7. Не блокируйте вентиляционные отверстия. Установите устройство
в соответствии с инструкциями производителя.
8. Не размещайте устройство рядом с такими источниками тепла, как
радиаторы, печи или другие (включая усилители), которые нагреваются
при работе.
9. Берегите кабель питания. Не наступайте на кабель и следите за его
целостностью, особенно у вилки и в месте, где он выходит из устройства.
10. Используйте только рекомендуемые производителем аксессуары.
11. Отключайте устройство от сети во время грозы или, когда оно
не используется долгое время.
12. Сервисное обслуживание устройства выполняется квалифицированным
персоналом. Сервисное обслуживание требуется, если устройство
повреждено, например, поврежден кабель или вилка питания, пролита
жидкость или внутрь пропали посторонние предметы, устройство побывало
под дождем или в условиях повышенной влажности, устройство уронили,
и оно не функционирует нормально.
2 | РУССКИЙ
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И ПРЕДОСТОРЕЖЕНИЯ
Этот символ предназначен для предупреждения пользователя
о присутствии в корпусе продукта неизолированного «опасного
напряжения», которое может вызвать опасный электрический удар.
Это символ предназначен для предупреждения пользователя о наличии
важных инструкций по установке.
Поверхность данного модуля выполнена из закаленного стекла.
Будьте предельно аккуратны при перемещении. В случае повреждения
стекла тщательно соберите все осколки.
Данное изделие содержит магнит. Обратитесь, пожалуйста, к терапевту,
если у вас есть вопросы о влиянии магнита на работу используемых вами
или имплантированных медицинских устройств.
• Для уменьшения риска удара электрическим током не оставляйте устройство
под воздействием дождя или влаги.
• Устройство не должно находиться в местах доступа капель или брызг,
а также не оставляйте на устройстве/ возле устройства сосуды с жидкостью,
например, вазы.
• Устанавливайте устройство вдали от любых обогревательных приборов
или источников открытого огня. Не располагайте на устройстве или вблизи его
источники открытого огня, такие как свечи.
• НЕ разбирайте наушники.
• НЕ используйте силовые инверторы с данной акустической системой.
• НЕ используйте в транспорте или на яхтах.
• Соединительные кабели, входящие в комплект данной системы,
не предназначены для установки внутри стен. Уточните в соответствующей
строительной документации, какие типы кабелей подходят
для внутристенного монтажа.
• При использовании приборного или сетевого штепселя в качестве
разъединителя, этот разъединитель должен всегда оставаться включенным.
Рекомендуется использовать устройство на высоте не более 2000 м
над уровнем моря.
• В соответствии с требованиями вентиляции компания Bose не рекомендует
располагать системы в закрытом пространстве, например, в стенной нише
или в закрытом шкафу.
• Ярлык изделия расположен на нижней панели устройства.
3 | РУССКИЙ
НОРМАТИВНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
ПРИМЕЧАНИЕ: Это оборудование было протестировано и установлено в соответствии с
ограничениями для цифровых устройств Класса В согласно Части 15 Правил FCC. Данные
ограничения призваны обеспечить соответствующую защиту от вредоносных помех в жилой
обстановке. Данное оборудование генерирует, использует и может излучать высокочастотную энергию и, не будучи установлено в соответствии с инструкциями и при отклонении от
инструкций при эксплуатации, может создавать вредоносные помехи для радиокоммуникаций. Однако нет гарантии, что помехи не возникнут в частных случаях установки. Если
данное оборудование вызывает вредоносные помехи для радио- и телевизионного приема,
которые определяются по включению и выключению оборудования, пользователь должен
попытаться устранить помехи следующим способом:
• Переориентируйте или переместите приемную антенну.
• Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником.
• Оборудование и приемник должны использовать разные штепсельные розетки.
• Проконсультируйтесь с дилером или опытным техническим специалистом по
радиосвязи/телевидению.
