefahr darstellt und nicht beschädigt werden kann – insbesondere im Bereich von Steckern und Steckdosen und dort, wo das Netzkabel aus dem Gerät herausgeführt wird.
11. Verwenden Sie nur Zubehör-/Anbauteile, die vom Hersteller zugelassen sind.
12. Verwenden Sie für das Gerät nur Rollwagen, Ständer, Dreibeine, Halterungen oder Tische, die vom Hersteller zugelassen sind oder zusammen mitþdem Gerät verkauft werden. Falls Sie einen Rollwagen verwenden, dürfen Sie die Einheit Gerät/ Rollwagen nur mit Vorsicht bewegen, damit Verletzungen beim möglichen Umkippen ausgeschlossen sind.
13. Ziehen Sie das Netzkabel bei Gewitter oder bei längerer Nichtbenutzung des Gerätes aus der Steckdose, um Schäden
am Gerät zu vermeiden.
14. Wenden Sie sich bei allen Reparatur- und Wartungsarbeiten nur an qualifiziertes Kundendienstpersonal. Eine Reparatur ist erforderlich, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde:Beispielsweise falls das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt ist, Flüssigkeit oder Fremdkörper in das Gerät gelangt sind oder das Gerät Regen bzw. Feuchtigkeit ausgesetzt war, nicht einwandfrei arbeitet oder heruntergefallen ist. Versuchen Sie in solchen Fällen keinesfalls,
das Gerät selbst zu reparieren. Öffnen oder entfernen Sie unter keinen Umständen Gehäuseabdeckungen, da Sie andernfalls mitþgefährlichen elektrischen Spannungen in Berührung kommen oder anderen Gefahren ausgesetzt sein könnten. Wenden Sie
sichþtelefonisch an Bose, um die Anschrift eines autorisierten Kundendienstzentrums in Ihrer Nähe zu erfragen.
15. Vermeiden Sie Gefahren durch Brände oder elektrische Schläge, indem Sie Steckdosen, Verlängerungskabel und integrierte Gerätesteckdosen nicht überlasten.
16. Lassen Sie keine Flüssigkeiten oder Fremdkörper in das Gerät gelangen – Sie können unter gefährliche elektrische Spannung
gesetzt werden oder Bauteile kurzschließen und als Folge davon Brände und elektrische Schläge auslösen.
17. Beachten Sie die Sicherheitshinweise auf der Geräterückseite.
18. Stellen Sie keine offenen Flammen wie brennende Kerzen auf
das Gerät.
WARNING: Um Brände und Stromschläge zu vermeiden, darf dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
Informationen zu Produkten, die elektrische Störungen aussenden
Dieses Gerät wurde geprüft. Es stimmt mit den Regelungen für Geräte der Klasse A gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften überein.þDiese Regelungen sollen den ausreichenden Schutz gegen Interferenzen und Störungen in Wohnumgebungen gewährleisten. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Energie im Funkfrequenzbereich und kann solche ausstrahlen. Wenn es nicht nach den Vorschriften der vorliegenden Dokumentation konfiguriert und verwendet wird, kann es für die Kommunikation über Funk schädliche Interferenzen verursachen. Dennoch kann nicht für jede Einsatzsituation des Geräts Störungsfreiheit garantiert werden. Wenn das vorliegende Gerät Rundfunkempfangsstörungen verursacht (durch Ein- und Ausschalten des Geräts zu überprüfen), sollte der Benutzer zunächst versuchen, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beseitigen.
• Empfangsantenne neu ausrichten oder an einem anderen
Ortþaufstellen.
• Die Entfernung zwischen dem Gerät und dem Empfänger
vergrößern.
• Gerät an eine Steckdose anschließen, die über einen anderen
Stromkreis geführt wird als die Steckdose des Empfängers.
• Konsultieren eines Rundfunk- und Fernsehtechnikers oder
Händlers.
Note: Nicht autorisierte Veränderungen am Empfänger oder anþder Funk-Fernbedienung können zum Erlöschen der Betriebserlaubnis für das Gerät führen.
Dieses Gerät stimmt mit den kanadischen Spezifikationen gemäß ICES-003 Class B überein.
Diese Bedienungsanleitung enthält nicht alle Informationen über Einzelheiten zum Aufbau, Herstellung oder Variationen in der Ausstattung. Es werden auch nicht alle Probleme aufgeführt, dieþbei der Installation, dem Betrieb oder der Wartung auftretenþkönnen. Sollten Sie Probleme mit Hilfe dieser Bedienungsanleitung nicht beheben können, wenden Sie sich an unseren Kundenservice. (Siehe „Kundendienst“ auf Seite 69.)
5 of 80
Información de seguridad
Españ
o
l
Indicaciones de precaución del pro­ducto
Las indicaciones de PRECACUCIÓN siguientes están ubicadas en la parte trasera del producto.
El símbolo de un relámpago con una flecha, dentro de un trián­gulo equilátero, avisa al usuario de que dentro de la caja del sistema puede haber voltaje de una magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero, tal como aparece marcado en el sistema, sirve para avisar al usuario de que existen instrucciones de funcionamiento y man­tenimiento importantes en esta guía del usuario.
Instrucciones de seguridad impor­tantes
1. Lea las siguientes instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones para consultarlas en el futuro.
3. Respete todas las advertencias que se indican en el producto y
en la guías de usuario.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No utilice este aparato cerca del agua o humedad.
6. Limpie sólo con un trapo seco.
7. No bloquee las aberturas de ventilación. Instálelo según las
instrucciones del fabricante. Para garantizar un funcionamiento fiable del producto y evitar que se produzcan sobrecalentamientos, colóquelo en una ubicación y posición que permita una ventilación adecuada.
8. No lo instale cerca de fuentes de calor, tales como radiadores, salidas de aire caliente, hornos u otros aparatos (incluidos amplificadores) que generen calor.
9. No elimine el dispositivo de seguridad del enchufe con toma a tierra o polarizado. Los enchufes polarizados disponen de dos clavijas, una de mayor tamaño que la otra. Los enchufes con toma a tierra tienen dos clavijas y un tercer terminal de tierra. La clavija más ancha o el tercer terminal se incluye con fines de seguridad. Si el enchufe suministrado no encaja en la toma, póngase en contacto con un electricista para sustituir la toma antigua.
