Bosch WTW85560BY User Manual [cz]

Page 1
Registrujte si svůj spotřebič Bosch na:
Sušička WTW85560BY
cz Návod k použití a k instalaci
Page 2

Vaše nová sušička

Rozhodli jste se pro zakoupení sušičky značky Bosch.
Pro zajištění vysoké kvality značky Bosch byla u každé sušičky opouštějící náš závod provedena pečlivá kontrola funkce a bezvadného stavu.
Další informace k našim výrobkům, příslušenství, náhradním dílům a servisu najdete na našich internetových stránkách www.bosch-home.com nebo se obraťte na naše servisní střediska.
Popisuje-li návod k použití a instalaci různé modely, bude na odpovídajících místech upozorněno na rozdíly.
Uveďte sušičku do provozu teprve po přečtení tohoto návodu k použití a instalaci!

Grafická úprava

: Varování!

Tato kombinace symbolu a výstražného slova upozorňuje na eventuální nebezpečnou situaci. Nedodržení pokynů může mít za následek smrt nebo poranění.

Pozor!

Toto výstražné slovo upozorňuje na eventuální nebezpečnou situaci. Nedodržení pokynů může mít za následek věcné a/nebo ekologické škody.

Pokyn/tip

Pokyny pro optimální používání spotřebiče / užitečné informace.

1. 2. 3. / a) b) c)

Manipulační kroky jsou označeny číslicemi nebo písmeny.
/ -
čty jsou označeny čtverečkem nebo pomlčkou.
2
Page 3
cz
Obsah
csNávod k použití a k instalaci
8 Použití k určenému účelu . . . . . .4
( Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . .4
Elektrická bezpečnost. . . . . . . . . . . . . 4
Bezpečnost dětí . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Bezpečnost spotřebiče . . . . . . . . . . . . 5
7 Ochrana životního prostředí. . . .6
Obal / starý spotřebič. . . . . . . . . . . . . 6
Chladivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Pokyny pro úsporu . . . . . . . . . . . . . . . 6
Y Nejdůležitější ve zkratce . . . . . . .7
* Seznámení se spotřebičem. . . . .8
Sušička. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ovládací panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Displej. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Z Prádlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Příprava prádla . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Třídění prádla podle . . . . . . . . . . . . . 11
/ Programy a tlačítka . . . . . . . . . .12
Programy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Tlačítka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
1 Obsluha spotřebiče . . . . . . . . . .15
Vložení prádla a zapnutí
sušičky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Nastavení programu . . . . . . . . . . . . . 15
Spuštění programu . . . . . . . . . . . . . . 15
Průběh programu . . . . . . . . . . . . . . . 15
Změna programu nebo
přidání prádla . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Přerušení programu . . . . . . . . . . . . . 16
Konec programu. . . . . . . . . . . . . . . . 16
Vyjmutí prádla a vypnutí sušičky. . . . 16
Čištění filtru na vlákna. . . . . . . . . . . . 16
Vyprázdnění nádržky na
kondenzovanou vodu . . . . . . . . . . . . 18
M Nastavení signálů . . . . . . . . . . . 19
> Zvuky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
D Čištění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Čištění sušičky a ovládacího
panelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Čištěčidla vlhkosti . . . . . . . . . . . . .21
Čištění sítka v nádržce na
kondenzovanou vodu . . . . . . . . . . . .21
3 Co dělat v případě poruchy? . . 22
J Zákaznický servis . . . . . . . . . . . 24
[ Hodnoty spotřeby . . . . . . . . . . . 25
Tabulka s hodnotami spotřeby . . . . .25
Nejefektivnější program
pro bavlněné textilie . . . . . . . . . . . . .25
J Technické údaje. . . . . . . . . . . . . 26
5 Instalace a připojení . . . . . . . . . 26
Rozsah dodávky . . . . . . . . . . . . . . . .26
Instalace a připojení sušičky . . . . . . .26
Volitelné příslušenství . . . . . . . . . . . .27
Přeprava a ochrana
proti mrazu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
3
Page 4

Použití k určenému účelu

cz
8 Použití k určenému
účelu
Použití k určenému účelu
Sušičku
nepoužívejte venku,
používejte ji pouze v domácnosti
a pouze k sušení a osvěžení textilií,
které mají na visačce uvedeno, že jsou vhodné pro sušení v sušičce.
Sušičku mohou obsluhovat děti od
8 let, osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi a osoby s nedostatečnými zkušenostmi nebo vědomostmi, pokud jsou pod dozorem nebo pokud byly poučeny zodpovědnou osobou.
Děti do 3 let nepouštějte do blízkosti
sušičky.
Nenechávejte děti bez dozoru
provádět čištění a údržbu sušičky.
Nepouštějte do blízkosti sušičky
domácí zvířata.

( Bezpečnostní pokyny

Bezpečnostní pokyny

Elektrická bezpečnost

:Varování

Nebezpečí ohrožení života!

Sušička je napájená elektrickým proudem, hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Proto dodržujte následující:
Nikdy se nedotýkejte síťové
zástrčky mokrýma rukama.
Síťovou zástrčku vytahujte ze
zásuvky pouze za kryt zástrčky, nikdy za kabel, protože by mohlo dojít k poškození.
Nepoužívejte prodlužovací
kabely, vícenásobné zásuvky nebo rozdvojky.
Poškozený síťový kabel smí
vyměňovat pouze zákaznický servis.
4
Page 5
Bezpečnostní pokyny cz

Bezpečnost dě

:Varování

Nebezpečí poranění nebo ohrožení života!

Proto dodržujte následující:
Nenechávejte sušičku bez
dozoru, pokud jsou v blízkosti děti nebo osoby, které nedokážou, odhadnout rizika.
Nenechávejte děti, aby si se
sušičkou hrály.
Při hraní se děti mohou do
obalů nebo fólií zamotat nebo je přetáhnout přes hlavu a udusit se. Obaly, jejich části a fólie udržujte mimo dosah dětí.
Děti se mohou v sušičce
zavřít. U spotřebičů, které dosloužily, proto vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky, síťový kabel odřízněte a zničte zámek dvířek.

Bezpečnost spotřebiče

:Varování

Nebezpečí ohrožení života!

