Lisez et conservez à portée de main toutes les consignes de sécurité et le
mode d’emploi.
AVERTISSEMENTS/PRÉCAUTIONS
L’ingestion d’une pile présente un risque de brûlure chimique. La télécommande fournie avec ce produit
contient une pile bouton. Si cette pile bouton est avalée, elle peut provoquer en moins de 2 heures de graves
brûlures internes pouvant entraîner la mort. Conservez les piles et batteries, neuves ou usagées, hors de portée
des enfants. S’il n’est plus possible de fermer totalement le logement de la pile, cessez d’utiliser la
télécommande et tenez-la hors de portée des enfants. Si vous pensez que les piles ont peut-être été avalées ou
placées à l’intérieur du corps, consultez immédiatement un organisme médical. Pour éviter tout risque
d’explosion, d’incendie ou de brûlure chimique, remplacez avec précaution la pile et utilisez uniquement une
pile au lithium approuvée (p. ex., UL) de 3volts de type CR2032 ou DL2032. Mettez rapidement au rebut
lespiles usagées de façon adéquate Ne rechargez pas, ne démontez pas et ne portez pas les piles et batteries
àune température supérieure à 100°C, et ne les incinérez pas.
1. Lisez attentivement ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’eau ou d’une source d’humidité.
6. Utilisez uniquement un chiffon sec pour le nettoyage.
7. Ne bloquez jamais les orifices d’aération. Suivez les instructions d’installation du fabricant.
8. N’installez pas cet appareil à proximité d’une quelconque source de chaleur, telle qu’un radiateur, une arrivée d’air
chaud, un four ou tout autre appareil (notamment des amplificateurs) produisant de la chaleur.
9. Protégez le cordon d’alimentation contre les risques de piétinement ou de pincement, notamment au niveau des
fiches, des prises de courant et des branchements à l’appareil.
10. Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant.
11. Débranchez cet appareil pendant un orage ou en cas d’inutilisation prolongée.
12. Confiez toute réparation à du personnel qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l’appareil a été
endommagé de quelque façon que ce soit (endommagement du cordon d’alimentation ou de la fiche électrique,
renversement d’un liquide ou de tout objet sur l’appareil, exposition de l’appareil à la pluie ou à l’humidité, mauvais
fonctionnement, chute de l’appareil, etc.).
Le symbole représentant un éclair avec une flèche à l’intérieur d’un triangle équilatéral est utilisé pour prévenir
l’utilisateur de la présence d’une tension électrique dangereuse non isolée à l’intérieur de l’appareil.
Cettetension est d’un niveau suffisamment élevé pour représenter un risque d’électrocution.
Le symbole représentant un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral signale à l’utilisateur la
présence d’instructions importantes relatives au fonctionnement et à l’entretien de l’appareil dans cette notice
d’utilisation.
• Afin de limiter les risques d’incendie ou d’électrocution, veillez à NE PAS exposer ce produit à la pluie ou à l’humidité.
• Protégez l’appareil de tout risque de ruissellement ou d’éclaboussure. Ne placez pas d’objets contenant des liquides,
tels que des vases, sur l’appareil. Comme avec tout produit électronique, veillez à ne pas renverser de liquide sur cet
appareil. Les liquides peuvent provoquer des pannes et/ou un risque d’incendie.
• Ne placez jamais d’objets enflammés, tels que des bougies allumées, sur l’appareil.
• N’apportez aucune modification au système ou aux accessoires. Toute modification non autorisée peut compromettre
votre sécurité, le respect des réglementations et les performances.
Ce produit contient des composants magnétiques. Consultez votre médecin afin de savoir si ces composants
peuvent avoir une incidence sur un dispositif médical implantable.
2 - FRANÇAIS
Page 3
INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ
REMARQUES:
• Si la fiche d’alimentation ou la prise multiple est utilisée comme dispositif de débranchement de l’appareil, elle doit
rester facilement accessible.
• Ce produit doit être utilisé à l’intérieur. Il n’a pas été conçu ni testé pour une utilisation en extérieur, dans des véhicules
ou sur des bateaux.
• L’étiquette d’identification du produit est située à l’arrière ou à la base du système.
Certaines pièces présentent un risque de suffocation. Ne les laissez pas à la portée des enfants de moins de 3 ans.
Mettez au rebut les piles usagées conformément aux réglementations locales. Ne les incinérez pas.
Ce symbole signifie que le produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers, mais doit être déposé dans
un centre de collecte approprié pour recyclage. Une mise au rebut et un recyclage adéquats permettent de
protéger les ressources naturelles, la santé humaine et l’environnement. Pour plus d’informations sur la mise au
rebut et le recyclage de ce produit, contactez votre mairie, votre service de ramassage des ordures ou le
magasin où vous avez acheté ce produit.