10. Proteja el cable de alimentación de forma que nadie lo pise o quede apretado, particularmente cerca de los enchufes, receptáculos de tomas múltiples y en el lugar en que sale del aparato.
11. Utilice sólo conexiones y accesorios suministrados por el fabricante.
12. Utilícelo sólo con el carrito, soporte, trípode, abrazadera o mesa suministrado por el fabricante o que se venda con el dispositivo. Cuando se utilice un carrito, tenga cuidado al mover la combinación de carrito/dispositivo para evitar que se produzcan lesiones en caso de que se caiga.
13. Desenchufe el dispositivo durante tormentas eléctricas o si no lo va a utilizar durante periodos largos de tiempo para evitar que
se dañe.
14. Toda reparación debe ser realizada por personal cualificado. Lleve el dispositivo a reparar si presenta algún daño como, por ejemplo, si el cable de alimentación o el enchufe están dañados, si se han vertido líquidos o se han caído objetos sobre el dispositivo o si éste ha estado expuesto a la lluvia o humedad; si no funciona correctamente o se ha caído al suelo.
No intente reparar el producto usted mismo. Abrir o retirar las tapas le expondrá a voltajes peligrosos o a otros peligros. Póngase en contacto con Bose para que le indiquen la ubicación del servicio técnico autorizado de su zona.
15. Para prevenir el riesgo de fuego o descarga eléctrica, evite la sobrecarga de los enchufes, alargadores o receptáculos de varias tomas.
16. Impida que caigan objetos o líquidos sobre el producto, ya que podrían entrar en contacto con puntos de niveles de voltaje altos o partes que podrían sufrir un cortocircuito y provocar incendios o descargas eléctricas.
17. Consulte las indicaciones de seguridad en la caja del producto.
18. No coloque sobre el aparato ninguna llama viva, como por
ejemplo una vela.
WARNING: Con el fin de reducir el riesgo de descarga eléc­trica, no exponga el pedestal a la lluvia o humedad.
Información sobre productos que generan ruido eléctrico
Este equipo se ha probado y ha quedado demostrado que cum­ple con los límites para dispositivos digitales de clase B, de acuerdo con el apartado 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación domés­tica. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se utiliza de acuerdo con las instrucciones suministradas, podría ocasionar interferencias perjudiciales para las comunicaciones de radio. No obstante, no se puede garantizar que no se vayan a producir este tipo de interferencias en una instalación en particular. Si este equipo ocasiona interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, que puede comprobarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda que intente corregir la interferencia mediante una de las siguientes acciones:
• Vuelva a orientar o a colocar la antena de recepción.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a la toma de un circuito diferente al que está
conectado el receptor.
• Póngase en contacto con el distribuidor o con un técnico de
radio y televisión.
Note: Cualquier modificación no autorizada del mando a distancia del receptor o de la radio podría anular la autoridad del usuario para utilizar este equipo.
Este producto cumple las especificaciones canadienses para dispositivos de clase B ICES-003.
La información proporcionada en esta guía de usuario no incluye la totalidad de los detalles de diseño, producción o variaciones de este equipo. Tampoco cubre todas las posibles situaciones que pueden surgir durante la instalación, funcionamiento o man­tenimiento. Si necesita asistencia más allá de la ayuda que pueda proporcionarle esta guía de usuario, póngase en contacto con nuestro departamento de atención al cliente. Consulte “Atención al cliente” en la página 69.
6 of 80
Informations de sécurité
F
r
anç
a
i
s
Marquage de sécurité du produit
Ces marquages de SÉCURITÉ se trouvent à l'arrière du produit.
Le symbole représentant un éclair avec une flèche à l'intérieur d'un triangle équilatéral est utilisé pour prévenir l'utilisateur de la présence d'une tension électrique dangereuse non isolée à l'intérieur de l'appareil. Cette tension est d'un niveau suff­isamment élevé pour représenter un risque d'électrocution.
Le symbole représentant un point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral, tel qu'il figure sur le système, signale à l'utilisateur la présence d'instructions importantes relatives au fonctionnement et à l'entretien de l'appareil dans cette notice d'utilisation.
Importantes instructions liées à la sécurité
1. Veuillez lire ces instructions.
2. Veuillez les conserver pour référence ultérieure.
3. Respectez tous les avertissements, qu'ils soient donnés sur le
produit lui-même ou dans la notice d'utilisation.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N'utilisez pas cet appareil à proximité d'eau ou d'une source
d'humidité.
6. Utilisez uniquement un chiffon sec pour le nettoyage.
7. Ne bloquez jamais les orifices d'aération. Suivez les instruc-
tions du fabricant pour l'installation – Pour garantir un fonctionne­ment fiable du produit et protéger celui-ci contre tout risque de surchauffe, installez-le à un emplacement et dans une position per­mettant d'assurer correctement son aération.
8. Ne l'installez pas à proximité d'une quelconque source de chaleur, telle qu'un radiateur, une arrivée d'air chaud, un four ou tout autre équipement (notamment les amplificateurs) pro­duisant de la chaleur.
9. Veillez à profiter de la sécurité offerte par les fiches de type terre ou polarisées. Les fiches polarisées sont équipées de deux bornes de largeurs différentes. Les fiches de type terre sont équipées de deux bornes et d'un orifice permettant la mise à la terre. Ces deux types de dispositifs ont pour but d'assurer votre sécurité. Si la prise fournie ne s'adapte pas à votre prise de courant, consultez un électricien pour qu'il remplace cette prise obsolète.
10. Protégez le cordon d'alimentation contre les risques de piétine­ment ou de pincement, notamment au niveau des fiches, des prises de courant et des branchements à l'appareil.
11. Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant.
12. Utilisez uniquement le chariot, le support, le trépied,
l'équerre ou la table spécifié(e) par le fabricant ou vendu(e) avec l'appareil. Lorsque vous utilisez un chariot, faites attention à ne pas vous blesser en déplaçant l'ensemble chariot/appareil car celui-ci risque de basculer.
13. Débranchez cet appareil pendant les orages ou au cours des longues périodes de non-utilisation afin d'éviter de l'endom-
mager.
14. Confiez toute réparation à du personnel qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l'appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit (endommagement du cordon d'alimentation ou de la fiche électrique, renversement d'un liquide ou de tout objet sur l'appareil, exposition de l'appareil à la pluie ou à l'humidité, mauvais fonctionnement, chute de l'appareil, etc.).