Sušičku nepoužívejte, pokud
byly k čištění použity průmyslové chemikálie.
Prádlo, které přišlo do styku
s rozpouštědly, olejem, voskem, odstraňovačem vosku, barvou, tukem nebo odstraňovačem skvrn, se může při sušení vznítit nebo způsobit výbuch. Prádlo před sušením vyperte v horké vodě s pracím prostředkem.
Prach z uhlí nebo mouky
v okolí sušičky může způsobit výbuch.
Vadné součástky vyměňujte
pouze za originální náhradní díly.
Pozor! Nebezpečí poškození sušičky nebo textilií!
Sušičku používejte výhradně
v domácnosti k sušení a osvěžení textilií vypraných ve vodě, které jsou vhodné pro sušení v sušičce. Jakékoli jiné použití není v souladu s určením a je zakázáno.
Pěnový materiál nebo
molitan se může při sušení zdeformovat nebo roztavit. Nesušte prádlo, které obsahuje pěnový materiál nebo molitan.
Neopírejte se o dvířka
sušičky ani na ně nesedejte, protože by se sušička mohla převrhnout.
O volně vedené kabely nebo
hadice byste mohli zakopnout. Zabraňte zakopnutí.
Nedávejte lehké předměty,
jako např. vlasy, do blízkosti větrací mřížky, při sušení by mohlo dojít k jejich nasátí.
Poslední fáze sušení probíhá
bez tepla (cyklus chlazení), aby bylo zajištěno, že teplota prádla zůstane taková, aby nedošlo k poškození prádla.
5
Page 6

Ochrana životního prostředí

cz
7 Ochrana životního
prostředí

Ochrana životního prostředí

Obal / starý spotřebič

)
Obal ekologicky zlikvidujte. Tento spotřebič je označen v souladu
s evropskou směrnicí 2012/19/EU o starých elektrických a elektronických zařízeních (waste electrical and electronic equipment – WEEE).
Směrnice platná v zemích EU udává způsob navrácení nebo recyklace zařízení, která už dosloužila.

Chladivo

Výměník tepla sušičky obsahuje v hermeticky uzavřeném zařízení fluorovaný skleníkový plyn.

Skleníkový plyn: R134a

Plnicí množství (g): 220 GWP (kgCO2/kgRefrig): 1300
Celkem GWP (kgCO2): 286
Sušičku nechte odborně zlikvidovat.

Pokyny pro úsporu

Prádlo před sušením vyždímejte. Při
sušším prádle se zkracuje doba sušení a snižuje se spotřeba energie.
Do sušičky plňte maximální množství
prádla.
Upozornění: Nepřekračujte
maximální množství prádla pro příslušný program, protože by se prodloužila doba sušení a zvýšila spotřeba energie.
V místnosti větrejte a zajistěte, aby
byla větrací mřížka sušičky volná a aby byla zajištěna výměna vzduchu.
Po každém sušení vyčistěte filtr na
vlákna. Znečištěný filtr na vlákna prodlužuje dobu sušení a zvyšuje spotřebu energie.
Režim úspory energie: Pokud
neprovedete delší dobu žádné kroky ovládání, sušička se před spuštěním programu a po skončení programu z důvodu úspory energie automaticky vypne. Displej a kontrolky po několika minutách zhasnou a tlačítko start bliká. Pro aktivaci osvětlení stiskněte libovolné tlačítko, otevřete nebo zavřete dvířka sušičky, otočte volič programů.
6
Page 7
Nejdůležitější ve zkratce cz

Y Nejdůležitější ve zkratce

Nejdůležitější ve zkratce

1 @ @
Vložte prádlo a zavřete
Zapněte sušičku. Zvolte program a podle
dvířka.
--------
2 @ @
Stiskněte
--------
tlačítko start A.
Sušení. Vyndejte prádlo.
3 @ @
Vypněte sušičku. Vyprázdněte nádržku
na kondenzovanou
--------
vodu.
potřeby přizpůsobte přednastavené hodnoty programu.
Vyčistěte filtr na vlákna.
7
Page 8

Seznámení se spotřebičem

#
+
3
cz

* Seznámení se spotřebičem

Seznámení se spotřebičem

Sušička

( Nádržka na kondenzovanou vodu 0 Ovládací panel a displej 8 Vnitřní osvětlení bubnu* @ Dvířka sušičky H Větrací mřížka P Filtr na vlákna
* V závislosti na modelu
8
Page 9
Seznámení se spotřebičem cz

Ovládací panel

Upozornění: Všechna tlačítka jsou citlivá, stačí krátký dotyk.
+
( Programy 0 Volič programů a tlačítko zapnutí/
vypnutí 8 Displej s tlačítky~ Strana 12

Displej

Tlačítka na displeji

+
#
3;C
#
@ Tlačítko Start pro spuštění, přerušení nebo zrušení programu
H Tlačítka~ Strana 14
( Volba dětské pojistky 0 Volba ochrany před zmačkáním 8 Volba ochrany před zmačkáním @ Volba šetrného sušení
$
H Zapnutí nebo vypnutí akustického sig- nálu
P Přizpůsobení výsledku sušení X Stupeň sušení pro jemné nastavení
výsledku sušení ` Doba skončení + posune spuště
programu Podrobný popis všech tlačítek od ~ Strana 14.
9
Page 10
Seznámení se spotřebičem
cz

Displej

ö e e+: výsledky sušení ˆ ˆ ˆ: jemné nastavení stupně sušení: zvolený časový program
1:47: předpokládaná doba trvání programu v hodinách a minutách 3 h: posunutí programu v hodinách při zvolení doby skončení
ð: vyprázdnit nádržku na kondenzovanou vodu; ~ Strana 18 é: vyčistit filtry na vlákna; ~ Strana 16: automaticky se čistí výměník tepla
e ö e V - - - ˜ -: postup programu: sušení; suché k žehlení, suché do skříně; ochrana před zmačká- ním, konec a pauza
10
Page 11
Prádlo cz

Z Prádlo

Prádlo

Příprava prádla

:Varování

Nebezpečí výbuchu a požáru!

Z kapes textilií odstraňte zapalovače a zápalky.
Pozor! Mohlo by dojít k poškození bubnu sušičky a textilií.
Z kapes textilií odstraňte všechny předměty a dodržujte následující:
Látkové pásky, vázačky u zástěr atd.
zavažte nebo použijte pytlík na praní prádla.
Zipy, háčky a poutka zapněte
a u povlaků zapněte knoflíky.
Pro stejnoměrný výsledek sušení
roztřiďte prádlo podle druhu tkaniny a sušicího programu.
Z textilií odstraňte kovové předměty,
jako např. kancelářské svorky.
Úpletové textilie, např. trička,
trikotové prádlo, se při prvním sušení často srazí. Použijte šetrný program.
Prádlo se snadnou údržbou
nepřesušujte. Došlo by ke zvýšenému pomačkání prádla.
Při praní prádla, které hodláte sušit
v sušičce, dávkujte aviváž podle údajů výrobce.

