Bosch WTX87KR8IT User guide

Asciugatrice

WTX87KR8IT

it Istruzioni per l'uso e l'installazione

La vostra nuova asciugatrice

Avete scelto un'asciugatrice di marca Bosch.
Per soddisfare gli elevati requisiti di qualità della marca Bosch, tutte le asciugatrici vengono sottoposte a un severo controllo prima di lasciare la fabbrica, finalizzato ad accertarne il corretto funzionamento e ad assicurarsi che siano prive di difetti.
Per ulteriori informazioni sui nostri prodotti, accessori e ricambi o per ricevere assistenza tecnica è possibile consultare il nostro sito Internet www.bosch-home.com o rivolgersi ai nostri centri di assistenza clienti.
Il manuale di utilizzo e installazione fa riferimento a vari modelli differenti, le differenze vengono indicate nei singoli passaggi delle funzioni.

Interpretazioni di simboli / parole chiave

: Pericolo!

La combinazione del simbolo e della parola precedente indica una situazione potenzialmente pericolosa. Il mancato rispetto delle indicazioni può provocare lesioni o portare alla morte.

Attenzione!

Indica una situazione potenzialmente pericolosa. Il mancato rispetto delle indicazioni può provocare danni a cose e/o all'ambiente.

Indicazione / consiglio

Indicazioni per un impiego ottimale dell'apparecchio / informazioni utili.

1. 2. 3. / a) b) c)

Le procedure da seguire sono indicate tramite numeri o lettere.
/ -
Gli elenchi sono indicati tramite una casella o un trattino.
Azionare l'asciugatrice soltanto dopo aver letto queste istruzioni per l'uso e l'installazione!
2
it
Indice
itIstruzioni per l'uso e l'installazione
8 Uso conforme alle norme . . . . . .4
( Avvertenze di sicurezza . . . . . . .5
Bambini/persone/animali domestici . . 5
Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Pulizia/Manutenzione . . . . . . . . . . . . 12
7 Consigli per risparmiare . . . . . .14
5 Installazione ed allacciamento
dell’apparecchio . . . . . . . . . . . .14
Contenuto della confezione . . . . . . . 14
Installazione dell'apparecchio . . . . . . 15
Collegare l'apparecchio . . . . . . . . . . 17
Prima del primo utilizzo . . . . . . . . . . 18
Accessori opzionali. . . . . . . . . . . . . . 19
9 Istruzioni brevi . . . . . . . . . . . . . .20
* Conoscere l'apparecchio . . . . .21
Panoramica dell'apparecchio . . . . . . 21
Pannello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Y Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
/ Tabella dei programmi . . . . . . .25
1 Uso dell’apparecchio . . . . . . . . 29
Introdurre la biancheria e accendere
l'apparecchio. . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Impostare il programma . . . . . . . . . .30
Avviare il programma . . . . . . . . . . . .30
Svolgimento del programma . . . . . . .30
Modificare il programma
o aggiungere biancheria . . . . . . . . . .31
Interruzione del programma . . . . . . .31
Fine del programma . . . . . . . . . . . . .31
Estrazione del bucato e spegnimento
dell'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . .31
Svuotare il contenitore dell'acqua di
condensa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
2 Impostazioni
dell'apparecchio . . . . . . . . . . . . 33
Sicurezza bambini . . . . . . . . . . . . . . .33
Segnale di avvertenza . . . . . . . . . . . .33
Impostazioni di base . . . . . . . . . . . . .33
Asciugatura con il cestello
lana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Il cestello lana . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Fissaggio del cestello lana. . . . . . . .35
Esempi d’impiego . . . . . . . . . . . . . . .35
Introdurre l'inserto e avviare il
programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
0 Impostazioni. . . . . . . . . . . . . . . .27
Z Biancheria . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Preparazione della biancheria . . . . . 28
Suddividere la biancheria . . . . . . . . . 28
Funzione antipiega. . . . . . . . . . . 37
Riempimento del serbatoio
dell'acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Programmi per la riduzione
delle pieghe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Pulizia del filtro nel serbatoio
dell'acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Œ Convogliamento dell'acqua
di condensa . . . . . . . . . . . . . . . . 40
3

it Uso conforme alle norme

D Pulizia e manutenzione . . . . . . 43
Pulizia dell’apparecchio . . . . . . . . . . 43
Pulizia dell'unità di base . . . . . . . . . 44
Pulizia del sensore dell'umidità . . . . 47
Pulire il filtro nel contenitore dell'acqua
di condensa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Ö Trattamento dell'apparecchio . 49
Preparazione del trattamento
dell'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . 49
Esecuzione di un semplice
trattamento dell'apparecchio . . . . . . 50
Esecuzione del trattamento
intensivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
3 Guida per l'apparecchio. . . . . . 55
L Trasporto dell'apparecchio . . . 58
[ Valori di consumo. . . . . . . . . . . 59
Tabella dei consumi. . . . . . . . . . . . . 59
Programma più efficiente per
capi in cotone . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
{ Dati tecnici. . . . . . . . . . . . . . . . . 60
) Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . 60
8 Uso conforme alle
norme