N'essayez pas de réparer ce produit vous-même. Le fait d'ouvrir ou de retirer un couvercle risque de vous exposer à des tensions dan­gereuses ou à d'autres dangers. Veuillez contacter Bose pour connaître les coordonnées du centre de réparation agréé le plus proche.
15. Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, ne sur­chargez pas les prises murales, les rallonges ou les prises multiples.
16. Ne laissez jamais d'eau ou d'objets pénétrer à l'intérieur du produit : des éléments sous tension pourraient être touchés ou
il pourrait se produire un court-circuit susceptible d'entraîner un incendie ou un risque d'électrocution.
17. Examinez les marquages de sécurité présents sur le boîtier du produit.
18. Ne placez jamais de sources de flammes nues, telles que des bougies allumées, sur l'appareil.
WARNING: Afin de limiter les risques d'incendie ou d'électro­cution, n'exposez jamais l'amplificateur à la pluie ou à l'humidité.
Informations sur les produits généra­teurs de bruit électrique
Ce matériel a fait l'objet de tests prouvant sa conformité aux lim­ites imposées aux appareils numériques de classe A, conformé­ment à la partie 15 des réglementations de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Ce matériel génère, utilise et est susceptible d'émettre de l'énergie à fréquence radio. À ce titre, s'il n'est pas installé ou utilisé con­formément aux instructions, il est susceptible de perturber les communications radio. Cependant, il n'est nullement garanti que de telles perturbations ne se produisent pas dans une installation donnée. Si ce matériel perturbe effectivement la réception de la radio ou de la télévision (ce qui peut être vérifié en allumant et en éteignant le matériel), vous êtes invité à tenter de remédier au problème en prenant une ou plusieurs des mesures ci-dessous :
• Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
• Augmentez la distance séparant le matériel du récepteur.
• Connectez le matériel à une prise située sur un circuit différent
de celui auquel est connecté le récepteur.
• Consultez votre revendeur ou une technicien radio/TV expéri-
menté pour assistance.
Note: Toute modification non autorisée du récepteur ou de la télé­commande radio risquerait d'annuler le droit de l'utilisateur à mettre en œuvre ce matériel.
Ce produit est conforme aux spécifications de la réglementation ICES-003 de classe B du Canada.
Les informations fournies dans cette notice d'utilisation ne com­prennent pas l'ensemble des détails liés à la conception, à la production ou aux différentes variations de ce matériel. Elles ne couvrent pas non plus tous les problèmes susceptibles de survenir au cours de l'installation, de l'utilisation ou de la maintenance de ce matériel. Si vous avez besoin d'une aide dépassant le cadre de cette notice d'utilisation, veuillez contacter notre service client. Voir « Service à la clientèle », page 69.
7 of 80
Informazioni sulla sicurezza
I
talia
n
o
Segnali di avvertimento sul prodotto
Questi segnali di ATTENZIONE sono presenti sul retro del pro­dotto.
Il simbolo del fulmine con la punta a freccia all'interno di un tri­angolo equilatero mette in guardia l'utente contro “tensioni per­icolose” non isolate all'interno del telaio del sistema, di entità tale da presentare un potenziale pericolo di scossa elettrica.
Il simbolo del punto esclamativo racchiuso all'interno di un tri­angolo equilatero, che appare sul sistema, rimanda l'utente alla lettura delle importanti istruzioni di uso e manutenzione conte­nute in questo manuale.
Informazioni importanti sulla sicurezza
1. Legga queste istruzioni.
2. Conservi queste istruzioni quale riferimento per il futuro.
3. Presti attenzione a tutte le avvertenze presenti sul prodotto e nel
manuale d'istruzioni.
4. Segua tutte le istruzioni.
5. Non utilizzi l'apparato in prossimità di acqua o umidità.
6. Utilizzi solo un panno asciutto per la pulizia.
7. Non ostruisca le aperture di ventilazione. Si attenga alle istruzi-
oni fornite dal produttore per l'installazione – Per garantire il cor­retto funzionamento del prodotto ed evitare surriscaldamenti, si assicuri che la posizione e il luogo prescelti non impediscano una adeguata ventilazione.
8. Non installi i diffusori in prossimità di fonti di calore, quali ter­mosifoni, radiatori, stufe o altri apparati (compresi gli amplifica­tori) che generano calore.
9. Non vanifichi l'obiettivo di sicurezza della spina polarizzata o con messa a terra. Una spina polarizzata è dotata di due poli, uno più largo dell'altro. Una spina con messa a terra è dotata di due poli e un terzo terminale di massa. Il polo più largo e il terzo terminale sono forniti per ragioni di sicurezza. Se risulta impossibile inserire la spina in dotazione nella presa, si rivolga a un elettricista per fare sostituire la presa obsoleta.
10. Impedisca che il cavo di alimentazione venga calpestato o pre­muto, soprattutto in corrispondenza delle spine, prese multiple e nel punto di uscita dall'apparato.
11. Utilizzi solo i componenti aggiuntivi/accessori specificati dal produttore.
12. Utilizzi il prodotto soltanto con i carrelli, i supporti, i treppiedi, le staffe o i tavoli specificati dal produt­tore o venduti insieme all'apparecchio. Quando viene utilizzato un carrello, presti attenzione durante lo spostamento dell'insieme carrello/apparato per evitare danni fisici conseguenti al ribaltamento.
13. Scolleghi l'apparato durante i temporali o quando rimane inuti­lizzato a lungo per impedire che il prodotto si danneggi.
14. Per qualsiasi intervento, si rivolga a persone qualificate. Gli interventi di assistenza si rendono necessari quando l'apparato ha subito danni di qualsiasi tipo, ad esempio se il cavo di ali­mentazione o la spina sono danneggiati, se è stato versato del liquido o sono caduti oggetti sull'apparato, se l'apparato è stato esposto a pioggia o umidità, se non funziona normalmente o è caduto – Non tenti di eseguire riparazioni autonomamente. L'aper-
tura o la rimozione dei coperchi può comportare l'esposizione a ten­sioni pericolose o altri pericoli. Per ottenere il recapito del più vicino centro assistenza autorizzato, chiami direttamente Bose.
15. Per prevenire il rischio di incendi o scosse elettriche, eviti di sovraccaricare le prese a muro, i cavi di prolunga o le prese multiple integrate.