Třídění prádla podle

c vhodné pro sušení v sušičce a sušení s normální teplotou ` sušení s nízkou teplotou b nesušit v sušičce
Když sušíte dohromady slabé, vícevrstvé a silné textilie, budou různě suché. Proto sušte společně jen prádlo ze stejného druhu tkaniny a se stejnou strukturou, abyste dosáhli stejného výsledku sušení. Pokud je prádlo pořád ještě příliš vlhké, můžete pro dosušení použít časový program ~ Strana 12.
Pozor! Nebezpečí poškození sušičky nebo textilií.
Nesušte neprodyšné textilie, jako např. pogumované prádlo.
11
Page 12
Programy a tlačítka
cz

/ Programy a tlačítka

Programy a tlačítka

Programy

Program a textilie Maximální množství prádla

a nastavení programu / informa­ce
Název programu Pro které textilie je program vhodný.
bavlna
Odolné textilie, bavlněné nebo lněné textilie s možností vyvářky.
snadno udržovatelné
Textilie ze syntetických vláken nebo směsových tkanin.
mix
Směs bavlněných a syntetických textilií.
jemné
Pro choulostivé, prací spodní prádlo, např. ze sametu, krajky, lycry, hedvábí nebo saténu.
vlna finish
Textilie z vlny nebo s podílem vlny, které lze sušit v sušičce.
čas. program. studený
Všechny druhy textilu. Pro osvěžení nebo vyvětrání málo nošených oděvů.
čas. program. teplý
Časový program pro všechny textilie kromě vlny a hedvábí. Sušte již předsušené nebo mírně vlhké prádlo. Hodí se také pro dosu-
šení vícevrstvého, silného prádla, které špatně schne.
Upozornění: Tento program je vhodný pro sušení jednotlivých vlně-
ných textilií, sportovní obuvi a plyšových zvířátek. Sušte je pouze s košem na sušení vlny ~ Strana 27.
halenky/košile Nežehlivé košile/halenky z bavlny, lnu, syntetických nebo směsových
tkanin.
prošívané deky
Textilie, polštáře, prošívané přikrývky nebo deky plněné syntetickými vlákny.
Velké kusy sušte jednotlivě. Řiďte se značkami pro údržbu.
Maximální množství prádla vztahující se k hmotnosti suchých textilií
Možná nastavení programu
9 kg
3,5 kg
3 kg
1 kg
3 kg
3 kg
Dobu sušení můžete nastavit pomocí tlačítka pro čas "Hotovo v - .
3 kg
Dobu sušení můžete nastavit pomocí tlačítka doby skončení.
3 kg
2,5 kg
12
Page 13
Programy a tlačítka cz
peří
Textilie, polštáře, přikrývky nebo peřiny naplněné peřím. Velké kusy sušte jednotlivě.
sport/fitness
Oblečení odolné proti vlivům počasí a outdoorové oblečení s membránovým povrchem a hydrofobní textilie.
ručníky
Odolné ručníky z bavlny.
extra krátký 40 min
Syntetika a lehká bavlna. čas. program. teplý 60 min.
Časový program pro všechny textilie kromě vlny a hedvábí. Sušte již předsušené nebo mírně vlhké prádlo. Hodí se také pro dosu-
šení vícevrstvého, silného prádla, které špatně schne.
Upozornění: Tento program je vhodný pro sušení jednotlivých vlně-
ných textilií, sportovní obuvi a plyšových zvířátek. Sušte je pouze s košem na sušení vlny ~ Strana 27.
--------
1,5 kg
1,5 kg
6 kg
1 kg
3 kg
13
Page 14
cz Programy a tlačítka

Tlačítka

Tlačítka Vysvětlení a upozorně
Upozornění: U všech programů nelze použít všechna tlačítka a jejich funkce.
child lock
D push 3 sec
(Dětská pojistka Držte stisknuté 3 s)
Q Easy-Iron 60 min (Ochrana před zmačkáním 60 min)
Q Easy-Iron 120 min (Ochrana před zmačkáním 120 min)
s Low Heat (Šetrné sušení)
C end signal (Akustický signál)
Ê Drying target (Výsledek sušení)
Ò Suché do skříně plus
± Suché do skříně Normální jednovrstvé prádlo.
ö Suché k žehlení Normální jednovrstvé prádlo, které má být po sušení vlhké a ve stavu vhodném
ó Fine adjust
(Stupeň sušení)
5 – Finished in + (Doba skončení)
A Start/Pause (Start/pauza)
--------
Dětskou pojistku můžete aktivovat nebo deaktivovat tím, že podržíte 3 sekundy stisk­nuté tlačítko dětské pojistky.
Aby nedošlo k pomačkání, pohybuje buben v pravidelných intervalech po sušení prá­dlem. Automatickou funkci ochrany před zmačkáním po každém programu můžete prodloužit o 60 minut.
Aby nedošlo k pomačkání, pohybuje buben v pravidelných intervalech po sušení prá­dlem. Automatickou funkci ochrany před zmačkáním po každém programu můžete prodloužit o 120 minut.
Snížená teplota pro choulostivé textilie, např. polyakryl nebo elastan, může se pro­dloužit doba sušení.
Po skončení programu zazní akustický signál.
Zvolte výsledek sušení podle sušeného prádla. Pokud nastavíte výsledek sušení, zůstane uložený u všech programů, kromě bavlny,
i po vypnutí sušičky. Vícevrstvé silné prádlo, které špatně schne.
k žehlení nebo pověšení. Pokud vám prádlo po sušení připadá příliš vlhké, můžete provést jemné nastavení
výsledku sušení, jako např. suché do skříně. Výsledek sušení lze zintenzivnit pomocí stupně sušení ve třech stupních od ˆ do ˆˆˆ.
Pokud přizpůsobíte výsledek sušení, zůstane nastavení pro všechny programy ulo­žené s nastavitelným výsledkem sušení i po vypnutí sušičky.
Program skončí za 1 až 24 hodin. Nastavte v krocích po jedné hodině dobu skončení a posuňte tak spuštění programu. Na displeji se zobrazí požadovaný počet hodin, po kterém program skončí.
Dobu sušení u časových programů lze nastavit v krocích po 10 minutách od 10minut do maximálně 3 hodin a 30 minut.
Spuštění a přerušení programu.
14
Page 15
Obsluha spotřebiče cz

1 Obsluha spotřebiče

Obsluha spotřebiče

Vložení prádla a zapnutí sušičky

Upozornění: Sušička musí být odborně
nainstalovaná a připojená, ~ Strana 26.
1. Vložte prádlo do bubnu.
2. Zapněte sušičku stisknutím
tlačítka # .
3. Zavřete dvířka sušičky.
Pozor!
Nebezpečí poškození sušičky nebo textilií.
Nepřiskřípněte prádlo mezi dvířka a těsnění dvířek.
Upozornění: Po otevření, zavření
a spuštění programu se v bubnu sušičky rozsvítí osvětlení. Vnitřní osvětlení bubnu zhasne automaticky.