Uso conforme alle norme

Questo apparecchio è pensato per
un uso esclusivamente domestico.
Non installare o mettere in funzione
questo apparecchio in zone a rischio di congelamento e/o in ambienti esterni. In questo caso si corre il rischio che l'apparecchio subisca dei danni se si ghiaccia l'acqua rimasta al suo interno. Se i tubi si ghiacciano è possibile che si spezzino/scoppino.
Questo apparecchio deve essere
utilizzato solo per asciugare e rinfrescare biancheria domestica, in particolare di capi lavati con acqua che si prestino per l'asciugatura con centrifuga (vedere etichetta sul capo). Un utilizzo dell'apparecchio per scopi diversi esula dalle applicazioni per le quali è stato concepito ed è vietato.
Questo apparecchio è progettato
per essere utilizzato ad un'altezza massima di 4000 metri sopra il livello del mare.
4 Servizio di assistenza clienti . . 61
4
Prima di accendere l'apparecchio:
Controllare che non vi siano danni visibili sull'apparecchio. Non mettere in funzione l'apparecchio se danneggiato. Se si dovessero presentare problemi di qualsiasi tipo, contattare il proprio rivenditore specializzato oppure il nostro servizio di assistenza clienti.
Leggere e seguire le istruzioni per la messa in funzione e l'installazione nonché tutte le altre informazioni fornite con questo apparecchio.
Conservare tutti i documenti per impieghi successivi o per eventuali futuri proprietari.
Avvertenze di sicurezza it
( Avvertenze di
sicurezza
Avvertenze di sicurezza
Le seguenti informazioni di sicurezza e avvertenze sono allegate per proteggervi da lesioni ed evitare danni materiali alle aree circostanti.
È in ogni caso fondamentale prendere le precauzioni necessarie e procedere con attenzione durante l'installazione, manutenzione, pulizia e funzionamento dell'apparecchio.
Bambini/persone/animali domestici
:Avviso
Pericolo di morte!
I bambini e altre persone che non sono in grado di comprendere i rischi correlati all'utilizzo dell'apparecchio possono procurarsi lesioni o mettere in pericolo la propria vita. Pertanto ricordarsi sempre di quanto segue:
L'apparecchio può essere
utilizzato da bambini al di sopra degli 8 anni di età e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali oppure da persone inesperte se sorvegliate o se sono state loro fornite informazioni su come utilizzare l'apparecchio in modo sicuro e che siano consapevoli dei potenziali rischi legati all'utilizzo dell'apparecchio.
I bambini non devono
giocare con il presente apparecchio.
Non permettere ai bambini di
pulire o effettuare manutenzioni sull'apparecchio se non sono sorvegliati.
Tenere i bambini con età
inferiore ai 3 anni e animali domestici lontani dall'apparecchio.
Non lasciare l'apparecchio
non sorvegliato quando bambini o altre persone che non sono in grado di comprenderne i rischi si trovano nei pressi dell'apparecchio.
5
it Avvertenze di sicurezza
:Avviso
Pericolo di morte!
I bambini possono rimanere chiusi all'interno degli apparecchi e trovarsi in pericolo di vita.
Non posizionare
l'apparecchio dietro una porta, poiché potrebbe ostacolare l'oblò dell'apparecchio o impedirne la completa apertura.
Una volta che un
apparecchio ha esaurito la propria vita utile, togliere la spina di alimentazione dalla presa prima di tagliare il cavo di alimentazione, e quindi distruggere la chiusura dell'oblò dell'apparecchio.
:Avviso
Pericolo di soffocamento!
Se lasciati giocare con imballaggi/pellicole di plastica o elementi di imballaggio, i bambini possono rimanervi intrappolati oppure rischiare di soffocare mettendoli sopra la testa. Tenere imballaggi, pellicole di plastica e parti di imballaggio fuori dalla portata dei bambini.
:Avviso
Pericolo di avvelenamento!
Detersivi e additivi possono provocare avvelenamento se ingeriti. In caso di ingestione accidentale, consultare il medico. Tenere i detersivi e gli additivi fuori dalla portata dei bambini.
:Avviso
Irritazioni agli occhi/alla pelle!
Il contatto con i detersivi e gli additivi può causare irritazioni agli occhi o alla pelle. Risciacquare accuratamente gli occhi e la pelle in caso di contatto con detersivi o additivi. Tenere i detersivi e gli additivi fuori dalla portata dei bambini.
6
Avvertenze di sicurezza it
Installazione
:Avviso
Rischio di scosse elettriche/ incendio/danni materiali/danni all'apparecchio!
Un'installazione non eseguita correttamente può condurre a una situazione pericolosa. Verificare quanto segue:
La tensione di alimentazione
della presa di alimentazione deve corrispondere alla tensione nominale indicata sull'apparecchio (targhetta identificativa). Le potenze di allaccio e la protezione fusibile richiesti sono specificati sulla targhetta identificativa.
L'apparecchio non deve
essere alimentato mediante un dispositivo di accensione esterno, come un timer, né connesso a un circuito che viene regolarmente acceso e spento da un'utenza.
La spina di alimentazione e
la presa con contatto di protezione devono corrispondere e il sistema di messa a terra deve essere installato in modo corretto.
L'installazione deve avere
una sezione adeguata.
La spina di alimentazione
deve essere liberamente accessibile in qualsiasi momento. Se questo non fosse possibile, al fine di ottemperare alle relative norme di sicurezza, deve essere realizzato un interruttore (interruttore a 2 poli) nell'installazione permanente in conformità alle norme di installazione elettrica.
Nel caso venga utilizzato un
interruttore di circuito differenziale, sia utilizzato soltanto se reca il seguente marchio: z. Soltanto la presenza del presente marchio garantisce la conformità a tutte le regolazioni applicabili.
:Avviso
Rischio di scosse elettriche/ incendio/danni materiali/danni all'apparecchio!
Se il cavo di alimentazione dell'apparecchio è danneggiato o alterato, possono verificarsi scosse elettriche, cortocircuiti o incendi causati dal surriscaldamento. Il cavo di alimentazione non sia aggrovigliato, schiacciato o alterato, e non venga a contatto con fonti di calore.
7
it Avvertenze di sicurezza
:Avviso
Rischio di incendio/danni materiali/danni all'apparecchio!
L'utilizzo di prolunghe o prese elettriche multiple, può provocare incendi causati dal surriscaldamento o cortocircuiti. Collegare l'apparecchio direttamente a una presa dotata di messa a terra montata in modo corretto. Non utilizzare prolunghe, prese multiple o unità di accoppiamento multiple.
:Avviso
Rischio di lesioni/danni materiali/danni all'apparecchio!
L'apparecchio può vibrare o
spostarsi durante il funzionamento e quindi potenzialmente provocare lesioni o danni materiali. Posizionare l'apparecchio su una superficie pulita, uniforme e solida e, utilizzando una livella a bolla come guida, metterlo in piano con i piedini avvitati.
Rischio di lesioni/danni materiali/danni all'apparecchio!
Un posizionamento non
corretto (impilamento) del presente apparecchio sopra una lavatrice può provocare lesioni, danni materiali e/o danni all'apparecchio. Se il presente apparecchio deve essere posizionato sopra una lavatrice, la lavatrice deve avere larghezza e profondità almeno uguali ad esso, e deve essere fissato in posizione con l'idoneo set di collegamento, se disponibile.
~ Pagina 19
L'apparecchio DEVE essere fissato con questo set di collegamento. Non è consentito impilare l'apparecchio in altro modo.
Rischio di lesioni/danni materiali/danni all'apparecchio!
Se si afferra un qualsiasi
componente sporgente dell'apparecchio (ad es. l'oblò dell'apparecchio) per sollevarlo o spostarlo, tali componenti possono rompersi e causare lesioni. Non afferrare alcun componente sporgente dell'apparecchio per spostarlo.
8
Avvertenze di sicurezza it
:Avviso
Pericolo di lesioni!
L'apparecchio è molto
pesante. Il suo sollevamento può provocare lesioni. Non sollevare l'apparecchio da sé.
Pericolo di lesioni!
L'apparecchio ha bordi
affilati che possono provocare tagli alle mani. Non afferrare l'apparecchio dai bordi affilati. Indossare guanti di protezione per sollevarlo.
Pericolo di lesioni!
Se i tubi flessibili e i cavi di
alimentazione non sono instradati in modo corretto, vi è il pericolo di rimanervi impigliati e quindi di lesioni. Instradare i tubi flessibili e i cavi in modo da impedire l'eventualità di rimanervi impigliati.
Funzionamento
:Avviso
Rischio di esplosione/ incendio!
Bucato che è entrato a contatto con solventi, olio, cera, decerante, pittura, grasso o smacchiatore, potrebbe prendere fuoco se asciugato nella macchina, oppure causare l'esplosione dell'apparecchio. Pertanto ricordarsi sempre di:
Risciacquare il bucato
accuratamente con acqua calda e detersivo prima di asciugarlo nella macchina.
Non inserire nel presente
apparecchio bucato da asciugare che non sia stato lavato preliminarmente.
Non utilizzare l'apparecchio
se sono stati utilizzati prodotti chimici industriali per la pulizia del bucato.
:Avviso
Rischio di esplosione/ incendio!
In caso di presenza di
materiale residuo nel filtro lanugine, è possibile che quest'ultimo prenda fuoco durante l'esecuzione dell'asciugatura, oppure causi l'incendio o l'esplosione dell'apparecchio. Pulire regolarmente il filtro lanugine.
Rischio di esplosione/incendio!
Alcuni oggetti possono
prendere fuoco durante l'esecuzione dell'asciugatura, oppure causare l'incendio o l'esplosione dell'apparecchio. Rimuovere accendini o fiammiferi dalle tasche dei capi.
Rischio di esplosione/incendio!
9
it Avvertenze di sicurezza
In presenza di farina o
polvere di carbone nell'aria circostante l'apparecchio, è possibile che si verifichi un esplosione. Assicurarsi che l'area intorno all'apparecchio sia tenuta pulita quando è in funzionamento.
:Avviso
Rischio di incendio/danni materiali/danni all'apparecchio!
L'apparecchio contiene l'R290, un refrigerante ecosostenibile ma infiammabile. Tenere fonti di ignizione e fiamme libere lontano dall'apparecchio.
:Avviso
Rischio di scosse elettriche/ incendio/danni materiali/danni all'apparecchio!
Se un programma viene terminato prima del termine del ciclo di asciugatura, il bucato non si raffredda a sufficienza ed è possibile che prenda fuoco, oppure è possibile che si verifichino danni materiali o danni all'apparecchio.
Durante l'ultima fase del
ciclo di asciugatura, il bucato nel cestello non viene riscaldato (ciclo di raffreddamento). Ciò garantisce che il bucato resti a una temperatura alla quale non verrà danneggiato.
Non spegnere l'apparecchio
prima del termine del ciclo di asciugatura, a meno che non si rimuova immediatamente tutti i capi di bucato e li si divida (per dissipare il calore).
:Avviso
Pericolo di avvelenamento/ danni materiali!
L'acqua di condensa non è potabile ed è possibile che sia contaminata con fibre di tessuto. L'acqua di condensa contaminata può essere nociva per la salute e causare danni materiali. Non bere e non riutilizzare.
:Avviso
Pericolo di avvelenamento!
Si possono sprigionare fumi tossici a causa di detersivi contenenti solventi, ad es. sgrassatore. Non usare detersivi che contengono solventi.
10
Avvertenze di sicurezza it
:Avviso
Pericolo di lesioni!
Se ci si sostiene/ci si siede
sull'oblò dell'apparecchio quando è aperto, l'apparecchio potrebbe ribaltarsi e quindi causare lesioni. Non sostenersi all'oblò dell'apparecchio quando è aperto.
Pericolo di lesioni!
Se si sale sull'apparecchio, il
piano di lavoro potrebbe rompersi e quindi causare lesioni. Non salire sull'apparecchio.
Pericolo di lesioni!
Inserire le mani nel cestello
ancora in movimento potrebbe causare lesioni alle mani. Attendere fino a che il cestello non è completamente fermo.
Attenzione! Rischio di danni materiali/
danni all'apparecchio
Se la quantità di bucato
nell'apparecchio supera la massima capacità di carico, esso potrebbe non essere in grado di funzionare in modo corretto, oppure potrebbero verificarsi danni materiali o danni all'apparecchio. Non superare la capacità di carico massima per l'asciugatura del bucato. Assicurarsi di attenersi alle capacità di carico massime indicate per ciascuno dei programmi ~ Pagina 25.
Rischio di danni materiali/danni all'apparecchio
Se si mette in funzione
l'apparecchio senza un raccoglitore di lanugine (ad es. filtro lanugine, vano lanugine, a seconda delle specifiche dell'apparecchio), o se il raccoglitore di lanugine è incompleto o difettoso, è possibile che si verifichino danni all'apparecchio. Non mettere in funzione l'apparecchio senza un raccoglitore di lanugine oppure con un raccoglitore di lanugine incompleto o difettoso.
Rischio di danni materiali/danni all'apparecchio
11
it Avvertenze di sicurezza
Oggetti leggeri quali capelli
o fibre di tessuto potrebbero essere risucchiate nell' ingresso aria quando l'apparecchio è in funzione. Tenerli lontani dall'apparecchio.
Rischio di danni materiali/danni all'apparecchio
Schiuma e gommapiuma
potrebbero deformarsi o sciogliersi se asciugate nell'apparecchio. Non asciugare capi di bucato che contengono schiuma o gommapiuma nell'apparecchio.
Rischio di danni materiali/danni all'apparecchio
Se si versa una quantità
errata di detersivo o di detergente nell'apparecchio, potrebbero verificarsi danni materiali o danni all'apparecchio. Utilizzare detersivi/additivi/ detergenti e ammorbidenti rispettando le istruzioni del produttore.
Rischio di danni materiali/danni all'apparecchio
Se l'apparecchio si
surriscalda, esso potrebbe non essere in grado di funzionare in modo corretto, oppure potrebbero verificarsi danni materiali o danni all'apparecchio. Assicurarsi che l'ingresso aria dell'apparecchio non sia mai ostruito quando l'apparecchio è in funzione, e che l'area circostante l'apparecchio sia ventilata in modo adeguato.
Pulizia/Manutenzione
:Avviso
Pericolo di morte!
L'apparecchio è alimentato a energia elettrica. Rischio di scosse elettriche in caso di contatto con componenti sotto tensione. Pertanto ricordarsi sempre di:
Spegnere l'apparecchio.
Scollegare l'apparecchio dall'alimentazione (estrarre la spina).
Non toccare mai la spina di
alimentazione con le mani bagnate.
Nel rimuovere la spina di
alimentazione dalla presa, afferrare la spina stessa e mai il cavo di alimentazione, in caso contrario il cavo di alimentazione potrebbe subire danni.
Non apportare nessuna
modifica tecnica all'apparecchio o alle sue caratteristiche.
Riparazioni e qualsiasi altro
lavoro sull'apparecchio devono essere eseguiti unicamente dal nostro servizio di assistenza clienti oppure da un elettricista. Lo stesso vale per la sostituzione del cavo di alimentazione (quando necessario).
12
Avvertenze di sicurezza it
È possibile ordinare cavi di
alimentazione di ricambio dal nostro servizio di assistenza clienti.
:Avviso
Pericolo di avvelenamento!
Si possono sprigionare fumi tossici a causa di detersivi contenenti solventi, ad es. sgrassatore. Non usare detersivi che contengono solventi.
:Avviso
Rischio di scosse elettriche/ danni materiali/ danni all'apparecchio!
Nel caso in cui penetri dell'umidità nell'apparecchio, potrebbe verificarsi un cortocircuito. Non utilizzare un'idropulitrice, un pulitore a vapore, un'idropistola o una pistola a spruzzo per la pulizia dell'apparecchio.
Attenzione! Rischio di danni materiali/
danni all'apparecchio
Detergenti e pretrattanti per bucato (ad es. smacchiatori, spray di prelavaggio, etc) possono causare danni in caso di contatto con le superfici dell'apparecchio. Pertanto ricordarsi sempre di:
Non far entrare in contatto
tali detergenti con le superfici dell'apparecchio.
Pulire l'apparecchio soltanto
con acqua e un panno umido e morbido.
Rimuovere immediatamente
qualsiasi residuo di detersivo o spray o altri.
:Avviso
Rischio di lesioni/danni materiali/danni all'apparecchio!
L'utilizzo di parti di ricambio e accessori di altre marche è rischioso e potrebbe provocare lesioni, danni materiali o danni all'apparecchio. Per ragioni di sicurezza, utilizzare solo parti di ricambio e accessori originali.
13
it Consigli per risparmiare
7 Consigli per
risparmiare

Consigli per risparmiare

Prima dell'asciugatura, centrifugare il
bucato. Biancheria più asciutta riduce il tempo di asciugatura e diminuisce il consumo di energia.
Caricare l'apparecchio con il carico
massimo consentito per il programma selezionato..
Avvertenza: Un superamento della
quantità di carico massima provoca un allungamento della durata del programma e un aumento del consumo di energia.
Installare l'apparecchio in un
ambiente ventilato e tenere libera la griglia di raffreddamento sull'apparecchio, in modo tale da garantire il ricambio di aria.
Rimuovere regolarmente la lanugine
nell'apparecchio. Un apparecchio sporco di lanugine richiede più tempo per l'asciugatura e consuma più energia.
Se prima dell'avvio del programma e
dopo la fine del programma l'apparecchio resta a lungo inutilizzato, passa automaticamente alla modalità di risparmio energetico. Il display e le spie si spengono dopo alcuni minuti e Avvio/ A Aggiungi bucato lampeggia. Terminare la modalità di risparmio energetico azionando nuovamente l'apparecchio, ad es. aprire o chiudere lo sportello.
Se l'apparecchio in modalità di
risparmio energetico non viene utilizzato per un periodo di tempo prolungato si spegne automaticamente
5 Installazione ed
allacciamento dell’apparecchio
Installazione ed allacciamento dell’apparecchio
Contenuto della confezione
  