Изменения или доработка данного устройства не разрешены компанией Bose и могут стать
причиной аннулирования вашего права на использование устройства.
Это устройство подчиняется Части 15 Правил FCC и отвечает требованиям промышленных
RSS стандартов Канады. Его работа допускает следующие условия: (1) это устройство не
должно создавать вредного излучения, и (2) это устройство должно выдерживать воздействие любого излучения, в том числе излучения, способного вызывать сбои в работе.
Устройство соответствует нормам FCC и ограничениям по радиационному излучению
промышленных стандартов Канады.
Расстояние не менее 20 см должно отделять данное устройство от всех пользователей.
Запрещено использовать или устанавливать данное устройство и его антенну вблизи других
антенн или передатчиков.
Устройство, работающее на частоте 5150-5250 МГц, предназначено для внутреннего использования только для сокращения потенциальных помех, возникающих при использовании
мобильных спутниковых систем.
Категория ресивера = 2
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Регламент для маломощных радиочастотных устройств
Статья XII
В соответствии с "Положением о маломощных радиочастотных устройствах", ни одна компания, предприятие или пользователь не может менять частоту, наращивать мощность передачи или изменять первоначальную характеристику сигнала, а также производительность
утвержденного устройства без разрешения, выданного NCC.
Статья XIV
Радиочастотные маломощные устройства не должны влиять на безопасность воздушных
судов и не должны создавать помехи законным средствам связи. В противном случае пользователь должен немедленно отключить устройство. Законные средства связи представляют
собой устройства, работающие в соответствии с Законом о Телекоммуникациям.
Все радиочастотные устройства малой мощности чувствительны к помехам законных радио
устройств или устройств ISM.
Корпорация Bose заявляет о соответствии данного продукта основным требованиям
и другим условиям директивы 2014/53/EU и другим применимым директивам.
Полную версию декларации о соответствии вы можете найти на веб-сайте:
www.Bose.com/compliance
4 | РУССКИЙ
НОРМАТИВНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Этот символ означает, что данный продукт необходимо предоставить
в центры утилизации электрического и электронного оборудования.
Соответствующая утилизация позволит исключить нанесение вреда
человеческому здоровью или окружающей среде. Более подробную
информацию об утилизации данного продукта вы можете получить
в местных органах управления, в службе утилизации или по месту
приобретения продукта.
5 | РУССКИЙ
НОРМАТИВНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Пожалуйста, заполните и сохраните для последующего использования.
Серийный номер и модель продукта указаны на нижней панели бас-модуля.
Серийный номер:
Номер модели:
Рекомендуем сохранить ваш чек вместе с руководством пользователя.
На этом этапе рекомендуем зарегистрировать продукт Bose.
Для этого посетите веб-сайт http://global.Bose.com/register.
Дата производства:
Восьмизначный серийный номер указывает год производства, где "8" означает
2008 или 2018.
Android, Google Play и логотип Google Play являются торговыми марками
Google LLC.
Термин Bluetooth" и логотип являются торговыми марками Bluetooth SIG, Inc.
и любое использование указанных знаков должно производится
с разрешения Bose Corporation.
HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia Interface являются
торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками
HDMI Licensing LLC в США и других странах.
Apple и логотип Apple – это торговые марки компании Apple, Inc., зарегистрированной в США и других странах. App Store является зарегистрированной
торговой маркой Apple Inc.
ADAPTiQ, Bose, Bose Bass Module, Bose Music, логотип Bose Music, Bose
Soundbar, Bose Surround Speakers, Lifestyle, SoundTouch, UNIFY и Virtually
Invisible являются зарегистрированными торговыми марками Bose Corporation в
США и других странах.