Informations sur les produits générateurs de bruit électrique
Cet appareil a fait l’objet de tests prouvant sa conformité aux limites imposées aux appareils numériques de classeB,
conformément à la partie15 de la réglementation de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection
raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et est
susceptible d’émettre de l’énergie à des fréquences radio. À ce titre, s’il n’est pas installé ou utilisé conformément aux
instructions, il est susceptible de perturber les communications radio. Cependant, il n’est nullement garanti que de telles
perturbations ne se produisent pas dans une installation donnée. Si cet appareil perturbe effectivement la réception de
la radio ou de la télévision (ce qui peut être vérifié en allumant et en éteignant l’appareil), vous êtes invité à tenter de
remédier au problème en prenant une ou plusieurs des mesures ci-dessous:
• Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
• Augmentez la distance séparant le matériel du récepteur.
• Connectez le matériel à une prise située sur un circuit différent de celui auquel est connecté le récepteur.
• Consultez votre revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide.
AVERTISSEMENT DE LA FCC
Toute modification non autorisée expressément par Bose Corporation est susceptible d’annuler le droit de l’utilisateur
d’utiliser cet appareil.
Informations importantes sur la conformité pour les États-Unis et le Canada
Cet appareil est conforme à la partie15 de la réglementation de la FCC, ainsi qu’aux normes RSS exemptes de licence
d’ISDE Canada. L’utilisation de cet appareil est soumise aux conditions suivantes: (1) cet appareil ne doit pas provoquer
d’interférences et (2) cet appareil doit tolérer les interférences externes, y compris celles susceptibles de provoquer un
dysfonctionnement.
Cet appareil est conforme aux réglementations de la FCC et d’ISDE Canada relatives aux limites d’exposition aux
rayonnements électromagnétiques en environnement non contrôlé. Cet appareil doit être installé et utilisé en préservant
une distance minimale de 20cm entre le corps rayonnant et votre corps.
Cet appareil ne doit pas être installé ni utilisé avec d’autres antennes ou émetteurs-récepteurs.
Cet appareil est conforme aux standards RSS exemptés de licence d’ISDE Canada.
Ce produit de classe B est conforme aux spécifications de la réglementation ICES-003 du Canada.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
FRANÇAIS - 3
Page 4
INFORMATIONS RÉGLEMENTAIRES
Bose Corporation déclare que ce produit est conforme aux critères essentiels et autres dispositions de la
directive 2014/53/UE et des autres directives européennes applicables. L’attestation complète de conformité est
disponible à l’adresse www.Bose.com/compliance
En vertu des exigences en matière d’écoconception de la directive 2009/125/CE relative aux produits liés à l’énergie,
ce produit est conforme avec les normes ou documents suivants: Règlement (CE) n° 1275/2008, tel que modifié par le
Règlement (UE) n° 801/2013.
Informations sur l’état d’alimentation requis
Consommation dans le mode d’alimentation spécifié,
àune entrée de 230V/50Hz
Délai au bout duquel l’équipement bascule
automatiquement sur ce mode
Consommation en mode veille en réseau si tous
les ports réseau filaires sont connectés et tous
lesports réseau sans fil sont activés, à une entrée de
230V/50Hz
Procédures de désactivation/d’activation du port
réseau. La désactivation de tous les réseaux active le
mode veille.
Wi-Fi: désactivez le réseau en maintenant enfoncées les touches C et z
de l’appareil jusqu’à ce que le voyant Wi-Fi s’éteigne. Activez le réseau en
maintenant enfoncées les touches C et z de l’appareil jusqu’à ce que le
voyant Wi-Fi s’allume.
Bluetooth: désactivez Bluetooth en eaçant la liste de jumelage; pour
cela, maintenez enfoncée la touche Bluetooth/touche Auxiliaire
l’appareil jusqu’à ce que le voyant Bluetooth clignote en blanc. Pour
réactiver la fonctionnalité, appariez l’appareil à une source Bluetooth.
< 0,5WWi-Fi®: ≤ 2,0W
< 2,5heures≤ 20 minutes
Pour l’Europe:
Bande de fréquences comprise entre 2400 et 2483,5 MHz:
• Bluetooth/Wi-Fi: puissance de transmission maximale inférieure à 20dBm P.I.R.E.
• Bluetooth faible énergie: densité spectrale de puissance maximale inférieure à 10dBm/MHz P.I.R.E.Bande de fréquences comprise entre 5150 et 5350 MHz et entre 5470 et 5725 MHz:
• Wi-Fi: puissance de transmission maximale inférieure à 20dBm P.I.R.E.
• Cet appareil est limité à une utilisation en intérieur lors d’une utilisation dans la bande de fréquences comprise entre
5150 et 5350MHz dans tous les États membres de l’UE répertoriés dans le tableau.
Tableau des restrictions concernant les substances dangereuses en Chine
Noms et quantités des substances ou éléments toxiques ou dangereux
Substances ou éléments toxiques ou dangereux
Plomb
Nom
Cartes de
circuitsimprimés
Pièces métalliquesXOOOOO
Pièces en plastiqueOOOOOO
EnceintesXOOOOO
CâblesXOOOOO
Les données de ce tableau sont conformes aux dispositions de la norme SJ/T 11364.