#
+
3
;
( Documentazione allegata (ad es.
Istruzioni per l'uso e l'installazione)
0 Materiale di fissaggio 8 Collettore per il fissaggio del tubo
flessibile di scarico
@ Tubo flessibile di scarico H Adattatore P Recipiente dell'acqua X Cestello lana
14
Installazione ed allacciamento dell’apparecchio it
1. Rimuovere completamente il
materiale di imballaggio e le pellicole protettive dall'apparecchio.
2. Aprire la porta.
3. Estrarre tutti gli accessori dal
cestello. Adesso si può procedere all'installazione e all'allacciamento dell’apparecchio.
Attenzione! Danni materiali e all'apparecchio
Eventuali oggetti rimasti nel cestello che non siano necessari al funzionamento dell'apparecchio possono causare danni materiali e danneggiare l'apparecchio. Rimuovere dal cestello tutti gli oggetti e gli accessori.
Installazione dell'apparecchio
:Avviso
Pericolo di morte!
I bambini possono rimanere chiusi all'interno degli apparecchi e trovarsi in pericolo di vita.
Non posizionare l'apparecchio dietro
una porta, poiché potrebbe
ostacolare l'oblò dell'apparecchio o
impedirne la completa apertura.
Una volta che un apparecchio ha
esaurito la propria vita utile, togliere
la spina di alimentazione dalla presa
prima di tagliare il cavo di
alimentazione, e quindi distruggere
la chiusura dell'oblò
dell'apparecchio.
:Avviso
Rischio di esplosione/incendio!
In presenza di farina o polvere di carbone nell'aria circostante l'apparecchio, è possibile che si verifichi un esplosione. Assicurarsi che l'area intorno all'apparecchio sia tenuta pulita quando è in funzionamento.
:Avviso
Rischio di incendio/danni materiali/ danni all'apparecchio!
L'apparecchio contiene l'R290, un refrigerante ecosostenibile ma infiammabile. Tenere fonti di ignizione e fiamme libere lontano dall'apparecchio.
15
it Installazione ed allacciamento dell’apparecchio
:Avviso
Rischio di lesioni/danni materiali/ danni all'apparecchio!
L'apparecchio può vibrare o
spostarsi durante il funzionamento e quindi potenzialmente provocare lesioni o danni materiali. Posizionare l'apparecchio su una superficie pulita, uniforme e solida e, utilizzando una livella a bolla come guida, metterlo in piano con i piedini avvitati.
Rischio di lesioni/danni materiali/danni all'apparecchio!
Un posizionamento non corretto
(impilamento) del presente apparecchio sopra una lavatrice può provocare lesioni, danni materiali e/ o danni all'apparecchio. Se il presente apparecchio deve essere posizionato sopra una lavatrice, la lavatrice deve avere larghezza e profondità almeno uguali ad esso, e deve essere fissato in posizione con l'idoneo set di collegamento, se disponibile.
~ Pagina 19
L'apparecchio DEVE essere fissato con questo set di collegamento. Non è consentito impilare l'apparecchio in altro modo.
Rischio di lesioni/danni materiali/danni all'apparecchio!
Se si afferra un qualsiasi
componente sporgente dell'apparecchio (ad es. l'oblò dell'apparecchio) per sollevarlo o spostarlo, tali componenti possono rompersi e causare lesioni. Non afferrare alcun componente sporgente dell'apparecchio per spostarlo.
Attenzione! Rischio di danni materiali/danni
all'apparecchio
Se l'apparecchio si surriscalda, esso potrebbe non essere in grado di funzionare in modo corretto, oppure potrebbero verificarsi danni materiali o danni all'apparecchio. Assicurarsi che l'ingresso aria dell'apparecchio non sia mai ostruito quando l'apparecchio è in funzione, e che l'area circostante l'apparecchio sia ventilata in modo adeguato.
Attenzione! Danni materiali e all'apparecchio
Prima di lasciare la fabbrica, l'apparecchio è stato sottoposto a una prova di funzionamento e può contenere residui di acqua. Tali residui di acqua possono fuoriuscire se l'apparecchio viene inclinato oltre i 40 .
Installare l'apparecchio come segue:
1. Installare l'apparecchio su un fondo
pulito, piano e solido.
2. Controllare il livellamento
dell’apparecchio con una livella a bolla d’aria.
:Avviso
Pericolo di lesioni!
L'apparecchio è molto pesante. Il
suo sollevamento può provocare lesioni. Non sollevare l'apparecchio da sé.
Pericolo di lesioni!
L'apparecchio ha bordi affilati che
possono provocare tagli alle mani. Non afferrare l'apparecchio dai bordi affilati. Indossare guanti di protezione per sollevarlo.
16
3. Se necessario, utilizzare i piedini
dell'apparecchio per ottenere un
livellamento perfetto. Adesso si può procedere all'allacciamento dell’apparecchio.
Installazione ed allacciamento dell’apparecchio it
Avvertenze
Tutti i piedini dell'apparecchio
devono poggiare stabilmente sul pavimento.
Un livellamento non corretto
dell'apparecchio può causare durante il funzionamento rumori e vibrazioni, movimenti irregolari del cestello nonché la fuoriuscita dell'acqua residua dall'apparecchio.
Collegare l'apparecchio
:Avviso
Rischio di scosse elettriche/incendio/ danni materiali/danni all'apparecchio!
Un'installazione non eseguita correttamente può condurre a una situazione pericolosa. Verificare quanto segue:
La tensione di alimentazione della
presa di alimentazione deve corrispondere alla tensione nominale indicata sull'apparecchio (targhetta identificativa). Le potenze di allaccio e la protezione fusibile richiesti sono specificati sulla targhetta identificativa.
L'apparecchio non deve essere
alimentato mediante un dispositivo di accensione esterno, come un timer, né connesso a un circuito che viene regolarmente acceso e spento da un'utenza.
La spina di alimentazione e la presa
con contatto di protezione devono corrispondere e il sistema di messa a terra deve essere installato in modo corretto.
L'installazione deve avere una
sezione adeguata.
La spina di alimentazione deve
essere liberamente accessibile in qualsiasi momento. Se questo non fosse possibile, al fine di ottemperare alle relative norme di sicurezza, deve essere realizzato un interruttore (interruttore a 2 poli) nell'installazione permanente in conformità alle norme di installazione elettrica.
Nel caso venga utilizzato un
interruttore di circuito differenziale, sia utilizzato soltanto se reca il seguente marchio: z. Soltanto la presenza del presente marchio garantisce la conformità a tutte le regolazioni applicabili.
:Avviso
Rischio di scosse elettriche/incendio/ danni materiali/danni all'apparecchio!
Se il cavo di alimentazione dell'apparecchio è danneggiato o alterato, possono verificarsi scosse elettriche, cortocircuiti o incendi causati dal surriscaldamento. Il cavo di alimentazione non sia aggrovigliato, schiacciato o alterato, e non venga a contatto con fonti di calore.
:Avviso
Rischio di incendio/danni materiali/ danni all'apparecchio!
L'utilizzo di prolunghe o prese elettriche multiple, può provocare incendi causati dal surriscaldamento o cortocircuiti. Collegare l'apparecchio direttamente a una presa dotata di messa a terra montata in modo corretto. Non utilizzare prolunghe, prese multiple o unità di accoppiamento multiple.
17
it Installazione ed allacciamento dell’apparecchio
:Avviso
Pericolo di lesioni!
Se i tubi flessibili e i cavi di alimentazione non sono instradati in modo corretto, vi è il pericolo di rimanervi impigliati e quindi di lesioni. Instradare i tubi flessibili e i cavi in modo da impedire l'eventualità di rimanervi impigliati.
Collegare l'apparecchio come segue:
1. Collegamento del tubo di scarico
~ Pagina 40
2. Inserire la spina dell'apparecchio
nella presa.
3. Controllare che la spina di rete sia
saldamente inserita.
Ora la macchina è pronta per l’uso.
Prima del primo utilizzo
Prima di accendere l'apparecchio:
Controllare che non vi siano danni visibili sull'apparecchio. Non mettere in funzione l'apparecchio se danneggiato. Se si dovessero presentare problemi di qualsiasi tipo, contattare il proprio rivenditore specializzato oppure il nostro servizio di assistenza clienti.
Avvertenza: Dopo l'installazione e
l'allacciamento, l’apparecchio è pronto per l'uso. Non sono necessarie altre operazioni.
Attenzione! Danni materiali e all'apparecchio
L'apparecchio contiene refrigerante e potrebbe danneggiarsi se messo in funzione immediatamente dopo il trasporto. Prima della messa in funzione lasciare l'apparecchio fermo per due ore.
Avvertenza: In caso di dubbi, far
controllare l'apparecchio da personale qualificato.
18
Installazione ed allacciamento dell’apparecchio it
Accessori opzionali
Ordinare gli accessori opzionali* presso il servizio i assistenza clienti:
Cestello lana:
Asciugare o arieggiare singoli capi di lana, scarpe da ginnastica e peluches nel cestello lana. – Codice dell'ordine: WMZ20600.
Piedistallo:
Sollevare l'asciugatrice con un piedistallo per caricare/scaricare nel modo migliore. Trasportare la biancheria con il cesto della biancheria integrato nel vano del piedistallo. – Codice dell'ordine: WMZ20500.
Set di collegamento per colonna
lavatrice-asciugatrice:
L'asciugatrice può essere collocata, per risparmiare spazio, su un'idonea lavatrice di uguale profondità e larghezza. È indispensabile fissare l'asciugatrice alla lavatrice mediante questo kit di congiunzione. – Codice dell'ordine con piano di
lavoro estraibile: WTZ27400
– Codice dell'ordine senza piano di
lavoro estraibile: WTZ27410.
Kit di collegamento
L'acqua di condensa dell'apparecchio, volendo, può essere convogliata nello scarico tramite un apposito tubo flessibile. In questo caso il contenitore dell'acqua di condensa non deve essere svuotato durante l'asciugatura né dopo ogni asciugatura. – Codice dell'ordine: WTZ1110.
* in funzione dell'allestimento
dell'apparecchio
19
it Istruzioni brevi

9 Istruzioni brevi

Istruzioni brevi

Avvertenza: L'apparecchio deve essere installato e collegato in modo corretto.

~ Pagina 14
1
@ @ @
Prima dell'avvio del programma:
Suddividere la
--------
biancheria.
Accendere l'apparecchio.
2 @ @ @
Aprire l'oblò e introdurre la biancheria.
--------
3
Chiudere l'oblò. Se necessario,
modificare le impostazioni del programma.
@ @ @
Al termine del
programma:
Selezionare il programma.
Avviare il programma.
--------
20
Spegnere l'apparecchio.
Aprire l'oblò ed estrarre la biancheria.
Svuotare il contenitore dell'acqua di condensa.

* Conoscere l'apparecchio

+
;

Conoscere l'apparecchio

Panoramica dell'apparecchio

Conoscere l'apparecchio it
3
( Contenitore dell'acqua di condensa~ Pagina 32 0 Pannello 8 Illuminazione interna del cestello (a seconda dell'allestimento
dell'apparecchio)
@ Griglia di raffreddamento H Sportello di manutenzione dell'unità di base~ Pagina 44 P Oblò X Coperchio del condotto dell'aria (non rimuovere)
#
21
it Conoscere l'apparecchio
#

Pannello

( Programmi 0 Selettore programmi
8 Display
@ Tasti
Ruotare: impostazione del programma
Premere: accensione/spegnimento dell'apparecchio
Visualizzazione di impostazioni e informazioni
per impostazioni di programma e funzioni supplementari/impostazioni dell'apparecchio
22
Display it

Y Display

Display

Indicatore Descrizione Informazioni

Stato del programma:
1 Riduzione delle pieghe
e Asciugatura
ö Stiratura con ferro
» Asciugatura normale
Q Antipiega
-˜- Pausa “Ÿš Fine del programma Ò Risultato asciugatura Risultato asciugatura Ò Extra asciutto attivato » Risultato asciugatura » Normale attivato ö Risultato asciugatura ö Stiratura con ferro attivato
5
Grado di asciugatura Grado di asciugatura attivato per un determinato risul-
5 5 5 5 5
ad es. 1:27 Durata del programma Durata prevista del programma in ore e minuti. 3h Fine del programma Posticipo del programma in ore, se è stato attivato il
\ Programma a tempo Programma a tempo attivato
si illumina: indicatore di stato
tato di asciugatura
tempo di Fine fra.
23
it Display
ð Svuotare il contenitore
dell'acqua di condensa
~ Pagina 32
Svuotare il contenitore dell'acqua di condensa e
inserirlo.
~ Pagina 32
Dopodiché premere su Avvio/ A Aggiungi bucato .
Pulire il filtro nel contenitore dell'acqua di condensa.
Se è stato installato un tubo di scarico* opzionale,
accertarsi che questo: – sia correttamente collegato
~ Pagina 40
– sia posato senza essere piegato. – non sia bloccato oppure otturato, ad es. a causa
di sedimentazioni.
Eseguire il trattamento intensivo.
Verificare se nell'unità di base si sono depositati
corpi estranei. Aprire lo sportello di manutenzione e rimuovere i corpi estranei.
õ Unità di base Pulizia dell'unità di base ~ Pagina 44 ó Pulizia automatica
dello scambiatore di calore
Lo scambiatore di calore viene pulito automaticamente. Mentre è presente questa indicazione non estrarre il contenitore dell'acqua di condensa e non interrompere il programma.
¤ Serbatoio dell'acqua Per la funzione antipiega, riempire il serbatoio
dell'acqua con acqua potabile fredda. ~ Pagina 37 Premere su Avvio/ A Aggiungi bucato .
’§“ Trattamento semplice
dell'apparecchio
Nessun guasto. Dopo un periodo di utilizzo, l'apparec­chio stesso consiglia di eseguire un trattamento sem­plice. Eseguire un semplice trattamento dell'apparecchio. ~ Pagina 50
•©£ CoolDown Durante l'asciugatura possono essere raggiunte tempe- rature elevate. Per il raffreddamento del bucato il pro­cesso CoolDown abbassa la temperatura all'interno del cestello. Se l'oblò non viene aperto, nei seguenti casi il processo CoolDown si avvia automaticamente dopo 30 secondi:
mette in pausa il programma
interrompe il programma
È possibile continuare a utilizzare l'apparecchio durante il processo CoolDown.

