Bose 6265961100 User Manual

CineMate® 15/10
home theater system
Owner's Guide │ Guía del usuario │ Notice d’utilisation │ Guia dos proprietários
Please read this owner’s guide carefully and save it for future reference.
The lightning ash with arrowhead symbol within an equilateral triangle alerts the user to the presence of uninsulated, dangerous voltage within the system enclosure that may be of sufcient magnitude to constitute a risk of electric shock.
The exclamation point within an equilateral triangle alerts the user to the presence of important operating and maintenance instructions in the owner’s guide.
WARNINGS:
• To reduce the risk of re or electric shock, do not expose this product to rain or moisture.
Do not expose this apparatus to dripping or splashing, and do not place objects lled with liquids, such as vases, on or near the apparatus. Exposure to liquids may create a failure and/or re hazard.
• Keep new and used batteries away from children. Do not ingest battery, chemical burn hazard. The CineMate system remote control supplied with this product contains a coin/button cell battery. If the coin/button cell battery is swallowed it can cause severe internal burns in just two hours and can lead to death. If the battery compart­ment does not close securely, stop using the product and keep it away from children. If you think the battery may have been swallowed or placed inside any part of the body, seek immediate medical attention. The coin/button cell battery may explode or cause a re or chemical burn if incorrectly replaced or mishandled. Do not recharge, disassemble, heat above 212°F (100°C) or incinerate. Replace only with an agency approved (ex. UL) CR2032 or DL2032 3-volt lithium battery. Dispose of used batteries promptly.
• Replace only with a AA (IEC LR06) alkaline battery (or batteries).
Do not place naked ame sources, such as lighted candles, on or near the product.
CAUTION:
Do not make unauthorized alterations to the product; doing so may compromise safety, regulatory compliance, system performance, and may void the warranty.
WARNING:
May contain small parts which may be a choking hazard. Not suitable for children under age 3.
As with any electronic products, use care not to spill liquids into any part of the product.
®
10
WARNING:
This product contains magnetic material. Contact your physician if you have questions on whether this might affect the operation of your implantable medical device.
NOTES:
• Where the mains plug or appliance coupler is used as the disconnect device, such disconnect device shall remain readily operable.
• This product must be used indoors. It is neither designed nor tested for use outdoors, in recreational vehicles, or on boats.
• The speaker wire and interconnect cables included with the system are not approved for in-wall installation. Please check your local building codes for the correct type of wire and cable required for in-wall installation.
This product conforms to all applicable EU Directive requirements. The complete Declaration of Conformity can be found at www.Bose.com/compliance
Important Safety Instructions
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with a dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
© 2014 Bose Corporation. No part of this work may be reproduced, modied, distributed, or otherwise used without prior written permission.
2 - English
8. Do not install near any heat sources, such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including ampliers) that produce heat.
9. Protect the power supply or cord from being walked on or pinched, particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
10. Only use attachments/accessories specied by the manufacturer.
11. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
12. Refer all servicing to qualied service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way: such as power supply or cord is damaged; liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus; the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part
15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harm­ful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modications not expressly approved by Bose Corporation could void the user’ ment.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B)
This symbol means the product must not be discarded as household waste, and should be delivered to an appropriate collection facility for recycling. Proper disposal and recycling helps protect natural resources, human health and the environment. For more information on disposal and recycling of this product, contact your local municipality, disposal service, or the shop where you bought this product.
.
s authority to operate this equip-
Names and Contents of Toxic or Hazardous Substances or Elements
Toxic or Hazardous Substances and Elements
Lead
Part Name
PCBs X O O O O O Metal parts X O O O O O Plastic parts O O O O O O Speakers X O O O O O Cables X O O O O O
O: Indicates that this toxic or hazardous substance contained in all of the homogeneous materials for this part is below the limit requirement in SJ/T 11363-2006.
X: Indicates that this toxic or hazardous substance contained in at least one of the homogeneous materials used for this part is above the limit requirement in SJ/T 11363-2006.
(Pb)
Mercury
(Hg)
Cadmium
(Cd)
Hexavalent
(CR(VI))
Polybrominated
Biphenyl (PBB)
Polybrominated
diphenylether (PBDE)
Please complete and retain for your records:
Serial numbers can be found on the connector panel of the Acoustimass® module and on the bottom of the soundbar
Module Serial number:
Soundbar Serial number: _________________________________________________________________
Model number:
Purchase date: __________________________________________________________________________
We suggest you keep your receipt with this owner’s guide.
. The model number can be found on the connector panel.
___________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
English - 3
Contents
Introduction
About your CineMate® 15/10 home theater speaker system ........................................ 6
System Features ........................................................................................................... 6
Setting up the System
Step 1: Unpacking the system ............................................................................................ 7
Step 2: Placing the system ................................................................................................. 8
Step 3: Attaching the rubber feet to the Acoustimass
Step 4: Connecting the soundbar to the Acoustimass
Step 5: Choosing an audio cable ........................................................................................ 10
Step 6: Connecting the audio cable to your TV ............................................................... 11
Step 7: Connecting the audio cable to the soundbar..................................................... 12
Important instructions for optical cable connections .......................................... 13
Step 8: Connecting the system to power ......................................................................... 14
Step 9: Powering off your TV speakers ............................................................................. 14
To confirm your TV speakers are powered off ......................................................... 14
Step 10: Checking for sound ............................................................................................... 15
Step 11: Adjusting the bass level ........................................................................................ 15
®
module................................. 8
®
module ................................. 9
Using Alternate Connections
Alternate connections ......................................................................................................... 16
Connecting the system to a cable/satellite box audio output connector ......... 16
Connecting the system to a TV headphones output connector ......................... 17
Connecting the system to two devices .................................................................... 18
4 - English
Contents
Using the system
Powering on the system...................................................................................................... 20
Getting system information ............................................................................................... 20
Controlling the volume ....................................................................................................... 21
Using the Auto-sleep feature ............................................................................................. 21
To disable the Auto-sleep feature ............................................................................. 21
To re-enable the Auto-sleep feature ......................................................................... 21
Programming the CineMate
Programming your remote to control your TV ........................................................ 22
Programming the remote to control other devices ............................................... 23
Customizing the power button .................................................................................. 23
Resyncing your cable/satellite box and TV.............................................................. 23
Switching between sources ....................................................................................... 24
System control buttons .............................................................................................. 24
Using playback controls .............................................................................................. 25
Navigating onscreen menus and guides ................................................................. 26
Using the CineMate
®
Optional CineMate® 15 system universal remote control ..................................... 27
Using a third-party remote ................................................................................................. 27
®
15 system universal remote .......................................... 22
10 system remote control ............................................................. 27
Care and Maintenance
Troubleshooting ................................................................................................................... 28
Replacing the remote batteries ......................................................................................... 30
CineMate
CineMate® 10 system remote ..................................................................................... 30
Cleaning .................................................................................................................................. 31
Customer service .................................................................................................................. 31
Limited warranty .................................................................................................................. 31
Technical information .......................................................................................................... 31
®
15 system remote ..................................................................................... 30
English - 5

Introduction

About your CineMate® 15/10 home theater speaker system

The CineMate® 15/10 system comes in two configurations:
• The CineMate universal remote control.
• The CineMate
System Features
• Sleek and elegantly designed soundbar
• Hideaway Acoustimass
• Easy set up lets you connect right to your TV with a single audio cable
• Programmable universal remote powers on/off your TV, cable/satellite box and
system with the press of a single button (CineMate
• Videostage five-speaker home theater system with a single soundbar
®
15 system has a gloss finish, a metal grille and a programmable
®
10 system has a matte finish, a cloth grille and a remote control.
®
module for deep bass sound
®
15 system)
®
and TrueSpace® technologies deliver the experience of a
6 - English

Setting up the System

Step 1: Unpacking the system
Carefully unpack the carton and confirm that the following parts are included.
Soundbar (with attached speaker cable)
Power cord Optical cable Coaxial cable
CineMate® 15 system universal remote
Acoustimass® module Rubber feet
Analog cable
(Europe only)
OR CineMate® 10 system remote
The appropriate power cord for your region is supplied.
Note: If part of the system is damaged, do not use it. Contact your authorized
®
Bose
dealer or Bose customer service. Refer to the contact list in the
carton.
Save the carton and packing materials for transporting or storing the system.
English - 7
Setting up the System

Step 2: Placing the system

For best sound quality, follow these guidelines:
Placement guidelines
Equipment Placement Instructions
Acoustimass® module
Soundbar • Place the soundbar in front of your TV.
• Stand the module on its feet along the same wall as your TV or along any other wall in the front third of the room.
• Make sure there is an AC (mains) power outlet nearby.
• The module can be up to three meters away from the soundbar.
• Do not place the soundbar inside a cabinet.
Step 3: Attaching the rubber feet to the
Acoustimass® module
Attach the rubber feet to the Acoustimass® module to protect your floor.
1. Turn the module upside down.
2. Attach the rubber feet to the bottom of the module.
Rubber foot
Bottom of module
3. Place the module on its feet.
8 - English
Setting up the System
Step 4: Connecting the soundbar to the
Acoustimass® module
The soundbar’s speaker cable has two plugs.
1. Hold the two plugs with the Bose logo facing up.
2. Insert the left plug into the
3. Insert the right plug into the Caution: Inserting the plug in the wrong orientation can damage the ends of
the cable or the Acoustimass
connector on the module.
connector on the module.
®
module.
English - 9
Setting up the System

Step 5: Choosing an audio cable

Your system may come with several audio cables. Use only one audio cable. Note: You must connect the audio cable through your TV Audio OUT connector
panel.
1. On the back of your TV, locate the TV Audio OUT connector panel.
Choose only one audio cable
Remove cap
Optical (digital audio)
Use this connection for best audio performance.
Coaxial (digital audio)
Use this connection if no optical output is available.
Analog (stereo audio)
Use this connection if no optical or coaxial outputs are available.
2. Choose the audio cable. Note: If your TV does not have any audio outputs, use the audio outputs on
another device (such as a cable/satellite box). See “Alternate connections” on page 16.
10 - English
Setting up the System

Step 6: Connecting the audio cable to your TV

Plug one end of the audio cable into the correct TV Audio OUT connector. Caution: If you are using an optical cable, remove the caps from both ends of
the cable. Hold the plug in the correct orientation for the TV Audio OUT connector. You may need to rotate the plug differently for your CineMate
®
15/10 system.
Use only one audio cable
English - 11
Setting up the System
Step 7: Connecting the audio cable to
the soundbar
Plug the other end of the audio cable into the corresponding connector on the soundbar.
Remove cap
Caution: If using an optical cable, see page 13 for important instructions.
12 - English
Setting up the System
Important instructions for optical cable connections
1. Remove the protective cap from both ends of the cable.
2. Hold the optical cable’s plug with the Bose logo facing down.
3. Align the plug with the
carefully. Note: The connector has a hinged door that swings inward when inserting the
plug.
connector on the soundbar and insert the plug
Hinged door
Caution: Inserting the plug in the wrong orientation can damage the plug
and the connector.
4. Firmly push the plug into the connector until you hear a click.
English - 13
Setting up the System

Step 8: Connecting the system to power

1. Insert the power cord into the connector on the Acoustimass® module.
2. Insert the other end of the power cord into an AC (mains) power outlet.

Step 9: Powering off your TV speakers

To enjoy the full benefit of hearing TV audio through the CineMate® 15/10 system, power off your TV speakers.
Refer to your TV’s owner’s guide for more information.
To confirm your TV speakers are powered off
1. Press on the CineMate® 15/10 system remote.
2. Check that no sound is coming from your TV.
14 - English
Setting up the system

Step 10: Checking for sound

1. Power on your TV.
2. Press
Make sure the status indicator is solid white.
3. Check if sound is coming from the soundbar. Note: To confirm your TV speakers are powered off, see page 14.
on the remote.
Status indicator
If you do not hear sound from the CineMate “Troubleshooting” on page 28.
®
15/10 system, see

Step 11: Adjusting the bass level

The bass control knob on the Acoustimass® module allows you to change the bass level output of the system. Turn the bass control knob right to increase the bass, left to decrease the bass.
English - 15

Using Alternate Connections

Alternate connections
You may need to use an alternate connection:
• If your TV does not have any audio output connections or does not deliver the audio to the CineMate
box audio output to the system” or “Connecting a TV headphones output to the system” on page 17.
• If you do not get sound from a DVD player that is connected to your TV. See “Connecting two devices to the system” on page 18.
Connecting the system to a cable/satellite box audio output connector
You can connect a cable/satellite box to the CineMate® 15/10 system. Use only one audio cable.
Caution: If using an optical cable, see page 13 for important instructions.
1. On the back of your cable/satellite box, locate the Audio Out connector panel.
Make only one connection
Remove cap
®
15/10 system. See “Connecting a cable/satellite
Audio OUT
Cable/satellite box
Audio IN CineMate
2. Choose the audio cable.
3. Connect the audio cable from your cable/satellite box’s Audio Out connector
panel to the soundbar.
16 - English
®
15/10 system
Using Alternate Connections

Connecting the system to a TV headphones output connector

If your TV only has a headphones connector, you need a dual RCA to 3.5 mm stereo cable (not provided) to connect to the CineMate
1. Insert the stereo plug into your TV’s headphones connector.
2. Insert the white plug into the L connector on the soundbar.
3. Insert the red plug into the R connector on the soundbar.
4. Ensure your TV speakers are on. Refer to your TV’s owner’s guide for more
information.
5. To ensure optimal volume control from your system, set your TV’s volume to
75 percent of maximum; then set the volume level of your system using the remote control.
Audio OUT
TV headphones or other variable audio output
®
15/10 system.
Stereo plug
Audio IN CineMate
®
15/10 system
This connection requires a dual RCA to 3.5 mm stereo cable (not provided).
English - 17
Using Alternate Connections
Connecting the system to two devices
If you have a device such as a DVD player or game system connected to your TV and you do not hear the device’s audio coming from the CineMate you may need to separately connect the device to the system. You can connect up to two devices at a time (including your TV).
Note: When two devices are connected to the CineMate
®
15/10 system, power off the device that is not in use. This alternate connection will not work if one of the devices must always remain on.
Caution: If using an optical cable, see page 13 for important instructions.
1. On the back of each device, locate the Audio Out connector panel.
2. Choose a separate audio cable for each device using either Option A or
Option B (see page 18). Note: You MUST use either Option A or Option B. Do not use the coaxial cable
and optical cable at the same time.
3. Separately connect the chosen audio cable from each device’s Audio Out
connector panel to the soundbar.
Option A
This figure shows two device connections using an optical cable and analog cable.
Use only one audio cable for each device
®
15/10 system,
Audio OUT
TV or Cable/Satellite box
Audio IN
18 - English
CineMate
Audio OUT
DVD player or Game
®
home theater system
Using Alternate Connections
Option B
This figure shows two device connections using a coaxial cable and analog cable.
Use only one audio cable for each device
Audio OUT
TV or Cable/Satellite box
Audio IN
CineMate
®
home theater system
Audio OUT
DVD player or Game
English - 19

Using the system

Powering on the system
Press on the remote. The system powers off after one hour of inactivity. See “Using the Auto-sleep
feature” on page 21.
Getting system information
The status indicator on the front of the soundbar provides information on system activity.
Indicator activity System state
Off Off On On Steady blinking Mute Blinks once Command received from remote Blinks twice System volume has reached the maximum or minimum limit Blinks three times Auto-sleep feature disabled/enabled (see page 21) Blinks 10 times, and
remains off
AC power applied to system
20 - English
Status indicator
Using the System

Controlling the volume

On the remote:
• Press + to increase the volume.
• Press – to decrease the volume.
• Press
Note: To confirm your TV speakers are powered off, see page 14.
to mute or unmute the audio.