O: indique que la quantité de cette substance toxique ou dangereuse contenue dans tous les composants homogènes de cette pièce est
inférieure à la limite définie dans GB/T 26572.
X: indique que la quantité de cette substance toxique ou dangereuse contenue dans au moins un des composants homogènes de cette
pièce est supérieure à la limite définie dans GB/T 26572.
Mercure
(Pb)
(Hg)
XOOOOO
Cadmium
(Cd)
Chrome
hexavalent
(CR(VI))
Tableau des restrictions concernant les substances dangereuses à Taïwan
Nom de l’appareil: Enceinte amplifiée, Référence:
Substances réglementées et leurs symboles chimiques
Unité
Cartes de
circuitsimprimés
Pièces métalliques
Pièces en plastique
Enceintes
Câbles
Remarque 1:
Remarque 2: «−» indique l’absence de cette substance réglementée.
Plomb
Mercure (Hg) Cadmium (Cd)
(Pb)
-○○○○○
-○○○○○
○○○○○○
-○○○○○
-○○○○○
«○» indique que le pourcentage de la substance réglementée ne dépasse pas le pourcentage de la valeur de référence
de présence de cette substance.
Chrome
hexavalent (Cr+6)
Biphényle
polybromé
(PBB)
416776
Biphényles
polybromés (PBB)
Éther de diphényle
polybromé
(PBDE)
Éthers de diphényle
polybromés (PBDE)
Renseignements à noter et conserver
Le numéro de série et le modèle sont indiqués à l’arrière ou à la base du produit.
Numéro de série: ____________________________________________________________________
Numéro de modèle: __________________________________________________________________
Conservez votre facture avec la notice d’utilisation. Enregistrez dès maintenant votre produit Bose. Pour ce faire,
rendez-vous sur http://global.Bose.com/register.
Date de fabrication: le huitième chire du numéro de série indique l’année de fabrication; par exemple,
«8»correspond à 2008 ou à 2018.
Importateur pour la Chine: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plant 9, No. 353 North Riying Road,
Chine (Shanghaï) Pilot Free Trade Zone
Importateur pour l’UE: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Pays-Bas
Importateur pour Taïwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104,
Numérode téléphone à Taïwan: +886-2-2514 7676
Importateur pour le Mexique: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec,
11000 México, D.F. Numéro de téléphone: +5255 (5202) 3545
FRANÇAIS - 5
Page 6
INFORMATIONS JURIDIQUES
Informations relatives à la sécurité
Ce produit a la capacité de recevoir automatiquement des mises à jour de sécurité de Bose. Pour recevoir
automatiquement des mises à jour de sécurité, vous devez compléter le processus d’installation du produit
dans l’Application SoundTouch® et le connecter à Internet. Si vous ne procédez pas ainsi, il vous incombe
d’installer les mises à jour de sécurité que Bose met à votre disposition.
Déclarations de licence
Vous pouvez consulter les déclarations de licence qui s’appliquent aux progiciels tiers fournis avec votre enceinte via
l’application SoundTouch® ou en utilisant l’adresseIP de votre produit.
Application SoundTouch®
1. Dans l’application, sélectionnez Y> Réglages > À propos de > Avis légal.
2. Sélectionnez le type de licence applicable.
AdresseIP
1. Obtenez l’adresse IP de votre produit en appliquant l’une des méthodes suivantes:
• Application SoundTouch®: Dans l’application, sélectionnez Y> Réglages > À propos de.
Sélectionnez votre enceinte pour afficher l’adresse IP.
• Routeur sans fil: Reportez-vous à la notice d’utilisation de votre routeur pour plus d’informations.
2. Ouvrez une fenêtre de navigateur sur un appareil connecté à votre réseau sans fil.
3. Accédez à <Adresse IP>/licenses.pdf pour afficher les déclarations de licence applicables et le CLUF.
Amazon, Kindle, Fire et tous les logos associés sont des marques de commerce d’Amazon, Inc., ou de ses filiales.
Apple et le logo Apple sont des marques de commerce d’Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays.
AppStore est une marque de service d’Apple Inc.
Android, Google Play et le logo Google Play sont des marques de commerce de Google LLC.
La marque et le logo Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc., et leur utilisation par Bose
Corporation fait l’objet d’un accord de licence.
Ce produit contient le service iHeartRadio, une marque déposée de iHeartMedia, Inc.
SoundTouch et le design «wireless note» sont des marques de commerce de Bose Corporation aux États-Unis et dans
d’autres pays.
Ce produit incorpore le logiciel Spotify, qui fait l’objet des licences tierces indiquées sur la page suivante:
Remplacement de la pile de la télécommande ...................................................... 26
Résolution des problèmes
Solutions aux problèmes courants .............................................................................. 27
Réinitialisation de l’enceinte .......................................................................................... 29
Annexe: Configuration de l’ordinateur
Configuration de l’enceinte à l’aide d’un ordinateur ............................................ 30
Avant de commencer ............................................................................................... 30
Configuration de l’ordinateur ................................................................................ 30
8 - FRANÇAIS
Page 9
CONTENU DU CARTON
Que contient l’emballage
Déballez les éléments avec précaution et vérifiez la présence de tous les composants
décrits ci-dessous.