Avvertenze

Il cestello continua a girare anche quando l'apparec-
chio è in pausa, con la funzione CoolDown attivata.
Non modificare il programma mentre la funzione
CoolDown è in corso.
La regolazione della temperatura può durare fino a
10 minuti.
--------
24
Tabella dei programmi it

/ Tabella dei programmi

Tabella dei programmi

Programma Carico massimo

Nome del programma
Breve spiegazione del programma o per quali indumenti è idoneo.
Cotone
Indumenti resistenti, indumenti molto resistenti di cotone oppure lino. Sintetici
Tessuti in fibra sintetica o mista. Mix
Carico misto di capi in cotone e tessuti sintetici. Delicati
Tessuti lavabili delicati, ad es. seta, raso, tessuti sintetici o misti. Lana con cestello
I tessuti in lana o parzialmente di lana; scarpe/scarpe sportive e per il tempo libero; animali di peluche lavabili in fibre plastiche.

Avvertenze

Asciugare gli indumenti esclusivamente con il cestello per la lana
~ Pagina 34.
Non asciugare scarpe in pelle o con parti in pelle.
L'imbottitura degli animali di peluche deve essere adatto per l'asciugatrice.
Prog. a tempo caldo Programma a tempo per tutti i tipi di indumenti eccetto lana e seta. Adatto per biancheria preasciugata o leggermente umida e per la postasciugatura
di biancheria spessa, a più strati.

Avvertenza: Nel programma di tempo, l'umidità residua della biancheria non viene

riconosciuta automaticamente. Se dopo l'asciugatura la biancheria è ancora troppo umida, ripetere il programma e prolungare eventualmente la durata del programma.
Il carico massimo si riferisce al peso degli indumenti asciutti.
8 kg
3,5 kg
3 kg
2 kg
max. carico per lana/animali di peluche nel cestello: 1 riempimento cestello
max. carico per scarpe nel cestello: 1 paio
3 kg
Sport/Fitness
Indumenti che asciugano in fretta, in fibre funzionali e sintetiche.
1,5 kg
25
it Tabella dei programmi
Business î Programma a tempo per ridurre la formazione di pieghe e la presenza di odori (ad
es. fumo di sigaretta). Programma adatto per abiti da uomo, giacche e pantaloni asciutti e indossati per poco tempo che vanno lavati a secco e non possono essere messi in lavatrice. Ulteriori informazioni: ~ Pagina 37

Avvertenze

I capi non vengono asciugati o puliti.
Il programma non è adatto per abiti estivi leggeri e sottili.
Al termine del programma estrarre immediatamente i capi per evitare la for-
mazione di pieghe.
Camicie 5 capi î Programma a tempo per ridurre la formazione di pieghe e la presenza di odori (ad
es. fumo di sigaretta). Adatto per camicie e camicette asciutte, indossate per poco tempo. Ulteriori informazioni: ~ Pagina 37

Avvertenze

I capi non vengono asciugati o puliti.
Al termine del programma estrarre immediatamente i capi per evitare la for-
mazione di pieghe.
Camicie 1 capo î Programma a tempo per ridurre la formazione di pieghe e la presenza di odori (ad
es. fumo di sigaretta). Adatto per camicie e camicette asciutte, indossate per poco tempo. Ulteriori informazioni: ~ Pagina 37

Avvertenze

I capi non vengono asciugati o puliti.
Al termine del programma estrarre immediatamente i capi per evitare la for-
mazione di pieghe.
Camicie Camicie/grembiuli di cotone, lino, tessuti sintetici oppure misti.

Avvertenza: Dopo l'asciugatura stirare la biancheria oppure appenderla. In questo

modo si disperde l'umidità residua. Asciugamani
Asciugamani resistenti e accappatoi di cotone. Rapido 40 min.
Carico misto costituito da indumenti in fibra sintetica e cotone leggero. AllergyPlus
Indumenti resistenti.

Avvertenza: Il programma raggiunge temperature superiori. Particolarmente

adatto per esigenze igieniche elevate.
--------
1 Vestito da uomo/ tailleur (1 giacca e 1 pantalone/gonna)
2-5 camicie
1 camicia o 1 camicetta
1,5 kg
6 kg
1 kg
4 kg
26

0 Impostazioni

Tabella dei programmi it
Impostazione del

Funzione

programma

Avvertenza: Alcune impostazioni non possono essere attivate per tutti i programmi. Le impostazioni atti-

vate vengono visualizzate sui tasti o sono messe in evidenza sul display apparendo particolarmente lumino­se. È possibile modificare o disattivare le impostazioni attivate, premendo ripetutamente sui tasti corrispondenti.
Tipo di asciugatura ü :
Il risultato di asciugatura stabilisce quale grado di umidità o di asciugatura deve avere il bucato al termine del programma.
Se viene impostato un risultato di asciugatura, quest'ultimo resta memorizzato per ciascun programma, anche dopo lo spegnimento dell'apparecchio. Eccezione: per il
cotone le impostazioni non vengono memorizzate. Ò Extra asciutto Bucato a più strati di spessore maggiore, che non si asciuga facilmente. » Normale Biancheria sottile, normale. ö Stiratura con
ferro
Livello di asciugatura
Per biancheria sottile, normale che resta umida anche dopo l'asciugatura e che deve
essere stirata o stesa.
Se dopo l'asciugatura la biancheria risulta ancora troppo umida, per un buon risultato
è possibile adattare il grado di asciugatura e aumentarlo ai livelli da 5 a 5 5 5. A
parità di temperatura, ciò allunga la durata del programma.
Se è stato adattato il grado di asciugatura per il risultato di asciugatura, l'imposta-
zione del programma resta memorizzata anche dopo che l'apparecchio viene spento.
M Fine fra N Prima dell'avvio del programma si può posticipare la fine del programma, con M e
N fino a un massimo di 24 ore.
Sul display viene visualizzato il numero delle ore, ad es. 8 h, e viene eseguito un conto
alla rovescia fino a che il programma avrà inizio. Dopo l'avvio del programma viene
visualizzata la durata del programma.

Avvertenza: Osservare le indicazioni relative alle temperature ambiente

~ Pagina 60.
M Fine fra N Nei \ programmi a tempoil tempo di asciugatura può essere prolungato con M e
N a intervalli di 10 minuti. M / N Con i tasti di selezione M e N è possibile adattare i valori di impostazione.
Antipiega 60 min.
Antipiega
Al termine dell'asciugatura, il cestello muove la biancheria a intervalli regolari per evi-
tare la formazione di pieghe. È possibile attivare o disattivare la funzione antipiega per
60 minuti (con Antipiega 60 min. ) o per 120 minuti (con Antipiega 120 min. ).
120 min. Delicato La temperatura ridotta per indumenti delicati come ad es. poliacrilico o elastan può
prolungare la durata dell'asciugatura.
Avvio/A
avviare, interrompere e terminare un programma. Aggiungi bucato
--------
27
it Biancheria

Z Biancheria

Biancheria

Preparazione della biancheria

:Avviso
Rischio di esplosione/incendio!
Alcuni oggetti possono prendere fuoco durante l'esecuzione dell'asciugatura, oppure causare l'incendio o l'esplosione dell'apparecchio. Rimuovere accendini o fiammiferi dalle tasche dei capi.
Attenzione! Danni al cestello e ai tessuti
La presenza di oggetti nelle tasche degli indumenti durante il funzionamento potrebbe danneggiare il cestello e i tessuti. Togliere tutti gli oggetti dalle tasche degli indumenti, come ad es. oggetti metallici.
Preparare la biancheria come segue:
Legare insieme cinture di stoffa,
nastri di grembiule, ecc. o usare un sacchetto per biancheria.
Chiudere chiusure lampo, ganci,
asole e bottoni. Abbottonare i capi di biancheria più grandi, come ad es. le federe.
Asciugare sempre gli indumenti
molto piccoli, ad es. calzini per neonati, insieme ai capi di biancheria più grandi, ad es. asciugamani.
Per capi di biancheria singoli
utilizzare un programma a tempo.
I tessuti a maglia, come t-shirt e
magliette sportive, spesso alla prima asciugatura si restringono. Utilizzare un programma delicato.
Non asciugare eccessivamente la
biancheria sintetica. Potrebbe aumentare la formazione di pieghe nella biancheria.
Alcuni detersivi o additivi, ad es.
amido di lavanderia o ammorbidente, contengono particelle che si possono depositare sul sensore di umidità. Ciò può compromettere il funzionamento del sensore e pertanto i risultati di asciugatura.
Avvertenze
– Nel lavaggio di biancheria per cui
si prevede l'uso dell'asciugatrice dosare il detersivo e l'additivo in base alle indicazioni del produttore.
– Pulire regolarmente il sensore di
umidità ~ Pagina 47.

Suddividere la biancheria

Avvertenza: Caricare i capi di
biancheria singolarmente nell'apparecchio. Per ottenere una buona asciugatura occorre evitare che i capi si aggroviglino.
Attenzione! Danni materiali all'asciugatrice o agli
indumenti
La biancheria non adatta all'asciugatrice può danneggiare l'apparecchio e la stessa biancheria può rovinarsi durante l'asciugatura. Prima dell'asciugatura suddividere il bucato secondo le indicazioni per la cura riportate sull'etichetta:
c adatta all'asciugatura a Asciugatura a temperatura normale ` Asciugatura a temperatura ridotta b Non asciugare nell'asciugatrice
28
Uso dell’apparecchio it
Durante la suddivisione della biancheria da asciugare tenere presente anche quanto segue:
Asciugare insieme solo biancheria
con lo stesso tipo di tessuto e struttura, così che l'asciugatura risulti uniforme. Se si fanno asciugare insieme indumenti leggeri, pesanti o a più strati, si ottengono risultati di asciugatura diversi.
Seguire le indicazioni contenute
nella descrizione dei programmi di asciugatura.
~ "Tabella dei programmi" a pagina 25 ~ "Asciugatura con il cestello lana" a pagina 34

Avvertenza: Se dopo l'asciugatura la

biancheria è ancora umida, scegliere un programma a tempo per continuare l'asciugatura.
Attenzione! Danni materiali all'apparecchio o agli
indumenti.
Non asciugare i seguenti indumenti
nell'apparecchio:
biancheria sporca di solventi, cera o
grasso;
indumenti non ancora lavati;
indumenti impermeabili, come ad es.
biancheria gommata;
tessuti delicati, ad es. seta, tende in
materiale sintetico.

1 Uso dell’apparecchio

Uso dell’apparecchio
Introdurre la biancheria e accendere l'apparecchio
Avvertenza: L'apparecchio deve
essere installato e collegato in modo corretto. ~ Pagina 14
1. Preparare e suddividere la
biancheria.
2. Premere su # per accendere
l'apparecchio.