Using the Auto-sleep feature

When the CineMate® 15/10 system is powered on but not playing audio, the system powers off after one hour.
To disable the Auto-sleep feature
1. Press on the remote for 6-10 seconds.
The system emits a tone.
2. Release
To re-enable the Auto-sleep feature
1. Press on the remote for 6-10 seconds.
The system emits a tone.
2. Release
.
.
English - 21
Using the System

Programming the CineMate® 15 system universal remote

You can program the universal remote to control your TV, DVD, Blu-ray Disc™ player, cable/satellite box, game system or DVR.
Note: Your device may not be compatible with universal remotes. See your
device’s owner’s guide for more information.
Programming your remote to control your TV
1. Power on your TV.
2. Locate the device code for your
brand of TV. Refer to the TV section in the Universal Remote Device Codes book (provided).
3. On the remote, press and hold
until all six source buttons
glow, then release. Only
4. On the number keypad, enter
the code for your brand of TV.
Note: If all six buttons blink
5. Press + on the volume button.
6. Point the remote at your TV and
press The TV powers off.
7. Press EXIT to save your
settings.
glows.
three times, you entered an invalid code. Repeat steps 2 and 3.
.
If your TV does not power off
Use the remote’s code scanner to find your TV’s device code.
1. Press + on the volume button to try another code. Note: If all six buttons blink three times, you have cycled through all codes for
your device. To retry the previous code, press - on the volume button.
2. Press
3. Repeat steps 1 and 2 until your TV powers off.
4. Press EXIT to save your settings.
22 - English
.
Using the System
Programming the remote to control other devices
Using the appropriate source button and device code, follow the same procedure in “Programming your remote to control your TV” on page 22.
Customizing the power button
You can customize the (power button) on your remote to power on/off your CineMate
1. Program your remote to control your TV and cable/satellite box (see
2. Press
Resyncing your cable/satellite box and TV
After customizing the power button, your cable/satellite box and TV may become out of sync and not power on/off simultaneously. Use the following steps to resync your system.
1. Press the source button for the device that is out of sync.
2. Press
3. Press
®
15 system, TV and cable/satellite box simultaneously.
page 22).
and simultaneously and hold for ten seconds.
Both buttons flash three times.
to power on/off the source.
.
Your devices power on/off simultaneously.
English - 23
Using the System
Switching between sources
You can switch from one source to another by pressing the appropriate source button on the remote. In addition to controlling the selected source, the remote always controls the basic speaker functions (on/off, volume, mute) of your CineMate
Note: Before you begin, ensure you have correctly programmed your sources.
1. Press the button for the source you want to control.
2. Press
3. Press
System control buttons
In order to use system control buttons, you must program your remote (see page 22).
Button
®
15 system.
The source button glows.
.
The source powers on.
to select the correct input on your TV.
You may need to press
several times to select the TV input for the
source. On some TVs,
displays a menu. Use your CineMate® 15/10 system
remote to choose the correct TV input and close this menu.
Description
Powers on/off your CineMate® 15 system; programmable to control the power on your TV and cable/satellite box
Powers on/off a source
24 - English
Selects different sources for your TV connection
Controls your cable/satellite box
Controls your Blu-ray or DVD player
Controls your game console
Controls your TV
Controls other devices with auxiliary components
Using the System
Using playback controls
The functionality of the source playback buttons varies depending on the type and brand of your device. Refer to your device’s owner’s guide for more information.
Button
Description
Change discs in a multi­disc player
Change channel, DVD chapter, or music CD track
Lists recorded DVR programs
Previous channel, chapter, track
Play
Pause
Stop
Scan (fast-forward or rewind)
Skip (chapters)
Record
Select a channel, chapter or track number
Power on/off closed captioning
English - 25
Using the System
Navigating onscreen menus and guides
The menu and program selection buttons control one source at a time. Before you begin, press the button for the source you want to control.
Note: If some navigation functions are not working for a particular source, try
programming a different device code into the remote (see page 23).
Button Description
Skip pages in a program guide
Displays the source’s menu
Displays an electronic pro­gram guide
Provides more information for a TV show
26 - English
Exits menus and program guides
Displays the Internet TV home page
Change TV’s aspect ratio
Teletext mode (Europe)
Performs specific functions unique to your cable/satellite box
Using the System

Using the CineMate® 10 system remote control

Use the CineMate® 10 system remote control to operate the system. Aim the remote at the front of the system and press the buttons.
Powers the system on/off
Increases (+) the volume
Decreases (–) the volume
Mutes or unmutes volumes
Optional CineMate® 15 system universal remote control
Bose offers the CineMate® 15 system universal remote control for separate purchase. The remote will control the CineMate programmed to control your TV as well as other sources (such as a cable/satellite box). Contact Bose Corporation or your local dealer for more information. Refer to the contact list in the carton.
®
10 system and can be
Using a third-party remote
You can program a third-party remote, such as your cable/satellite box remote, to control the CineMate
Refer to the third-party remote’s owner’s guide or cable/satellite website for instructions on programming the remote to control the system. The remote’s owner’s guide provides the Bose system’s device code.
Once programmed, the third-party remote controls basic functions such as power on/off and volume.
®
15/10 system.
English - 27

Care and Maintenance

Troubleshooting
Problem What to do
No power • Unplug the module’s power cord from the AC (mains) outlet for
No sound • Make sure the CineMate® 15/10 system is not muted.
Remote control is inconsistent or does not work
Sound is distorted • Make sure all cable connections are secure on the soundbar,
one minute.
• Secure the module’s power cord.
• Reconnect the module’s power cord firmly into an AC (mains)
outlet. The indicator should flash 10 times.
• Ensure you use the remote control to power on the system.
• Increase the volume.
• Check that the Acoustimass® module is plugged into a live AC
(mains) outlet.
• Make sure the audio cable is plugged into a connector on your
TV labelled Audio Output or Audio OUT, not Audio Input or Audio IN.
• Make sure all cable connections are correct and secure on the soundbar, TV, and other connected sources. If using an optical cable, see page 13 for important instructions.
• Check that the correct TV input is selected (see page 24).
• Check that your TV’s audio output is enabled. See your TV’s
owner’s guide for information.
• If the soundbar is connected to a TV output labelled VARIABLE (VAR), make sure your TV speakers are powered off, your TV volume is set to 75 percent of maximum and your TV is not muted.
• You may need to use an alternate connection (see page 16).
• If connecting through a TV headphones output, increase your
TV volume to the maximum limit.
• If connecting to two devices, ensure that you are not using an optical cable and coaxial cable.
• Unplug the module’s power cord from the AC (mains) outlet for one minute.
• Check the battery to see if it is installed properly or needs to be replaced (see page 30).
• Check that the indicator on the soundbar flashes when you press the remote volume or
• For the CineMate® 15 system remote:
- Point the remote control at the device you want to control.
- Check that the remote button for the selected source flashes when you press the volume button.
• Unplug the module’s power cord from the AC (mains) outlet for one minute.
TV, and other connected sources.
• If the soundbar is connected to a TV output labelled VARIABLE (VAR), decrease your TV volume.
• Unplug the module’s power cord from the AC (mains) outlet for one minute.
.
28 - English
Problem What to do
Sound is coming from your TV
Cable/satellite box and TV are out of sync with
the remote (CineMate® 15 only)
• Power off your TV speakers (see page 14).
• Decrease your TV volume to its lowest setting.
• Make sure you have successfully customized the power button
(see page 23).
• Resync your cable/satellite box and TV (see page 23).
Care and Maintenance
English - 29
Care and Maintenance

Replacing the remote batteries

CineMate® 15 system remote
Replace both batteries when the remote control stops operating or its range seems reduced. Use Alkaline batteries.
1. Slide open the battery compartment cover on the back of the remote.
2. Remove both batteries.
Dispose of the batteries according to the regulations in your area.
3. Insert two AA (IEC-LR6) 1.5V batteries or the equivalent. Match the + and –
symbols on the batteries with the + and – markings inside the compartment.
4. Slide the battery compartment cover back into place.
®
CineMate
Replace the battery when the remote control stops operating or its range seems reduced. Use a lithium battery.
1. Using a coin, turn the battery cover slightly left.
10 system remote
2. Remove the cover and insert the new battery (CR2032 or DL2032) flat side up,
with the plus (+) symbol in view.
3. Reseat the cover and turn it right to lock into place.
30 - English
Care and Maintenance

Cleaning

• Clean the surface of the CineMate® 15/10 system with a soft, dry cloth.
• Do not use any sprays near the CineMate
vents, chemicals, or cleaning solutions containing alcohol, ammonia, or abra­sives.
• Do not allow liquids to spill into any openings.
• The soundbar grille requires no special care, although you may carefully vacuum
it with a brush attachment, if necessary.
®
15/10 system. Do not use any sol-

Customer service

For additional help in solving problems, contact Bose Customer Service. Refer to the contact list in the carton.

Limited warranty

Your CineMate® 15/10 system is covered by a limited warranty. Details of the limited warranty are provided on the product registration card that is in the carton. Please refer to the card for instructions on how to register. Failure to register will not affect your limited warranty rights.