Подключение к саундбарам Bose Soundbar 500,
Bose Soundbar 700 или SoundTouch 300
17
Подключение к домашнему кинотеатру Lifestyle 650/600 17
АУДИО КАЛИБРОВКА ADAPTIQ
Выбор способа аудио калибровки 18
Запуск процедуры аудио калибровки ADAPTiQ с помощью
приложения Bose Music
19
Начальная настройка 19
Использование меню настроек Settings 19
Запуск процедуры аудио калибровки ADAPTiQ с помощью
пульта SoundTouch 300
8 | РУССКИЙ
20
СОДЕРЖАНИЕ
НАСТРОЙКИ НИЗКИХ ЧАСТОТ
Выбор метода настройки низких частот 22
Настройка низких частот с помощью приложения Bose Music 23
Настройка низких частот с помощью пульта SoundTouch 300 23
Инициализация низких частот 24
СОСТОЯНИЕ БАС-МОДУЛЯ
Индикатор состояния 25
УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ
Очистка бас-модуля 26
Сменные части и аксессуары 26
Ограниченная гарантия 26
НЕПОЛАДКИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
Рекомендуемые решения 27
Другие решения 27
Невозможно завершить выполнение калибровки звука
ADAPTiQ® с помощью саундбара SoundTouch 300
29
Подключение аудио кабеля 30
9 | РУССКИЙ
КОМПЛЕКТАЦИЯ
СОДЕРЖИМОЕ УПАКОВКИ
Проверьте наличие перечисленных далее компонентов:
Бас-модуль Bose 700Кабель питания*
*В комплект может входить несколько кабелей питания. Используйте
только кабель, соответствующий розеткам вашего региона.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если вы видите, что одна из деталей повреждена
или разбито стекло бас-модуля, не используйте его.
Свяжитесь с уполномоченным дилером Bose
или позвоните в отдел работы с клиентами Bose.
Перейдите: worldwide.Bose.com/Support/BASS700
10 | РУССКИЙ
РАСПОЛОЖЕНИЕ БАС-МОДУЛЯ
РЕКОМЕНДАЦИИ
При расположении бас-модуля следуйте приведенным далее
рекомендациям:
Не ставьте никакие предметы на верхнюю поверхность модуля.
Во избежание возникновения помех установите любое беспроводное
оборудование на расстоянии не менее 0,3 - 0,9 м от бас-модуля. Расположите бас-модуль подальше от металлических корпусов, другого
аудио/видео оборудования и источников нагрева.
Расположите бас-модуль на ровной устойчивой поверхности. Если
громкоговорители были установлены на гладкой поверхности, типа
мрамора, стекла или полированного дерева, то вибрация во время
звучания может сдвинуть их с места.
Поставьте басовый модуль на ножки вдоль стены, у которой стоит
телевизор, или вдоль любой другой стены в передней трети комнаты.
Передняя сторона бас-модуля (противоположная сторона от разъема
POWER) должна располагаться на расстоянии не менее 7,6 см от любой
поверхности. Блокирование порта фазоинвертора существенно изменит
качество звучания.
Для большего количества басов расположите бас-модуль ближе к
стенам и углам. Для меньшего количества басов расположите модуль
подальше от стен и углов.
Убедитесь, что недалеко от выбранного местоположения находится
розетка.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Не устанавливайте модуль Acoustimass®
на верхнюю или боковые панели.
11 | РУССКИЙ
РАСПОЛОЖЕНИЕ БАС-МОДУЛЯ
Расположение второго бас-модуля
Попробуйте расположить каждый бас-модуль в различных местах
вокруг зоны прослушивания для выбора оптимального местоположения. После установки бас-модуля в новом местоположении запустите
процедуру аудио калибровки ADAPTiQ (см. стр. 18). Для большего
количества басов расположите бас-модули ближе друг к другу или к
стенам и углам.
12 | РУССКИЙ
ПИТАНИЕ
ПОДКЛЮЧЕНИЕ БАС-МОДУЛЯ К ИСТОЧНИКУ ПИТАНИЯ
1. Вставьте один конец кабеля питания в разъем бас-модуля.
2. Подключите второй конец кабеля электропитания к розетке
электросети.