Nastavení programu

Upozornění: Pokud jste aktivovali
dětskou pojistku, musíte ji nejprve deaktivovat, teprve potom můžete nastavit program, viz ~ Strana 14.
1. Zvolte libovolný program, podrobné
informace k programům od ~ Strana 12.
2. Voličem programů nastavte
požadovaný program. Na displeji se zobrazí přednastavené hodnoty zvoleného programu.
Upozornění: Přednastavené
hodnoty programu jsou standardní nastavení, která jsou stanovená již při zvolení programu. Přednastavené hodnoty programu se po zvolení programu zobrazí na displeji.
3. Pokud si to přejete, přednastavené
hodnoty změňte. Podrobné informace k tomu od ~ Strana 12.

Spuštění programu

Stiskněte tlačítko Start.
Upozornění: Pokud chcete program
zabezpečit proti neúmyslné změně nastavení, aktivujte dětskou pojistku, viz ~ Strana 14.

Průběh programu

Stav programu se zobrazuje na displeji.
15
Page 16
Obsluha spotřebiče
cz

Změna programu nebo přidání prádla

Během sušení můžete prádlo kdykoli vyjmout nebo přidat a program změnit nebo přizpůsobit.
1. Otevřete dvířka sušičky nebo
stiskněte pro přerušení tlačítko Start.

2. Přidejte nebo vyjměte prádlo.

3. Pokud si to přejete, zvolte jiný
program nebo přídavnou funkci.

4. Zavřete dvířka sušičky.

5. Stiskněte tlačítko Start.

Upozornění: Doba trvání programu na
displeji se aktualizuje podle množství a zbývající vlhkosti prádla. Zobrazené hodnoty se mohou po změně programu nebo množství prádla změnit.

Přerušení programu

Program můžete kdykoli přerušit tím, že otevřete dvířka sušičky nebo stisknete tlačítko Start.
Pozor! Nebezpečí požáru. Prádlo se může vznítit.
Pokud program zrušíte, musíte všechno prádlo vyndat a rozprostřít tak, aby se z něj mohlo uniknout teplo.

Vyjmutí prádla a vypnutí sušičky

1. Vyndejte prádlo.

2. Vypněte sušičku stisknutím
tlačítka # .

Čištění filtru na vlákna

Upozornění: Vlákna a vlasy z prádla se
při sušení zachytávají ve filtru na vlákna. Ucpaný nebo znečištěný filtr na vlákna omezuje proudění vzduchu a sušička nemůže dosáhnout plného výkonu. Čisté filtry na vlákna navíc snižují spotřebu elektrického proudu a zkracují dobu sušení.

Konec programu

Na displeji se zobrazí – – .
16
Page 17
Obsluha spotřebiče cz
Filtr na vlákna vyčistěte po každém sušení:
1. Otevřete dvířka sušičky a odstraňte
z dvířek všechna vlákna.
2. Vytáhněte dvoudílný filtr na vlákna.
3. Odstraňte vlákna z prohlubně filtru
na vlákna.
Upozornění: Dbejte na to, aby
žádná vlákna nespadla do otevřeného otvoru.
4. Vytáhněte ze sebe části dvoudílného
filtru na vlákna.
5. Oba filtry odklopte a odstraňte
všechna vlákna.
6. Vypláchněte vlákna pod tekoucí
teplou vodou.
7. Filtry na vlákna osušte, zaklopte je
a dvoudílný filtr na vlákna nasaďte zpět.
Pozor! Nebezpečí poškození sušičky.
Sušičku nepoužívejte bez filtru na vlákna nebo s poškozeným filtrem na vlákna.
17
Page 18
cz Obsluha spotřebiče

Vyprázdnění nádržky na kondenzovanou vodu

Upozornění

Kondenzovanou vodu můžete
odvádět pomocí volitelného odtoku kondenzované vody* do odpadu.
Pokud je kondenzovaná voda
odváděna pomocí volitelného odtoku kondenzované vody, nemusíte vyprazdňovat nádržku na kondenzovanou vodu.
* V závislosti na modelu
Upozornění: Po každém sušení
vyprázdněte nádržku na kondenzovanou vodu, jinak by mohlo dojít k přerušení dalšího sušicího programu, protože by nádržka na kondenzovanou vodu mohla být plná.
1. Vytáhněte nádržku na
kondenzovanou vodu ve vodorovné poloze.
Pozor!
Znečištěná kondenzovaná voda může způsobit poškození zdraví a věcné škody.
Kondenzovaná voda není pitná a může být znečištěná vlákny. Nepijte ji ani ji nepoužívejte žádným jiným způsobem.
3. Zasuňte nádržku na kondenzovanou
vodu tak, až citelně znovu zaskočí do sušičky.
Upozornění: Sítko v nádržce na
kondenzovanou vodu filtruje kondenzovanou vodu, která se používá pro automatické čistění sušičky. Sítko se čistí vyprázdněním kondenzované vody. Přesto sítko pravidelně kontrolujte, zda v něm nejsou usazené nečistoty a odstraňte je. Viz ~ Strana 21.
2. Vylijte kondenzovanou vodu.
18
Page 19
Nastavení signálů cz

M Nastavení signálů

Nastavení signálů
Můžete změnit následující nastavení:
hlasitost signálu na konci programu
a/nebo
hlasitost signálů tlačítek.
Aktivace nebo deaktivace
automatického vypnutí.
Pro změnu nastavení musíte vždy nejprve aktivovat režim nastavení.
    