Technical information

Power rating
100V-240V
Soundbar
Size: 3.3"H x 12.0"W x 2.8"D (8.5 cm x 30.5 cm x 7.0 cm) Weight: 2.9 lb (1.3 kg)
Acoustimass
Size: 14.5"H x 8.8"W x 19.1"D (36.7 cm x 22.2 cm x 48.5 cm) Weight: 23.3 lb (10.6 kg)
50/60 Hz 300W
®
module
English - 31
Información de seguridad importante
Lea atentamente esta guía del usuario y guárdela para consultarla en el futuro.
El símbolo de relámpago con una echa dentro de un triángulo equilátero indica al usuario que la caja del sistema puede contener una tensión sin aislar de magnitud suciente para constituir un riesgo de descarga eléctrica.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero avisa al usuario de que existen instrucciones de operación y mantenimiento importantes en la guía del usuario.
ADVERTENCIAS:
• Con el n de reducir el riesgo de descarga eléctrica, no exponga este producto a la lluvia o la humedad.
No exponga este aparato a salpicaduras o goteo. No coloque encima o cerca del aparato objetos que contengan líquidos, como jarrones. componentes del producto. La exposición a líquidos puede provocar averías o riesgo de incendio.
• Mantenga las baterías nuevas y usadas fuera del alcance de los niños. Absténgase de ingerir la pila, ya que existe riesgo de combustión química. El control remoto del sistema CineMate contiene una pila de botón. Si se ingiere la pila de botón, puede ocasionar quemaduras internas graves en solo dos horas y provocar la muerte. En el caso de que el compartimento de la pila no se cierre correctamente, deje de usar el producto y manténgalo fuera del alcance de los niños. Si piensa que la pila ha podido ser ingerida o estar situada en algún lugar dentro del cuerpo, acuda al médico de inmediato. La pila de botón puede explotar o provocar un incendio o combustión química si se sustituye o manipula incorrectamente. No se debe recargar, desmontar, calentar por encima de los 100° C ni incinerar. Sustitúyala únicamente por una pila homologada (por ejemplo UL) de litio de 3 voltios CR2032 o DL2032. Deseche inmediatamente las pilas usadas.
• Sustitúyalas únicamente por pilas alcalinas AA (IEC LR06).
No coloque sobre el producto o cerca de éste llamas vivas, como por ejemplo, velas.
PRECAUCIÓN:
No realice modicaciones no autorizadas del producto; en caso contrario puede poner en riesgo la seguridad, el cumplimiento normativo, el rendimiento del sistema y anular la garantía.
ADVERTENCIA:
Puede contener piezas pequeñas que pueden suponer riesgo de asxia. No adecuado para niños menores de 3 años.
Al igual que con cualquier producto electrónico, evite que se derramen líquidos en los
®
10, suministrado con este producto
ADVERTENCIA:
Este producto contiene material magnético. Consulte a su médico si tiene dudas acerca de los efectos que esto pudiera tener en el funcionamiento de un dispositivo médico implantado.
NOTAS:
• Si se utiliza la clavija de red o el conector del aparato como dispositivo de desconexión, deberá poder accionarse fácilmente.
• Este producto debe usarse en interiores. No está diseñado ni ha sido probado para uso al aire libre ni en embarcaciones.
• El cable del altavoz y los cables de interconexión incluidos con el sistema no están homologados para su instalación dentro de una pared. Consulte las normas de construcción locales para conocer el tipo correcto de cables requeridos para instalación dentro de la pared.
Este producto cumple todos los requisitos aplicables de las Directivas de la UE. Encontrará la declaración de conformidad completa en www.Bose.com/compliance
Instrucciones de seguridad importantes
1. Lea las siguientes instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Tenga presentes todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No utilice este aparato cerca del agua.
6. Límpielo solo con un trapo seco.
7. No bloquee las aberturas de ventilación. Instálelo siguiendo las instrucciones del fabricante.
© 2014 Bose Corporation. Ninguna parte de este trabajo podrá reproducirse, modicarse, distribuirse o usarse de ninguna otra manera sin permiso previo y por escrito.
2 - Español
Información de seguridad importante
8. No lo instale cerca de fuentes de calor, tales como radiadores, salidas de aire caliente, cocinas u otros aparatos (incluidos amplicadores) que generen calor.
9. Proteja la fuente y el cable de alimentación de forma que nadie lo pise ni quede pinzado, en particular cerca de enchufes, receptáculos de tomas múltiples y en el lugar en que sale del aparato.
10. Utilice solo conexiones y accesorios suministrados por el fabricante.
11. Desenchufe el aparato si se produce una tormenta eléctrica o si no lo va a utilizar durante periodos prolongados de tiempo.
12. Toda reparación la debe realizar personal de servicio cualicado. Lleve el dispositivo a reparar si presenta algún daño como, por ejemplo, si el cable o la fuente de alimentación están dañados, si se han vertido líquidos o han caído objetos sobre el dispositivo, si éste ha estado expuesto a la lluvia o humedad o si no funciona correctamente o se ha caído al suelo.
Nota: Se ha comprobado que este equipo cumple los límites para dispositivos digitales de clase B, de acuerdo con
el apartado 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación doméstica. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se utiliza de acuerdo con las instrucciones suministradas, podría ocasionar interferencias perjudiciales para las comunicaciones por radio. No obstante, no se puede garantizar que no se vaya a producir este tipo de interferencias en una instalación en particular. Si este equipo ocasiona interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo que puede comprobarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda que intente corregir la interferencia mediante una de las siguientes acciones:
• Reoriente o reubique la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor
• Conecte el equipo a la toma de un circuito diferente del que está conectado el receptor.
Consulte con su distribuidor o con un técnico de radio y televisión.
Los cambios o modicaciones no aprobados expresamente por Bose Corporation podrían anular la autorización que tiene
usuario para utilizar este equipo.
el Este dispositivo cumple la parte 15 de las Normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo no puede causar interferencias nocivas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
Este aparato de Clase B cumple la especicación canadiense ICES-003. CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B)
Este símbolo signica que el producto no se debe desechar como un residuo doméstico y que se debe entregar en un centro de recogida adecuado para su reciclado. La eliminación y el reciclado adecuados ayudan a proteger los recursos naturales, la salud humana y el medio ambiente. Para obtener más información sobre la eliminación y el reciclado de este producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, el servicio de recogida de residuos o el establecimiento donde compró este producto.
Nombres y contenido de sustancias o elementos tóxicos o peligrosos
Sustancias y elementos tóxicos o peligrosos
Nombre de la pieza
PCB X O O O O O Piezas metálicas X O O O O O Piezas de
plástico Altavoces X O O O O O Cables X O O O O O O: Indica que esta sustancia tóxica o peligrosa contenida en todos los materiales homogéneos usados para esta pieza está por
debajo del requisito límite en SJ/T 11363-2006.
X: Indica que esta sustancia tóxica o peligrosa contenida en al menos uno de los materiales homogéneos usados para esta pieza está por encima del requisito límite en SJ/T 11363-2006.
Plomo
Mercurio
(Pb)
(Hg)
O O O O O O
Cadmio
(Cd)
.
Hexavalente
(CR(VI))
Bifenilo polibromado
(PBB)
Éter difenílico
polibromado (PBDE)
Cumplimente y conserve como referencia:
Los números de serie se encuentran en el panel de conexiones del módulo Acoustimass® y en la base del altavoz soundbar. El número de modelo se encuentra en el panel de conexiones.
Número de serie del módulo:
o de serie del altavoz soundbar: _____________________________________________________
Númer
Modelo: ________________________________________________________________________________
Fecha de compra:
Se r
ecomienda conservar el recibo de compra junto con esta guía del usuario.
_______________________________________________________________________
_____________________________________________________________
Español - 3
Contenido
Introducción
Acerca del sistema de altavoces de cine en elhogar CineMate® 15/10 .................... 6
Características del sistema ..................................................................................... 6
Configurar el sistema
Paso 1: Desembalar el sistema .........................................................................................7
Paso 2: Colocar el sistema ............................................................................................... 8
Paso 3: Colocar las patas de goma al módulo Acoustimass Paso 4: Conectar el altavoz soundbar al módulo Acoustimass
Paso 5: Seleccionar un cable de audio .......................................................................... 10
Paso 6: Conectar el cable de audio al televisor ............................................................ 11
Paso 7: Conectar el cable de audio al altavozsoundbar ............................................ 12
Instrucciones importantes para conexiones de cable óptico .......................... 13
Paso 8: Encender el sistema ...........................................................................................14
Paso 9: Apagar los altavoces del televisor ...................................................................14
Para confirmar que los altavoces del televisor están apagados ..................... 14
Paso 10: Comprobar si hay sonido ................................................................................. 15
Paso 11: Ajustar el nivel de graves ..................................................................................15
®
.................................... 8
®
.............................. 9
Utilizar conexiones alternativas
Conexiones alternativas ..................................................................................................16
Conectar el sistema a un conector de salida de audio del receptor
de cable/satélite ....................................................................................................... 16
Conectar el sistema a un conector de salida para auriculares del televisor ..17
Conectar el sistema a dos dispositivos ................................................................ 18
4 - Español
Contenido
Utilizar el sistema
Encender el sistema ........................................................................................................20
Obtener información del sistema .................................................................................20
Controlar el volumen ....................................................................................................... 21
Utilizar la función de suspensión automática ............................................................ 21
Para deshabilitar la función de suspensión automática................................... 21
Para volver a habilitar la función de suspensión automática .......................... 21
Programar el control remoto universal del sistema CineMate
Programar el control remoto para que maneje el televisor ............................ 22
Programar el control remoto para manejar otros dispositivos ...................... 23
Personalizar el botón de alimentación ............................................................... 23
Resincronizar el receptor de cable/satélite y el televisor ................................ 23
Cambiar de una fuente a otra ................................................................................24
Botones de control del sistema ............................................................................ 24
Utilizar controles de reproducción .......................................................................25
Navegar por los menús y las guías en pantalla ................................................. 26
Utilizar el control remoto del sistema CineMate
®
10 ................................................ 27
Control remoto universal opcional del sistema CineMate® 15 ........................ 27
Utilizar un control remoto de otra marca ................................................................... 27
®
15 ........................ 22
Cuidado y mantenimiento
Resolución de problemas ............................................................................................... 28
Cambio de las pilas del control remoto .......................................................................30
Control remoto del sistema CineMate
Control remoto del sistema CineMate® 10 ..........................................................30
Limpieza ............................................................................................................................. 31
Atención al cliente ............................................................................................................ 31
Garantía limitada .............................................................................................................. 31
Información técnica ......................................................................................................... 31
®
15 ..........................................................30
Español - 5
Introducción
Acerca del sistema de altavoces de cine en elhogar CineMate® 15/10
El sistema CineMate® 15/10 presenta dos configuraciones:
• El sistema CineMate control remoto universal programable.
• El sistema CineMate control remoto.
Características del sistema
• Altavoz soundbar de diseño elegante
• Módulo Acoustimass
• Su fácil instalación permite conectarlo junto al televisor con un solo cable de audio.
• El control remoto universal programable enciende y apaga el televisor,
el receptor de cable/satélite y el sistema con solo pulsar un botón (sistema CineMate
• Las tecnologías Videostage sistema de cine en el hogar de cinco altavoces con un solo altavoz soundbar
®
15)
®
15 tiene un acabado brillante, una rejilla metálica y un
®
10 tiene un acabado mate, una rejilla de tela y un
®
oculto para un sonido profundo de graves
®
y TrueSpace® proporcionan la experiencia de un
6 - Español
Configurar el sistema
Paso 1: Desembalar el sistema
Desembale con cuidado la caja y confirme que incluye los componentes siguientes.
Altavoz soundbar (con cable de altavoz conectado)
Cable de alimentación
Control remoto del sistema CineMate
®
15
Cable óptico Cable coaxial
Módulo Acoustimass
(solo Europa)
o bien Control remoto del sistema
®
CineMate® 10
Patas de goma
Cable analógico
Se suministra el cable de alimentación adecuado para su región.
Nota: Si parte del sistema está dañado, no lo utilice. Póngase en contacto con su
distribuidor Bose
®
autorizado o con el servicio de atención al cliente Bose.
Consulte la lista de contactos incluida en la caja.
Guarde la caja y los materiales de embalaje para transportar o almacenar el sistema.
Español - 7
Configurar el sistema
Paso 2: Colocar el sistema
Para conseguir la mejor calidad de sonido, siga estas instrucciones:
Recomendaciones para la ubicación
Equipo Instrucciones de ubicación
Módulo Acoustimass
Altavoz soundbar • Coloque el altavoz soundbar delante del televisor.
• Para obtener una calidad de audio óptima, apoye el módulo sobre
®
sus patas en la misma pared que el televisor o en cualquier otra pared en el tercio frontal de la habitación.
• Compruebe que se encuentra cerca de una toma de la red eléctrica.
• El módulo puede estar a una distancia de hasta tres metros del
altavoz soundbar.
• No coloque el altavoz soundbar dentro de un armario.
Paso 3: Colocar las patas de goma al módulo
Acoustimass
Coloque las patas de goma en el módulo Acoustimass® para proteger el suelo.
1. Ponga el módulo boca abajo.
2. Coloque las cuatro patas de goma en la base del módulo.
