8 Краткая инструкция по эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . 35
Product name
6 720 801 336 (2011/11)
Пояснения символов и указания по технике безопасности | 3
1Пояснения символов и
указания по технике
безопасности
1.1Пояснения условных обозначений
Предупреждения
Предупреждения обозначены в тексте
восклицательным знаком в треугольнике на
сером фоне.
При опасности удара электрическим током
вместо восклицательного знака в треугольнике
стоит молния.
Выделенные слова в начале предупреждения обозначают вид и
степень тяжести последствий, наступающих в случае
непринятия мер безопасности.
• УВЕДОМЛЕНИЕ означает, что возможно повреждение
оборудования.
• ВНИМАНИЕ означает, что возможны травмы легкой и
средней степени тяжести.
• ОСТОРОЖНО означает, что возможны тяжелые травмы.
• ОПАСНО означает, что возможны травмы с угрозой для
жизни.
6 720 801 336 (2011/11)
Product name
4 | Пояснения символов и указания по технике безопасности
Важная информация
Важная информация без каких-либо опасностей
для человека и оборудования обозначается
приведенным здесь знаком. Она выделяется
горизонтальными линиями над текстом и под ним.
Другие знаки
ЗнакЗначение
BДействие
ÆСсылка на другое место в инструкции или на
другую документацию
•Перечисление/список
–Перечисление/список (2-ой уровень)
Таб. 1
Product name
6 720 801 336 (2011/11)
Пояснения символов и указания по технике безопасности | 5
1.2Указания по технике безопасности
При появлении запаха газа
B Закрыть газовый кран (Æ страница 8).
B Открыть окна.
B Не пользоваться электровыключателями.
B Погасить открытое пламя.
B Находясь вне помещения, позвонить в аварийно-газовую
службу и в уполномоченную специализированную фирму.
При появлении запаха дымовых газов
B Отключить прибор (Æ страница 15).
B Открыть окна и двери.
B Уведомить уполномоченную специализированную фирму.
Установка, переустановка
B Прибор устанавливать и переустанавливать только силами
допущенного уполномоченного предприятия.
B Не допускается изменять детали отвода дымовых газов в
приборе.
B При эксплуатации с использованием воздуха помещения:
не закрывать и не уменьшать сечение отверстий для
приточно-вытяжной вентиляции в дверях, окнах и стенах.
При монтаже герметичных окон обеспечить приток воздуха
для горения газа.
Термическая дезинфекция
B Опасность ошпаривания кипятком!
Следить за эксплуатацией при температуре более 60 °C
(Æ страница 27).
6 720 801 336 (2011/11)
Product name
6 | Пояснения символов и указания по технике безопасности
Проверка/техобслуживание
B Рекомендация для заказчика: Заключить договор на
проверку и техническое обслуживание с уполномоченной
специализированной фирмой и обеспечить проверку и
техобслуживание прибора один раз в год.
B Пользователь несет ответственность за безопасность и
экологичность установки (федеральный закон об охране
окружающей среды от вредного воздействия).
B Применяйте только оригинальные запасные части!
Взрывчатые и легковоспламеняющиеся материалы
B Не использовать и не хранить вблизи от прибора
легковоспламеняющиеся материалы (бумагу, растворители,
красители и т.п.).
Воздух для горения газа / воздух помещения
B Не допускать загрязнения воздуха для горения газа / воздуха
помещения агрессивными веществами (например,
галогенуглеводородами, соединениями хлора или фтора).
Это позволяет предотвратить коррозию.
Повреждения из-за ошибок в управлении
Ошибки в управлении могут привести к травмам персонала и/
или к повреждению оборудования:
B Не позволяйте детям играть с прибором или пользоваться им
без присмотра взрослых.
B Обеспечьте доступ к прибору только тех лиц, которые умеют
правильно им пользоваться.
Product name
6 720 801 336 (2011/11)
Открытие откидной панели | 7
2Открытие откидной панели
Рис 1
6 720 613 303-10.1O
6 720 801 336 (2011/11)
Product name
8 | Расположение органов управления
3Расположение органов
управления
21
11
12
Рис 2
Product name
98
10
1615
6 720 801 336 (2011/11)
6 720 616 232-01.2O
17
14
65
eco
7
reset
3
4
13
Расположение органов управления | 9
1Кнопка с изображением трубочиста
2Клавиша Обслуживания
3Лампа рабочего режима горелки
4Главный выключатель
5Блокировка кнопок
6Кнопка eco
7Кнопка «Сброс»
8Дисплей
9Регулятор температуры горячей воды
10Манометр
11Здесь можно установить регулятор по наружной
температуре или таймер (дополнительные
принадлежности)
12Регулятор температуры подающей линии
13Кран подающей линии системы отопления
14Лампа рабочего режима горелки (горит постоянно)/
неисправности (мигает)
15Газовый кран (закрыт)
16Кран обратной линии системы отопления
17Конусный сифон (дополнительные принадлежности)
6 720 801 336 (2011/11)
Product name
10 | Ввод в эксплуатацию
2.
1.
4Ввод в эксплуатацию
Открытие крана подачи газа
B Нажать на рукоятку и повернуть ее влево до упора (рукоятка
в направлении потока = кран открыт).
6 720 616 232-02.1O
Рис 3
Product name
6 720 801 336 (2011/11)
Ввод в эксплуатацию | 11
1.
Открытие кранов
B Повернуть квадратную головку винта ключом до тех пор,
пока засечка не укажет направление потока.
Засечка перпендикулярно направлению потока = кран
закрыт.
6 720 616 232-03.1O
Рис 4
6 720 801 336 (2011/11)
Product name
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.