ace režimu nastavení
Aktiv
1. Zapněte sušičku.
2. Zvolte program bavlna v poloze 1.
3. Stiskněte tlačítko stupně sušení,
držte ho stisknuté a zároveň otočte volič programů doprava do polohy 2.
4. Pusťte tlačítko stupně sušení.
Nyní je aktivovaný režim nastavení a na displeji se zobrazí přednastavená hlasitost signálu na konci programu.
Změna hlasitosti nebo automatického vypnutí
Otočte volič programů do následující polohy (nebo ho v této poloze nechte):
Poloha 2: Tlačítkem doby skončení
změňte hlasitost signálu na konci programu
a/nebo
1 = tichý, 2 = střední, 3 = hlasitý, 4 = velmi hlasitý
Poloha 3: Tlačítkem doby skončení
změňte hlasitost signálů tlačítek.
0 = vyp., 1 = tichý, 2 = střední, 3 = hlasitý, 4 = velmi hlasitý
Poloha 4: Tlačítkem doby skončení
aktivujte nebo deaktivujte automatické vypnutísušičky. ON je aktivované a OFF deaktivované.
Upozornění: Když je aktivovaná
funkce automatického vypnutí, sušička se z důvodu úspory energie po 15 minutách vypne.
Ukončení režimu nastavení Nyní můžete proces ukončit a sušičku vypnout. Nastavení jsou uložená.
19
Page 20
cz
Zvuky
> Zvuky
Zvuky
Upozornění: Při sušení vznikají zcela
normální zvuky způsobené kompresorem a čerpadlem.
Kompresor v sušičce způsobuje občas bzučení. Hlasitost se liší v závislosti na programu a fázi sušení.
Kompresor se občas odvětrává, a tím vzniká hučivý zvuk.
Čerpadlo odčerpává kondenzovanou vodu do nádržky na kondenzovanou vodu, přitom vydává zvuky čerpání.
D Čiště
Čiště

Čištění sušičky a ovládacího panelu

:Varování

Nebezpečí ohrožení života!

Sušička je napájená elektrickým proudem, hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Před čištěním odpojte sušičku od elektrické sítě.
Automatické čištění sušičky způsobuje klepání.
20
Sušičku a ovládací panel čistěte:
jen vodou, nepoužívejte čisticí
prostředky,
měkkým vlhkým hadrem,
nepoužívejte proud vody
a ihned odstraňte všechny zbytky
pracích prostředků.
Prostředky pro ošetření prádla před
praním, např. spreje na ošetření prádla před praním nebo prostředky na odstraňování skvrn, nesmí přijít do kontaktu s povrchem sušičky. Zbytky spreje nebo jiné zbytky okamžitě otřete vlhkým hadrem.
Page 21
Čištěcz

Čištěčidla vlhkosti

Upozornění: Sušička je vybavená
čidlem vlhkosti z ušlechtilé oceli. Čidlo vlhkosti měří stupeň vlhkosti prádla. Po delší době provozu se na čidle vlhkosti může vytvořit slabá vrstva vodního kamene. Musí se pravidelně odstraňovat.
Otevřete dvířka a vyčistěte čidlo vlhkosti drsnější houbičkou.
Pozor! Nebezpečí poškození čidla vlhkosti.
Čidlo vlhkosti nečistěte abrazivními protředky a drátěnkou.

Čištění sítka v nádržce na kondenzovanou vodu

4. Vyčistěte sítko pod tekoucí teplou
vodou nebo v myčce nádobí.
5. Nasaďte sítko tak, aby citelně
zaskočilo.
Pozor!
Může dojít k znečištění sušičky vlákny, a tím k poškození.
Sušičku používejte pouze s nasazeným sítkem.
6. Zasuňte nádržku na kondenzovanou
vodu tak, až citelně zaskočí.
Upozornění: Sítko v nádržce na
kondenzovanou vodu čistí kondenzovanou vodu, která se používá pro automatické čištění sušičky.
1. Vytáhněte nádržku na
kondenzovanou vodu ve vodorovné poloze.
2. Vylijte kondenzovanou vodu.
3. Vyjměte sítko.
21
Page 22
Co dělat v případě poruchy?
cz

3 Co dělat v případě poruchy?

Co dělat v případě poruchy?
Poruchy Příčina/odstraně
ð na displeji a sušení se přerušilo.
é na displeji. Vyčistěte filtr na vlákna a stiskněte tlačítko Start ~ Strana 16. selfCleaning na dis-
pleji. Sušička se nespustí. Je zapojená síťová zástrčka a zkontrolovali jste pojistku?
Pomačkání. K pomačkání dojde, pokud jste překročili množství prádla nebo jste zvolili
Vytéká voda. Nejedná se o závadu, sušička možná nestojí rovně. Sušičku vyrovnejte. Prádlo není úplně suché
nebo je ještě příliš vlhké.
* V závislosti na modelu
Vyprázdněte nádržku na kondenzovanou vodu a stiskněte tlačítko Start
~ Strana 18.
Pokud je nainstalovaný volitelný odtok kondenzované vody, může být
ucpaná nebo zalomená hadice odtoku. Zkontrolujte, zda v hadici nejsou usazeniny, a hadici propláchněte. Hadici veďte tak, aby nebyla zalomená.
Nejedná se o závadu. Automaticky se čistí výměník tepla. Během zobrazení tohoto ukazatele nevytahujte nádržku na kondenzovanou vodu.
Zvolili jste program? Zvolte program.
Nejsou otevřená dvířka sušičky? Zavřete dvířka.
Není aktivovaná dětská pojistka? Deaktivujte dětskou pojistku.
Nezvolili jste dobu skončení? Program se spustí se zpožděním
~ Strana 14.
pro příslušný druh textilií nesprávný program. V tabulce s programy najdete všechny potřebné informace ~ Strana 12.
Oděvy vyjměte hned po usušení, když je necháte ležet v bubnu, dojde ke
zmačkání.
Horké prádlo se zdá být po skončení programu vlhčí, než ve skutečnosti je.
Prádlo rozprostřete a nechte ho vychladnout.
Použijte jemné nastavení výsledku sušení, prodlouží se tím doba sušení, ale
teplota se nezvýší. Prádlo bude sušší ~ Strana 14.
Zvolte program s delší dobou sušení nebo zvolte intenzivnější výsledek
sušení. Teplota se přitom nezvýší.
Zvolte časový program pro dosušení ještě vlhkého prádla ~ Strana 12.
Pokud jste překročili maximální množství prádla pro daný program, nemůže
se prádlo pořádně usušit.
Vyčistěte čidla vlhkosti v bubnu. Jemná vrstva vodního kamene může zhor-
šit funkci čidel a prádlo se správně neusuší ~ Strana 21.
Sušení bylo přerušeno kvůli výpadku elektrického proudu, plné nádržce na
kondenzovanou vodu nebo překročení maximální doby sušení.
Upozornění: Řiďte se také radami pro prádlo ~ Strana 11.
22
Page 23
Poruchy Příčina/odstraně
Příliš dlouhá doba sušení?
Může být znečištěný filtr na vlákna, což způsobí delší dobu sušení. Vyčistěte
filtr na vlákna.
Pokud je větrací mřížka na sušičce zastavěná nebo není volně přístupná,
může se tím prodloužit doba sušení. Větrací mřížka musí zůstat volná.
Pokud je teplota prostředí vyšší než 35 °C, může se doba sušení prodloužit.
Nedostatečná cirkulace vzduchu v místnosti může prodloužit dobu sušení.
V místnosti větrejte.
Displej zhasne a bliká
Nejedná se o závadu. Je aktivní režim úspory energie ~ Strana 6.
tlačítko Start. Zbytková voda v nádržce
na kondenzovanou vodu, ačkoli je sušička připo-
Nejedná se o závadu. Pokud je nainstalovaný odtok kondenzované vody, zůstává na základě samočisticí funkce sušičky v nádobce na kondenzovanou
vodu zbytková voda. jená k odtoku kondenzo­vané vody*.
V místnosti stoupá vlh-
Nejedná se o závadu. V místnosti dostatečně větrejte. kost.
Výpadek elektrického proudu.
Při sušení se ozývají neobvyklé zvuky.
Sušička je na povrchu studená, i když suší.
Sušicí program se přeruší. Vyjměte prádlo a rozprostřete ho nebo spusťte pro-
gram znovu.
Nejedná se o závadu. Zvuky vznikají automatickým čištěním výměníku tepla
~ Strana 20.
Nejedná se o závadu. Sušička s tepelným čerpadlem suší efektivně při nízkých
teplotách.
* V závislosti na modelu
Co dělat v případě poruchy? cz
Upozornění: Nemůžete-li poruchu odstranit sami zapnutím a vypnutím sušičky,
obraťte se na zákaznický servis.
23
Page 24
Zákaznický servis
cz