Patas de goma
Base del módulo
3. Apoye el módulo sobre las patas.
8 - Español
®
Configurar el sistema
Paso 4: Conectar el altavoz soundbar al
módulo Acoustimass
El cable del altavoz soundbar tiene dos clavijas.
1. Sujete las dos clavijas con el logotipo de Bose orientado hacia arriba.
2. Inserte la clavija izquierda en el conector
3. Inserte la clavija derecha en el conector Precaución: Si inserta la clavija mal orientada puede dañar los extremos del
cable o el módulo Acoustimass
®
del módulo.
®
.
del módulo.
Español - 9
Configurar el sistema
Paso 5: Seleccionar un cable de audio
El sistema puede incluir varios cables de audio. Utilice solo un cable de audio. Nota: Debe conectar el cable de audio a través del panel de conexiones
TV Audio OUT.
1. En la parte posterior del televisor, localice el panel de conexiones TV Audio OUT.
Seleccione solo un cable de audio.
Retire
la tapa
Óptico (audio digital)
Utilice esta conexión para conseguir un rendimiento óptimo de audio.
Coaxial (audio digital)
Utilice esta conexión si no dispone de una salida óptica.
Analógico (audio estéreo)
Utilice esta conexión si no dispone de salidas ópticas o coaxiales.
2. Seleccione el cable de audio. Nota: Si el televisor no tiene salidas de audio, utilice las salidas de audio de otro
dispositivo (como un receptor de cable/satélite). Consulte “Conexiones alternativas” en la página 16.
10 - Español
Configurar el sistema
Paso 6: Conectar el cable de audio al televisor
Conecte el otro extremo del cable de audio en el conector TV Audio OUT correspondiente.
Precaución: Si utiliza un cable óptico, retire las tapas de ambos extremos del
cable. Sujete la clavija en la orientación correcta para el conector TV Audio OUT. Es posible que necesite girar la clavija en otra orientación para el sistema CineMate
Utilice solo un cable de audio.
®
15/10.
Español - 11
Configurar el sistema
Paso 7: Conectar el cable de audio al
altavozsoundbar
Conecte el otro extremo del cable de audio en el conector correspondiente del altavoz soundbar.
Retire la tapa
Precaución: Si utiliza un cable óptico, consulte las instrucciones importantes en
12 - Español
página 13.
Configurar el sistema
Instrucciones importantes para conexiones de cable óptico
1. Retire la cubierta protectora de ambos extremos del cable.
2. Sujete la clavija del cable óptico con el logotipo de Bose orientado hacia arriba.
3. Alinee la clavija con el conector
con cuidado. Nota: El conector tiene una puerta articulada que se aparta al insertar la clavija.
del altavoz soundbar e insértela
Puerta
articulada
Precaución: Si inserta la clavija mal orientada, podrá dañar la clavija y el conector.
4. Inserte firmemente la clavija en el conector hasta que haga clic.
Español - 13
Configurar el sistema
Paso 8: Encender el sistema
1. Inserte el cable de alimentación en el conector del módulo Acoustimass®.
2. Enchufe el otro extremo del cable de alimentación en la toma de la red eléctrica.
Paso 9: Apagar los altavoces del televisor
Para disfrutar plenamente del audio del televisor a través del sistema CineMate® 15/10, apague los altavoces del televisor.
Consulte la guía de usuario del televisor para obtener más información.
Para confirmar que los altavoces del televisor están apagados
1. Pulse en el control remoto del sistema CineMate® 15/10.
2. Compruebe que el televisor no emite sonido.
14 - Español
Instalar el sistema
Paso 10: Comprobar si hay sonido
1. Encienda el televisor.
2. Pulse
Asegúrese de que el indicador de estado se mantiene encendido en blanco sin parpadeo.
3. Compruebe si el altavoz soundbar emite sonido. Nota: Para confirmar que los altavoces del televisor están apagados, consulte
en el control remoto.
Indicador de estado
página 14. Si no se escucha sonido procedente del sistema CineMate 15/10, consulte “Resolución de problemas” en la página 28.
Paso 11: Ajustar el nivel de graves
®
El control de graves situado del módulo Acoustimass® permite cambiar el nivel de salida de graves del sistema. Gire el control de graves hacia la derecha para aumentar los graves y hacia la izquierda para bajarlos.
Español - 15
Utilizar conexiones alternativas
Conexiones alternativas
Es posible que deba usar una conexión alternativa:
• Si su televisor no tiene conexiones de salida de audio o no reproduce audio a través del sistema CineMate
conector de salida de audio del receptor de cable/satélite” en la página 16 o “Conectar el sistema a un conector de salida para auriculares del televisor” en la página 17.
• Si no obtiene sonido de un reproductor de DVD que está conectado al televisor. Consulte “Conectar el sistema a dos dispositivos” en la página 18.
Conectar el sistema a un conector de salida de audio del receptor de cable/satélite
Puede conectar un receptor de cable/satélite al sistema CineMate® 15/10. Utilice
solo un cable de audio. Precaución: Si utiliza un cable óptico, consulte las instrucciones importantes en
“Instrucciones importantes para conexiones de cable óptico” en la página 13.
1. En la parte posterior del receptor de cable/satélite, localice el panel de
conexiones Audio OUT.
Realice solo una conexión
®
15/10. Consulte “Conectar el sistema a un
Retire la tapa
Audio OUT Receptor de cable
16 - Español
Audio IN Sistema CineMate
®
15/10
Utilizar conexiones alternativas
2. Seleccione el cable de audio.
3. Conecte el cable de audio desde el panel de conexiones Audio Out del
receptor de cable/satélite hasta el altavoz soundbar.
Conectar el sistema a un conector de salida para auriculares del televisor
Si su televisor solo tiene un conector para auriculares, necesita un cable estéreo dual RCA a 3,5 mm (no suministrado) para conectar con el sistema CineMate
1. Inserte la clavija estéreo en el conector para auriculares del televisor.
2. Inserte la clavija blanca en el conector L del altavoz soundbar.
3. Inserte la clavija roja en el conector R del altavoz soundbar.
4. Compruebe que los altavoces del televisor están encendidos. Consulte la guía
de usuario del televisor para obtener más información.
5. Para garantizar un control de volumen óptimo del sistema, ajuste el volumen
del televisor al 75% del máximo. A continuación, ajuste el volumen del sistema con el control remoto.
Audio OUT
Auriculares de televisión u otra salida de audio variable
®
15/10.
Clavija estéreo
Audio IN Sistema CineMate
®
15/10
Esta conexión requiere un cable estéreo RCA dual a 3,5 mm (no suministrado).
Español - 17
Utilizar conexiones alternativas
Conectar el sistema a dos dispositivos
Si tiene un dispositivo conectado al televisor, por ejemplo, un reproductor de DVD o una consola de juegos, y no oye el audio del dispositivo a través del sistema CineMate Puede conectar hasta dos dispositivos al mismo tiempo (incluido el televisor).
Nota: Cuando hay dos dispositivos conectados al sistema CineMate
Precaución: Si utiliza un cable óptico, consulte las instrucciones importantes en
1. En la parte posterior de cada dispositivo, localice el panel de conexiones
2. Seleccione un cable de audio distinto para cada dispositivo empleando la
3. Conecte por separado el cable de audio elegido desde el panel de conexiones
Opción A
Esta figura muestra dos conexiones de dispositivos empleando un cable óptico y un cable analógico.
®
15/10, es posible que deba conectar el dispositivo al sistema por separado.
®
15/10, apague el dispositivo que no esté utilizando. Esta conexión alternativa no funcionará si uno de los dispositivos siempre se debe mantener encendido.
“Instrucciones importantes para conexiones de cable óptico” en la página 13.
Audio OUT.
Opción A o la Opción B (consulte página 18). Nota: DEBERÁ utilizar la Opción A o la Opción B. No use el cable coaxial y
el cable óptico al mismo tiempo.
Audio Out de cada dispositivo hasta el altavoz soundbar.
Utilice solo un cable de audio para cada dispositivo
Audio OUT
TV o receptor de cable/satélite
Audio IN Sistema de cine en el hogar CineMate
18 - Español
®
Audio OUT
Reproductor de DVD o juegos
Utilizar conexiones alternativas
Opción B
Esta figura muestra dos conexiones de dispositivos empleando un cable coaxial y un cable analógico.
Utilice solo un cable de audio para cada dispositivo
Audio OUT
TV o receptor de cable/satélite
Audio IN Sistema de cine en el hogar CineMate
®
Audio OUT
Reproductor de DVD o juegos
Español - 19
Utilizar el sistema
Encender el sistema
Pulse en el control remoto. El sistema se apaga después de una hora de inactividad. Consulte Utilizar la
función de suspensión automática” en la página 21.
Obtener información del sistema
El indicador de estado de la parte frontal del altavoz soundbar proporciona información sobre la actividad del sistema.
Actividad del indicador
Apagado Apagado Encendido Encendido Parpadeo constante Silenciar Parpadea una vez Recibido comando del control remoto Parpadea dos veces El volumen del sistema ha llegado al límite máximo o mínimo Parpadea tres veces Función de suspensión automática deshabilitada/habilitada
Parpadea 10 veces y se apaga
Estado del sistema
(consulte página 21) El sistema recibe alimentación de CA
Indicador de estado
20 - Español
Utilizar el sistema
Controlar el volumen
En el control remoto:
• Pulse + para subir el volumen.
• Pulse – para bajar el volumen.
• Pulse
Nota: Para confirmar que los altavoces del televisor están apagados,
para silenciar o recuperar el sonido:
consulte página 14.
Utilizar la función de suspensión automática
Cuando el sistema CineMate® 15/10 está encendido pero no se reproduce sonido, el sistema se apaga al cabo de una hora.
Para deshabilitar la función de suspensión automática
1. Pulse en el control remoto durante 6-10 segundos.
El sistema emitirá un tono.
2. Libere
Para volver a habilitar la función de suspensión automática
1. Pulse en el control remoto durante 6-10 segundos.
El sistema emitirá un tono.
2. Libere
.
.
Español - 21
Utilizar el sistema
Programar el control remoto universal del sistema CineMate® 15
Puede programar el control remoto universal para controlar el televisor, el reproductor de DVD o Blu-ray Disc juegos o el DVR.
Nota: Es posible que su sistema no sea compatible con controles remotos
universales. Consulte la guía de usuario del dispositivo para obtener más información.
, el receptor de cable/satélite, la consola de
Programar el control remoto para que maneje el televisor
1. Encienda el televisor.
2. Localice el código de dispositivo
correspondiente a la marca de su televisor. Consulte la sección de televisión en el libro Códigos de
dispositivos del control remoto universal (suministrado).
3. En el control remoto, pulse y
mantenga pulsado iluminen los seis botones de fuente. A continuación, libere el botón.
Solo se iluminará
4. En el teclado numérico, introduzca
el código correspondiente a la marca del televisor.
Nota: Si los seis botones parpadean tres veces, ha introducido un código no
válido. Repita los pasos 2 y 3.
5. Pulse + en el botón de volumen.
6. Apunte con control remoto al televisor y pulse
El televisor se apagará.
7. Pulse EXIT para guardar los ajuste realizados.
hasta que se
.
.
Si el televisor no se apaga
Utilice el escáner de códigos del control remoto para buscar el código de dispositivo de su televisor.
1. Pulse + en el botón de volumen para probar otro código. Nota: Si los seis botones parpadean tres veces, habrá recorrido todos los
códigos del dispositivo. Para volver a probar el código anterior, pulse ­en el botó de volumen.
2. Pulse
3. Repita los pasos 1 y 2 hasta que se apague el televisor.
4. Pulse EXIT para guardar los ajuste realizados.
22 - Español
.
Utilizar el sistema
Programar el control remoto para manejar otros dispositivos
Utilizando el botón de fuente y el código de dispositivo correspondientes, siga el mismo procedimiento que en “Programar el control remoto para que maneje el televisor” en la página 22.
Personalizar el botón de alimentación
Puede personalizar el (botón de alimentación) del control remoto para encender/apagar el sistema CineMate satélite simultáneamente.
1. Programe el control remoto para manejar el televisor y el receptor de cable/
satélite (consulte página 22).
2. Pulse
diez segundos. Ambos botones parpadearán tres veces.
y simultáneamente y manténgalos pulsados durante
Resincronizar el receptor de cable/satélite y el televisor
Después de personalizar el botón de alimentación, el receptor de cable/satélite y el televisor pueden quedar desincronizados y no encenderse y apagarse simultáneamente. Siga estos pasos para resincronizar el sistema.
1. Pulse el botón de fuente del dispositivo que está desincronizado.
2. Pulse
3. Pulse
Los dispositivos se encenderán y apagarán simultáneamente.
para encender/apagar la fuente.
.
®
15, el televisor y el receptor de cable/
Español - 23
Utilizar el sistema
Cambiar de una fuente a otra
Puede cambiar el control de una fuente a otra pulsando el botón de fuente correspondiente del control remoto. Además de controlar la fuente seleccionada, el control remoto siempre maneja las funciones básicas de los altavoces (encendido/apagado, volumen, silenciar) del sistema de sonido CineMate
Nota: Antes de comenzar, asegúrese de que ha programado correctamente
las fuentes.
1. Pulse el botón de la fuente que desea controlar. Se iluminará el botón de fuente.
2. Pulse
.
Se encenderá la fuente.
3. Pulse Es posible que deba pulsar
para seleccionar la entrada correcta del televisor.
varias veces para seleccionar la entrada
de televisión para la fuente. En algunos televisores,
del sistema CineMate
®
15/10 para elegir la entrada de televisión correcta y
mostrará un menú. Utilice el control remoto
cerrar este menú.
Botones de control del sistema
Para utilizar los botones de control del sistema deberá programar el control remoto (consulte página 22).
Botón
Descripción
Enciende/apaga el sistema CineMate® 15; programable para manejar el encendido del televisor y del receptor de cable/satélite
Enciende/apaga una fuente
®
15.
24 - Español
Selecciona distintas fuentes para la conexión de televisión
Controla el receptor de cable/satélite
Controla el reproductor de Blu-ray o DVD
Controla la consola de juegos
Controla el televisor
Controla otros dispositivos con componentes auxiliares
Utilizar el sistema
Utilizar controles de reproducción
Las funciones de los botones de reproducción de la fuente varían según el tipo y la marca del dispositivo. Consulte la guía de usuario del dispositivo para obtener más información.
Botón
Descripción
Cambia discos en un reproductor multidisco
Cambia canal, DVD, capítulo o pista de un CD de música
Muestra una lista de programas de DVD
Canal, capítulo o pista anterior
Reproducir
Pausa
Detener
Explorar (avance o rebobinado rápido)
Omitir (capítulos)
Grabar
Seleccione un número de canal, capítulo o pista
Activar/desactivar subtitulado oculto
Español - 25
Utilizar el sistema
Navegar por los menús y las guías en pantalla
Los botones de selección de menús y programas solo controlan una fuente cada vez. Antes de comenzar, pulse el botón de la fuente que desea controlar.
Nota: Si algunas funciones de navegación no se activan para una determinada
fuente, programe otro código de dispositivo en el control remoto (consulte página 23).
Botón Descripción
Omite páginas en una guía de programas
Muestra el menú de la fuente
Muestra una guía electrónica de programas
Proporciona más información para un programa de televisión
26 - Español
Sale de los menús y las guías de programas
Muestra la página de inicio de TV por Internet
Cambia la relación de aspecto del televisor
Modo Teletexto (Europa)
Realiza funciones específicas propias del receptor de cable/satélite
Utilizar el sistema
Utilizar el control remoto del sistema CineMate® 10
Utilice el control remoto del sistema CineMate® 10 para manejar el sistema. Apunte con el control remoto a la parte frontal del sistema y pulse los botones.
Enciende y apaga el sistema
Sube (+) el volumen
Baja (–) el volumen
Silencia o recupera el sonido
Control remoto universal opcional del sistema CineMate® 15