Enceinte sans fil SoundTouch®10Télécommande
Cordon d’alimentation*
* Cet appareil peut être livré avec plusieurs cordons d’alimentation. Utilisez le cordon
d’alimentation approprié à votre pays.
Remarque: si l’un des composants de l’enceinte est endommagé, n’essayez pas de
l’utiliser. Contactez immédiatement votre revendeur Bose® agréé ou le
service client de Bose. Consultez le site: global.Bose.com/Support/ST10
pour plus d’informations.
FRANÇAIS - 9
Page 10
CONFIGURATION INITIALE
Conseils de positionnement
Pour éviter les interférences, éloignez tout autre appareil sans fil de 0,3 à 0,9m de
l’enceinte. Ne placez pas l’enceinte sur une étagère métallique ou à proximité d’une
source de chaleur directe.
• Placez l’enceinte sur ses pieds en caoutchouc sur une surface stable et plane.
• Veillez à ne PAS placer l’enceinte sur un appareil audio/vidéo (radio, téléviseur, etc.)
ou sur un autre objet susceptible de générer de la chaleur. La chaleur générée par ces
appareils peut dégrader les performances de l’enceinte.
• Veillez à ne PAS placer d’objets sur l’enceinte.
• Placez la barre de son à proximité d’une prise électrique.
10 - FRANÇAIS
Page 11
CONFIGURATION INITIALE
Branchez l’enceinte sur une prise
decourant
Avant de configurer l’enceinte sur le réseau, raccordez-la à l’alimentation électrique.
1. Raccordez le cordon d’alimentation au connecteur d’alimentation de l’enceinte.
2. Branchez l’autre extrémité du cordon à une prise secteur.
FRANÇAIS - 11
Page 12
COMMANDES DE L’ENCEINTE
–
+
Mettez l’enceinte sous tension
Sur le pavé de touches de la télécommande, appuyez sur la touche .
Conseil : pour mettre l’enceinte sous tension, vous pouvez également appuyer sur une
touche de présélection ou sur
.
Touches de commande
Les commandes sont regroupées sur le pavé de touches et la télécommande.
Conseil : vous pouvez également contrôler l’enceinte à l’aide de l’application
• Pavé de touches: permet de mettre l’enceinte sous tension, de définir et d’utiliser vos
présélections, de régler le volume, et d’activer les sources Bluetooth et auxiliaires.
• Télécommande: fournit les mêmes fonctionnalités que le pavé de touches, et permet
d’effectuer les opérations suivantes: saut arrière/saut avant, lecture/pause et touches
des mentions «J’aime»/«Je n’aime pas».
ToucheDescription
SoundTouch®.
Six touches de présélection :
• Maintenez enfoncée l’une de ces touches pour définir un
préréglage
• Appuyez sur une présélection pour démarrer la lecture
Touche Bluetooth/AUX:
• Appuyez sur cette touche pour basculer entre la source Bluetooth
et la source auxiliaire
• Le voyant sur la façade de l’enceinte indique la source (reportezvous à la page 23)
Augmentation/réduction du volume: appuyez pour augmenter ou
diminuer le volume
Appuyez sur cette touche pour effectuer un retour rapide/une
avance rapide au sein des pistes (télécommande uniquement)
• Appuyez sur cette touche pour démarrer/mettre en pause la
lecture d’une piste audio
• Appuyez sur cette touche pour désactiver/réactiver le son de
l’appareil raccordé à la prise AUX (télécommande uniquement)
Appuyez sur cette touche pour attribuer une mention J’aime/
Je n’aime pas au contenu en cours de lecture (télécommande
uniquement)
12 - FRANÇAIS
Page 13
CONFIGURATION DE L’APPLICATION SOUNDTOUCH®
L’application SoundTouch® permet de configurer et contrôler SoundTouch® à partir de
votre smartphone, tablette ou ordinateur. Cette application peut donc transformer votre
périphérique intelligent en une télécommande perfectionnée pour votre enceinte.
Elle permet en effet de gérer la configuration de votre système SoundTouch®, d’ajouter
des services musicaux, d’explorer des stations de radio Internet locales et mondiales,
de définir et modifier des présélections, et de diffuser de la musique. De nouvelles
fonctionnalités sont ajoutées périodiquement.
Remarque: si vous avez déjà configuré SoundTouch® pour une autre enceinte, reportez-
vous à la section «Utilisateurs SoundTouch® existants», page 14.
Téléchargement et installation de
l’application SoundTouch
Sur votre smartphone ou tablette, téléchargez
l’application Bose® SoundTouch®.