3. Aprire la porta.

Verificare che il cestello sia stato svuotato completamente. Se necessario svuotarlo.
29
it Uso dell’apparecchio
4. Inserire il bucato smistato nel
cestello.

5. Chiudere l'oblò.

Attenzione!

Possibili danni materiali all'apparecchio o agli indumenti.

Non impigliare la biancheria dell'oblò.
Impostare il programma

Avvertenza: Se la sicurezza bambini è

attivata, è necessario disattivarla prima di poter impostare un programma.
~ Pagina 33

1. Impostare il programma desiderato.

Sul display compaiono le impostazioni di programma.
2. Adattare le impostazioni di
programma, se necessario.

Avviare il programma

Premere su Avvio/ A Aggiungi bucato .
Avvertenza: Per impedire modifiche
accidentali al programma, attivare la sicurezza bambini. ~ Pagina 33
Avvertenza: Il cestello dell'apparecchio
s'illumina dopo l'apertura, la chiusura e l'avvio del programma. L'illuminazione interna del cestello si spegna automaticamente.
30
Svolgimento del programma
Lo stato del programma viene visualizzato sul display.
Avvertenza: Selezionando un
programma viene indicata la durata di asciugatura prevista per un carico massimo. Durante l'asciugatura il sensore dell'umidità determina l'umidità residua nella biancheria. A seconda del tasso di umidità residuo vengono adattate automaticamente la durata del programma e l'indicazione del tempo residuo in corso (eccetto programmi a tempo).
Uso dell’apparecchio it
Modificare il programma o aggiungere biancheria
Durante l'asciugatura è possibile togliere o aggiungere biancheria in qualsiasi momento, così come modificare o adattare il programma.
1. Aprire lo sportello o premere su
Avvio/ A Aggiungi bucato per una
pausa.

Avvertenza: Se la funzione

CoolDown è attiva, il cestello continua a girare anche quando l'apparecchio è in pausa. È possibile interrompere in ogni momento la funzione CoolDown aprendo lo sportello.
2. Aggiungere o estrarre la biancheria
e chiudere l'oblò.
3. Se lo si desidera, scegliere un altro
programma o un'altra impostazione.~ "Tabella dei programmi" a pagina 25

Avvertenza: Modificare il

programma quando non è attivata la funzione CoolDown.
4. Chiudere l'oblò.
5. Premere su Avvio/ A Aggiungi
bucato .
Interruzione del programma
Il programma può essere interrotto in qualsiasi momento, aprendo lo sportello oppure premendo Avvio/ A Aggiungi
bucato .
Attenzione! Pericolo di incendio. La biancheria può
prendere fuoco.
Interrompere il programma, rimuovere tutta la biancheria e allargarla per disperdere il calore.
Fine del programma
Sul display compare l'avviso: “Ÿš
Estrazione del bucato e spegnimento dell'apparecchio

1. Estrarre la biancheria.

Avvertenza: La durata del programma

sul display si aggiorna a seconda del carico e dell'umidità residua della biancheria. I valori indicati possono variare dopo la modifica del programma e del carico.
2. Premere su # per spegnere
l'apparecchio.
31
it Uso dell’apparecchio

Svuotare il contenitore dell'acqua di condensa

L'impostazione di fabbrica prevede che l'acqua di condensa dell'apparecchio venga convogliata nell'apposito contenitore.
L'acqua di condensa, volendo, può essere convogliata tramite un apposito tubo flessibile, convoglia l'acqua di condensa nello scarico, non è necessario svuotare il contenitore dell'acqua di condensa durante l'asciugatura né dopo ogni asciugatura.
1. Estrarre il contenitore dell'acqua di
condensa perpendicolarmente.
*
nello scarico. Quando si
3. Inserire nuovamente il contenitore
dell'acqua di condensa nell'apparecchio fino a percepire uno scatto.

Avvertenza: Il filtro nel contenitore

dell'acqua di condensa filtra la condensa, che viene utilizzata per la pulizia automatica dell'apparecchio. Svuotando l'acqua di condensa il filtro viene pulito. Ciononostante controllare regolarmente che non ci siano depositi di impurità nel filtro. In caso contrario, rimuoverli.
~ "Pulire il filtro nel contenitore dell'acqua di condensa" a pagina 48

2. Eliminare l'acqua di condensa.

Attenzione!

Possibili danni materiali e alla salute

L'acqua di condensa non è potabile e può contenere lanugine. L'acqua di condensa impura può causare danni alla salute e danni materiali. . Non bere o non utilizzare per altri scopi.
* in dotazione a seconda del modello,
32
Impostazioni dell'apparecchio it
#
+3;
#
+
3
;
2 Impostazioni
dell'apparecchio
Impostazioni dell'apparecchio
È possibile adattare o attivare/ disattivare la sicurezza bambini e le impostazioni di base (ad es. segnali).
Sicurezza bambini
Con l'attivazione della sicurezza bambini si impedisce che il pannello venga azionato per sbaglio.
Attivazione/disattivazione della sicurezza bambini:
Premere Sicurezza bambini 3
sec.D per 3 secondi.
Avvertenza: La sicurezza bambini
rimane attiva anche dopo lo spegnimento dell'apparecchio. Per poter utilizzare il pannello dopo l'accensione, è necessario disattivare la sicurezza bambini.
Segnale di avvertenza
È possibile attivare e disattivare il segnale di avviso al termine del programma. Se si attiva questa impostazione, viene emesso un segnale acustico al termine del programma.
Attivare/Disattivare l'impostazione dell'apparecchio come segue:
Premere su Segnale acustico . Il segnale di avviso al termine del
programma è attivato/disattivato.
Impostazioni di base
È possibile adattare determinate impostazioni di base all'apparecchio. Per poter apportare delle modifiche, è necessario richiamare prima lamodalità
di impostazione:
1. Impostare il programma in posizione
(.
2. Premere Tipo di asciugatura ü e
contemporaneamente:
3. Impostare il programma in posizione
0.
Avvertenza: Se al termine del
programma non viene emesso alcun segnale acustico, sebbene il segnale di avviso sia attivato, è possibile adattare le impostazioni dell'apparecchio.
33
it Asciugatura con il cestello lana

4. Rilasciare Tipo di asciugatura ü .

La modalità di impostazione è attivata.
Le impostazioni di base sono assegnate alle seguenti posizioni di programma:
#
+ 3 ;
Posizione Impostazioni di base
0 Adattare il volume dei segnali di
avviso (ad es. al termine del pro­gramma).
8 Adattare il volume dei segnali di
comando.
--------

Valori di regolazione:

0 spento 1 ridotto 2 medio 3alto 4 molto alto
Asciugatura con il
cestello lana
Asciugatura con il cestello lana
Il cestello lana

Avvertenza: Il cestello lana è in

dotazione all'apparecchio essere acquistato come accessorio presso il servizio di assistenza clienti.
Attenzione! Danni materiali all'apparecchio e agli
indumenti.
L'asciugatura in un cestello per la lana danneggiato può causare danni all'apparecchio e agli indumenti. Non mettere mai in funzione l'apparecchio con un cestello lana danneggiato.
*
oppure può

Adattare e attivare/disattivare le impostazioni di base come segue:

1. Impostare la posizione
dell'impostazione di base desiderata.

2. Modificare l'impostazione con:

M N
3. Adattare altre impostazioni di base
oppure salvare e terminare le impostazioni di base.

Salvare e terminare le impostazioni di base come segue:

Spegnere l'apparecchio.
Avvertenza: Dopo la disattivazione
dell'apparecchio, le impostazioni restano memorizzate.
34
#
( Agganciare il piedino per il
fissaggio al gancio nella parte alta della parete anteriore dell'apparecchio
0 Alloggiamento del cestello lana 8 Cestello lana @ Piedini per il fissaggio nel
coperchio del condotto dell'aria
* a seconda del modello
Asciugatura con il cestello lana it
Fissaggio del cestello lana
1. Inserire i piedini del cestello lana nei
fori del coperchio del condotto dell'aria.
2. Appoggiare il cestello alla parte
anteriore del gancio superiore.

Esempi d’impiego

Indumenti
Gli indumenti devono essere stati centrifugati. Disporre gli indumenti nell'alloggiamento senza schiacciarli. – Pantaloni o gonna
– Maglione
Adesso il cestello lana dovrebbe essere saldamente alla parte anteriore.
35
it Asciugatura con il cestello lana
Scarpe da ginnastica
Disporre le scarpe da ginnastica nel cestello lanasenza l'alloggiamento. Estrarre il più possibile la linguetta delle scarpe. Rimuovere eventuali solette o paratalloni. Mettere un asciugamano arrotolato sotto le scarpe da ginnastica in modo da ottenere una superficie d'appoggio inclinata. Posizionare le scarpe da ginnastica con la zeppa sull'asciugamano.
Peluches
Asciugare i peluches nel cestello lana senza utilizzare l'alloggiamento. Non riempire eccessivamente il cestello: i peluches non devono essere schiacciati né cadere fuori.

Introdurre l'inserto e avviare il programma

1. Disporre l'alloggiamento con gli
indumenti o le scarpe da ginnastica o peluches nel cestello lana.

Attenzione!

Possibili danni materiali agli indumenti.

Disporre gli indumenti nell'alloggiamento del cestello lana in modo tale che questi ultimi non entrino in contatto con il cestello.
2. Selezionare il programma per il
cestello lana o un programma a tempo.
~ "Tabella dei programmi" a pagina 25
36
Funzione antipiega it
3. Impostare il tempo di asciugatura.
La tabella sottostante riporta esempi di carico e del tempo di asciugatura da impostare.
Maglione di lana sot-
ca. 1:20 h
tile Maglione di lana
ca. 1:30 h - 3:00 h
spesso Gonna ca. 1:00 h - 1:30 h Pantaloni ca. 1:00 h - 1:30 h Guanti ca. 30 min. Scarpe da ginnastica ca. 1:30 h /
con aerazione max. 2:00 h

Avvertenza: Per indumenti più

spessi o a più strati aumentare eventualmente il tempo di asciugatura per raggiungere il risultato di asciugatura desiderato.
4. Avviare il programma.
5. Al termine del programma estrarre il
carico e spegnere l'apparecchio.

Funzione antipiega

Funzione antipiega
Questo apparecchio dispone di programmi per ridurre la formazioni di pieghe e la presenza di odori in capi d'abbigliamento asciutti e indossati per poco tempo.
Avvertenze
Prestare attenzione ai consigli in
merito alla biancheria.~ Pagina 28
Lavare i capi di abbigliamento
impregnati di profumo, deodorante o sudore prima di indossarli di nuovo.
Non ridurre la formazione di pieghe
sui seguenti indumenti: – lana, pelle, viscosa e tessuti con
parti in metallo, legno o plastica.
– Giacche cerate e oleate.
Non utilizzare set di pulizia per
asciugatrici!
37
it Funzione antipiega
Riempimento del serbatoio dell'acqua
L'apparecchio rimuove le pieghe di indumenti asciutti, indossati per poco tempo utilizzando acqua potabile fredda che deve essere versata nell'apertura di riempimento anteriore servendosi della brocca fornita in dotazione.
Attenzione! Danni materiali e all'apparecchio
Se per ridurre la formazione delle pieghe non viene utilizzata l'acqua potabile, l'apparecchio può essere sporco a causa della presenza della lanugine e danneggiarsi a causa di depositi di impurità.
Per ridurre la formazione delle
pieghe utilizzare esclusivamente acqua potabile fredda.
Non utilizzare acqua di condensa o
acqua distillata né additivi o decalcificanti.
1. Selezionare il programma di
riduzione delle pieghe desiderato.~ "Tabella dei
programmi" a pagina 25
2. Impostare il programma di riduzione
delle pieghe desiderato.
3. Premere Avvio/ A Aggiungi
bucato .

4. Sul display compare ¤. Avvertenza: Se sul display non

compare ¤ significa che il serbatoio dell'acqua è già stato riempito con la quantità d'acqua sufficiente e il programma si avvia.
5. Estrarre il contenitore dell'acqua di
condensa perpendicolarmente.
6. Servendosi della brocca servita in
dotazione, versare ca. 180 ml di acqua potabile fredda nell'apertura di riempimento anteriore finché sul display non si spegne il simbolo ¤ e viene emesso un segnale acustico.