Bose ofrece un control remoto universal del sistema CineMate® 15 de venta por separado. El control remoto maneja el sistema CineMate para controlar el televisor y otras fuentes (como un receptor de cable/satélite). Si desea más información, póngase en contacto con Bose Corporation o con su distribuidor local. Consulte la lista de contactos incluida en la caja.
®
10 y puede programarse
Utilizar un control remoto de otra marca
Puede programar un control remoto de otra marca, por ejemplo, el control remoto de un receptor de cable/satélite, para manejar el sistema CineMate
Consulte la guía del usuario del control remoto de otra marca o el sitio web de cable/satélite si desea obtener instrucciones sobre la programación del control remoto para manejar el sistema. La guía del usuario del control remoto proporciona el código de dispositivo del sistema Bose.
Una vez programado, el control remoto de otra marca maneja las funciones básicas, como encendido/apagado y volumen.
®
15/10.
Español - 27
Cuidado y mantenimiento
Resolución de problemas
Problema Solución
No hay suministro eléctrico
No hay sonido • Asegúrese de que el sistema CineMate® 15/10 no está
El control remoto no funciona bien o no funciona en absoluto
• Desenchufe el cable de alimentación del módulo de la toma de la red eléctrica durante un minuto.
• Asegure el cable de alimentación del módulo.
• Vuelva a conectar firmemente el cable de alimentación del
módulo a la toma de la red eléctrica. El indicador deberá parpadear 10 veces.
• No olvide utilizar el control remoto para encender el sistema.
silenciado.
• Suba el volumen.
• Compruebe que el módulo Acoustimass® está conectado a una
toma de la red eléctrica con corriente.
• Asegúrese de que el cable de audio está enchufado a un conector del televisor con la etiqueta Audio Output o Audio OUT, no Audio Input ni Audio IN.
• Compruebe que todas las conexiones de cables son correctas y seguras en el altavoz soundbar, el televisor y otras fuentes conectadas. Si utiliza un cable óptico, consulte las instrucciones importantes en página 13.
• Compruebe que ha seleccionado la entrada de televisión correcta (consulte “Cambiar de una fuente a otra” en la página 24).
• Compruebe que la salida de audio de televisión está habilitada. Para obtener información, consulte la guía del usuario del televisor.
• Si el altavoz soundbar está conectado a una salida de televisión con la etiqueta VARIABLE (VAR), asegúrese de que los altavoces del televisor están apagados, el volumen del televisor está ajustado a un 75% del máximo y el televisor no está silenciado.
• Es posible que deba usar una conexión alternativa (consulte página 16).
• Si está realizando la conexión a través de una salida para auriculares del televisor, suba el volumen del televisor al máximo.
• Si conecta dos dispositivos, asegúrese de no utilizar un cable óptico y un cable coaxial.
• Desenchufe el cable de alimentación del módulo de la toma de la red eléctrica durante un minuto.
• Compruebe si la batería está correctamente instalada o si necesita sustituirla (consulte página 30).
• Compruebe que el indicador de encendido del altavoz soundbar parpadea cuando pulsa el volumen o
• Para el control remoto del sistema CineMate® 15:
- Apunte con el control remoto al dispositivo que desea controlar.
- Compruebe que el botón del control remoto para la fuente seleccionada parpadea cuando pulsa el botón de volumen.
• Desenchufe el cable de alimentación del módulo de la toma de la red eléctrica durante un minuto.
del control remoto.
28 - Español
Problema Solución
El sonido está distorsionado
El sonido procede del televisor.
El receptor de cable/ satélite y el televisor están desincronizados con el control remoto
(solo CineMate
®
15)
• Compruebe que todas las conexiones de cables son seguras en el altavoz soundbar, el televisor y otras fuentes conectadas.
• Si el altavoz soundbar está conectado a una salida del televisor con la etiqueta VARIABLE (VAR), baje el volumen del televisor.
• Desenchufe el cable de alimentación del módulo de la toma de la red eléctrica durante un minuto.
• Apague los altavoces del televisor (consulte página 14).
• Baje al mínimo el volumen del televisor.
• Asegúrese de que ha personalizado correctamente el botón de
alimentación (consulte página 23).
• Resincronice el receptor de cable/satélite y el televisor (consulte página 23).
Cuidado y mantenimiento
Español - 29
Cuidado y mantenimiento
Cambio de las pilas del control remoto
Control remoto del sistema CineMate® 15
Cambie las pilas cuando el control remoto deje de funcionar o se haya reducido su alcance. Utilice solo pilas alcalinas.
1. Deslice la tapa del compartimento de pilas situado en la parte posterior del
control remoto.
2. Retire las dos pilas.
Deseche las pilas de acuerdo con las normas vigentes en su área.
3. Inserte dos pilas AA (IEC-R6) de 1,5 V o equivalentes. Haga coincidir los
signos + y – de las pilas con las marcas + y – del interior del compartimento.
4. Vuelva a colocar la tapa del compartimento de pilas.
®
Control remoto del sistema CineMate
Cambie la pila cuando el control remoto deje de funcionar o tenga la impresión de que se ha reducido su alcance. Utilice una pila de litio.
1. Empleando una moneda, gire la tapa de la pila ligeramente hacia la izquierda.
10
2. Retire la tapa e inserte la nueva pila (CR2032 o DL2032) con la cara plana
hacia arriba y el símbolo más (+) a la vista.
3. Vuelva a ajustar la tapa y gírela hacia la derecha hasta que encaje.
30 - Español
Cuidado y mantenimiento
Limpieza
• Limpie la superficie del sistema CineMate® 15/10 con una bayeta suave y seca.
• No utilice aerosoles cerca del sistema CineMate
sustancias químicas ni detergentes que contengan alcohol, amoníaco o abrasivos.
• No permita la entrada de líquidos por ninguna abertura.
• La rejilla del altavoz soundbar requiere un cuidado especial, aunque puede
aspirarla suavemente con un accesorio de brocha si es necesario.
®
15/10. No use disolventes,
Atención al cliente
Para obtener ayuda adicional con la resolución de problemas, diríjase al Departamento de atención al cliente de Bose. Consulte la lista de contactos incluida en la caja.
Garantía limitada
El sistema CineMate® 15/10 está cubierto por una garantía limitada. Los detalles de la garantía limitada se encuentran en la tarjeta de registro del producto que se incluye en el embalaje. Consulte en la tarjeta las instrucciones para registrarse. En caso de no registrarse, la garantía limitada no se verá afectada.
Información técnica
Tensión
100 V-240 V
Altavoz soundbar
Tamaño: 8,5 x 30,5 x 7,0 cm (alto x ancho x fondo) Peso: 1,3 kg
Módulo Acoustimass
Tamaño: 36,7 x 22,2 x 48,5 cm (alto x ancho x fondo) Peso: 10,6 kg
50/60 Hz 300 W
®
Español - 31
Informations importantes pour la sécurité
Consultez attentivement cette notice d’utilisation et conservez-la pour toute référence future.
Le symbole représentant un éclair avec une èche à l’intérieur d’un triangle équilatéral prévient de la présence d’une tension électrique dangereuse non isolée à l’intérieur de l’appareil. Cette tension est d’un niveau sufsamment élevé pour représenter un risque d’électrocution.
Le symbole représentant un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral signale la présence d’instructions importantes relatives au fonctionnement et à l’entretien de l’appareil dans cette notice d’utilisation.
AVERTISSEMENTS:
• An de limiter les risques d’incendie ou d’électrocution, n’exposez jamais ce produit à la pluie ou à l’humidité.
Protégez l’appareil de tout risque de ruissellement ou d’éclaboussure. Ne placez pas d’objets contenant
liquides, tels que des vases, sur l’appareil. Comme avec tout produit électronique, veillez à ne pas renverser
des de liquide sur le produit. Les liquides peuvent provoquer des pannes et/ou un risque d’incendie.
• Conservez les piles et batteries, neuves ou usagées, hors de portée des enfants. Prenez garde à ne pas avaler les piles et batteries, sous peine de risque de brûlure chimique. La télécommande CineMate produit contient une pile bouton. Si cette pile bouton est avalée, elle peut provoquer en moins de deux heures de graves brûlures internes pouvant entraîner la mort. S’il n’est plus possible de fermer totalement le logement de la pile, cessez d’utiliser le produit et rangez-le hors de portée des enfants. Si vous pensez que la pile a peut­être été avalée ou placée à l’intérieur du corps, consultez immédiatement un médecin. En cas de manipulation inappropriée, les piles boutons risquent de provoquer un incendie ou des brûlures chimiques. Ne rechargez pas, ne démontez pas et ne portez pas les piles et batteries à une température supérieure à 100 °C, et ne les incinérez pas. Utilisez uniquement une pile au lithium approuvée de 3 volts, de type CR2032 ou DL2032. Respectez les recommandations d’usage pour jeter les piles usagées.
Remplacez les piles usagées uniquement avec des piles alcalines AA
• Ne placez jamais d’objets enammés, tels que des bougies allumées, sur l’appareil.
ATTENTION :
Toute modication non autorisée peut compromettre votre sécurité, le respect des réglementations et le bon fonctionnement de l’appareil, et en invalidera la garantie.
AVERTISSEMENT:
Certaines petites pièces présentent un risque de suffocation. Ne les laissez pas à la portée des enfants de moins de 3 ans.
(IEC LR06).
®
10 fournie avec ce
AVERTISSEMENT:
Ce produit contient des composants magnétiques. Contactez votre médecin pour toute question relative à l’effet de ces composants sur le fonctionnement d’un appareil médical implanté.
REMARQUES :
• Lorsque la che d’alimentation ou la prise multiple est utilisée comme dispositif de débranchement de l’appareil, elle doit rester facilement accessible.
• Ce produit doit être uniquement utilisé à l’intérieur. Il n’a pas été conçu ni testé pour une utilisation en extérieur, dans des véhicules ou sur des bateaux.
• Les câbles d’enceintes et d’interconnexion fournis avec cet appareil ne sont pas approuvés pour une installation encastrée. Consultez la réglementation locale pour connaître le type de câblage correct pour une installation encastrée.
Ce produit est conforme à toutes les directives de la Communauté Européenne qui s’y appliquent. L’attestation complète de conformité est disponible à l’adresse www.Bose.com/compliance
Instructions importantes relatives à la sécurité
1. Veuillez lire ces instructions.
2. Veuillez conserver ces instructions.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’eau ou d’une source d’humidité.
6. Utilisez uniquement un chiffon sec pour le nettoyage.
7. Ne bloquez jamais les orices d’aération. Suivez les instructions du fabricant pour l’installation.
© 2014 Bose Corporation. Toute reproduction, modication, distribution ou autre utilisation, même partielle, de ce document est interdite sans autorisation écrite préalable.
2 - Français
Informations importantes pour la sécurité
8. N’installez pas cet appareil à proximité d’une quelconque source de chaleur, telle qu’un radiateur, une arrivée d’air chaud, un four ou tout autre appareil (notamment les amplicateurs) produisant de la chaleur.
9. Protégez le cordon d’alimentation contre les risques de piétinement ou de pincement, notamment au niveau des ches, des prises de courant et des branchements à l’appareil.
10. Utilisez uniquement les accessoires spéciés par le fabricant.
11. Débranchez cet appareil pendant les orages ou au cours des longues périodes de non utilisation.
12. Conez toute réparation à du personnel qualié. Une réparation est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit ((dommage au cordon d’alimentation ou à la che électrique, renversement d’un liquide ou de tout objet sur l’appareil, exposition de l’appareil à la pluie ou à l’humidité, mauvais fonctionnement, chute de l’appareil, etc.).
Remarque : Ce matériel a fait l’objet de tests prouvant sa conformité aux limites imposées aux appareils numériques de
Toute modication non autorisée expressément par Bose Corporation est susceptible d’annuler le droit de l’utilisateur à mettre en œuvre cet appareil.
Cet appareil est conforme à la partie 15 de la réglementation de la FCC. Son fonctionnement repose sur les deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et (2) cet appareil doit tolérer les interférences externes, y compris celles qui peuvent provoquer un fonctionnement anormal.
Ce produit de classe B est conforme aux spécications de la réglementation ICES-003 du Canada. CAN ICES-3 (B) NMB-3 (B)
classe B, conformément à la partie 15 des réglementations de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Ce matériel génère, utilise et est susceptible d’émettre de l’énergie à des fréquences radio. À ce titre, s’il n’est pas installé ou utilisé conformément aux instructions, il est susceptible de perturber les communications radio. Cependant, il n’est nullement garanti que de telles perturbations ne se produisent pas dans une installation donnée. Si cet appareil perturbe effectivement la réception de la radio ou de la télévision (ce qui peut être vérié en allumant et en éteignant l’appareil), vous êtes invité à tenter de remédier au problème en prenant une ou plusieurs des mesures ci-dessous :
• Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
• Augmentez la distance séparant le matériel du récepteur.
• Connectez l’appareil à une prise reliée à un circuit différent de celui auquel est connecté le récepteur.
• Consultez votre revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour toute assistance.
Ce symbole signie que le produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers mais doit être déposé dans un centre de collecte approprié pour recyclage. La mise au rebut adéquate et le recyclage permettent de protéger les ressources naturelles, la santé humaine et l’environnement. Pour plus d’informations sur l’élimination et le recyclage de ce produit, contactez votre mairie, votre service d’enlèvement des ordures ou le magasin où vous avez acheté ce produit.
Noms et contenu des substances ou éléments toxiques ou dangereux
Substances ou éléments toxiques ou dangereux
Plomb
Nom
Polychlorobiphényles X O O O O O Pièces métalliques X O O O O O Pièces en plastique O O O O O O Enceintes X O O O O O Câbles X O O O O O
O : 0 : indique que la quantité de cette substance toxique ou dangereuse contenue dans tous les composants homogènes de cette pièce est inférieure à la limite dénie dans SJ/T 11363-2006.
X : indique que la quantité de cette substance toxique ou dangereuse contenue dans au moins un des composants homogènes de cette pièce est supérieure à la limite dénie dans SJ/T 11363-2006.
(Pb)
Mercure
(Hg)
Cadmium
(Cd)
Chrome hexavalent
(CR(VI))
Biphényle
polybromé (PBB)
Ether de diphényle
polybromé (PBDE)
Renseignements à noter et conserver :
Les numéros de série se trouvent sur le panneau de connexion du module Acoustimass® et à la base de la barre sonore. Le numéro de modèle est indiqué sur le panneau de connexion.
Numéro de série du module :
Numér
o de série de la barre sonore : _______________________________________________________
Modèle :________________________________________________________________________________
Date d’achat : ___________________________________________________________________________
Nous vous conseillons de conserver votre reçu avec ce manuel de l’utilisateur.
_____________________________________________________________
Français - 3
Sommaire
Introduction
Votre système home cinéma CineMate® 15/10 ............................................................. 6
Caractéristiques du système .................................................................................. 6
Installation du système
Étape 1 : Déballage du système ........................................................................................7
Étape 2: Mise en place du système ............................................................................... 8
Étape 3: Fixation des pieds en caoutchouc au module Acoustimass Étape 4: Branchement de la barre sonore au module Acoustimass
Étape 5: Choix d’un câble audio ....................................................................................10