• Pour un smartphone Apple : téléchargez
l’application depuis l’App Store
• Pour un smartphone Android™: téléchargez
l’application depuis Google Play™ Store
• Pour un Amazon Kindle Fire: téléchargez l’application via l’Appstore Amazon
pour Android
®
Suivez les instructions de l’application pour procéder à la configuration, notamment
ajouter l’enceinte à votre réseau Wi-Fi, créer un compte SoundTouch®, ajouter une
bibliothèque musicale et utiliser les services musicaux.
Après avoir configuré l’enceinte sur votre réseau Wi-Fi, vous pouvez la contrôler à partir
d’un smartphone ou d’une tablette connectés au même réseau.
Remarque: Pour savoir comment utiliser un ordinateur pour la configuration, reportez-
Conseil : Après avoir configuré l’enceinte sur votre réseau Wi-Fi, vous pouvez la
Centre d’assistance SoundTouch
global.Bose.com/Support/ST10
Cette page Web permet d’accéder au centre d’assistance, qui contient des notices
d’utilisation, des articles, des conseils, des didacticiels, une vidéothèque et la
communauté de propriétaires où vous pouvez publier des questions et des réponses.
vous à la page 30.
contrôler à partir d’un smartphone ou d’une tablette connectés au même
réseau. Téléchargez l’application SoundTouch® sur le périphérique intelligent.
Vous devez utiliser le même compte SoundTouch pour tous les périphériques
connectés à l’enceinte.
®
FRANÇAIS - 13
Page 14
UTILISATEURS SOUNDTOUCH® EXISTANTS
Ajout de l’enceinte à un compte existant
Si vous avez déjà configuré SoundTouch® sur une autre enceinte, il n’est pas nécessaire
de télécharger à nouveau l’application SoundTouch®.
Dans l’application, sélectionnez
L’application vous guidera tout au long de la configuration.
> Réglages > Ajouter ou reconnecter l’enceinte.
Connexion de l’enceinte à un
nouveauréseau
En cas de modification des informations concernant votre réseau, vous devez ajouter
votre enceinte à votre nouveau réseau. Vous pouvez effectuer cette opération en
plaçant l’enceinte en mode de configuration.
1. Dans l’application, sélectionnez > Réglages > Paramètres de l’enceinte et
sélectionnez l’enceinte.
2. Sélectionnez CONNECTER L’ENCEINTE.
L’application vous guidera tout au long de la configuration.
14 - FRANÇAIS
Page 15
PERSONNALISATION DES PRÉSÉLECTIONS
Vous pouvez définir six présélections qui vous permettront d’accéder directement à
un service de diffusion en streaming, une station radio Internet, une liste de lecture,
un artiste, un album ou un enregistrement dans votre musicothèque. Votre musique
est accessible à tout moment, d’un simple appui sur un bouton dans l’application
SoundTouch®.
Avant d’utiliser les présélections, notez les points suivants:
• Il est possible de définir des présélections depuis l’application ou la télécommande.
• Si la source d’une présélection est votre bibliothèque musicale, l’ordinateur sur lequel
elle est enregistrée doit être sous tension et connecté au même réseau que l’enceinte
SoundTouch®.
• Vous ne pouvez pas définir de présélections en mode Bluetooth ou AUX.
Définition d’une présélection
1. Diffusez votre musique à l’aide de l’application.
2. Pendant l’écoute d’une source musicale, maintenez enfoncée l’une des touches
de présélection du pavé de touches ou de la télécommande jusqu’à ce que vous
entendiez une tonalité.
FRANÇAIS - 15
Page 16
PERSONNALISATION DES PRÉSÉLECTIONS
Lecture d’une présélection
Après avoir personnalisé vos présélections, appuyez sur la touche de l’une d’entre elles
sur le pavé de touches ou la télécommande pour l’exécuter.
Remarque: Pour plus d’informations sur l’utilisation de l’application SoundTouch® pour
16 - FRANÇAIS
lire vos présélections, consultez la page global.Bose.com/Support/ST10
Page 17
TECHNOLOGIE BLUETOOTH®
La technologie sans fil Bluetooth vous permet d’écouter la musique enregistrée sur des
smartphones, tablettes, ordinateurs ou autres appareils compatibles Bluetooth sur votre
enceinte. Avant de pouvoir diffuser la musique enregistrée sur un périphérique mobile,
vous devez connecter ce périphérique à votre enceinte.
Connexion de votre périphérique mobile
1. Sur le pavé de touches ou sur la télécommande de l’enceinte, appuyez sur la touche
jusqu’à ce que le voyant Bluetooth clignote en bleu.
Conseil : vous pouvez également maintenir enfoncée la touche pendant
deux secondes pour connecter un périphérique.
Vérifiez que le voyant Bluetooth clignote en bleu avant de connecter votre
périphérique mobile.
FRANÇAIS - 17
Page 18
TECHNOLOGIE BLUETOOTH®
2. Sur votre périphérique mobile, activez la fonction Bluetooth.
Conseil : l’option Bluetooth se trouve généralement dans le menu Réglages.