16. Faccia in modo che il prodotto non entri in contatto con oggetti o liquidi in quanto potrebbero toccare punti con tensioni pericolose
o provocare cortocircuiti che potrebbero generare incendi o scosse elettriche.
17. Faccia riferimento ai segnali relativi alla sicurezza collocati sull'involucro.
18. Non collochi candele accese o altre sorgenti di fiamme libere sull'apparecchio.
WARNING: per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esponga il sistema a pioggia o umidità.
Informazioni sui prodotti che gener­ano disturbi elettromagnetici
Questa apparecchiatura è stata collaudata ed è risultata con­forme ai limiti fissati per i dispositivi digitali di Classe A, ai sensi della Parte 15 delle norme FCC. Tali limiti sono concepiti per fornire un'adeguata protezione contro interferenze dannose in ambienti domestici. Questo apparecchio genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e, se non viene installato e uti­lizzato in conformità alle istruzioni, può provocare interferenze dannose per le telecomunicazioni. Questo, tuttavia, non costi­tuisce una garanzia assoluta che tali interferenze non si verichino in determinate condizioni. Se l'apparecchio causa interferenze con la ricezione radiotelevisiva, che risultano evidenti accen­dendo e spegnendo l'apparecchio stesso, si consiglia di provare a correggere il problema utilizzando uno o più dei seguenti metodi:
• Orientare o posizionare diversamente l'antenna ricevente.
• Aumentare la distanza tra l'apparecchio e il ricevitore.
• Collegare l'apparecchio a una presa di rete appartenente a un
circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.
• Richiedere l'assistenza del rivenditore o di un tecnico radio/TV
esperto.
Note: la modifica non autorizzata del ricevitore o del radiocomando può comportare l'annullamento del diritto dell'utente di utilizzare questo apparato.
Questo prodotto è conforme alle specifiche della normativa canadese ICES-003 per gli apparecchi di Classe B.
In questo manuale d'istruzioni non sono forniti tutti i dettagli rela­tivi alla progettazione, alla produzione o alle varianti dell'apparec­chio, né sono elencate tutte le possibili situazioni che possono verificarsi durante l'installazione, il funzionamento o le attività di manutenzione. Per ottenere assistenza su aspetti non trattati in questo manuale, contattare il reparto Assistenza tecnica di Bose. Vedere “Assistenza clienti” a pagina 69.
8 of 80
Veiligheidsinformatie
N
ede
r
l
a
n
d
s
Waarschuwingen op het product
Deze WAARSCHUWINGEN bevinden zich op de achterkant van het product.
De bliksemschicht met een pijl in een driehoek is bedoeld om de gebruiker te waarschuwen voor de aanwezigheid van gevaarlijke niet-geïsoleerde spanning in de systeembehuizing, waardoor er een kans op elektrische schokken bestaat.
Het uitroepteken in de driehoek dat is afgebeeld op het systeem maakt de gebruiker attent op belangrijke bedienings­en onderhoudsinstructies in deze gebruikershandleiding.
Belangrijke veiligheidsinstructies
1. Lees deze instructies door.
2. Bewaar deze instructies – voor toekomstig gebruik.
3. Let op alle waarschuwingen – op het product en in de
gebruikershandleiding.
4. Volg alle instructies op.
5. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water of vocht.
6. Alleen schoonmaken met een droge doek.
7. Zorg dat de ventilatieopeningen niet geblokkeerd worden.
Installeren in overeenstemming met de instructies van de fabrikant – Voor een betrouwbare bediening van het product en om
te voorkomen dat het oververhit raakt, dient u het product op een positie te plaatsen die de juiste ventilatie niet belemmert.
8. Installeer de luidsprekers niet in de buurt van warmtebronnen, zoals radiatoren, kachelroosters, fornuizen of andere apparaten die warmte produceren.
9. Zorg ervoor dat er gebruik wordt gemaakt van een aansluitsnoer met randaarde Als het geleverde aansluitsnoer met de randaarde-stekker niet in uw stopcontact past, dient u een elektricien te raadplegen om het stopcontact te vervangen.
10. Zorg dat er niet op het aansluitsnoer wordt gestaan of gelopen en dat het niet wordt afgekneld, vooral bij de stekkers, de stopcontacten en het punt waar ze uit het apparaat komen.
11. Gebruik uitsluitend bevestigingen/accessoires die zijn opgegeven door de fabrikant.
12. Uitsluitend gebruiken in combinatie met (indien van toepassing) het door de fabrikant voorgeschreven verrijdbare plateau of flightcase, statief, drievoet, beugel of tafel welke bij het apparaat wordt verkocht. Als er een verrijdbaar plateau wordt gebruikt, let dan op het verplaatsen van het apparaat om letsel te voorkomen dat zich voor kan doen als het vervoersmiddel kantelt.
13. Neem dit apparaat uit het stopcontact bij onweer of als het langere tijd niet wordt gebruikt – om schade aan dit product
teþvoorkomen.
14. Laat onderhoud en service over aan gekwalificeerd onderhoudspersoneel. Onderhoud is vereist als het elektriciteitssnoer of de stekker van dit apparaat is beschadigd; als er vloeistof in het apparaat terechtgekomen is of objecten op het apparaat zijn gevallen; als het apparaat is blootgesteld aan regen of vocht, niet juist werkt of is gevallen – Probeer dit
product niet zelf te repareren. Het openen of verwijderen van afdekplaten kan u blootstellen aan gevaarlijke spanning of andere gevaren. Bel Bose te Edam of een Bose Pro Partner bij u in de buurt.
15. Zorg dat stopcontacten, verlengsnoeren of integrale contactdozen niet overbelast worden om gevaar op brand of een elektrische schok te voorkomen.
16. Zorg dat er geen objecten of vloeistof in het product terechtkomen – aangezien deze in contact kunnen komen met
gevaarlijke spanningspunten of kortsluiting kunnen veroorzaken hetgeen kan leiden tot brand of een elektrische schok.
17. Zie de behuizing van het product voor veiligheidswaarschuwingen.
18. Plaats geen kaarsen e.d. op de luidsprekers.
WARNING: Ter voorkoming van brand en elektrische schokken mag de versterker niet aan regen of vocht blootgesteld worden.