Étape 6: Connexion du câble audio au téléviseur ....................................................... 11
Étape 7: Connexion du câble audio à la
barre sonore ...................................................................................................... 12
Instructions importantes pour les connexions par câbleoptique .................. 13
Étape 8: Raccordement à l’alimentation électrique .................................................. 14
Étape 9: Mise hors tension des haut-parleurs du téléviseur .................................. 14
Pour vérifier que les haut-parleurs du téléviseur sont coupés ....................... 14
Étape 10: Vérification du son ......................................................................................... 15
Étape 11: Réglage du niveau des basses .......................................................................15
®
................... 8
®
..................... 9
Autres méthodes de branchement
Autres possibilités de connexion .................................................................................. 16
Raccordement du système au connecteur de sortie audio
d’un récepteur câble/satellite ................................................................................ 16
Raccordement du système à la sortie casque d’un téléviseur ..........................17
Connexion du système à deux appareils .............................................................18
4 - Français
Sommaire
Utilisation du système
Mise sous tension du système ......................................................................................20
Informations sur le système .........................................................................................20
Réglage du volume ........................................................................................................... 21
Utilisation de la mise en veille automatique .............................................................. 21
Désactivation de la mise en veille automatique ................................................ 21
Réactivation de la mise en veille automatique .................................................. 21
Programmation de la télécommande universelle du système CineMate
Programmation de la télécommande pour le contrôle du téléviseur ........... 22
Programmation de votre télécommande afin de contrôler
d’autres appareils .................................................................................................... 23
Personnalisation du bouton d’alimentation ...................................................... 23
Resynchronisation du récepteur câble/satellite et du téléviseur ................. 23
Changement de source .......................................................................................... 24
Touches de commande du système .................................................................... 24
Utilisation des commandes de lecture ............................................................... 25
Navigation dans les menus et guides à l’écran..................................................26
Utilisation de la télécommande du système CineMate
®
10 .................................... 27
Télécommande universelle du système CineMate® 15 (enoption) ............... 27
Utilisation d’une télécommande non Bose ................................................................ 27
®
15 ..... 22
Entretien
Dépannage ........................................................................................................................ 28
Remplacement des piles de la télécommande ..........................................................30
Télécommande du système CineMate
Télécommande du système CineMate® 10 .........................................................30
Nettoyage ...........................................................................................................................31
Service client ..................................................................................................................... 31
Garantie limitée ................................................................................................................ 31
Caractéristiques techniques .......................................................................................... 31
®
15 .........................................................30
Français - 5
Introduction
Votre système home cinéma CineMate® 15/10
Le système CineMate® 15/10 existe en deux configurations :
• Le CineMate une télécommande universelle programmable.
• Pour sa part, le CineMate une télécommande simple.
Caractéristiques du système
• Barre sonore au design élégant
• Module Acoustimass
• Installation facile permettant de connecter directement le téléviseur avec un
câble audio unique
• Télécommande universelle programmable avec allumage/arrêt du téléviseur, du récepteur câble/satellite et du système d’une simple pression sur le même bouton (CineMate
• Technologies Videostage identique à celui d’un système home cinéma à cinq enceintes avec une seule barre sonore
®
15 est caractérisé par une finition brillante, une grille métallique et
®
10 possède une finition mate, une grille en tissu et
®
à dissimuler, pour des basses profondes
®
15)
®
et TrueSpace® pour créer un environnement audio
6 - Français
Installation du système
Étape 1 : Déballage du système
Déballez les éléments avec précaution et vérifiez la présence de tous les composants décrits ci-dessous.
Barre sonore (avec câble d’enceintes fixe)
Cordon d’alimentation
Télécommande universelle du système CineMate
Câble optique Câble coaxial
®
15
Module Acoustimass
(Europe uniquement)
OU Télécommande du système
®
CineMate® 10
Pieds en caoutchouc
Câble analogique
Le cordon d’alimentation fourni est le modèle approprié pour votre pays.
Remarque : Si l’un des composants semble endommagé, n’essayez pas de
l’utiliser. Contactez immédiatement votre revendeur Bose
®
agréé ou le service client de Bose. Consultez la liste d’adresses incluse dans le carton d’emballage.
Conservez celui-ci et tous les matériaux d’emballage en cas de transport ultérieur.
Français - 7
Installation du système
Étape 2: Mise en place du système
Suivez la procédure ci-dessous pour obtenir la meilleure qualité sonore :
Conseils de positionnement
Équipement Instructions de positionnement
Module Acoustimass
Barre de son • Placez la barre sonore devant votre téléviseur.
®
• Posez le module sur ses pieds le long du même mur que le téléviseur, ou le long d’un autre mur dans le tiers avant de la pièce.
• Placez le module à proximité d’une prise électrique.
• Le module peut être placé jusqu’à trois mètres de la barre de son.
• Ne placez pas la barre sonore dans un meuble fermé.
Étape 3: Fixation des pieds en caoutchouc au
module Acoustimass
Pour protéger le sol, fixez les pieds en caoutchouc au module Acoustimass®.
1. Posez le module à l’envers.
2. Fixez les pieds en caoutchouc à la base du module.
Pied en caoutchouc
Base du module
3. Placez le module sur ses pieds.
8 - Français
®
Installation du système
Étape 4: Branchement de la barre sonore au
module Acoustimass
Le câble des enceintes de la barre sonore est terminé par deux fiches.
1. Tenez ces deux fiches avec le logo Bose orienté vers le haut.
2. Insérez la fiche du câble de gauche dans le connecteur
3. Insérez la fiche du câble de droite dans le connecteur
du module. Attention : L’insertion de la fiche dans le mauvais sens peut endommager à la
fois la fiche et le module Acoustimass
®
du module.
®
.
Français - 9
Installation du système
Étape 5: Choix d’un câble audio
Votre système peut être livré avec plusieurs câbles audio. Veillez à utiliser un seul câble audio.
Remarque : Vous devez connecter le câble audio via la ou les connexions TV
1. À l’arrière de votre téléviseur, repérez les connecteurs TV Audio OUT.
Enlevez le capuchon
Audio OUT.
Veillez à choisir un seul câble audio.
Audio numérique optique
Utilisez cette connexion pour obtenir des performances audio optimales.
Audio numérique coaxial
Utilisez cette connexion en l’absence d’une sortie optique.
Audio stéréo analogique
Utilisez cette connexion en l’absence de toute sortie numérique ou coaxiale.
2. Choisissez le câble audio en conséquence. Remarque : Si votre téléviseur n’est pas équipé de sorties audio, vous pouvez
utiliser celles d’un autre appareil, par exemple votre décodeur câble/ satellite. Voir « Autres possibilités de connexion », page 16.
10 - Français
Installation du système
Étape 6: Connexion du câble audio au
téléviseur
Raccordez une extrémité du câble audio au connecteur TV Audio OUT correct. Attention : Si vous utilisez un câble optique, retirez le bouchon protecteur aux
deux extrémités du câble. Veillez à orienter la fiche dans le bon sens par rapport au connecteur TV Audio OUT du téléviseur. Il peut être nécessaire d’inverser le sens de la fiche par rapport à son orientation sur le système CineMate
Veillez à utiliser un seul câble audio.
®
15/10.
Français - 11
Installation du système
Étape 7: Connexion du câble audio à la
barre sonore
Raccordez l’autre extrémité du câble audio au connecteur correspondant de la barre sonore.
Enlevez le capuchon
Attention : Si vous utilisez un câble optique, consultez les instructions importantes
12 - Français
de la section page 13.
Installation du système
Instructions importantes pour les connexions par câbleoptique
1. Retirez le bouchon protecteur aux deux extrémités du câble.
2. Tenez la fiche du câble optique avec le logo Bose orienté vers le bas.
3. Alignez la fiche sur le connecteur
doucement. Remarque : Le connecteur est doté d’une trappe sur charnière qui s’ouvre
lors de l’insertion de la fiche.
de la barre sonore et insérez-la
Trappe à
charnières
Attention : L’insertion de la fiche dans le mauvais sens peut endommager
4. Insérez fermement la fiche dans le connecteur. Vous devez entendre un déclic.
à la fois la fiche et le connecteur.
Français - 13
Installation du système
Étape 8: Raccordement à l’alimentation
électrique
1. Insérez le cordon d’alimentation dans le connecteur du module
Acoustimass
2. Branchez l’autre extrémité du cordon à une prise secteur.
®
.
Étape 9: Mise hors tension des haut-parleurs
du téléviseur
Pour profiter pleinement de l’écoute du son du téléviseur via le système CineMate® 15/10, vous devez couper le son des haut-parleurs internes du téléviseur.
Reportez-vous à la notice d’utilisation de votre téléviseur pour toute aide.
Pour vérifier que les haut-parleurs du téléviseur sont coupés
1. Appuyez sur la touche de la télécommande du système CineMate® 15/10.
2. Vérifiez qu’aucun son ne parvient du téléviseur.
14 - Français
Installation du système
Étape 10: Vérification du son
1. Mettez votre téléviseur sous tension.
2. Appuyez sur la touche
L’indicateur d’état du système doit s’allumer en blanc fixe.
3. Vérifiez que le son provient de la barre sonore. Remarque : Pour vérifier que les haut-parleurs du téléviseur sont coupés,
consultez la section page 14. Si vous n’entendez pas le son du système CineMate page 28.
de la télécommande.
Indicateur d’état
®
15/10, consultez la section « Dépannage »,
Étape 11: Réglage du niveau des basses
Le bouton de réglage des graves du module Acoustimass® permet de modifier le niveau de basses du système. Tournez le bouton de réglage dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter les graves, ou dans le sens inverse pour les baisser.
Français - 15
Autres méthodes de branchement
Autres possibilités de connexion
Il peut être nécessaire d’utiliser un autre type de connexion :
• Si votre téléviseur n’est pas équipé de sorties audio, ou si le son du téléviseur ne parvient pas au système CineMate
au connecteur de sortie audio d’un récepteur câble/satellite », page 16 ou « Raccordement du système à la sortie casque d’un téléviseur », page 17.
• Si vous n’obtenez pas le son d’un lecteur de DVD connecté à votre téléviseur. Voir « Connexion du système à deux appareils », page 18.
Raccordement du système au connecteur de sortie audio d’un récepteur câble/satellite
Vous pouvez connecter un récepteur câble/satellite au système CineMate® 15/10. Veillez à utiliser un seul câble audio.
Attention : Si vous utilisez un câble optique, consultez les instructions importantes
de la section « Instructions importantes pour les connexions par câble optique », page 13.
1. À l’arrière du récepteur câble/satellite, repérez les connecteurs Audio OUT.
Ne procédez qu’à une seule connexion
®
15/10. Voir « Raccordement du système
Enlevez le capuchon
Audio OUT (sortie audio) du récepteur câble/satellite
Audio IN (entrée audio) du système CineMate
2. Choisissez le câble audio en conséquence.
3. Connectez le câble audio entre le ou les connecteurs Audio Out du récepteur
câble/satellite et la barre sonore.
16 - Français
®
15/10
Autres méthodes de branchement
Raccordement du système à la sortie casque d’un téléviseur
Si votre téléviseur ne dispose que d’une prise casque, vous pouvez brancher celle-ci au système CineMate d’un côté et d’un mini-jack stéréo de 3,5 mm de l’autre.
1. Insérez le mini-jack stéréo dans le connecteur pour casque du téléviseur.
2. Insérez la fiche blanche dans le connecteur L de la barre sonore.
3. Insérez la fiche rouge dans le connecteur R de la barre sonore.
4. Vérifiez que les haut-parleurs du téléviseur sont activés. Reportez-vous à la
notice d’utilisation de votre téléviseur pour toute aide.
5. Pour assurer un contrôle optimal du volume à partir de votre système, réglez
le volume du téléviseur à 75 % du maximum, puis réglez le volume de votre système à l’aide de la télécommande.
®
15/10 à l’aide d’un câble doté de deux fiches RCA
Audio OUT
sortie audio variable (pour casque ou autre)
Fiche stéréo
Audio IN (entrée audio) du système CineMate
®
15/10
Cette connexion nécessite un câble stéréo à deux fiches RCA vers connecteur stéréo 3,5 mm (non fourni).
Français - 17
Autres méthodes de branchement
Connexion du système à deux appareils
Si un appareil tel qu’un lecteur de DVD ou une console de jeu est connecté à votre téléviseur, et si vous n’entendez pas le son de cet appareil via le CineMate 15/10, il peut être nécessaire de connecter ce dernier au lecteur audio séparément. Vous pouvez connecter deux appareil à la fois (y compris votre téléviseur).
Remarque : Lorsque deux appareils sont connectés au système CineMate
éteignez celui qui n’est pas utilisé. Cet autre principe de connexion ne fonctionnera pas si l’un des appareils doit toujours rester allumé.
Attention : Si vous utilisez un câble optique, consultez les instructions importantes
de la section « Instructions importantes pour les connexions par câble optique », page 13.
1. À l’arrière de chaque appareil, repérez les connecteurs Audio OUT.
2. Choisissez un câble audio distinct pour chaque appareil, en suivant l’option A
ou l’option B (voir page 18). Remarque : Vous DEVEZ utiliser soit l’option A, soit l’option B. N’utilisez pas
le câble coaxial et le câble optique en même temps.
3. Connectez individuellement le câble audio sélectionné pour chaque appareil
entre le connecteur Audio Out de celui-ci et la barre sonore.
Option A
Connexions de deux appareils à l’aide d’un câble optique et d’un câble analogique.
Utilisez un seul câble audio pour chaque appareil
Audio OUT
(sortie audio) TV ou récepteur câble/satellite
Audio OUT
(sortie audio) lecteur de DVD ou console de jeu
®
15/10,
®
Audio IN (entrée audio) du système CineMate
18 - Français
®
Autres méthodes de branchement
Option B
Connexions de deux appareils à l’aide d’un câble coaxial et d’un câble analogique.
Utilisez un seul câble audio pour chaque appareil
Audio OUT
(sortie audio) TV ou récepteur câble/satellite
Audio OUT
(sortie audio) lecteur de DVD ou console de jeu
Audio IN (entrée audio) du système CineMate
®
Français - 19
Utilisation du système
Mise sous tension du système
Appuyez sur la touche de la télécommande. Le système s’éteint de lui-même au bout d’une heure d’inactivité. Voir « Utilisation
de la mise en veille automatique », page 21.
Informations sur le système