J Zákaznický servis

Zákaznický servis
Zákaznický servis
Nemůžete-li poruchu odstranit sami, (Co dělat v případě poruchy?), obraťte se prosím na náš zákaznický servis. Vždy najdeme vhodné řešení, abychom předešli zbytečným návštěvám techniků.
Kontaktní údaje pro nejbližší zákaznický servis najdete v přiloženém seznamu zákaznických servisů.
Uveďte prosím zákaznickému servisu číslo výrobku (E-Nr.) a výrobní číslo (FD) sušičky.
(1U )'
Tyto údaje najdete na vnitřní straně dvířek sušičky nebo na zadní straně sušičky.
Důvěřujte kompetentnosti výrobce.
Obraťte se na nás. Tím si zajistíte, že oprava bude provedena vyškolenými servisními techniky, kteří jsou vybaveni originálními náhradními díly.
24
Page 25

[ Hodnoty spotřeby

Hodnoty spotřeby

Tabulka s hodnotami spotřeby

Hodnoty spotřeby cz

Program Rychlost odstřeďová-

ní, kterou bylo prádlo odstřeďováno
bavlna 9 kg 4,5 kg 9 kg 4,5 kg
Suché do skříně* 1400 ot/min 204 min 126 min 1,91 kWh 1,06 kWh
1000 ot/min 226 min 131 min 2,12 kWh 1,20 kWh 800 ot/min 251 min 161 min 2,35 kWh 1,37 kWh
Suché k žehlení* 1400 ot/min 138 min 83 min 1,36 kWh 0,84 kWh
1000 ot/min 164 min 99 min 1,62 kWh 0,98 kWh 800 ot/min 190 min 115 min 1,88 kWh 1,17 kWh
snadno udržovatelné
Suché do skříně* 800 ot/min 55 min 0,51 kWh
600 ot/min 71 min 0,66 kWh
* Nastavení programu pro testy podle platné normy EN 61121. ** Hodnoty se mohou lišit od uvedených v závislosti na druhu textilu, složení prádla určeného k sušení,
zbytkové vlhkosti textilu a rovněž množství prádla.

Doba trvání** Spotřeba energie**

3,5 kg 3,5 kg

Nejefektivnější program pro bavlněné textilie

Následující „standardní program na bavlnu“ (označený ü) je vhodný pro sušení normálně mokrého bavlněného prádla a nejefektivnější ohledně kombinované spotřeby energie pro sušení mokrého bavlněného prádla.

Standardní programy pro bavlnu podle aktuálního nařízení EU 932/2012 Program + Ê Drying target Naplně Spotřeba energie Doba trvání progra-
mu
ü bavlna + Suché do skříně 9 kg/4,5 kg 2,12 kWh/1,20 kWh 226 min/131 min
Nastavení programu pro kontrolu a opatření energetickým štítkem podle směrnice 2010/30/EU
25
Page 26
Technické údaje
cz
J Technické údaje
Technické údaje
Rozměry:
84,2 X 59,8 X 63,6 cm Výška x šířka x hloubka
Hmotnost: cca 57 kg
Maximální množství prádla: 9 kg
Nádržka na kondenzovanou vodu: 4,6 l
Napájecí napě: 220 - 240 V
Příkon: max. 1000 W
Jiště: 10 A
Vnitřní osvětlení bubnu* Příkon ve vypnutém stavu:
0 W
Příkon v pohotovostním režimu (nevypnutém stavu):
0 W
5 Instalace a připojení
Instalace a připojení

Rozsah dodávky

Sušička
Návod k použití a instalaci
Koš na sušení vlny*
Odtok kondenzované vody*
* V závislosti na modelu

Instalace a připojení sušičky

:Varování

Nebezpečí ohrožení života!

Sušička je napájená elektrickým proudem, hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Proto dodržujte následující:
Zkontrolujte sušičku, zda nezjistíte
viditelné poškození. Poškozená sušička se nesmí používat.
Před připojením k napájení
zkontrolujte, zda elektrické napětí uvedené na typovém štítku souhlasí s napájením elektrické zásuvky.
Používejte pouze proudové chrániče
s následujícím označením z.
Dbejte na to, aby síťový kabel nebyl
zalomený, přiskřípnutý nebo aby se nedostal do kontaktu se zdrojem tepla nebo ostrými hranami.
* V závislosti na modelu
26

:Varování

Děti by se mohly v sušičce zavřít a dostat se do ohrožení života!