13 | РУССКИЙ
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К САУНДБАРУ
ВЫБОР МЕТОДА ПОДКЛЮЧЕНИЯ
Метод подключения бас-модуля зависит от используемого саундбара.
Выберите метод подключения из следующей таблицы.
САУНДБАРМЕТОД ПОДКЛЮЧЕНИЯ
Выполните подключение с помощью
Саундбар Bose Soundbar 500
или Bose Soundbar 700
Саундбар SoundTouch 300
приложения Bose music (см. стр. 15).
ПРИМЕЧАНИЕ: В случае возникновения проблем
при подключении с помощью приложения
Bose Music см. раздел «Неполадки и способы
их устранения» на стр. 27.
Выполните подключение с помощью пульта
саундбара (см. стр. 16).
14 | РУССКИЙ
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К САУНДБАРУ
ПОДКЛЮЧЕНИЕ С ПОМОЩЬЮ ПРИЛОЖЕНИЯ BOSE MUSIC
1. В приложении Bose Music на странице My Bose выберите саундбар.
2. Прикоснитесь к иконке саундбара в нижнем правом углу страницы.
3. Прикоснитесь к Settings (Настройки) > Accessory Speakers
(Дополнительные акустические системы) > Add Bose Accessory Speakers (Добавить дополнительную акустическую систему Bose).
Следуйте всем инструкциям в приложении.
Не знакомы с приложением Bose® Music?
1. Загрузите приложение Bose Music на ваше мобильное устройство.
2. Следуйте всем инструкциям в приложении.
ПРИМЕЧАНИЕ: Более подробная информация о приложении Bose Music
дана на нашем веб-сайте: global.Bose.com/Support
15 | РУССКИЙ
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К САУНДБАРУ
ПОДКЛЮЧЕНИЕ С ПОМОЩЬЮ ПУЛЬТА SOUNDTOUCH 300
1. На пульте ДУ SoundTouch® 300 нажмите кнопку SoundTouch .
2. Нажмите и удержите в нажатом положении кнопку , пока
индикатор на саундбаре не начнет мигать белым.
После выполнения сопряжения ваш саундбар издаст звуковой
сигнал. Светодиодный индикатор, расположенный на задней
панели бас-модуля, и индикатор на саундбаре будут гореть белым.
ПРИМЕЧАНИЯ: Выполнение подключения может занять несколько минут.
Если вам не удалось выполнить сопряжение бас-модуля
с саундбаром, то см. раздел «Неполадки и способы их
устранения» на стр. 27.
Проверка звука
ПРИМЕЧАНИЕ:
1. Включите телевизор.
2. Если вы используете кабельную/спутниковую приставку
или другое дополнительное устройство, то выполните следующее:
a. Включите питание этого источника сигнала.
b. Если устройство-источник сигнала подключено к телевизору,
то выберите соответствующий вход на вашем телевизоре.
3. Включите питание саундбара.
Вы услышите звук, идущий из бас-модуля.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Во избежание появления искаженного звучания
выключите динамики телевизора. Более подробная
информация дана в руководстве пользователя телевизора.
В случае отсутствия звука из бас-модуля см. раздел
«Неполадки и способы их устранения» на стр. 27.
16 | РУССКИЙ
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К САУНДБАРУ
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВТОРОГО БАС-МОДУЛЯ (ОПЦИЯ)
Подключение второго бас-модуля позволит создать более мощные
и плотные басы по всей зоне слушателей.
ПРИМЕЧАНИЯ: При подключении второго бас-модуля прочтите инструкции
на стр. 12.
Если первый бас-модуль уже подключен к саундбару
или акустической системе с помощью 3,5-миллиметрового
стереокабеля (см. стр. 30), то подключить второй
бас-модуль невозможно.
Совместимость с бас-модулями
Вы сможете подключить бас-модуль Bose Bass Module 700
или Acoustimass 300 в качестве второго бас-модуля.
.