Avvertenza: Se si versano più di

180 ml di acqua potabile nell'apparecchio e sul display non si spegne il simbolo ¤ significa che l'acqua potabile è stata versata nell'apertura di riempimento errata o che l'apparecchio non è esattamente in piano. Versare l'acqua potabile nell'apertura di riempimento anteriore o mettere esattamente in piano l'apparecchio.
~ "Installazione dell'apparecchio" a pagina 15
38
Funzione antipiega it
7. Inserire nuovamente il contenitore
dell'acqua di condensa nell'apparecchio fino a percepire uno scatto.
8. Premere Avvio/ A Aggiungi
bucato .

Programmi per la riduzione delle pieghe

Eseguire i programmi per la
riduzione di pieghe solo con cestello carico. Rispettare la descrizione dell'indumento e la quantità di carico massima dei programmi per la riduzione di pieghe.~ Pagina 25
L'apertura dell'oblò interrompe il
programma di riduzione delle pieghe. Per avviare nuovamente il programma, chiudere l'oblò e premere su Avvio/ A Aggiungi bucato .
La durata media del programma di
riduzione delle pieghe è di ca. 45 minuti e può allungarsi se la temperatura ambiente è bassa oppure può ridursi se la temperatura ambiente è alta.
Durante la funzione della riduzione
delle pieghe è possibile udire dei rumori aggiuntivi.
Il risultato della riduzione delle
pieghe può variare a seconda del tipo di indumento, della quantità di carico e del programma impostato. Per risultati ottimali, al termine del programma estrarre subito i capi, appenderli a una gruccia e metterli in forma.

Pulizia del filtro nel serbatoio dell'acqua

Il filtro nel serbatoio protegge l'apparecchio dallo sporco e deve essere regolarmente pulito.
Attenzione! Danni materiali e all'apparecchio
Un funzionamento con filtro mancante o danneggiato può portare a danni all'apparecchio. Mettere in funzione l'apparecchio solo se il filtro è inserito e non presenta danni.
1. Estrarre il contenitore dell'acqua di
condensa perpendicolarmente.
39
it Convogliamento dell'acqua di condensa
2. Rimuovere il filtro e lavarlo sotto
l'acqua corrente oppure in lavastoviglie.
3. Inserire il filtro nel serbatoio
dell'acqua.
4. Inserire nuovamente il contenitore
dell'acqua di condensa nell'apparecchio fino a percepire uno scatto.
Œ Convogliamento
dell'acqua di condensa
Convogliamento dell'acqua di condensa
Durante l'asciugatura nell'apparecchio è
presente dell'acqua di condensa. Mettere in funzione l'apparecchio con
tubo di scarico collegato. Se non viene impiegato alcun tubo di
scarico, l'acqua di condensa dell'apparecchio viene convogliata nell'apposito contenitore. In questo caso il contenitore dell'acqua di condensa deve essere svuotato dopo ogni asciugatura ed eventualmente anche nel corso dell’asciugatura, se è già stato riempito.

Collegare il tubo di scarico come segue:

1. Estrarre gli accessori dal cestello.

40
2. Togliere tutti i capi dal sacchetto.
Convogliamento dell'acqua di condensa it
3. Tirare il tappo di chiusura dal
manicotto.
Avvertenze
– Alla consegna dell'apparecchio il
tappo di chiusura è fissato al manicotto.
– Rimuovendo il tappo di chiusura
potrebbe fuoriuscire del liquido dal manicotto.
4. Spostare il tappo di chiusura in
posizione di arresto.
5. Prendere il tubo di scarico e infilarlo
fino in fondo sul manicotto scoperto.
6. Fissare l'altro lato del tubo di
scarico, a seconda della tipologia di allacciamento, con gli altri accessori.
Lavandino:
Sifone:
Assicurare il punto di raccordo con una fascetta stringitubo (area di serraggio 12-22 mm, reperibile nei negozi specializzati). Per il collegamento a un sifone bisogna accertarsi che il tubo di scarico venga convogliato a un'altezza minima di 80 cm e massima di 100 cm.
41
it Convogliamento dell'acqua di condensa
Scarico a terra:
Attenzione!
Danni materiali a causa di una perdita o della fuoriuscita di acqua.
Ancorare il tubo di scarico in modo appropriato per impedire che si sganci. Non comprimere il tubo di scarico. Differenza di livello tra la superficie di appoggio e lo scarico max. 100 cm.
Attenzione!
Può succedere che l'acqua stagnante venga aspirata dall'apparecchio provocando danni materiali.
Controllare che l'acqua defluisca rapidamente. Lo scarico non deve essere né tappato né otturato.
7. Estrarre il contenitore dell'acqua di
condensa in orizzontale e svuotarlo.
8. Capovolgere il contenitore
dell'acqua di condensa con una rotazione di 180° e rimuovere il tappo inserito.
9. Ruotare nuovamente di 180° il
contenitore dell'acqua di condensa e inserire il tappo nell'apertura posta sulla parte superiore del contenitore dell'acqua di condensa.
42
Pulizia e manutenzione it
10.Inserire il contenitore dell'acqua di
condensa fino all'arresto.
Ora l'acqua di condensa viene convogliata tramite il tubo di scarico nelle condutture o nel lavandino.
Avvertenza: Se si desidera convogliare
nuovamente l'acqua di condensa nell'apposito contenitore, ripetere la procedura in ordine inverso.
Attenzione! Danni materiali e all'apparecchio
Quando si convoglia l'acqua di condensa nel contenitore dell'acqua di condensa, è possibile che dal manicotto fuoriesca del liquido e provochi danni. Prima di mettere in funzione l'apparecchio, fissare il tappo di chiusura al manicotto.
D Pulizia e
manutenzione
Pulizia e manutenzione
Pulizia dell’apparecchio
:Avviso
Pericolo di morte!
L'apparecchio è alimentato a energia elettrica. Rischio di scosse elettriche in caso di contatto con componenti sotto tensione. Pertanto ricordarsi sempre di:
Spegnere l'apparecchio. Scollegare
l'apparecchio dall'alimentazione (estrarre la spina).
Non toccare mai la spina di
alimentazione con le mani bagnate.
Nel rimuovere la spina di
alimentazione dalla presa, afferrare la spina stessa e mai il cavo di alimentazione, in caso contrario il cavo di alimentazione potrebbe subire danni.
Non apportare nessuna modifica
tecnica all'apparecchio o alle sue caratteristiche.
Riparazioni e qualsiasi altro lavoro
sull'apparecchio devono essere eseguiti unicamente dal nostro servizio di assistenza clienti oppure da un elettricista. Lo stesso vale per la sostituzione del cavo di alimentazione (quando necessario).
È possibile ordinare cavi di
alimentazione di ricambio dal nostro servizio di assistenza clienti.
:Avviso
Pericolo di avvelenamento!
Si possono sprigionare fumi tossici a causa di detersivi contenenti solventi, ad es. sgrassatore. Non usare detersivi che contengono solventi.
43
it Pulizia e manutenzione
:Avviso
Rischio di scosse elettriche/danni materiali/ danni all'apparecchio!
Nel caso in cui penetri dell'umidità nell'apparecchio, potrebbe verificarsi un cortocircuito. Non utilizzare un'idropulitrice, un pulitore a vapore, un'idropistola o una pistola a spruzzo per la pulizia dell'apparecchio.
Attenzione! Rischio di danni materiali/danni
all'apparecchio
Detergenti e pretrattanti per bucato (ad es. smacchiatori, spray di prelavaggio, etc) possono causare danni in caso di contatto con le superfici dell'apparecchio. Pertanto ricordarsi sempre di:
Non far entrare in contatto tali
detergenti con le superfici dell'apparecchio.
Pulire l'apparecchio soltanto con
acqua e un panno umido e morbido.
Rimuovere immediatamente
qualsiasi residuo di detersivo o spray o altri.
Pulizia dell'unità di base
Questo apparecchio dispone di una funzione automatica di autopulizia. Non è necessario rimuovere la lanugine dal bucato dopo ogni utilizzo, in quanto viene raccolta nell'unità di base.
Per non compromettere la funzione dell'apparecchio, è necessario pulire l'unità di base (deposito lanugine e filtro lanugine) esclusivamente nei seguenti casi:
Sul display compare l'avviso: õ.
Prima di eseguire il trattamento
dell'apparecchio.
Opzionalmente, è possibile pulire l'unità di base dell'apparecchio in qualsiasi momento.
Avvertenza: Dopo il funzionamento
lasciare raffreddare l'apparecchio per circa 30 minuti prima di iniziare con la pulizia.
44
Pulizia e manutenzione it
Pulizia dell'unità di base come segue:
1. Aprire lo sportello di manutenzione
dalla maniglia.
2. Sbloccare la leva del coperchio dello
scambiatore di calore.
3. Estrarre il coperchio dello
scambiatore di calore sulla maniglia.
4. Rimuovere completamente la
lanugine dal coperchio dello scambiatore di calore e dall'apposito filtro.
Avvertenza: Osservare che non
restino impurità nelle guarnizioni del coperchio dello scambiatore di calore.
5. Sciacquare abbondantemente sotto
acqua corrente la parete interna del coperchio dello scambiatore di calore e del filtro cattura lanugine e asciugarlo.
Avvertenze
– In caso di sporco ostinato è
possibile utilizzare una spazzola morbida durante la pulizia.
– Assicurarsi di asciugare a fondo
il vano di deposito dopo il lavaggio. Un filtro lanugine umido può prolungare il tempo di asciugatura e influenzare il risultato di asciugatura.
45
it Pulizia e manutenzione
6. Estrarre il vano di deposito della
lanugine mantenendolo orizzontale.
Avvertenza: Il vano di deposito
della lanugine può contenere lanugine umida e acqua residua e può gocciolare durante l'estrazione.
7. Rovesciare il vano di deposito della
lanugine e rimuoverla.
8. Sciacquare abbondantemente sotto
acqua corrente il filtro del vano di deposito della lanugine e asciugarlo.
– Assicurarsi di asciugare a fondo
il vano di deposito dopo il lavaggio.
9. Chiudere il vano di deposito della
lanugine.
Avvertenza: Accertarsi di aver
chiuso completamente il vano di deposito della lanugine.
10.Inserire il vano di deposito della
lanugine mantenendolo orizzontale finché non si innesta in posizione.
11.Inserire il coperchio dello
scambiatore di calore sulla maniglia.
Avvertenze
– In caso di sporco ostinato è
possibile utilizzare una spazzola morbida durante la pulizia.
– Non rimuovere o danneggiare la
guarnizione del vano di deposito della lanugine.
– Il vano di deposito può essere
lavato anche in lavastoviglie.
46
Avvertenza: È possibile inserire il
coperchio dello scambiatore di calore soltanto il vano di deposito della lanugine si trova nell'apparecchio.
Pulizia e manutenzione it
12.Bloccare la leva del coperchio dello
scambiatore di calore.
13.Chiudere lo sportello di
manutenzione.
L'unità di base dell'apparecchio è stata pulita.
Attenzione! Rischio di danni materiali/danni
all'apparecchio
Se si mette in funzione l'apparecchio senza un raccoglitore di lanugine (ad es. filtro lanugine, vano lanugine, a seconda delle specifiche dell'apparecchio), o se il raccoglitore di lanugine è incompleto o difettoso, è possibile che si verifichino danni all'apparecchio. Non mettere in funzione l'apparecchio senza un raccoglitore di lanugine oppure con un raccoglitore di lanugine incompleto o difettoso.
Pulizia del sensore dell'umidità
Avvertenza: Il sensore dell'umidità
misura il grado di umidità della biancheria. Dopo un lungo periodo di funzionamento, si può depositare un sottile strato di calcare oppure residui di detersivo o additivo. Tali depositi vanno rimossi regolarmente, altrimenti vengono compromessi i risultati dell'asciugatura.