Informatie over producten die elektrische ruis genereren
Indien van toepassing is deze apparatuur getest en voldoet deze aan de eisen voor een digitaal apparaat klasse A, volgens onderdeel 15 van de FCC-regels. Deze eisen zijn ontworpen om redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke storing bij installatie in een woonwijk. Dit apparaat genereert, gebruikt enþkan radiofrequentie-energie uitstralen en, als het niet geïnstalleerd en gebruikt wordt volgens de instructies, schadelijke storing veroorzaken aan de radiocommunicatie. Er isþechter geen garantie dat er geen storing op zal treden bij eenþbepaalde installatie. Als dit apparaat schadelijke storing veroorzaakt aan de ontvangst van radio of tv, hetgeen kan worden bepaald door het apparaat in en uit te schakelen, raden wij u aan de storing te corrigeren door een of meer van de volgende maatregelen te treffen:
• Richt de antenne anders of zet hem op een andere plaats.
• Zorg dat er meer afstand is tussen de apparatuur en de
ontvanger.
• Sluit de apparatuur aan op een stopcontact dat op een andere
groep is aangesloten dan de ontvanger.
• Neem contact op met de distributeur of een ervaren radio- of
tv-monteur.
Note: Modificaties aan de ontvanger of afstandsbediening kunnen het recht van de gebruiker ontnemen om deze apparatuur te bedi­enen.
Dit product voldoet aan de Canadese ICES-003 klasse B specificaties.
De informatie in deze gebruikershandleiding bevat niet alle details over het ontwerp, de productie en mogelijkheden van de apparatuur. Het behandelt ook niet elke mogelijke situatie die zich voor kan doen tijdens de installatie, bediening of het onderhoud. Als u meer hulp nodig heeft dan in deze gebruikershandleiding wordt gegeven, dient u contact op te nemen met onze service-afdeling. Zie “Customer Support” op pagina 69.
9 of 80
Säkerhetsinformation
S
v
e
nsk
a
Varningsmarkeringar på produkten
De här varningsmarkeringarna finns på produktens baksida.
Blixten med pilhuvudssymbolen i en likbent triangel är avsedd att uppmärksamma användaren på att det finns oisolerad farlig spänning i systemet som kan vara tillräckligt stark för att innebära risk för elektriska stötar.
Utropstecknet i den likbenta triangeln som markeras på syste­met är avsett att uppmärksamma användaren på att det finns viktiga användnings- och underhållsanvisningar i den här användarhandboken.
Viktiga säkerhetsanvisningar
1. Läs de här anvisningarna.
2. Behåll anvisningarna – för framtida bruk.
3. Ge akt på alla varningar – på produkten och i användarhandboken.
4. Följ alla instruktioner.
5. Använd inte apparaten nära vatten eller i fuktiga miljöer.
6. Rengör bara med en torr torkduk.
7. Blockera inte ventilationsöppningarna. Installera efter tillverka-
rens anvisningar – placera produkten så att korrekt ventilation inte hindras för att försäkra dig om pålitlig funktion och skydd mot över­hettning.
8. Installera den inte nära värmekällor, t.ex. radiatorer, högtalare, spisar eller andra apparater (inklusive förstärkare) som produc­erar värme.
9. Var försiktig med säkerheten hos den polariserade eller jordade kontakten. En polariserad växelströmskontakt har två blad, ett blad är bredare än det andra. En skyddsjordad kontakt har jord­ningsbleck utöver de vanliga kontaktstiften. Det vidare bladet eller det tredje blecket är för din säkerhet. Passar inte kontakten i uttaget, låter du en elektriker byta ut det gamla uttaget.
10. Placera nätkabeln så att ingen går på eller klämmer den, sär­skilt vid kontakter, uttag och där kabeln kommer ut från apparaten.
11. Använd bara tillbehör som godkänts av tillverkaren.
12. Använd endast apparaten tillsammans med rack,
stativ, konsol eller bord som rekommenderats av tillverkaren eller sålts tillsammans med den. Var för­siktig när du använder ett rack så att apparaten inte skadas genom att den faller vid flyttning.
13. Dra ur kontakten till apparaten under åskväder eller om den står oanvänd under längre perioder – för att undvika skador på den här
produkten.
14. Låt allt underhåll utföras av kvalificerad servicepersonal. Under­håll krävs när apparaten skadats på något sätt, t.ex. skada på kabel eller kontakt, vätska har spillts i apparaten eller främ­mande föremål har hamnat i den; apparaten har utsatts för regn eller fukt; apparaten fungerar inte felfritt eller har tappats –
Försök inte åtgärda felen själv. Öppning och borttagning av höljet kan utsätta dig för farlig spänning eller andra risker. Kontakta Bose för information om närliggande servicecenter.
15. Undvik att överbelasta vägguttag, förlängningskablar och inbyggda honuttag så förhindrar du brandrisk och elek­triska stötar.
16. Låt inte föremål eller vätskor tränga in i produkten – de kan komma åt farliga spänningspunkter eller kortsluta delar som kan resultera i brand och elektriska stötar.
17. Granska de säkerhetsrelaterade märkena på produkten.
18. Ingen öppen eld, t.ex. tända stearinljus, får placeras
på apparaten.
WARNING: Minska risken för brand eller elektriska stötar genom att inte utsätta förstärkaren för regn eller fukt.
Information om produkter som gener­erar elektrisk signal
Den här utrustningen har testats och uppfyller begränsningarna för en digital enhet av klass A enligt del 15 av FCC:s regelverk, om tillämpligt. De här begränsningarna har utformats för att ge ett rimligt skydd mot skadliga störningar vid installation i boende. Utrustningen genererar, använder och kan utstråla hög­frekvensenergi, samt, om den inte installeras och används enligt instruktionen, orsaka skadliga störningar på radiokommunikation. Det här är dock ingen garanti för att störningar inte uppstår i en viss installation. Om utrustningen orsakar skadlig störning på radio- och TV-mottagning, vilket går att ta reda på genom att du stänger av och sätter på utrustningen, kan du försöka rätta till störningen på följande sätt:
• Rikta eller placera om den mottagande antennen.
• Öka utrymmet mellan utrustningen och mottagaren.
• Anslut utrustningen till ett uttag på en annan krets än den som
mottagaren är ansluten till.
• Kontakta din återförsäljare eller en erfaren radio/TV-tekniker
för hjälp.
Note: Icke auktoriserade ändringar av mottagare eller radiofjärrkon­troll kan annulera användarens rätt att använda utrustningen.