Подключение к саундбарам Bose Soundbar 500,
Bose Soundbar 700 или SoundTouch 300
Выберите метод подключения, оптимально подходящий вашему
саундбару (см. стр. 14).
Подключение к домашнему кинотеатру Lifestyle 650/600
1. На пульте Lifestyle 650/600 нажмите кнопку SETUP.
2. В меню UNIFY выберите Speaker Management (Управление
акустическими системами), а затем выберите Setup Second Bass
Module (Настройка второго бас-модуля).
3. Следуйте отображаемым на экране инструкциям для подключения
второго бас-модуля.
17 | РУССКИЙ
АУДИО КАЛИБРОВКА ADAPTIQ
После подключения бас-модуля и саундбара запустите выполнение
калибровки ADAPTiQ для оптимальной настройки воспроизведения.
Звуковая калибровка ADAPTiQ адаптирует звук акустической системы
к специфическим особенностям вашей комнаты после выполнения пяти
аудио замеров. Для выполнения калибровки необходимо 10 минут
тишины в помещении.
Во время выполнения калибровки ADAPTiQ микрофон, расположенный
в верхней части головных телефонов (входят в комплект саундбара),
выполняет замеры звуковых характеристик вашего помещения и
определяет оптимальное качество звучания.
При утере головных телефонов ADAPTiQ обратитесь в отдел по работе
с клиентами Bose для их замены.
ВЫБОР СПОСОБА АУДИО КАЛИБРОВКИ
Метод запуска аудио калибровки ADAPTiQ зависит от используемого
саундбара. Выберите метод калибровки из следующей таблицы.
САУНДБАРМЕТОД АУДИО КАЛИБРОВКИ
Саундбар Bose Soundbar 500
или Bose Soundbar 700
Саундбар SoundTouch 300
Запустите процедуру аудио калибровки
ADAPTiQ с помощью приложения Bose Music
(см. стр. 19).
Запустите процедуру аудио калибровки
ADAPTiQ с помощью пульта саундбара
(см. стр. 20).
18 | РУССКИЙ
АУДИО КАЛИБРОВКА ADAPTIQ
ЗАПУСК ПРОЦЕДУРЫ АУДИО КАЛИБРОВКИ ADAPTIQ
С ПОМОЩЬЮ ПРИЛОЖЕНИЯ BOSE MUSIC
Начальная настройка
После подключения бас-модуля к саундбару в приложении Bose Music
будут отображены запросы на запуск калибровки ADAPTiQ®
для оптимальной настройки воспроизведения.
Следуйте всем инструкциям в приложении.
Использование меню настроек Settings
Если вы решили передвинуть мебель в комнате, переместить басовый
модуль или подключить акустическую систему окружающего звука
Bose или Virtually Invisible 300, необходимо повторить выполнение
калибровки ADAPTiQ для обеспечения оптимального качества звучания.
1. В приложении Bose Music на странице My Bose выберите саундбар.
2. Прикоснитесь к иконке саундбара в нижнем правом углу страницы.
3. Прикоснитесь к Settings (Настройки) > ADAPTiQ > Run Again
(Запустить еще раз).
19 | РУССКИЙ
АУДИО КАЛИБРОВКА ADAPTIQ
ЗАПУСК ПРОЦЕДУРЫ АУДИО КАЛИБРОВКИ ADAPTIQ
С ПОМОЩЬЮ ПУЛЬТА SOUNDTOUCH 300
1. Вставьте кабель головных телефонов ADAPTiQ в разъем ADAPTiQ
на задней панели саундбара.
ADAPTiQ
2. Наденьте головные телефоны ADAPTiQ.
20 | РУССКИЙ
АУДИО КАЛИБРОВКА ADAPTIQ
3. На пульте ДУ нажмите кнопку SoundTouch .
4. На пульте ДУ нажмите и удержите в нажатом положении кнопку 8,
индикатор телевизора и индикатор Bluetooth начнут мигать
зеленым. Будет запущена калибровка ADAPTiQ®.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если вы не услышали нужный вам язык, то нажмите
кнопки и на пульте ДУ. Для сброса выбранного
языка нажмите и удержите в нажатом положении
кнопку 8 в течение 10 секунд.