Neumisťujte sušičku za dveře nebo posuvné dveře, které by mohly blokovat otevírání dvířek sušičky nebo při něm překážet.
Pozor! Nebezpečí poranění!
Při zdvihání sušičky byste se mohli
poranit kvůli vysoké hmotnosti. Nezvedejte sušičku sami.
Mohli byste si poranit ruce o ostré
hrany sušičky. Nedotýkejte se ostrých hran sušičky.
Page 27
Instalace a připojení cz
Vyčnívající díly sušičky mohou při
zvedání nebo posunování prasknout. Nepohybujte sušičkou za vyčnívající díly.
Pozor! Nebezpečí poškození sušičky nebo textilií!
Zkontrolujte, zda nedošlo
k poškození sušičky při přepravě. Poškozenou sušičku nepoužívejte.
Zbytková voda v sušičce může
zmrznout a poškodit sušičku. Neumisťujte sušičku v místnostech, kde je nebezpečí mrazu.
Při instalaci dbejte na následující:
na čistý, rovný a pevný podklad,
aby byla síťová zástrčka neustále
přístupná,
aby byla větrací mřížka sušičky volná
a bylo zajištěno dostatečné větrání,
aby bylo okolí sušičky čisté
a aby byla sušička vyrovnaná
pomocí šroubovacích nožiček. Použijte k tomu vodováhu.

Volitelné příslušenství

Volitelné příslušenství* si můžete objednat u zákaznického servisu:
Souprava pro spojení pračky
a sušičky:
Sušičku lze prostorově úsporně umístit na vhodnou pračku stejné hloubky a šířky. Sušičku je bezpodmínečně nutné upevnit na pračku pomocí této spojovací soupravy. Objednací číslo s výsuvnou pracovní deskou: WTZ11400; Objednací číslo bez výsuvné pracovní desky: WTZ20410.
Podstavec:
Sušičku můžete zvýšit kvůli lepšímu vkládání a vyndávání prádla pomocí podstavce.
Prádlo můžete přemisťovat ve výsuvném koši na prádlo, který je integrovaný v podstavci. Objednací číslo: WMZ20500.
Koš na sušení vlny:
Vlněné textilie, sportovní obuv a plyšová zvířátka sušte v koši na sušení vlny. Objednací číslo: WMZ20600.
* V závislosti na modelu

Přeprava a ochrana proti mrazu

Vyprázdněte nádržku na kondenzovanou vodu a odstraňte zbytkovou vodu v sušičce:
1. Volič programů nastavte na libovolný
program.