Den här produkten uppfyller specifikationerna för kanadensiska ICES-003 klass B.
Informationen som tillhandahålls i den här användarhandboken innehåller inte utrustningens alla design-, produktionsdetaljer och varianter. Den täcker inte heller alla situationer som kan uppstå under installation, drift eller underhåll. Om du behöver hjälp utöver användarhandboken, kontakta vår kundserviceavdelning. Se “Kundstöd” på sid 69.
10 of 80
Contents
1.0 E4 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
1.1 The Bose
®
FreeSpace® E4 Series II business
music system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
1.2 E4 system accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
1.3 FreeSpace Installer™ software . . . . . . . . . . . . . 14
2.0 Designing with the E4 System . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2.1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2.2 Basic design steps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2.2.1 Step 1 – Determine source routing . . . . . . 15
2.2.2 Step 2 – Determine Auto Volume
requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2.2.3 Step 3 – Determine volume control
requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
2.2.4 Step 4 – Determine the speaker
requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
2.2.5 Step 5 – Determine the E4 requirements . 19
2.3 Auto Volume layout examples . . . . . . . . . . . . . . 20
3.0 E4 Hardware Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
3.1 Front panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
3.1.1 Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
3.1.2 Indicators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
3.2 Rear panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
3.2.1 System controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
3.2.2 Audio source inputs . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
3.2.3 Amplifier outputs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
3.2.4 AC power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
4.0 Hardware Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
4.1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
4.2 Included accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
4.3 Placement guidelines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
4.4 Shelf mounting the E4 unit . . . . . . . . . . . . . . . . 25
4.5 Rack mounting the E4 unit . . . . . . . . . . . . . . . . 26
4.6 Installing accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
4.6.1 Sensing microphones . . . . . . . . . . . . . . . . 27
4.6.2 User interfaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
4.7 System wiring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
4.7.1 Auto volume microphone inputs . . . . . . . 29
4.7.2 Serial data communications . . . . . . . . . . . 29
4.7.3 User interface connections . . . . . . . . . . . . 29
4.7.4 Remote standby switch . . . . . . . . . . . . . . 29
4.7.5 LINE 1/LINE 2 source input . . . . . . . . . . . 30
4.7.6 AUX MIC/LINE 3 source input . . . . . . . . . 30
4.7.7 PAGE/MIC/LINE 4 source input . . . . . . . . 31
4.7.8 DIRECT IN/CONTROL source input . . . . . 31
4.7.9 Amplifier ZONE OUT outputs . . . . . . . . . . 32
4.7.10 Output voltage setting (70/100V) . . . . . . 32
4.7.11 ZONE 4 LINE OUT output . . . . . . . . . . . 33
4.8 AC power connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
5.0 Using FreeSpace
®
Installer™ Software . . . . . . . . . . 34
5.1 Installing the software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
5.2 Connecting to the E4 system . . . . . . . . . . . . . . 34
5.2.1 No hardware detected . . . . . . . . . . . . . . . 36
5.2.2 Incompatible microcontroller code . . . . . 36
5.2.3 Sample design files . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
5.3 The Installer™ software user interface . . . . . . . 37
5.4 Set Up Hardware mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
5.5 Set Up Schedule mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
5.5.1 Setting the clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
5.5.2 Adding events . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
5.5.3 Viewing and changing event settings . . . 42
5.5.4 Removing events from the list . . . . . . . . . 42
5.6 Service Hardware mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
6.0 E4 System Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
6.1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
6.2 Connecting your PC to an E4 system . . . . . . . . 44
6.3 System setup procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
6.3.1 Output gain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
6.3.2 Zone setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
6.3.3 Input gain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
6.3.4 Source assign . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
6.3.5 Source EQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
6.3.6 Page set up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
6.3.7 Zone EQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
6.3.8 Dynamic EQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
6.3.9 Auto Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
7.0 User Interface Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
7.1 Enabling keypad operation . . . . . . . . . . . . . . . . 59
7.2 Turning the system on . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
7.3 Standard user interface operation . . . . . . . . . . 59
7.4 Auto Volume user interface operation . . . . . . . 60
7.5 Multi-zone paging user interface operation . . . 61
8.0 E4 System Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
8.1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
8.2 E4 hardware indicators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
8.2.1 Normal operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
8.2.2 System fault . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
8.2.3 Amplifier fault . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
8.2.4 Input clipping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
8.2.5 Direct input is active . . . . . . . . . . . . . . . . 64
8.2.6 No STANDBY and SYSTEM indicators . . 64
8.3 FreeSpace
®
E4 system Error Log . . . . . . . . . . . 65
8.3.1 Contents of the Error Log . . . . . . . . . . . . 65
8.3.2 Hardware configuration . . . . . . . . . . . . . . 65
8.3.3 Power-on self-test results . . . . . . . . . . . . 65
8.3.4 Amplifier alarms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
8.3.5 Solving faults reported in the Error Log . . 67
11 of 80
Contents
8.4 Common problems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
8.4.1 Communications port error . . . . . . . . . . . 68
8.4.2 No audio in zone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
8.4.3 User interface keypads do not
operate correctly . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
8.4.4 Bad sound in a zone . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
8.4.5 Auto Volume does not calibrate . . . . . . . . 70
8.5 Customer support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
8.5.1 Technical assistance . . . . . . . . . . . . . . . . 70
8.5.2 Reporting software bugs and issues . . . . 70
9.0 Restoring E4 Microcontroller Code . . . . . . . . . . . . . 72
10.0 Technical Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
10.1 Power amplifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
10.2 Digital signal processing . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
10.3 Front panel indicators and control
connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
10.4 Rear panel inputs, outputs, and controls . . . . 74
10.5 E4 system serial data commands . . . . . . . . . . 74
10.6 FreeSpace
Compatibility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
®
Installer™ Design File
12 of 80
1.0 E4 Introduction
1.1 The Bose® FreeSpace® E4 Series II business music system
The Bose FreeSpace E4 Series II system is an integrated four­channel digital signal processor and 400-watt power amplifier for 70/100V business music applications.
The E4 system has a total of four source inputs, including two Line In, one Mic/Line and one Mic/Page/Line, to provide the inputs needed for most business music installations. The system also has a direct input which can override the sources playing on all four output channels.
The E4 system has four amplifier output channels which can be configured for different zones. A Music on Hold output is also provided for simple integration into a phone system.