5. Следуйте всем голосовым инструкциям системы для завершения
процесса калибровки ADAPTiQ.
Если вы услышали сообщение об ошибке и не можете завершить
процедуру аудио калибровки ADAPTiQ, то прочтите раздел на стр. 29.
6. По завершении процесса отключите головные телефоны ADAPTiQ
от саундбара и сохраните их в надежном месте.
СОВЕТ: Если вы решили передвинуть мебель в комнате, переместить
басовый модуль или подключить акустическую систему
окружающего звука Bose или Virtually Invisible 300,
необходимо повторить выполнение калибровки ADAPTiQ
для обеспечения оптимального качества звучания.
21 | РУССКИЙ
НАСТРОЙКИ НИЗКИХ ЧАСТОТ
ВЫБОР МЕТОДА НАСТРОЙКИ НИЗКИХ ЧАСТОТ
Метод настройки бас-модуля зависит от используемого саундбара.
Выберите оптимальный метод настройки низких частот из следующей
таблицы.
САУНДБАРМЕТОД НАСТРОЙКИ НИЗКИХ ЧАСТОТ
Саундбар Bose Soundbar 500
или Bose Soundbar 700
Саундбар SoundTouch 300
Отрегулируйте уровень низких частот с помощью
приложения Bose Music (см. стр. 23).
Настройте низкие частоты с помощью пульта
SoundTouch 300 (см. стр. 23).
ПРИМЕЧАНИЕ: Для настройки оптимального
качества звучания программ типа новостей
или ток-шоу включите режим диалога.
Более подробная информация дана
в руководстве пользователя SoundTouch 300.
Посетите веб-сайт global.Bose.com/Support/ST300
22 | РУССКИЙ
НАСТРОЙКИ НИЗКИХ ЧАСТОТ
НАСТРОЙКА НИЗКИХ ЧАСТОТ С ПОМОЩЬЮ
ПРИЛОЖЕНИЯ BOSE MUSIC
1. В приложении Bose Music на странице My Bose выберите саундбар.
2. Прикоснитесь к иконке саундбара в нижнем правом углу страницы.
3. Прикоснитесь к Adjustments для настройки низких частот.
НАСТРОЙКА НИЗКИХ ЧАСТОТ С ПОМОЩЬЮ ПУЛЬТА
SOUNDTOUCH 300
1. На пульте ДУ SoundTouch 300 нажмите кнопку .
Индикаторы на саундбаре горят, отображая текущие настройки
басов.
23 | РУССКИЙ
НАСТРОЙКИ НИЗКИХ ЧАСТОТ
НАСТРОЙКИ НИЗКИХ
ЧАСТОТ
+4
+3
+2
+1
0 (По умолчанию)
-1
ПОКАЗАНИЯ ИНДИКАТОРОВ
-2
-3
-4
2. Отрегулируйте низкие частоты, выполнив следующие действия:
Нажмите кнопку увеличения уровня громкости для увеличения
уровня басов. Нажмите кнопку уменьшения уровня громкости
для уменьшения уровня басов.
3. Нажмите кнопку BASS.
Саундбар сохранит выполненные вами настройки.
Инициализация низких частот
На пульте ДУ нажмите и удержите в нажатом положении кнопку BASS,
индикатор SoundTouch саундбара мигнет дважды.
Данная функция позволяет сбросить настройки басов к исходным
заводским установкам.
24 | РУССКИЙ
СОСТОЯНИЕ БАС-МОДУЛЯ
ИНДИКАТОР СОСТОЯНИЯ
Индикатор, расположенный на задней панели модуля, укажет вам
на его состояние.