3. Sélectionnez votre enceinte SoundTouch® dans la liste des périphériques mobiles.
Remarque: recherchez le nom que vous avez saisi pour votre enceinte dans
Une fois la connexion terminée, votre enceinte SoundTouch® apparaît connectée
dans la liste des périphériques.
l’application SoundTouch®. Si vous n’avez pas attribué de nom à
l’enceinte, le nom par défaut s’affiche.
Déconnexion d’un périphérique mobile
Désactivez la fonction Bluetooth de votre périphérique mobile.
18 - FRANÇAIS
Page 19
TECHNOLOGIE BLUETOOTH®
Reconnexion d’un périphérique mobile
Sur le pavé de touches ou sur la télécommande de l’enceinte, appuyez sur la touche
jusqu’à ce que le voyant Bluetooth clignote en bleu.
Votre enceinte tente de se reconnecter au périphérique mobile le plus récemment
connecté.
Remarque: le périphérique mobile doit se trouver dans le champ de portée de
l’enceinte (9m) et être sous tension.
Connexion via la fonction Bluetooth de votre
périphérique mobile
1. Sur votre périphérique mobile, activez la fonction Bluetooth.
Conseil : l’option Bluetooth se trouve généralement dans le menu Réglages.
2. Sélectionnez votre enceinte dans la liste des périphériques mobiles.
Votre enceinte se met sous tension et émet une tonalité.
Suppression de la liste de jumelage
Bluetooth de l’enceinte
Sur le pavé de touches ou la télécommande, appuyez sur la touche (pendant
10secondes) jusqu’à ce que le voyant Bluetooth clignote deux fois en blanc.
L’enceinte est prête à être connectée à un périphérique (reportez-vous à la page 17).
Utilisation de l’application SoundTouch®
Vous pouvez également effacer la liste de jumelage à l’aide de l’application.
1. Dans l’application, sélectionnez > Réglages > Paramètres de l’enceinte et
sélectionnez l’enceinte.
2. Ouvrez l’option de menu Bluetooth et effacez la liste de jumelage.
FRANÇAIS - 19
Page 20
CONNEXIONS CÂBLÉES
Raccordement à la prise AUX
L’entrée AUX permet de connecter votre enceinte à la sortie audio d’un smartphone,
d’une tablette, d’un ordinateur ou de tout autre type de lecteur audio. Le connecteur
AUX permet de raccorder la fiche d’un câble stéréo de 3,5mm (non fourni).
1. Utilisez un câble stéréo pour raccorder votre lecteur audio au connecteur AUX de
l’enceinte.
2. Sur le pavé de touches ou sur la télécommande de l’enceinte, appuyez sur la touche
jusqu’à ce que le voyant AUX clignote en blanc.
3. Lancez la lecture sur le périphérique mobile.
20 - FRANÇAIS
Page 21
VOYANTS D’ÉTAT
La façade de l’enceinte comporte des voyants qui indiquent l’état de l’enceinte.
Cesvoyants s’allument en fonction de l’état de l’enceinte (reportez-vous à la page 22).
Voyant SoundTouch® Voyant Bluetooth
Voyant Wi-Fi
Voyant AUX
FRANÇAIS - 21
Page 22
VOYANTS D’ÉTAT
Voyant Wi-Fi®
Activité du voyantÉtat
Blanc clignotantRecherche d’un réseau Wi-Fi
Blanc fixe (faible)Mode d’économie d’énergie et connexion établie au réseau Wi-Fi
Blanc fixe (lumineux)Enceinte sous tension et connectée au réseau Wi-Fi
Orange fixeEnceinte en mode de configuration
Orange clignotantDéconnectée du réseau Wi-Fi
ÉteintMise en réseau désactivée
Voyant Bluetooth
Activité du voyantÉtat
Bleu clignotantPrête à être connectée
Blanc clignotantConnexion en cours
Blanc fixeConnecté
22 - FRANÇAIS
Page 23
VOYANTS D’ÉTAT
Voyant AUX
Activité du voyantÉtat
Blanc fixeL'enceinte est prête à lire le contenu d'un appareil mobile.
Voyant SoundTouch®
Activité du voyantRégion
Blanc clignotantConnexion en cours à l’application SoundTouch®.
Blanc fixeLecture audio via l'application SoundTouch®
Orange fixe
• Enceinte, source ou station non disponible
• Présélection vide ou non valide
FRANÇAIS - 23
Page 24
FONCTIONNALITÉS AVANCÉES
Mise à jour du logiciel
L'application SoundTouch® vous informe des mises à jour logicielles disponibles; vous
pouvez alors mettre à jour le logiciel via l'application. Vous pouvez également mettre à
jour le logiciel à l'aide du pavé de touches.
1. Mettez l'enceinte sous tension.
2. Sur le pavé de touches, maintenez enfoncées les touches et – (pendant cinq
secondes).