L’indicateur d’état situé en face avant de la barre sonore indique l’état du système.
Activité de l’indicateur État du système
Éteint Éteint En En Clignotement constant Son coupé (Mute) Un seul clignotement Commande reçue de la télécommande Deux clignotements Le réglage du volume est au minimum ou au maximum Trois clignotements Confirmation de l’activation ou de la désactivation de la mise
Dix clignotements, puis éteint
en veille automatique (voir page 21) Le système est sous tension (alimenté par le secteur)
20 - Français
Indicateur d’état
Utilisation du système
Réglage du volume
Sur la télécommande :
• Touche + : augmentation du volume.
• Touche - : diminution du volume.
• Touche
Remarque : Pour vérifier que les haut-parleurs du téléviseur sont coupés,
: coupure ou restauration du son.
consultez la section page 14.
Utilisation de la mise en veille automatique
Lorsque le système CineMate® 15/10 est sous tension mais pas en cours de lecture audio, il s’éteint au bout d’une heure.
Désactivation de la mise en veille automatique
1. Appuyez sur la touche de la télécommande pendant 6 à 10 secondes.
Le système émet une tonalité.
2. Relâchez la touche
Réactivation de la mise en veille automatique
1. Appuyez sur la touche de la télécommande pendant 6 à 10 secondes.
Le système émet une tonalité.
2. Relâchez la touche
.
.
Français - 21
Utilisation du système
Programmation de la télécommande universelle du système CineMate® 15
Il est possible de programmer la télécommande universelle pour contrôler un téléviseur, un lecteur de DVD, un lecteur de disque Blu-ray satellite, une console de jeu ou un enregistreur numérique.
Remarque : Il se peut que votre appareil ne soit pas compatible avec
les télécommandes universelles. Reportez-vous à la notice d’utilisation de votre appareil pour plus d’informations.
, un récepteur câble/
Programmation de la télécommande pour le contrôle du téléviseur
1. Mettez votre téléviseur
sous tension.
2. Recherchez le code correspondant
à la marque de votre téléviseur. Pour ce faire, consultez la section TV du guide Codes d’appareils pour la télécommande universelle fourni avec cette dernière.
3. Maintenez enfoncée la touche
de la télécommande jusqu’à ce que les six touches de sources s’illuminent.
Seule la touche
4. Sur le pavé numérique, saisissez
le code correspondant à la marque de votre téléviseur.
Remarque : Si les six touches clignotent à trois reprises, vous avez saisi un
5. Appuyez sur la touche + du bouton de volume.
6. Dirigez la télécommande vers votre téléviseur et appuyez sur la touche
Le téléviseur s’éteint.
7. Appuyez sur la touche EXIT pour enregistrer ce paramètre.
est illuminée.
code non valide. Répétez les étapes 2 et 3.
.
Si votre téléviseur ne s’éteint pas
Utilisez le scanner de codes de la télécommande pour trouver le code de votre téléviseur.
1. Appuyez sur la touche + du bouton de volume pour essayer un autre code.
Remarque : Si les six touches clignotent à trois reprises, vous avez saisi tour
2. Appuyez sur
3. Répétez les étapes 1 et 2 jusqu’à ce que le téléviseur s’éteigne.
4. Appuyez sur la touche EXIT pour enregistrer ce paramètre.
22 - Français
à tour tous les codes de votre appareil. Pour réessayer le code précédent, appuyez sur la touche - du bouton de volume.
.
Utilisation du système
Programmation de votre télécommande afin de contrôler d’autres appareils
Suivez la procédure expliquée dans la section « Programmation de la télécommande pour le contrôle du téléviseur », page 22 en utilisant la touche de source et le code d’appareil appropriés.
Personnalisation du bouton d’alimentation
Il est possible de modifier le rôle du bouton d’alimentation ( ) de la télécommande afin d’allumer ou éteindre simultanément votre système CineMate 15, votre téléviseur et votre récepteur câble/satellite.
1. Programmation de la télécommande pour le contrôle du téléviseur et du
récepteur câble/satellite (voir page 22).
2. Maintenez enfoncées simultanément les touches
dix secondes. Les deux touches clignotent à trois reprises.
Resynchronisation du récepteur câble/satellite et du téléviseur
Si vous avez modifié le rôle du bouton d’alimentation, il est possible que votre téléviseur et votre récepteur câble/satellite soient désynchronisés et ne s’allument plus ou ne s’éteignent plus simultanément. Procédez comme suit pour resynchroniser votre système.
1. Appuyez sur la touche de source de l’appareil qui est désynchronisé.
2. Appuyez sur la touche
3. Appuyez sur la touche
Vos appareils doivent alors s’allumer ou s’éteindre simultanément.
pour allumer ou éteindre la source.
.
et pendant
®
Français - 23
Utilisation du système
Changement de source
Pour passer d’une source à une autre, appuyez sur la touche de source appropriée de la télécommande. Outre la sélection des sources, la télécommande permet aussi de contrôler les fonctions de base (mise sous tension/arrêt, volume, coupure/ restauration du son) du système CineMate
Remarque : Avant de commencer, assurez-vous d’avoir correctement programmé
vos sources.
1. Appuyez sur la touche de la source à contrôler.
La touche de la source s’allume.
2. Appuyez sur la touche
La source s’allume.
3. Appuyez sur la touche
téléviseur. Il peut être nécessaire d’appuyer sur la touche
pour sélectionner l’entrée correcte de la source à afficher. Sur certains téléviseurs, la touche
système CineMate
®
15/10 pour choisir l’entrée TV correcte et fermer ce menu.
Touches de commande du système
Pour utiliser les touches de contrôle du système, vous devez programmer votre télécommande (voir page 22).
Touche
Description
Mise sous tension/hors tension de votre système CineMate® 15 ; cette touche peut être programmée afin d’allumer ou éteindre simultanément votre téléviseur et votre récepteur câble/satellite
Mise sous tension ou arrêt d’une source
®
15.
.
pour sélectionner l’entrée correcte du
à plusieurs reprises
affiche un menu. Utilisez votre
24 - Français
Sélection des différentes sources connectées au téléviseur
Contrôle du récepteur câble/satellite
Contrôle du lecteur Blu-ray ou DVD
Contrôle de la console de jeu
Contrôle du téléviseur
Contrôle d’autres appareils avec des composants auxiliaires
Utilisation du système
Utilisation des commandes de lecture
La fonctionnalité des touches de lecture des sources peut varier selon le type et la marque de l’appareil. Reportez-vous à la notice d’utilisation de votre appareil pour plus d’informations.
Touche
Description
Changement de disque dans un lecteur multi-disques
Changement de chaîne, de chapitre du DVD ou de piste du CD
Liste des programmes enregistrés sur l’enregistreur numérique
Chaîne, chapitre ou piste précédents
Lecture
Pause
Arrêt
Avance ou retour rapides.
Saut de chapitre
Enregistrement
Sélection de la chaîne, du chapitre ou de la piste
Marche/Arrêt sous-titres
Français - 25
Utilisation du système
Navigation dans les menus et guides à l’écran
Les touches de sélection des menus et programmes ne contrôlent qu’une source à la fois. Avant de commencer, appuyez sur la touche de la source à contrôler.
Remarque : Si certaines fonctions de navigation ne fonctionnent pas pour une
Touche Description
source particulière, essayez de programmer un autre code d’appareil dans la télécommande (voir page 23).
Parcours des pages du guide des programmes
Affichage du menu de la source
Affichage d’un guide des programmes électronique
Obtention de davantage d’informations sur une émission de télévision
26 - Français
Fermeture des menus et guides des programmes
Affichage de la page d’accueil Internet de la chaîne
Changement du rapport d’écran du téléviseur
Mode Télétexte (Europe uniquement)
Fonctions spécifiques de votre récepteur câble/ satellite
Utilisation du système
Utilisation de la télécommande du système CineMate® 10
La télécommande du système CineMate® 10 permet de contrôler le fonctionnement de celui-ci. Il suffit de pointer la télécommande vers l’appareil et d’appuyer sur les touches.
Mise en marche et arrêt du système
Augmentation (+) du volume
Diminution (-) du volume
Coupure ou réactivation du son
Télécommande universelle du système CineMate® 15 (enoption)
Il est possible d’acquérir séparément la télécommande universelle du système CineMate CineMate et d’autres sources (par exemple votre récepteur câble/satellite) Contactez Bose ou votre revendeur pour plus d’informations. Consultez la liste d’adresses incluse dans le carton d’emballage.
®
15 auprès de Bose. Cette télécommande contrôle le système
®
10 et peut être programmée afin de contrôler également votre téléviseur
Utilisation d’une télécommande non Bose
Vous pouvez programmer une télécommande provenant d’un autre fabricant, par exemple celle de votre récepteur câble/satellite, afin de contrôler votre système CineMate
Reportez-vous au mode d’emploi de cette télécommande ou au site Web de votre câblo-opérateur pour toutes instructions sur la programmation de la télécommande pour contrôler le système. Le mode d’emploi de la télécommande doit indiquer le code d’appareil du système Bose.
Une fois programmée, cette télécommande externe doit pouvoir contrôler les fonctions de base (mise sous/hors tension et volume).
®
15/10.
Français - 27
Entretien
Dépannage
Problème Mesure corrective
Pas de tension • Débranchez le cordon d’alimentation du module de la prise
Aucun son n’est émis • Vérifiez que le son du système CineMate® 15/10 n’est pas
secteur pendant une minute.
• Rangez le cordon d’alimentation du module.
• Rebranchez le cordon d’alimentation du module à une prise
secteur. L’indicateur doit clignoter dix fois.
• Veillez à utiliser la télécommande pour mettre le système sous tension.
coupé (touche MUTE).
• Augmentez le volume.
• Vérifiez que le module Acoustimass® est raccordé à une prise
électrique alimentée.
• Assurez-vous que le câble audio est bien raccordé à un connecteur du téléviseur marqué Audio Output ou Audio OUT, et non pas Audio Input ou Audio IN.
• Vérifiez que toutes les connexions par câble sont correctes sur la barre sonore, le téléviseur et les autres sources connectées. Si vous utilisez un câble optique, consultez les instructions importantes de la section page 13.
• Vérifiez que vous avez bien sélectionné l’entrée TV correcte (voir « Changement de source », page 24).
• Vérifiez que la sortie audio du téléviseur n’est pas désactivée. Reportez-vous à la notice d’utilisation de votre téléviseur pour plus d’informations.
• Si la barre sonore est connecté à une sortie du téléviseur identifiée VARIABLE (VAR), vérifiez que les haut-parleurs internes du téléviseur sont désactivés, que le volume du téléviseur est monté à 75 % et que le son du téléviseur n’a pas été coupé (touche MUTE).
• Il peut être nécessaire d’utiliser un autre type de connexion (voir page 16).
• Si votre système est connecté à la sortie casque du téléviseur, montez le volume de celle-ci au maximum.
• Si vous connectez deux appareils, veillez à ne pas utiliser un câble optique et un câble coaxial.
• Débranchez le cordon d’alimentation du module de la prise secteur pendant une minute.
28 - Français
Problème Mesure corrective
La télécommande fonctionne mal ou pas du tout.
Le son comporte des distorsions
Le son parvient du téléviseur
Le récepteur câble/ satellite et le téléviseur ne sont plus synchronisés avec la télécommande
(CineMate
®
15
uniquement)
• Vérifiez que la pile est installée correctement et qu’il n’est pas nécessaire de la remplacer (voir page 30).
• Vérifiez que l’indicateur de la barre sonore clignote lorsque vous appuyez sur une touche de la télécommande ou sur la touche
.
• Télécommande du système CineMate
- Pointez la télécommande vers l’appareil que vous voulez contrôler.
- Sur la télécommande, vérifiez que le bouton de la source sélectionnée clignote lorsque vous appuyez sur la touche de volume.
• Débranchez le cordon d’alimentation du module de la prise secteur pendant une minute.
• Vérifiez que toutes les connexions par câble sont correctes sur la barre sonore, le téléviseur et les autres sources connectées.
• Si la barre sonore est connectée à une sortie TV marquée VARIABLE (VAR), réduisez le volume du téléviseur.
• Débranchez le cordon d’alimentation du module de la prise secteur pendant une minute.
• Désactivez les haut-parleurs du téléviseur (voir page 14).
• Baissez au maximum le volume du téléviseur.
• Assurez-vous que la modification du rôle du bouton
d’alimentation a réussi (voir page 23).
• Resynchronisez le récepteur câble/satellite et le téléviseur (voir page 23).
®
Entretien
15 :
Français - 29
Entretien
Remplacement des piles de la télécommande
Télécommande du système CineMate® 15
Remplacez les deux piles dès que la télécommande cesse de fonctionner ou que sa portée semble avoir diminué. Utilisez uniquement des piles alcalines.
1. Ouvrez le compartiment à piles situé à l’arrière de la télécommande en le
faisant glisser.
2. Retirez les deux piles.
Jetez ces piles en respectant la réglementation locale.
3. Insérez deux piles 1,5 V AA (IEC-LR6) ou équivalentes. Faites correspondre
les symboles + et – des piles avec les repères + et – situés à l’intérieur du compartiment.
4. Remettez le couvercle en place.
®
Télécommande du système CineMate
Remplacez la pile dès que la télécommande cesse de fonctionner ou que sa portée semble avoir diminué. Utilisez une pile au lithium.
1. À l’aide d’une pièce de monnaie, faites tourner le couvercle de la pile vers
la gauche.
10
2. Retirez le couvercle et insérez la nouvelle pile (CR2032 ou DL2032) côté plat
vers le haut, avec le symbole plus (+) visible.
3. Remettez le couvercle en place et tournez-le vers la droite pour le verrouiller.
30 - Français
Entretien
Nettoyage
• Vous pouvez nettoyer la surface du système CineMate® 15/10 avec un chiffon doux et sec.
• N’utilisez pas de produits en bombe à proximité du système CineMate N’utilisez pas de solvants, de produits chimiques, ni de liquides de nettoyage contenant de l’alcool, de l’ammoniac ou des substances abrasives.
• Veillez à ce qu’aucun liquide ne pénètre dans les ouvertures.
• La grille de la barre sonore ne nécessite aucun soin particulier, mais si nécessaire
vous pouvez l’aspirer soigneusement avec une brosse.
®
15/10.
Service client
Pour obtenir de l’aide pour résoudre vos éventuels problèmes, contactez le service client de Bose. Consultez la liste d’adresses incluse dans le carton d’emballage.
Garantie limitée
Votre système CineMate® 15/10 est couvert par une garantie limitée. Les conditions détaillées de la garantie limitée sont notées sur la carte d’enregistrement qui accompagne votre système. Consultez la carte pour toutes instructions sur l’enregistrement. En cas d’oubli, les droits que vous confère cette garantie limitée ne s’en trouveront pas affectés.
Caractéristiques techniques
Puissance nominale
100 - 240 V
Barre sonore
Dimensions : 8,5 cm x 30,5 cm x 7,0 cm Poids: 1,3 kg
Module Acoustimass
Dimensions : 36,7 cm x 22,2 cm x 48,5 cm Poids: 10,6 kg
50/60 Hz 300 W
®
Français - 31
Informação importante de segurança
Leia atentamente este manual do proprietário e guarde-o para referência futura.
O símbolo com um raio dentro de um triângulo equilátero alerta o usuário para a presença de material não isolado, com tensão elétrica perigosa, no interior da caixa do sistema, que pode ser de magnitude suciente para constituir risco de choque elétrico.
O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero alerta o usuário para a presença de instruções importantes de manutenção e operação do produto no manual do proprietário.
AVISOS:
• Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha o produto à chuva ou à umidade.
Não exponha este equipamento a goteiras ou respingos, nem coloque objetos de conteúdo líquido, como vasos, sobre ou próximo ao equipamento. líquido em qualquer componente do produto. A exposição a líquidos pode provocar falhas e/ou perigo de incêndio.