ПОКАЗАНИЯ
ИНДИКАТОРОВ
Постоянно горит белымПодключен к саундбару
Мигает белымЗагрузка обновления программного обеспечения
СОСТОЯНИЕ СИСТЕМЫ
Постоянно горит желтымОтключено от саундбара
Мигает желтымГотов к подключению к саундбару
Не горит
Мигает красным
Режим энергосбережения
Ошибка - Обратитесь в Отдел работы с клиентами
Bose.
25 | РУССКИЙ
УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ
ОЧИСТКА БАС-МОДУЛЯ
Для очистки корпуса бас-модуля используйте мягкую сухую ткань.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
Не допускайте попадания жидкости в отверстия бас-модуля.
Не используйте дезодоранты вблизи бас-модуля.
Не используйте растворители, химические или чистящие средства,
содержащие спирт, аммиак или абразивные компоненты.
Не допускайте попадания жидкости или инородных предметов
в отверстия корпуса саундбара.
СМЕННЫЕ ЧАСТИ И АКСЕССУАРЫ
Аксессуары или сменные части могут быть заказаны через службу
поддержки покупателей Bose.
Перейдите: worldwide.Bose.com/Support/BASS700
26 | РУССКИЙ
НЕПОЛАДКИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
РЕКОМЕНДУЕМЫЕ РЕШЕНИЯ
Если вы столкнулись с проблемами в работе бас-модуля, то выполните
следующие действия:
Отключите кабели питания бас-модуля и саундбара, подождите
30 секунд и снова надежно подключите их к рабочей розетке.
Надежно закрепите все кабели.
Проверьте состояние бас-модуля (см. стр. 25).
Переместите бас-модуль и саундбар подальше от источников помех
(беспроводных маршрутизаторов, микроволновой печи,
беспроводного телефона и т.д.).
Переместите саундбар в пределах рабочего диапазона вашего
беспроводного маршрутизатора или мобильного устройства.
Расположите бас-модуль согласно рекомендациям по установке
(см. стр. 11).
ДРУГИЕ РЕШЕНИЯ
Если вам не удалось самостоятельно решить возникшую проблему,
то прочтите описанные в следующей таблице возможные способы
решения наиболее часто встречающихся проблем. Если вы не можете
исправить существующие проблемы, свяжитесь с Отделом работы
с клиентами Bose. Перейдите: worldwide.Bose.com/Support/BASS700
ВНЕШНЕЕ
ПРОЯВЛЕНИЕ
Приложение Bose
Music не работает
на мобильном
устройстве
Бас-модуль
не подключается
к саундбару
РЕШЕНИЕ
Убедитесь в совместимости приложения Bose Music
с вашим устройством.
Посетите следующие веб-сайты: global.Bose.com/Support
Убедитесь, что индикатор состояния системы мигает желтым,
указывая на то, что бас-модуль готов к подключению
(см. стр. 25).
Повторите процедуру подключения (см. стр. 14).
Отключите кабели питания бас-модуля и саундбара,
подождите 30 секунд и снова надежно подключите их
к рабочей розетке.
Подключите бас-модуль к саундбару с помощью
3,5-миллиметрового аудио кабеля (см. стр. 30).
ПРИМЕЧАНИЕ: Если у вас нет 3,5-миллиметрового аудио кабеля
(обычно используется для наушников и мобильных устройств)
обратитесь в отдел по работе с клиентами Bose для его
приобретения. Вы также можете приобрести нужные кабели
в местных магазинах.
27 | РУССКИЙ
НЕПОЛАДКИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
ВНЕШНЕЕ
ПРОЯВЛЕНИЕ
Отсутствует
звук/ звук
прерывается
Слабый
или искаженный
звук бас-модуля
РЕШЕНИЕ
Включите звук системы. Увеличьте уровень громкости.
Убедитесь, что саундбар воспроизводит аудиосигнал. В
случае отсутствия звука см. руководство пользователя
саундбара. Посетите следующие веб-сайты:
Саундбар SoundTouch 300: global.Bose.com/Support/ST300
Убедитесь, что индикатор состояния системы непрерывно
горит белым, указывая на то, что бас-модуль подключен к
саундбару (см. стр. 25).