1. Aprire la porta.

2. Pulire il sensore dell'umidità con una
spugna leggermente ruvida.
Attenzione! Il sensore dell'umidità potrebbe
danneggiarsi.
Il sensore dell'umidità è in acciaio inox. Non pulire il sensore di umidità con prodotti abrasivi e lana d'acciaio.
47
it Pulizia e manutenzione
Pulire il filtro nel contenitore dell'acqua di condensa
Avvertenza: Il filtro nel contenitore
dell'acqua di condensa pulisce l'acqua di condensa che viene utilizzata per la pulizia automatica dell'apparecchio.
1. Estrarre il contenitore dell'acqua di
condensa perpendicolarmente.
2. Eliminare l'acqua di condensa.
3. Estrarre il filtro.
5. Inserire il filtro fino allo scatto.
Attenzione!
In assenza di filtri, della lanugine può cadere all'interno dell'apparecchio e danneggiarlo.
Azionare l'apparecchio solo con il filtro inserito.
6. Inserire il contenitore dell'acqua di
condensa finché non si innesta.
4. Lavare il filtro sotto l'acqua corrente
calda oppure in lavastoviglie.
Avvertenza: In caso di sporco
ostinato è possibile utilizzare una spazzola morbida durante la pulizia.
48
Trattamento dell'apparecchio it
Ö Trattamento
dell'apparecchio
Trattamento dell'apparecchio
Per trattare l'apparecchio, quest'ultimo
fornisce programmi di pulizia aggiuntivi:
Con il trattamento semplice
dell'apparecchio si rimuovono eventuali depositi di sporco superficiali.
Con il trattamento intensivo
dell'apparecchio si rimuovono eventuali depositi di sporco più ostinato e odori formatisi dopo un periodo di fermo prolungato.
Prima di eseguire un trattamento dell'apparecchio, il trattamento dell'apparecchio deve essere preparato.
:Avviso
Pericolo di ustioni/danni materiali e all'apparecchio!
L'acqua bollente o calda, quando viene versata o fuoriesce, può provocare pericolose ustioni e portare a danni materiali e all'apparecchio. Non utilizzare l'acqua bollente per questo apparecchio, i suoi componenti e i suoi accessori. Evitare che l'acqua calda o il vapore vengano a contatto con la pelle.
Preparazione del trattamento dell'apparecchio
Preparazione dell'apparecchio per un trattamento dell'apparecchio
L'apparecchio deve essere preparato prima di procedere con il trattamento dell'apparecchio semplice o intensivo.
Preparare l'apparecchio per il trattamento dell'apparecchio come segue:
1. Pulizia dell'unità di
base.~ Pagina 44
2. Apertura dello sportello.
3. Estrarre la biancheria.
4. Chiudere l'oblò.
5. Estrarre il contenitore dell'acqua di
condensa in orizzontale e svuotarlo.
:Avviso
Pericolo di avvelenamento/danni materiali!
L'acqua di condensa non è potabile ed è possibile che sia contaminata con fibre di tessuto. L'acqua di condensa contaminata può essere nociva per la salute e causare danni materiali. Non bere e non riutilizzare.
49
it Trattamento dell'apparecchio
6. Premere su # per accendere
l'apparecchio.
L'apparecchio è ora pronto per il trattamento dell'apparecchio.
Preparazione del contenitore dell'acqua di condensa per il trattamento dell'apparecchio
Se si fa confluire l'acqua di condensa dell'apparecchio mediante un tubo di scarico, il contenitore dell'acqua di condensa deve essere preparato prima di un trattamento dell'apparecchio semplice o intensivo.
Preparare il contenitore dell'acqua di condensa per il trattamento dell'apparecchio come segue:
1. Rimuovere il tappo inserito
dall'incavo del contenitore dell'acqua di condensa.
2. Ruotare il contenitore dell'acqua di
condensa di 180° e capovolgerlo e inserire il tappo.
3. Pulire il filtro nel contenitore
dell'acqua di
condensa.~ Pagina 48 Il contenitore dell'acqua di condensa è ora pronto per il trattamento dell'apparecchio.
Avvertenza: Se si fa confluire l'acqua
di condensa dell'apparecchio mediante un tubo di scarico, eseguire nuovamente questi punti dopo un semplice trattamento dell'apparecchio.
Esecuzione di un semplice trattamento dell'apparecchio
È possibile eseguire il trattamento semplice dell'apparecchio per rimuovere eventuali depositi di sporco superficiali.
50
Avvertenze
Dopo un periodo di utilizzo,
l'apparecchio stesso consiglia di
eseguire un trattamento semplice.
Prima dell'avvio del programma e
anche al termine del programma, sul
display compare ’§“ per 5
secondi. Questa avvertenza resta
visualizzata finché non è stato
eseguito il trattamento semplice
completo dell'apparecchio.
Il trattamento semplice
dell'apparecchio dura circa 1 ora.
Trattamento dell'apparecchio it
#
+
3
;
+
3
;
Eseguire un trattamento dell'apparecchio come segue:
1. Preparare il trattamento
dell'apparecchio. ~ Pagina 49
2. Impostare il programma in posizione
1.
3. Premere e tenere premuto
contemporaneamente Tipo di asciugatura ü :
4. Impostare il programma in posizione
4.
#
Avvertenza: Tenere sempre il
contenitore della condensa pieno in posizione orizzontale così da non far cadere il liquido.
6. Inserire il contenitore dell'acqua di
condensa fino all'arresto.
7. Premere su Avvio/ A Aggiungi
bucato .
Si avvia il trattamento dell'apparecchio e viene emesso un segnale acustico. Al termine del trattamento sul display compare “Ÿš e viene emesso un segnale acustico.
8. Estrarre il contenitore dell'acqua di
condensa in orizzontale e svuotarlo.
Sul display compaiono in modo alternato ’˜‚ e la durata del programma.
5. Versare circa 1 ^ un litro di acqua
calda del rubinetto nel contenitore della condensa.
51
it Trattamento dell'apparecchio
#
+
3
;
9. Inserire il contenitore dell'acqua di
condensa fino all'arresto.
10.Premere su # per spegnere
l'apparecchio.
È stato eseguito il trattamento dell'apparecchio.
Esecuzione del trattamento intensivo
È possibile eseguire il trattamento intensivo dell'apparecchio per rimuovere eventuali depositi di sporco più ostinato e odori formatisi dopo un periodo di fermo superiore a un mese.
Per un trattamento intensivo
dell'apparecchio è necessario disporre di un additivo originale che può essere ordinato presso il servizio di assistenza clienti indicando il codice del pezzo di ricambio: 00311829. I dati di contatto di tutti i paesi sono reperibili nell'elenco dei centri di assistenza clienti allegato.
:Avviso
Rischio di lesioni/danni materiali/ danni all'apparecchio!
L'utilizzo di parti di ricambio e accessori di altre marche è rischioso e potrebbe provocare lesioni, danni materiali o danni all'apparecchio. Per ragioni di sicurezza, utilizzare solo parti di ricambio e accessori originali.
Attenzione! Rischio di danni materiali/danni
all'apparecchio
Se si versa una quantità errata di detersivo o di detergente nell'apparecchio, potrebbero verificarsi danni materiali o danni all'apparecchio. Utilizzare detersivi/additivi/detergenti e ammorbidenti rispettando le istruzioni del produttore.
Eseguire un trattamento dell'apparecchio come segue:
1. Preparare il trattamento
dell'apparecchio. ~ Pagina 49
2. Impostare il programma in posizione
1.
Avvertenze
Il trattamento intensivo dura circa 4
ore. La durata può prolungarsi se non si eseguono tempestivamente le fasi del trattamento necessarie durante il programma.
Il trattamento dell'apparecchio
intensivo non dovrebbe essere interrotto dopo l'avvio del programma.
52
Trattamento dell'apparecchio it
+
3
;
3. Premere e tenere premuto
contemporaneamente Tipo di asciugatura ü :
4. Impostare il programma in posizione
4.
#
Sul display compaiono in modo alternato ’˜‚ e la durata del programma.
5. Premere su N.
Sul display compaiono in modo alternato ’˜ƒ e la durata del programma.
6. Estrarre il contenitore dell'acqua di
condensa in orizzontale e svuotarlo.
Avvertenza: Tenere sempre il
contenitore della condensa pieno in posizione orizzontale così da non far cadere il liquido.
8. Inserire il contenitore dell'acqua di
condensa fino all'arresto.
9. Premere su Avvio/ A Aggiungi
bucato .
Si avvia il trattamento dell'apparecchio e viene emesso un segnale acustico. Dopo circa 3 ore l'apparecchio mette in pausa il trattamento dell'apparecchio e sul display lampeggia la durata del programma residua.
10.Estrarre il contenitore dell'acqua di
condensa in orizzontale e svuotarlo.
7. Versare nel contenitore della
condensa un flacone del prodotto originale per la cura dell'apparecchio insieme a 1 ^ litro circa di acqua calda del rubinetto.
53
it Trattamento dell'apparecchio
11.Versare circa 1 ^ un litro di acqua
calda del rubinetto nel contenitore della condensa.
Avvertenza: Tenere sempre il
contenitore della condensa pieno in posizione orizzontale così da non far cadere il liquido.
12.Prestare attenzione a mantenere in
posizione orizzontale il contenitore dell'acqua di condensa e svuotarlo per poter risciacquare i residui di additivo originale.
15.Premere su Avvio/ A Aggiungi
bucato .
Il trattamento dell'apparecchio continua. Al termine del trattamento sul display compare “Ÿš e viene emesso un segnale acustico.
16.Svuotare nuovamente il contenitore
dell'acqua di condensa.
17.Inserire il contenitore dell'acqua di
condensa fino all'arresto.
18.Premere su # per spegnere
l'apparecchio.
13.Versare ancora 1 ^ litro circa di
acqua calda del rubinetto nel contenitore della condensa.
14.Inserire il contenitore dell'acqua di
condensa fino all'arresto.
54
È stato eseguito il trattamento dell'apparecchio.
Guida per l'apparecchio it
3 Guida per l'apparecchio
Guida per l'apparecchio
Anomalie Causa/Rimedio
L'apparecchio non si avvia. Controllare la spina di rete e i fusibili. L'apparecchio non esegue
quanto inserito e sul display viene visualizzato: õ ‘‚§
Formazione di pieghe. Le pieghe si formano quando viene superata la quantità di carico o
L'acqua fuoriesce. È possibile che l'apparecchio non sia in piano. Mettere in piano
L'apparecchio è in pausa, ma il cestello continua a girare.
Il programma non si avvia. Assicurarsi che:
La durata del programma visua­lizzata varia durante la fase di asciugatura.
Un filtro lanugine sporco o umido può compromettere il flusso di aria
nell'apparecchio, con temperature ambiente basse. – Pulire l'unità di base e asciugare a fondo il filtro lanugine.
~ Pagina 44
– Spegnere e riaccendere l'apparecchio. – Premere su Avvio/ A Aggiungi bucato per avviare nuova-
mente il programma.
viene scelto un programma non adatto al tipo di indumento. Nella tabella dei programmi si trovano tutte le informazioni necessarie .~ Pagina 25
Estrarre il bucato dal cestello subito dopo l'asciugatura. La perma-
nenza nel cestello, infatti, potrebbe causare la formazione di pieghe.
l'apparecchio.
Accertarsi che nell'unità di base
– il coperchio dello scambiatore di calore sia correttamente bloc-
cato.
– la guarnizione del coperchio dello scambiatore di calore non sia
sporca.
~ Pagina 44
Se è stato installato un tubo di scarico* opzionale, accertarsi che
questo sia collegato correttamente. ~ Pagina 40
L'apparecchio ha riconosciuto una temperatura elevata e avvia la fun­zione CoolDown. La regolazione della temperatura può durare fino a 10 minuti. È possibile interrompere in ogni momento la funzione CoolDown aprendo lo sportello.
lo sportello è chiuso.
Sicurezza bambini 3 sec.D sia disattivato
Non è stato premuto il tasto Avvio/ A Aggiungi bucato .
Avvertenza: Se è stato impostato un posticipo del programma mediante