In a single chassis, it provides all of the processing and control features required for one-to-four zone business music applica­tions. These features include:
Auto Volume: When used with the optional FreeSpace system
Auto Volume Sense Mic, E4 system electronics dynamically control the program level in each zone so your customers can always hear it, regardless of the background noise.
Scheduling: Allows you to program the E4 system electronics
for automated on/off control, source changes, and volume changes according to time of day or day of week.
Multi-Zone Paging: Allows you to initiate a page from a single
keypad to one or more of the zones being powered by the same E4 system.
®
Opti-voice
music and page signals.
Opti-source
four sources and continually makes adjustments to maintain a consistent volume level between different sources.
Dynamic Equalization: Maintains tonal balance at all listening
levels.
Room Equalization: Provides easy adjustment of tonal bal-
ance in each zone.
Signal Routing: Meets the demands of most four-zone sys-
tems, allowing for an input source to be routed to any of the four amplifier outputs.
Paging: Provides a smooth transition between
®
Input Leveling: Monitors the input level of up to
Serial Data Interface: RS-232 serial port for easy interfacing to your PC
Remote On/Off Input: Accepts a remote STANDBY switch
The integrated 400-watt power amplifier features a patented power-sharing technology which dynamically allocates power to each output.
For example, if you have a two-zone system that requires 5 watts in Zone 1 and 395 watts in Zone 2, the FreeSpace E4 system electronics distributes the power based on those needs.
The E4 also includes an easy-to-replace memory module, which holds the system configuration settings and design file uploaded by the FreeSpace Installer™ software (see page 14).
1.2 E4 system accessories
Optional Bose accessories for the E4 system are available.
FreeSpace E4 System User Interface Kit (U.S.) (PC029856) A wall-mountable keypad that fits into a standard U.S. single­gang junction box. It provides buttons for volume up/down control, 1-3 source selection, and mute.
FreeSpace E4 System User Interface Kit (Euro) (PC029857) A wall-mountable keypad that fits into a standard Euro single­gang junction box. It provides buttons for volume up/down control, 1-3 source selection, and mute.
®
FreeSpace (PC030101)
A wall-mountable keypad that fits into a standard U.S. single­gang junction box. It provides buttons for volume up/down control, 1-3 source selection, and Auto Volume on/off.
FreeSpace E4 System Auto Volume Interface Kit (Euro)
(PC030102)
A wall-mountable keypad that fits into a standard Euro single­gang junction box. It provides buttons for volume up/down control, 1-3 source selection, and Auto Volume on/off.
FreeSpace E4 System Auto Volume Mic Kit (U.S.)
(PC029859)
One sensing microphone that can be mounted as is or in a standard U.S. single-gang junction box.
FreeSpace E4 System Auto Volume Mic Kit (Euro)
(PC029860)
One sensing microphone that can be mounted as is or in a standard Euro single-gang junction box.
FreeSpace E4 System Accessory Kit (U.S.) (PC030105) Supplemental rear panel mating connectors and non-skid feet.
FreeSpace E4 System Rack Mount Kit (PC029858) One pair of rack ears.
• FreeSpace E4 System Page Interface Kit (U.S.) (PC030103)
A wall-mountable keypad that fits into a standard U.S. single­gang junction box. It provides buttons for 1-4 page zone selec­tion, all page zones selection and initiate page.
• FreeSpace E4 System Page Interface Kit (Euro) (PC030104)
A wall-mountable keypad that fits into a standard Euro single­gang junction box. It provides buttons for 1-4 page zone selec­tion, all page zones selection and initiate page.
E4 System Auto Volume Interface Kit (U.S.)
13 of 80
1.0 E4 Introduction
1.3 FreeSpace Installer™ software
Bose® FreeSpace Installer software is included with every E4 sys­tem. The Installer software allows you to configure hardware devices such as the E4 system. The Installer software is designed for use on a PC that is connected to the E4 system through a serial data interface.
The Installer software requires a computer system with the fol- lowing minimum requirements:
®
• 400 MHz Pentium
• 256 MB of RAM
• 50 MB of available hard-drive space
• RS-232 serial port
• 800 x 600 display
• 4x CD-ROM drive
•Microsoft Windows® 98, Windows® 98SE, Windows® NT,
®
Windows
2000, Windows® XP
-based PC
14 of 80
2.0 Designing with the E4 System
2.1 Introduction
This section describes the basic steps for designing an E4 sys­tem and includes an example. It is assumed that a complete loudspeaker design and layout has already been created.
2.2 Basic design steps
There are five basic steps in designing an E4 system.
2.2.1 Step 1 – Determine source routing
Decide which sources will be played in each area. Create a “source map” such as the following one that shows which sources will be played in each major area of the facility.
Source 1 Source 2 Source 3 Source 4
Area 1
Area 2 ●●
Area 3 ●●
Area 4
Area 5
2.2.2 Step 2 – Determine Auto Volume
Identify which areas will use Auto Volume. Each Auto Volume zone must use one Auto Volume user interface and one Bose sensing microphone to control the volume. A 70/100V volume control cannot be used.
When using Auto Volume, remember that you will be adjusting the volume of an overall area. Imagine that you have a dining area and a bar adjacent to one another. If the sensing microphone is placed above the bar, the music may become too loud in the din­ing area. Likewise, if you place the sensing microphone above
●●
requirements
®
the dining area, the music may never be heard in the bar.
Guidelines for establishing Auto Volume zones
Speaker height is…
>25 ft (7.6 m) Not recommended
12-25 ft (3.7-7.6 m)
<12 ft (3.7 m) One Auto Volume
Speaker mounting height and the overall quality of the back­ground noise is used to determine the Auto Volume zoning requirements. Uniform background noise is found in an area where no part of the area is louder or quieter than any other. A room with non-uniform background noise would seem louder in some areas (people talking, machinery running, etc.) and quieter in others.
Background noise is uniform
One Auto Volume zone for every 3600 ft2 (324 m2)
zone for every
2
1800 ft
(162 m2)
Background noise is non-uniform
One Auto Volume zone for every 1800 ft2 (162 m2)
One Auto Volume zone for every 900 ft2 (81 m2)
Mounting guidelines for sensing microphones
• The sensing microphone must be mounted at the same height as the loudspeakers or higher. A sensing microphone must never be mounted lower than the speaker height.