Протестируйте все доступные источники сигналов (при
наличии).
Убедитесь, что воспроизводите аудиосигнал, содержащий
низкие частоты, например, музыкальные композиции или
фильмы.
Повторите процедуру подключения (см. стр. 14).
Расположите бас-модуль согласно рекомендациям по
установке (см. стр. 11).
Протестируйте все доступные источники сигналов (при
наличии).
Расположите бас-модуль согласно рекомендациям по
установке (см. стр. 11).
Удалите защитную пленку с бас-модуля. Запустите процедуру аудио калибровки ADAPTiQ (см. стр. 18).
ПРИМЕЧАНИЕ: При утере головных телефонов ADAPTiQ
(входящих в комплект саундбара) обратитесь в отдел
по работе с клиентами Bose для их замены.
Слишком высокие
или слишком
низкие басы
Отрегулируйте уровень басов (см. стр. 22).
Запустите процедуру аудио калибровки ADAPTiQ
(см. стр. 18).
ПРИМЕЧАНИЕ: При утере головных телефонов ADAPTiQ
(входящих в комплект саундбара) обратитесь в отдел по
работе с клиентами Bose для их замены.
Расположите бас-модуль согласно рекомендациям по
установке (см. стр. 11).
28 | РУССКИЙ
НЕПОЛАДКИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
НЕВОЗМОЖНО ЗАВЕРШИТЬ ВЫПОЛНЕНИЕ КАЛИБРОВКИ
ЗВУКА ADAPTIQ® С ПОМОЩЬЮ САУНДБАРА
SOUNDTOUCH 300
По завершении выполнения калибровки звука ADAPTiQ® с помощью
саундбара SoundTouch 300 прослушайте голосовые сообщения
о следующих ошибках:
СООБЩЕНИЕ
ОБ ОШИБКЕ
ПРОБЛЕМАРЕШЕНИЕ
Микрофон
на головных
телефонах
ADAPTiQ
1
2
3
4
5
не определяет
наличие звука.
В комнате
слишком шумно.
Головные телефоны
ADAPTiQ
расположены
слишком близко
к акустической
системе.
Положения
для прослушивания
очень похожи.
Головные телефоны
ADAPTiQ не могут
снять показания
во время движения.
Надежно закрепите все кабели.
Отключите кабель головных телефонов
ADAPTiQ® и снова подключите его
к разъему саундбара.
Убедитесь, что отверстие микрофона,
расположенное на верхней стороне
головных телефонов ADAPTiQ
не заблокировано.
Возможно, головные телефоны ADAPTiQ
повреждены. Для замены поврежденных
деталей обратитесь в Отдел работы
с клиентами Bose.
Перезапустите аудио калибровку
ADAPTiQ в тишине.
Переместите головные телефоны
ADAPTiQ подальше от акустической
системы.
Переместите его на 0,3 - 0,6 м
от предыдущего положения
для прослушивания.
Не шевелитесь.
После устранения проблем необходимо перезапустить выполнение
аудио калибровки ADAPTiQ (см. стр. 18).
В случае трансляции других сообщений об ошибке обратитесь
в отдел работы с клиентами Bose®.
29 | РУССКИЙ
НЕПОЛАДКИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
ПОДКЛЮЧЕНИЕ АУДИО КАБЕЛЯ
Вы также можете подключить модуль к саундбару с помощью 3,5-мм
кабеля (не входит в комплект).
Если у вас нет 3,5-миллиметрового аудио кабеля (обычно используется
для наушников и мобильных устройств) обратитесь в отдел по работе
с клиентами Bose для его приобретения. Вы также можете приобрести
нужные кабели в местных магазинах.
1. Вставьте один конец 3,5-миллиметрового аудио кабеля в разъем
бас-модуля.
2. Подключите другой конец кабеля к разъему бас-модуля на задней