M Fine fra N , il programma si avvia in un secondo momento. Nessun guasto. Il sensore dell'umidità rileva l'umidità residua nella bian-
cheria e adatta di conseguenza la durata del programma (tranne che per i programmi a tempo).
55
it Guida per l'apparecchio
La biancheria non è abba­stanza asciutta o è ancora troppo umida.
Tempo di asciugatura troppo lungo.
Al termine del programma, la biancheria calda al tatto sembra più
umida di quanto non lo sia in realtà. Allargare la biancheria e lasciarla raffreddare.
Adattare il risultato di asciugatura oppure aumentare il grado di
asciugatura. A parità di temperatura, ciò allunga la durata del pro­gramma di asciugatura.
Scegliere un programma a tempo per continuare l'asciugatura della
biancheria ancora umida .
Scegliere un programma a tempo per una quantità di carico minore.
Non superare la quantità di carico massima indicata per un
programma.~ Pagina 25
Pulire il sensore dell'umidità nel cestello. Sul sensore può crearsi
uno strato sottile di calcare o possono depositarsi residui di deter­sivo o additivo, che ne compromettono il funzionamento.~ Pagina 47
L'asciugatura è stata interrotta a causa di un'interruzione di corrente
oppure del fatto che il contenitore dell'acqua di condensa è pieno o che il tempo di asciugatura massimo è stato superato.
Avvertenza: Leggere anche i consigli in merito alla biancheria
~ Pagina 28.
L'apparecchio può essere sporco di lanugine. Ciò causa un tempo di
asciugatura prolungato. – Pulire l'unità di base. ~ Pagina 44 – Eseguire un'asciugatura completa con indumenti non preasciu-
gati e una quantità di carico di oltre 3 kg.
Avvertenza: La pulizia automatica dell'apparecchio utilizza l'acqua
di condensa degli indumenti. Se normalmente vengono asciugate quantità di carico inferiori a 3 kg o viene utilizzata sistematicamente la funzione antipiega l'acqua di condensa degli indumenti non è suffi­ciente per la pulizia automatica dell'apparecchio. Asciugare di norma indumenti non preasciugati con una quantità di carico di oltre 3 kg.
Formazione di odori sgradevoli all'interno dell'apparecchio
56
Lo scambiatore di calore può essere sporco di lanugine.
– Eseguire un trattamento semplice dell'apparecchio.
~ Pagina 50
Un filtro lanugine umido può prolungare il tempo di asciugatura e
influenzare il risultato di asciugatura. Asciugare a fondo il filtro lanu­gine dell'unità di base dopo il lavaggio.~ Pagina 44
Una griglia di raffreddamento dell'apparecchio ostruita o non libera-
mente accessibile, può aumentare il tempo di asciugatura. Tenere libera la griglia di raffreddamento.
Se la temperatura ambiente è inferiore a 15° C o maggiore di 30° C
è possibile che si prolunghi il tempo di asciugatura e venga influen­zato il risultato di asciugatura.
Un'insufficiente circolazione d'aria nell'ambiente può far aumentare
il tempo di asciugatura. Arieggiare sufficientemente l'ambiente.
Eseguire il trattamento intensivo. ~ Pagina 52
Guida per l'apparecchio it
L'umidità nell'ambiente
Arieggiare sufficientemente l'ambiente.
aumenta. Rumori insoliti durante l'asciu-
gatura.
Durante l'asciugatura il compressore e la pompa emettono rumori legati al funzionamento. Questi rumori, però, non sono indizio di un malfunzio­namento dell'apparecchio.
Nonostante l'asciugatura, l'apparecchio risulta freddo al
Nessun guasto. L'apparecchio con la pompa di calore asciuga efficace­mente a basse temperature.
tatto. Il programma di asciugatura
viene interrotto. Durante il riempimento del ser-
batoio l'acqua fuoriesce.
Se il programma di asciugatura si interrompe per l'assenza di corrente, riavviare il programma oppure estrarre la biancheria e allargarla.
Il serbatoio dell'acqua è stato riempito completamente. Non continuare a rabboccare il serbatoio dell'acqua. Non vi sono rischi se è già fuoriuscita dell'acqua. ~ "Riempimento del serbatoio dell'acqua" a pagina 38
È possibile che il filtro nel serbatoio dell'acqua sia intasato da depositi. Rimuovere il filtro e pulirlo.
La durata dei programmi con vapore è troppo elevata.
Presenza di acqua residua nel contenitore dell'acqua di con­densa, nonostante l'apparec-
Una temperatura ambiente bassa prolunga la durata dei programmi con vapore.
Se il tubo di scarico opzionale è installato, resta dell'acqua residua nel contenitore per l'acqua di condensa a causa della funzione di autopulizia
dell'apparecchio. chio sia collegato al tubo di scarico*.
* in funzione dell'allestimento dell'apparecchio o degli accessori disponibili
--------
Avvertenza: Se non si riesce a eliminare autonomamente un'anomalia spegnendo
e accendendo l'apparecchio, rivolgersi al Servizio di assistenza clienti.~ Pagina 61
57
it Trasporto dell'apparecchio
L Trasporto
dell'apparecchio
Trasporto dell'apparecchio
:Avviso
Rischio di lesioni/danni materiali/ danni all'apparecchio!
Se si afferra un qualsiasi componente sporgente dell'apparecchio (ad es. l'oblò dell'apparecchio) per sollevarlo o spostarlo, tali componenti possono rompersi e causare lesioni. Non afferrare alcun componente sporgente dell'apparecchio per spostarlo.
:Avviso
Pericolo di lesioni!
L'apparecchio è molto pesante. Il
suo sollevamento può provocare lesioni. Non sollevare l'apparecchio da sé.
Pericolo di lesioni!
L'apparecchio ha bordi affilati che
possono provocare tagli alle mani. Non afferrare l'apparecchio dai bordi affilati. Indossare guanti di protezione per sollevarlo.
Preparare l'apparecchio al trasporto come segue:
1. Estrarre il contenitore dell'acqua di
condensa in orizzontale e svuotarlo.
2. Inserire nuovamente il contenitore
dell'acqua di condensa nell'apparecchio fino a percepire uno scatto.
3. Accendere l'apparecchio.
4. Impostare un programma qualsiasi.
5. Premere su Avvio/ A Aggiungi
bucato .
6. Attendere 5 minuti.
L'acqua di condensa viene scaricata.
7. Svuotare nuovamente il contenitore
dell'acqua di condensa.
8. Se installato, rimuovere il tubo
flessibile di scarico dal lavandino, dal sifone o dal tombino.
~ Pagina 40
Attenzione!
Ancorare il tubo flessibile di scarico in modo da impedire che si sganci. Non comprimere il tubo di scarico.
9. Spegnere l'apparecchio.
10.Staccare l’apparecchio dalla rete
elettrica.
Adesso l'apparecchio è pronto per essere trasportato.
58
Attenzione! Danni materiali e all'apparecchio
Nonostante lo scarico, nell'apparecchio c'è ancora dell'acqua residua. L'acqua residua può defluire e causare danni materiali. Trasportare l'apparecchio in posizione verticale.
Valori di consumo it
[ Valori di consumo
Valori di consumo
Tabella dei consumi
Velocità a cui è stata
Programma
Cotone 8 kg 4 kg 8 kg 4 kg
Normale »* 1400 135 91 1,61 0,99
Stiratura con ferro ö* 1400 106 68 1,14 0,67
Sintetici 3,5 kg 3,5 kg Normale »* 800 64 0,58
* Impostazione del programma per il controllo secondo la vigente norma EN61121. ** I valori possono discostarsi da quelli indicati in base al tipo di indumento, alla biancheria da asciugare,
all'umidità residua dell'indumento, al grado di asciugatura impostato, alla quantità del carico, alle con­dizioni ambientali e all'attivazione delle funzioni supplementari.
centrifugata la bian-
cheria
(in giri/min)
1000 152 100 1,88 1,13
800 170 109 2,15 1,27
1000 123 77 1,41 0,81
800 141 86 1,68 0,95
600 73 0,69
Durata**
(in min)
Consumo di energia**
(in kWh)
Programma più efficiente per capi in cotone
Il seguente "Programma cotone standard" (contrassegnato da ü) è adatto all'asciugatura di biancheria in cotone con un grado di umidità normale ed è il più efficiente, per quanto concerne il consumo di energia combinato, per l'asciugatura di biancheria in cotone umida.
Programmi standard per cotone in conformità all'attuale regolamento UE 932/2012
Programma + risultato d'asciugatura
ü Cotone + Normale » 8/4 1,88/1,13 152/100
Impostazione del programma per i test e l’etichettatura energetica secondo la direttiva 2010/30/UE
Carico (in kg)
Consumo d'energia (in kWh)
Durata del programma (in min)
59
it Dati tecnici
{ Dati tecnici
Dati tecnici
Dimensioni: 850 x 600 x 640 mm
(altezza x larghezza x profondità) Peso:
56 kg (a seconda del modello) Allacciamento alla rete elettrica:
Tensione di rete 220 - 240 V, 50Hz Corrente nominale 10 A Potenza nominale 600 W Massima quantità di carico: 8 kg
Potenza assorbita ad apparecchio spento:
0,10 W
Potenza assorbita ad apparecchio non spento:
0,10 W
Illuminazione interna del cestello
Temperatura ambiente**:
5 - 35°C
*
) Smaltimento
Smaltimento
)
Attenzione! Pericolo di incendio/pericolo di
avvelenamento/danni materiali e danni all'apparecchio
Questo apparecchio contiene un gas refrigerante ecocompatibile, ma infiammabile R290. Uno smaltimento scorretto può provocare incendi o essere causa di avvelenamenti. Smaltire l'apparecchio in modo corretto e non danneggiare i tubi per la circolazione del gas refrigerante.
Smaltire l’imballaggio e l'apparecchio secondo le normative ambientali vigenti. Questo apparecchio è contrassegnato conformemente alla Direttiva europea 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Tale direttiva definisce il quadro normativo valido a livello europeo per la raccolta e il riciclaggio degli apparecchi dismessi.
* In funzione dell'allestimento
dell'apparecchio
** Con una temperatura ambiente
inferiore a 10 °C, la durata massima di 24 ore con la funzione M Fine fra N può essere limitata.
60
4 Servizio di assistenza
clienti
Servizio di assistenza clienti
Se non si riesce a eliminare autonomamente un'anomalia spegnendo e accendendo l'apparecchio, rivolgersi al servizio di assistenza clienti.~ Elenco dei centri di assistenza clienti allegato o copertina
Troviamo sempre la soluzione adatta, evitando di coinvolgere un tecnico quando non è strettamente necessario.
Preghiamo di indicare al servizio di assistenza clienti il codice prodotto (cod. E) e il numero di fabbricazione (FD) dell'apparecchio.
(1U )'
Servizio di assistenza clienti it
Codice prodotto (E) FD Numero di fabbricazione
*A seconda del modello, questi dati si trovano:
sul lato interno dell'oblò*/sullo sportello di servizio aperto* e sul retro dell'apparecchio.
Fidatevi della competenza del costruttore.
Rivolgetevi a noi. Così è garantito che la riparazione viene eseguita da tecnici qualificati del servizio di assistenza clienti, che dispongono dei ricambi originali.
Codice prodotto
61
6
6
Grazie per aver comprato un elettrodomestico Bosch!
Registra subito il tuo nuovo dispositivo su MyBosch e approfitta di:
• consigli di esperti e trucchi per l'elettrodomestico
• opzioni di estensione della garanzia
• sconti per accessori e ricambi
• manuale digitale e tutti i dati dell'elettrodomestico a portata di mano
• facile accesso al servizio assistenza elettrodomestici Bosch
registrazione gratuita e semplice, anche sui telefoni cellulari:
www.bosch-home.com/welcome
Serve aiuto? Lo troverai qui.
Consulenza di esperti per il tuo elettrodomestico Bosch, aiuto con problemi o una riparazione dai tecnici Bosch. Scopri tutti i modi in cui Bosch ti può supportare:
www.bosch-home.com/service Le informazioni di contatto per tutti i Paesi sono elencati nella cartella allegata relativa all'assistenza.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY
www.bosch-home.com
*9001441393*
9001441393 (9907) it
Loading...