Désactiver la fonctionnalité Wi-Fi
1. Mettez l'enceinte sous tension.
2. Sur le pavé de touches, maintenez enfoncées les touches et – (pendant cinq
secondes).
Lorsque le réseau sans fil est désactivé, le voyant Wi-Fi s'éteint.
Réactivation de la fonction Wi-Fi
Après avoir mis l'enceinte sous tension, maintenez enfoncées les touches et –
(pendant cinq secondes).
Le voyant Wi-Fi s'allume lorsque la connexion sans fil est activée.
24 - FRANÇAIS
Page 25
ENTRETIEN
Nettoyage de l’enceinte
• Nettoyez la surface de l’enceinte avec un chiffon doux et humide.
• N’utilisez pas de produit en bombe à proximité de l’enceinte. N’utilisez pas de
solvants, de produits chimiques, ni de liquides de nettoyage contenant de l’alcool,
del’ammoniac ou des substances abrasives.
• Veillez à ce qu’aucun liquide ne pénètre dans les ouvertures.
Service client
Pour obtenir de l’aide sur l’utilisation de votre enceinte, consultez la page:
global.Bose.com/Support/ST10
Garantie limitée
Votre casque est couvert par une garantie limitée. Consultez notre site Web à l’adresse
global.Bose.com/warranty pour en savoir plus sur la garantie limitée.
Pour enregistrer votre produit, accédez à la page global.Bose.com/register. En cas
d’oubli, les droits que vous confère cette garantie limitée ne s’en trouveront pas aectés.
Caractéristiques techniques
Alimentation
Entrée: 100-240V
50/60Hz, 30W
FRANÇAIS - 25
Page 26
ENTRETIEN
Remplacement de la pile de la
télécommande
AVERTISSEMENT: l’ingestion d’une pile présente un risque de brûlure chimique.
1. À l’aide d’une pièce de monnaie, faites tourner le couvercle de la pile vers la gauche.
2. Retirez le couvercle. Insérez la nouvelle pile côté plat vers le haut, avec le symbole
+ apparent.
Latélécommande fournie avec ce produit contient une pile bouton.
Sicette pile bouton est avalée, elle peut provoquer en moins de
2heures des brûlures internes graves pouvant entraîner la mort.
Conservez les piles et batteries, neuves ou usagées, hors de portée
des enfants. S’il n’est plus possible de fermer totalement le logement
de la pile, cessez d’utiliser la télécommande et tenez-la hors de
portée des enfants. Si vous pensez que les piles ont peut-être été
avalées ou placées à l’intérieur du corps, consultez immédiatement
un organisme médical. Pour éviter tout risque d’explosion, d’incendie
ou de brûlure chimique, remplacez avec précaution la pile et utilisez
uniquement une pile au lithium approuvée (p. ex., UL) de3volts
de type CR2032 ou DL2032. Mettez rapidement au rebut lespiles
usagées de façon adéquate. Ne rechargez pas, ne démontez pas et
ne portez pas les piles et batteries à une température supérieure à
100°C, etne les incinérez pas.
3. Remettez le couvercle en place et faites-le pivoter vers la droite pour le verrouiller.
26 - FRANÇAIS
Page 27
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
En cas de problèmes avec votre enceinte:
• Branchez votre enceinte sur une prise de courant.
• Vérifiez la bonne fixation de tous les câbles.
• Vérifiez les voyants d’état de l’enceinte (reportez-vous à la page 21).
• Éloignez l’enceinte et le périphérique mobile de toute source d’interférences (routeur
sans fil, téléphone sans fil, téléviseur, four à micro-ondes, etc.).
• Placez l’enceinte dans le champ de portée de votre routeur sans fil ou du périphérique
mobile recommandé pour un fonctionnement correct.
Si vous ne parvenez pas à résoudre votre problème, consultez le tableau ci-dessous
pour identifier les symptômes et trouver des solutions aux problèmes courants. Si vous
ne parvenez toujours pas à résoudre le problème, contactez le service client de Bose.
Solutions aux problèmes courants
Le tableau suivant présente les symptômes de problèmes courants et les solutions
possibles.
SymptômeSolution
L’enceinte ne répond
pas lors de la
configuration
Le bouton de mise
sous/hors tension
ne permet pas de
mettre l’enceinte
sous tension
Si les voyants d’état sont éteints:
• Sur le pavé de touches de l’enceinte, maintenez enfoncée la touche
pendant deux secondes, puis relâchez-la.
• Lorsque l’enceinte se met sous tension, reprenez la configuration.
Votre enceinte est peut-être en mode veille. Pour quitter le mode veille,
sur le pavé de touches de l’enceinte, maintenez enfoncée la touche
pendant deux secondes, puis relâchez-la.
FRANÇAIS - 27
Page 28
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
SymptômeSolution
Impossible de
terminer la
configuration réseau
Impossible de se
connecter au réseau
Absence de son ou
son intermittent
Lecture audio
Bluetooth
impossible
Graves trop puissants
ou trop faibles
• Sélectionnez le nom de réseau correct et saisissez le mot de passe
correspondant.