• Mantenha as baterias novas e usadas afastadas das crianças. Não ingira a bateria, pois existe perigo de queimadura química. O controle remoto fornecido com o sistema CineMate célula. Engolir a bateria tipo moeda/célula pode provocar queimaduras graves em apenas duas horas e levar à morte. Se o compartimento da bateria não fechar de forma segura, pare de usar o produto e mantenha-o longe do alcance das crianças. Se achar que a bateria possa ter sido engolida ou colocada dentro de qualquer parte do corpo, procure imediatamente um médico. A bateria tipo moeda/célula pode explodir ou causar incêndio ou queimadura química se substituída ou manuseada incorretamente. Não recarregue, desmonte, aqueça a mais de 212°F (100°C) nem incinere. Apenas substitua por baterias CR2032 ou DL2032 de lítio de 3 volts aprovadas por uma entidade (ex. UL - Underwriters Laboratories). Descarte as baterias usadas imediatamente.
• Substitua somente por bateria (ou pilhas) alcalina AA (IEC LR06).
Não coloque fontes de chama aberta, como velas acesas, sobre ou próximo do equipamento.
CUIDADO:
Não faça alterações não autorizadas no produto para não comprometer a segurança, a conformidade com regulamentos e o desempenho do sistema, podendo também anular a garantia.
AVISO:
Pode conter peças pequenas que podem constituir perigo de engasgo. Não adequado para crianças com menos de 3 anos.
Assim como qualquer produto eletrônico, tenha cuidado para não derramar
®
10 contém uma bateria tipo moeda/
ADVERTÊNCIA:
Este produto contém material magnético. Consulte seu médico para esclarecer se isso pode afetar o funcionamento de seu dispositivo médico implantável.
NOTAS:
• Nos casos em que o plugue de conexão à tomada elétrica ou uma extensão de tomadas seja usada como dispositivo de desconexão, esse dispositivo deverá permanecer facilmente acessível.
• Este produto deve ser utilizado em ambientes internos. Ele não foi projetado nem testado para ser usado ao ar livre, em veículos recreativos ou em barcos.
• Os cabos de colunas e de interligação incluídos com o sistema não estão aprovados para instalação por dentro das paredes. Consulte a legislação local de construção civil para saber qual o tipo correto de cabos para instalação no interior das paredes.
Este produto está em conformidade com todos os requisitos da Diretiva Europeia aplicável. O texto completo da Declaração de Conformidade encontra-se em www.Bose.com/compliance
Instruções de Segurança Importantes
1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas instruções.
3. Obedeça a todos os avisos.
4. Siga todas as instruções.
5. Não use este equipamento perto da água.
6. Limpe apenas com um pano seco.
7. Não obstrua as aberturas de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante.
© 2014 Bose Corporation. Nenhuma parte deste documento pode ser reproduzida, modicada, distribuída ou utilizada de qualquer outra forma sem a prévia autorização por escrito.
2 - Português
Informação importante de segurança
8. Não o instale próximo a fontes de calor, como radiadores, registros de calor, fogões ou outros equipamentos (incluindo amplicadores) que produzam calor.
9. Proteja a fonte ou o cabo de alimentação para evitar que eles sejam pisados ou danicados, particularmente próximo aos plugues, às tomadas e no ponto onde saem do equipamento.
10. Use apenas acessórios especicados pelo fabricante.
11. Desligue este equipamento da tomada durante trovoadas ou quando não for usá-lo durante muito tempo.
12. O equipamento deve ser reparado somente por prossionais de assistência técnica qualicados. O reparo é necessário quando o equipamento é danicado de alguma forma: como se o cabo ou a fonte de alimentação estiverem danicados; se líquidos ou objetos caírem dentro do equipamento; o aparelho tiver sido exposto à chuva ou umidade; não funcionar normalmente ou tiver caído.
Nota: Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para dispositivos digitais da classe
B, de acordo com a Parte 15 das normas da FCC. Esses limites são determinados para garantir uma proteção razoável contra interferências prejudiciais em instalações residenciais. Este equipamento gera, usa e pode emitir energia de radiofrequência e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, poderá causar interferência prejudicial às comunicações de rádio. Porém, não há garantias de que não haverá interferência em determinada instalação. Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção dos sinais de rádio ou televisão, o que poderá ser determinado desligando e religando este equipamento, recomendamos que o usuário tente corrigir a interferência recorrendo a uma ou mais das seguintes medidas:
• Mude a orientação ou posição da antena receptora.
Aumente a distância entre o equipamento e o receptor
• Conecte o equipamento a uma tomada de um circuito diferente daquele ao qual o receptor está conectado.
Consulte o revendedor ou um técnico especialista em rádio/TV para obter ajuda.
Alterações ou modicações não expressamente aprovadas pela Bose Corporation poderão anular a autoridade do usuário para usar este equipamento.
Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 do regulamento da FCC. O funcionamento está sujeito a estas duas condições: 1) Este equipamento não pode causar interferência prejudicial, e (2) este equipamento deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferência que possa causar funcionamento indesejado.
Este aparelho digital de Classe B está de acordo com o protocolo canadense ICES-003. CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B)
Este símbolo indica que o produto não deve ser descartado com o lixo doméstico e deve ser entregue em um local de coleta apropriado para reciclagem. O descarte adequado e a reciclagem ajudam a proteger os recursos naturais, a saúde humana e o meio ambiente. Para obter mais informações sobre o descarte e a reciclagem deste produto, entre em contato com a prefeitura, o serviço de descarte, o serviço de coleta de lixo do local ou a loja onde você comprou este produto.
Nomes e Conteúdos de Substâncias ou elementos tóxicos ou perigosos
Nome da peça Placas de circuitos
integrados Peças metálicas X O O O O O Peças de plástico O O O O O O Alto-falantes X O O O O O Cabos X O O O O O O: Indica que esta substância tóxica ou perigosa contida em todos os materiais homogêneos desta peça está abaixo do limite em
SJ/T 11363-2006. X: Indica que esta substância tóxica ou perigosa contida em pelo menos um dos materiais homogêneos utilizados nesta peça
está acima do limite em SJ/T 11363-2006.
Chumbo
Mercúrio
(Pb)
X O O O O O
Substâncias e elementos tóxicos ou perigosos
(Hg)
Cádmio
(Cd)
.
Hexavalente
(CR(VI))
Bifenilos
Polibromados (PBB)
Éter difenílico
polibromado (PBDE)
Preencha e guarde para referência futura:
Os números de série podem ser encontrados no painel de conectores do módulo Acoustimass® ou na parte inferior da barra de som. O número de modelo pode ser encontrado no painel de conectores.
Número de série do módulo: ______________________________________________________________
Número de série da barra de som: _________________________________________________________
Número do modelo: _____________________________________________________________________
Data da compra: ________________________________________________________________________
Sugerimos que guarde a sua fatura com este manual do proprietário.
Português - 3
Índice
Introdução
Sobre seu sistema de alto-falantes de home theater CineMate® 15/10 .................. 6
Características do sistema ...................................................................................... 6
Configurar o Sistema
Etapa 1: Desembalar o sistema .........................................................................................7
Etapa 2: Posicionar o sistema ......................................................................................... 8
Etapa 3: Acoplar os pés de borracha ao módulo Acoustimass Etapa 4: Conectar a barra de som ao módulo Acoustimass
Etapa 5: Escolher um cabo de áudio ............................................................................. 10
Etapa 6: Conectar o cabo de áudio à TV ......................................................................... 11
Etapa 7: Conectar o cabo de áudio à barra de som ..................................................... 12
Instruções importantes para conexões de cabo óptico .................................... 13
Etapa 8: Conectar o sistema à alimentação ................................................................ 14
Etapa 9: Desligar os alto-falantes da TV....................................................................... 14
Para confirmar que os alto-falantes da TV estão desligados ........................... 14
Etapa 10: Verificar o áudio ............................................................................................... 15
Etapa 11: Ajustar o nível de grave ................................................................................... 15
®
............................... 8
®
.................................... 9
Como usar conexões alternativas
Conexões alternativas ..................................................................................................... 16
Conexão do sistema a um conector de saída de um receptor de
TV a cabo/satélite ..................................................................................................... 16
Conexão do sistema a um conector de saída de fonte de ouvido da TV .........17
Conexão do sistema a dois dispositivos .............................................................. 18
4 - Português
Índice
Como usar o sistema
Ligar o sistema .................................................................................................................20
Obter informações do sistema ......................................................................................20
Controle do volume .......................................................................................................... 21
Como usar o recurso de hibernação automática ........................................................ 21
Para desabilitar o recurso de hibernação automática ....................................... 21
Para reabilitar o recurso de hibernação automática ......................................... 21
Programação do controle remoto do sistema CineMate
Programação do controle remoto para controlar a TV ..................................... 22
Programação do controle remoto para controlar outros dispositivos .......... 23
Personalizando o botão liga/desliga ................................................................... 23
Sincronizar novamente o receptor de TV a cabo/satélite e a TV ....................23
Alternando entre fontes .........................................................................................24
Botões de controle do sistema ............................................................................. 24
Usando os controles de reprodução .................................................................... 25
Navegando nos menus e nas guias da tela ........................................................ 26
Usando o controle remoto do sistema CineMate
Controle remoto universal opcional do sistema CineMate® 15 ....................... 27
Uso de um controle remoto de outra marca .............................................................. 27
®
15 .................................. 22
®
10 ............................................... 27
Cuidados e manutenção
Resolução de problemas ................................................................................................ 28
Substituição das pilhas do controle remoto ..............................................................30
Controle remoto do sistema CineMate
Controle remoto do sistema CineMate® 10 .........................................................30
Limpeza .............................................................................................................................. 31
Serviço de atendimento ao cliente ............................................................................... 31
Garantia limitada .............................................................................................................. 31
Informações técnicas .......................................................................................................31
®
15 .........................................................30
Português - 5
Introdução
Sobre seu sistema de alto-falantes de home theater CineMate® 15/10
O sistema CineMate® 15/10 é fornecido com duas configurações:
• O sistema CineMate um controle remoto universal programável.
• O sistema CineMate um controle remoto.
Características do sistema
• Barra de som com design fino e elegante
• Módulo Acoustimass
• Instalação fácil que lhe permite conectar diretamente à sua TV com um único
cabo de áudio
• O controle remoto universal programável liga/desliga sua TV, o conversor da TV a cabo/satélite e o sistema com o pressionar de um único botão (sistema CineMate
• As tecnologias Videostage sistema de home theater de cinco alto-falantes com uma única barra de som
®
15)
®
15 tem um acabamento brilhante, uma grade de metal e
®
10 tem um acabamento brilhante, uma grade de tecido e
®
ocultável para som grave profundo
®
e TrueSpace® proporcionam a experiência de um
6 - Português
Configurar o Sistema
Etapa 1: Desembalar o sistema
Retire cuidadosamente os elementos da embalagem e confirme que as seguintes peças estão incluídas.
Barra de som (com o cabo de alto-faltante conectado)
Cabo elétrico Cabo óptico Cabo coaxial
Controle remoto universal do sistema CineMate® 15
Módulo Acoustimass
(somente para a Europa)
OU Controle remoto do sistema
®
CineMate® 10
Pés de borracha
Cabo analógico
O cabo de alimentação apropriado para sua região é fornecido.
Nota: Se parte do sistema estiver danificada, não o utilize. Fale com seu
fornecedor autorizado Bose
®
ou com o atendimento ao cliente da Bose.
Consulte a lista de contatos na embalagem.
Guarde a embalagem e os materiais de embalagem para transportar ou armazenar o sistema.
Português - 7
Configuração do sistema
Etapa 2: Posicionar o sistema
Para obter a melhor qualidade de som, siga estas diretrizes:
Diretrizes de posicionamento
Equipamento Instruções de posicionamento
Módulo Acoustimass
Barra de som • Coloque a barra de som na frente da TV.
®
• Coloque o módulo sobre os seus pés, na mesma parede que a sua TV, ou junto de qualquer outra parede no terço frontal da sala.
• Certifique-se de que tem uma tomada elétrica de rede (CA) perto.
• O módulo pode ficar até três metros de distância da barra de som.
• Não coloque a barra de som dentro de um gabinete.
Etapa 3: Acoplar os pés de borracha ao
módulo Acoustimass
Acople os pés de borracha ao módulo Acoustimass® para proteger o chão.
1. Vire o módulo de cabeça para baixo.
2. Acople os pés de borracha na parte inferior do módulo.
Pé de borracha
Parte inferior do módulo
3. Coloque o módulo sobre seus pés.
8 - Português
®
Configurar o Sistema
Etapa 4: Conectar a barra de som ao módulo
Acoustimass
O cabo do alto-falante da barra de som tem dois plugues.
1. Segure os dois plugues com o logotipo da Bose virado para cima.
2. Insira o plugue esquerdo no conector
3. Insira o plugue direito no conector Cuidado: Inserir o plugue na orientação incorreta pode danificar as
extremidades do cabo ou do módulo Acoustimass
®
do módulo.
do módulo.
®
.
Português - 9
Configurar o Sistema
Etapa 5: Escolher um cabo de áudio
Seu sistema pode vir com vários cabos de áudio. Use somente um cabo de áudio. Nota: Conecte o cabo de áudio pelo painel de conectores TV Audio OUT.
1. Na parte posterior da TV, localize o painel de conectores TV Audio OUT.
Escolha somente um cabo de áudio
Remova a tampa
Óptico (áudio digital)
Use essa conexão para ter o melhor desempenho de áudio.
Coaxial (áudio digital)
Use essa conexão se não houver saída óptica disponível.
Analógico (áudio estéreo)
Use essa conexão se não houver saídas ópticas ou coaxiais disponíveis.
2. Escolha o cabo de áudio. Nota: Se sua TV não tiver saídas de áudio, use as saídas de áudio de outro
dispositivo (como um receptor de TV a cabo/satélite). Consulte “Conexões alternativas” na página 16.
10 - Português
Loading...