• In all cases, there must be 6 ft (1.8 m), minimum, between the loudspeaker and the sensing microphone. This is so that the microphone does not receive signals only from a loudspeaker.
• There must be 35 ft (10.7 m), minimum, between the sensing microphones of two adjacent Auto Volume zones.
• Avoid placing the microphone near unique noise sources like HVAC equipment, dishwashers, motors, etc.
Separating the microphones as much as possible for two zones is the best practice. Consider the previous example of the dining area and a bar adjacent to one another. If each of these areas uses Auto Volume, it is possible to create a situation in the dining area where the music is too loud simply because the microphone
15 of 80
2.0 Designing with the E4 System
The following are examples of correct and incorrect sensing microphone placements:
Correct placement Incorrect placement
Ceiling Flush
Sensing
microphone
Wall Surface
Correct placement Incorrect placement
Sensing
microphone
Sensing
microphone
Sensing
microphone
Mic
Installer’s Note: In applications where ceiling height is less than 12 feet (3.6 m), the microphone should be wall mounted.
16 of 80
2.0 Designing with the E4 System
Mic
When mounting sensing microphones, always maintain a dis­tance of 6 feet (1.8 m) minimum between the microphone and the speaker.
Sensing
microphone
Ceiling Flush
6 ft
(1.8 m)
6 ft
(1.8 m)
Ceiling Surface
(1.8 m)
Mic
6 ft
6'
6 ft
6'
(1.8 m)
Sensing
microphone
Wall Surface
Mic
6 ft
(1.8 m)
6'
6 ft
6'
(1.8 m)
Sensing
microphone
17 of 80
2.0 Designing with the E4 System
2.2.3 Step 3 – Determine volume control requirements
Decide which areas will have volume controls. Create a control map, such as the following, showing the types of controls that will be used, and the areas in which they will be installed.
Auto
Vol um e
Interface
1
Area 1
Area 2
Area 3
Area 4
Area 5
Standard and Auto Volume interfaces are available for use with the E4 hardware. Each offers control over source selection and volume. The Standard interface contains a Mute button, and the Auto Volume interface contains an Auto Volume on/off button. If you have identified an area that uses Auto Volume, you must use an Auto Volume interface to control this zone.
It is also possible to use 70/100V volume controls between the amplifier output and the speaker. If you plan to use 70/100V con­trols, be aware that they cannot be used in zones where either Auto Volume or Dynamic EQ is used. Auto Volume and Dynamic EQ monitor the amplifier output and make adjustments accord­ingly. Using a 70/100V volume control would cause these func­tions to operate improperly.
When determining the placement or physical location of the con­trols, first think about how the control is used. If the control is very rarely used or it requires a secure location, it should be placed with the equipment. If the control is for an area that requires frequent adjustments, then it is best to place the control in the area being controlled.
Auto
Vol ume
Interface
2
70/100V
Vol ume Control
1
70/100V
Vol ume Control
2
2.2.4 Step 4 – Determine the speaker requirements
Determine the speaker coverage required for the design. Con­sider the following points as you do this:
• Each Auto Volume function requires a separate zone. Each
Auto Volume zone requires the dedicated use of one E4 output channel.
• Each type of actively equalized speaker requires the dedicated
use of one E4 output channel. If you are designing a system that uses actively equalized speakers, such as the 102 speaker, Model 32, Model 32SE, or Model 8, you must dedi­cate one E4 output channel for each speaker type.
Create a speaker map, such as the following, and match the speaker models to areas (Speaker Qty x Tap = Zone Power required):
Model
32SE
Area 1
Area 2
Area 3
Area 4
Area 5
FreeSpace
3-I
Speaker
Qty Tap
250100
5840
15050
3412
6848
®
F
Area
Power
18 of 80
2.0 Designing with the E4 System
2.2.5 Step 5 – Determine the E4 requirements
Once you have identified the areas that use Auto Volume and unique loudspeakers, you can combine different areas based on the types of sources and controls they are using.
Sources Controls Loudspeakers
1234AV1AV2VC1VC2M32SE FS3Total WE4 Ch.
Area 1 100 1
Area 2 40 2
Area 3 ●● 50 3
Area 4 12 4
Area 5 48 4
By combining the maps you can easily combine sources, speaker types, and control types. The information placed in this table suggests that Area 1 and Area 3 need to be grouped separately because they are Auto Volume zones requiring separate E4 system outputs. Area 2 uses one standard volume control requiring one E4 output channel. Areas 4 and 5 share a common volume control and can be combined on a third E4 output channel. Since only four outputs are required and the total combined power requirement is less than 400W, only one E4 unit would be needed for this system.
Now we can take a look at how the maps we created can help us determine the quantity of E4s we will need.
Total System Power = 250W
19 of 80
2.0 Designing with the E4 System
2.3 Auto Volume layout examples
Large, open retail space with single music source
FreeSpace® Acoustimass module
Model 16 (pendant mounted)
Sensing microphone
20 of 80
2.0 Designing with the E4 System
Hair salon (Small space with specific noise)
FreeSpace® 3 system
Sensing microphone
21 of 80
Hotel lobby
2.0 Designing with the E4 System
22 ft
(6.7 m)
40 ft
(12.2 m)
Model 16 (flush mounted)
Sensing microphone
22 of 80
3.1 Front panel
3.0 E4 Hardware Description
3.1.1 Controls
1
STANDBY – The STANDBY button switches the unit
between standby and active. The color of the LED above the switch indicates the status:
Amber = Unit is in standby Unlit = Unit is active
2
USB – A USB communications port (for future use)
3.1.2 Indicators
3
SYSTEM STATUS – The SYSTEM STATUS LED indicates the
condition of the unit:
Green = Normal operation Red = Fault condition
4
AMP OUTPUTS – These LEDs work in pairs (1 and 2, 3 and
4) and indicate the operating status of the four amplifier output
4
3
1
5
6
2
channels:
Green = Normal operation Red = Fault condition Unlit = No signal
5
AUDIO SOURCES – These LEDs indicate the operating
status of the four input sources:
Green = Good signal Amber = Low signal Red = Signal clipping Unlit = No signal
6
DIRECT INPUT – The color of this LED indicates the condi-
tion of the source connected to the DIRECT IN/CONTROL con­nector on the rear panel.
Amber = Active bypass Unlit = Normal operation
23 of 80
Loading...
+ 52 hidden pages