• Connectez le périphérique et l’enceinte au même réseau Wi-Fi.
• Placez l’enceinte dans le champ de portée du routeur.
• Activez la fonction Wi-Fi sur le périphérique (mobile ou ordinateur)
que vous utilisez pour la configuration .
• Fermez les autres applications ouvertes.
• Si vous utilisez un ordinateur pour la configuration, vérifiez
lesparamètres du pare-feu afin de vous assurer que l’application
SoundTouch® et le serveur musical SoundTouch® font partie des
programmes autorisés.
• Réinitialisez votre périphérique mobile ou votre ordinateur, ainsi que
votre routeur.
• Réinitialisez l’enceinte (reportez-vous à la page 29).
• Si votre routeur prend en charge à la fois les bandes 2,4 GHz et 5 GHz,
vérifiez que le périphérique mobile ou l’ordinateur et l’enceinte sont
connectés à la même bande de fréquences.
• Désinstallez l’application, réinitialisez l’enceinte (reportez-vous à la
page 29), puis recommencez le processus de configuration.
Si les informations réseau ont changé ou si vous souhaitez connecter
l’enceinte à un autre réseau, reportez-vous à la page 14.
• Le cas échéant, interrompez toute autre diffusion audio ou vidéo
en cours.
• Coupez le son ou augmentez le volume sur votre enceinte et sur votre
périphérique mobile.
• Débranchez le cordon d’alimentation et rebranchez-le au bout
d’une minute.
• Réinitialisez votre périphérique mobile ou votre ordinateur, ainsi que
votre routeur.
• Configurez tout d’abord l’application SoundTouch®, puis installez
toutes les mises à jour.
• Connectez un périphérique mobile (reportez-vous à la page 17).
• Effacez la liste de jumelage de l’enceinte (reportez-vous à la page 19).
• Essayez de jumeler un autre périphérique mobile.
Sur votre périphérique mobile:
• Désactivez, puis activez de nouveau la fonction Bluetooth.
• Supprimez l’enceinte du menu Bluetooth. Renouvelez la connexion.
• Reportez-vous à la notice d’utilisation de votre périphérique mobile.
• Reportez-vous à la section «Absence de son ou son intermittent».
Ajuste le niveau des graves de l’enceinte dans l’application:
1.
Dans l’application, sélectionnez > Réglages > Paramètres de l’enceinte, puis sélectionnez l’enceinte.
2. Ajustez le niveau des graves de l’enceinte.
28 - FRANÇAIS
Page 29
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
Réinitialisation de l’enceinte
Une réinitialisation efface tous les réglages de source et de volume, ainsi que
lesparamètres réseau de l’enceinte, qui retrouve alors sa configuration d’origine.
1. Mettez l’enceinte sous tension.
2. Sur le pavé de touches, maintenez enfoncées les touches et – (pendant environ
10secondes).
L’enceinte redémarre et le voyant Wi-Fi s’allume en orange (mode de configuration).
3. Lancez l’application SoundTouch® sur votre smartphone ou tablette, et ajoutez
l’enceinte à votre réseau (reportez-vous à la page 14).
FRANÇAIS - 29
Page 30
ANNEXE: CONFIGURATION DE L’ORDINATEUR
Configuration de l’enceinte à l’aide d’un
ordinateur
Vous pouvez configurer l’enceinte avec un ordinateur plutôt qu’avec un smartphone ou
une tablette.
Avant de commencer
• Placez l’enceinte à proximité de votre ordinateur.
• Assurez-vous que votre ordinateur est connecté à votre réseau Wi-Fi.
• Procurez-vous un câble USB A à Micro-USB B (non fourni).
Remarques :
• Un câble USB A à Micro-USB B est normalement utilisé pour charger les appareils
mobiles. Vous pouvez également acheter cet accessoire dans un magasin
d’électronique grand public. Si vous ne possédez pas ce câble, contactez le service
client de Bose.
• Le connecteur USB à l’arrière de l’enceinte est réservé à la configuration via un
ordinateur. Ce connecteur USB n’est pas conçu pour charger des smartphones,
tablettes ou appareils similaires, ni l’enceinte proprement dite.
Configuration de l’ordinateur
Lors de la configuration, l’application vous invite à raccorder provisoirement le câble
USB de l’ordinateur à l’enceinte. Ne connectez pas le câble USB avant d’en avoir reçu
l’instruction par l’application.
1. Branchez le cordon secteur à une prise électrique.
2. Ouvrez un navigateur Web sur votre ordinateur et accédez à la page:
global.Bose.com/Support/ST10
Conseil : utilisez l’ordinateur sur lequel votre bibliothèque musicale est enregistrée.
3. Téléchargez et exécutez l’application SoundTouch®.
L’application vous guidera tout au long de la configuration.
4. Une fois la configuration terminée, débranchez le câble USB de votre ordinateur et
de votre enceinte. Placez l’enceinte à son emplacement définitif.