2. Stiskněte tlačítko Start.

3. Počkejte 5 minut.

Upozornění: Kondenzovaná voda
se odčerpá.
4. Znovu vyprázdněte nádržku na
kondenzovanouo vodu.
5. Vypněte sušičku.
Pozor! Zbytková voda může vytéct a způsobit materiální škody.
Sušičku přepravujte nastojato.
Pozor! Sušička obsahuje chladivo a může se poškodit.
Sušičku nechte před uvedením do provozu dvě hodiny stát.
27
Page 28
INFORMAČNÍ LIST: BSH domácí spotřebiče s. r. o.
BSH domácí spotřebiče s.r.o., Pekařská 695/10b, 155 00 Praha 5
Značka BOSCH
Model WTW85560BY Kapacita v kg 9
Třída energetické účinnosti - na stupnici A+++ (nejvyšší účinnost, tj. nízká
A++
spotřeba energie) do D (nejnižší účinnost, tj. vysoká spotřeba elektrické energie) Ekoznačka EU ­Roční spotřeba energie v kWh Spotřeba energie standardního programu pro bavlnu v kWh
1)
2)
: s celou náplní 2,12
258
s poloviční náplní 1,2 Vážená spotřeba energie ve vypnutém stavu v W 0,1 Vážená spotřeba energie v režimu ponechání v zapnutém stavu v W 0,1 Délka režimu ponechání v zapnutém stavu v min. 30 Třída účinnosti sušení - na stupnici od A (nejúspornější) do G (nejméně úsporná) B Účinnost sušení standardního programu pro bavlnu v %: s celou náplní 84
s poloviční náplní 84 Vážená účinnost sušení standardního programu pro bavlnu v %: 84 Trvání standardního programu pro bavlnu v min
2)
: s celou náplní 226
s poloviční náplní 131 Vážená délka trvání standardního programu pro bavlnu v min. 172 Hlučnost v dB (A) re 1 pW: 65 Druh spotřebiče kondenzační Spotřebič určen k vestavbě ne
1) Roční spotřeba energie v kWh za rok na základě 160 standardních cyklů ve standardním programu bavlna s celou a poloviční náplní a spotřeba v režimech s nízkou spotřebou energie. Skutečná spotřeba energie závisí na tom, jak je spotřebič používán.
2) Program Bavlna suchá používaný při plné a poloviční náplni je standardní sušicí program, na který se vztahují informace uvedené na štítku a v informačním listu. Tento program je vhodný pro sušení běžně mokrého bavlněného prádla a je nejefektivnější z hlediska spotřeby energie pro bavlnu.
Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez
upozornění. Aktuální návod najdete na webových stránkách www.bosch-home.com/cz
Page 29
Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě
Vážený zákazníku, dle § 13, odst.5 zákona č.22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. našim obchodním partnerům bylo vydáno prohlášení o shodě ve smyslu zákona č. 22/97 Sb a nařízení vlády č.168/1997 Sb., 169/1997 Sb. a 177/1997 Sb. a příslušných nařízení vlády. Toto ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě se vztahuje na všechny výrobky včetně plynových spotřebičů, které jsou obsaženy v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Prohlášení o hygienické nezávadnosti výrobků
Všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. a přicházející do styku s potravinami splňují požadavky o hygienické nezávadnosti dle zákona č.258/2000 Sb., vyhlášky 38/2001 Sb. Toto prohlášení se vztahuje na všechny výrobky přicházející do styku s potravinami uvedené v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Záruční podmínky
Na tento uvedený výrobek je poskytována záruční lhůta 24 měsíců (ode dne prodeje).
Základním průkazem práv spotřebitele ve smyslu Občanského zákoníku je pořizovací doklad (paragon, faktura, leasingová smlouva ap.). Pokud byl při prodeji vydán záruční list, je tento součástí výrobku s výrobním číslem uvedeným na přední straně tohoto záručního listu. Zejména v případech delší než zákonné záruční lhůty je proto záruční list jediným průkazním dokladem práv uživatele pro uznání prodloužené záruky. Ve vlastním zájmu ho proto uschovejte. Nedílnou součástí záručního listu je doklad o pořízení (paragon, faktura, leasingová smlouva apod.) Pro případ prodloužené záruční lhůty z důvodu dříve provedených oprav je nutno předložit i opravní listy z těchto oprav. Bezplatný záruční servis je možno poskytnout jen v případě předložení pořizovacího dokladu nebo v případě prodloužené záruky i vyplněného záručního listu (musí obsahovat druh spotřebiče, typové označení, výrobní číslo, datum prodeje a označení prodávajícího v souladu s § 620 odst. 3 Občanského zákoníku). Záruční list vyplňuje prodejce a je v zájmu spotřebitele zkontrolovat správnost a úplnost uvedených údajů. Záruční list je platný pouze v originálu, na kopie nebude brán zřetel. Záruční oprava se vztahuje výhradně na závady, které vzniknou průkazně v době platné záruční lhůty, a to vadou materiálu nebo výrobní vadou. Takto vzniklé závady je oprávněn odstranit pouze autorizovaný servis. Uplatnit záruku může spotřebitel u autorizovaného servisu nebo v prodejně, kde byl spotřebič zakoupen. Zvolí-li spotřebitel jiný, než nejbližší autorizovaný servis, bude na něm, aby nesl v souvislosti s tím zvýšené náklady.
Ze záručních oprav jsou vyloučeny zejména tyto případy:
- výrobek byl instalován nebo používán v rozporu s návodem k obsluze, příp. s návodem na montáž
- údaje na záručním listu nebo dokladu o zakoupení se liší od údajů na výrobním štítku spotřebiče
- při chybějícím nebo poškozeném výrobním štítku spotřebiče
- je-li výrobek používán k jinému než výrobcem stanovenému účelu - spotřebič je určen k používání v domácnosti.
- záruka neplatí, je-li výrobek používán k profesionálním nebo komerčním účelům
- mechanické poškození (závady vzniklé při přepravě)
- poškození vzniklá nepozorností, živelnou pohromou nebo jinými vnějšími vlivy (např. vyšším napětím v elektrorozvodné síti, extrémně tvrdou vodou apod.)
- neodborným zásahem, nepovolenými konstrukčními změnami nebo opravou provedenou neoprávněnou osobou
- běžná údržba nebo čištění, instalace, programování, kontrola parametrů výrobku
- opotřebení vniklé používáním spotřebiče
Page 30
Rozšířená záruka nad rámec zákona
U spotřebičů (pračky, myčky) sériově vybavených systémem Aqua-Stop (patent fy BSH) je výrobcem poskytnuta záruka na škody způsobené chybou tohoto systému. Na tyto škody poskytneme náhradu soukromému spotřebiteli a to po celou dobu životnosti spotřebiče.
Upozornění pro prodejce
Prodejce je povinen dát zákazníkovi platný prodejní doklad, kde bude uvedeno datum prodeje a označení spotřebiče a na požádání zákazníka je povinen vystavit správně a úplně vyplněný záruční list v den prodeje výrobku. Při případné předprodejní reklamaci je třeba předložit řádně vyplněný reklamační protokol.
„Spotřebič není určený pro používání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými a nebo mentálními schopnostmi, a nebo s nedostatkem zkušeností a vědomostí, pokud jim osoba zodpovědná za jejich bezpečnost neposkytne dohled a nebo je nepoučila o používání spotřebiče.“
Page 31
Kontakt na servis domácích spotřebičů BOSCH
BSH domácí spotřebiče, s.r.o.
Pekařská 695/10b
155 00 Praha 5
tel.: +420 251 095 546
email: opravy@bshg.com
Objednávky příslušenství a náhradních dílů
email: dily@bshg.com
Aktuální informace o servisu naleznete na internetových stránkách
www.bosch-home.com/cz.
Zde máte také možnost sjednat opravu pomocí online formuláře.
Page 32
7 Objednávka opravy a poradenství při poruchách
CZ 251 095 546
Kontaktní údaje všech zemí najdete v přiloženém seznamu zákaznických servisů.
Page 33
Registrujte si svoj spotrebič Bosch na:
Sušička bielizne WTW85560BY
sk Návod na používanie a inštaláciu
Page 34
Vaša nová sušička bielizne
Rozhodli ste sa pre sušičku bielizne značky Bosch.
Venujte prosím niekoľko minút vášho času na prečítanie a zoznámenie sa s prednosťami vašej sušičky bielizne.
Na zabezpečenie vysokej kvality značky Bosch bola u každej sušičky bielizne, ktorá opúšťa náš závod, starostlivo preskúšaná jej funkčnosť a bezchybný stav.
Ďalšie informácie k našim výrobkom, príslušenstvu, náhradným dielcom a servisu nájdete na našej internetovej stránke www.bosch-home.com alebo sa obráťte na naše strediská zákazníckeho servisu.
Ak návod na použitie a inštaláciu opisuje rôzne modely, upozorňuje na príslušných miestach na rozdiely.
Pravidlá zobrazenia
: Varovanie!
Táto kombinácia symbolu a signálneho slova upozorňuje na možnú nebezpečnú situáciu. Následkom nerešpektovania varovania môže byť smrť alebo poranenia.
Pozor!
Toto signálne slovo upozorňuje na možnú nebezpečnú situáciu. Následkom nerešpektovania môžu byť materiálne škody a/alebo škody na životnom prostredí.
Upozornenie / tip
Upozornenia týkajúce sa optimálneho používania spotrebiča / užitočné informácie.
1. 2. 3. / a) b) c)
Jednotlivé kroky postupu sa zobrazia označené číslami alebo písmenami.
Uveďte sušičku bielizne do prevádzky až po prečítaní tohto návodu na použitie a inštaláciu!
2
/ -
Výpočet (vymenovanie) sa zobrazí označený okienkami alebo odrážkami.
Page 35
sk
Obsah
skNávod na používanie a inštaláciu
8 Používanie v súlade s určením. .4
( Bezpečnostné upozornenia . . . .4
Elektrická bezpečnosť. . . . . . . . . . . . . 4
Bezpečnosť pre deti . . . . . . . . . . . . . . 5
Bezpečnosť spotrebiča . . . . . . . . . . . . 5
7 Ochrana životného prostredia . .7
Obal/starý spotrebič . . . . . . . . . . . . . . 7
Chladivá . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Upozornenia pre úsporu . . . . . . . . . . . 7
Y To najdôležitejšie v skratke. . . . .8
* Oboznámenie sa so
spotrebičom . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Sušička. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Ovládací panel . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Zobrazovací panel . . . . . . . . . . . . . . 11
Z Bielizeň . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Príprava bielizne . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Triedenie bielizne na. . . . . . . . . . . . . 12
/ Programy a tlačidlá . . . . . . . . . .13
Programy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Tlačidlá . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
M Nastavenie signálu . . . . . . . . . . 20
> Zvuky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
D Čistenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Čistenie sušičky a ovládacieho
panela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Čistenie snímača vlhkosti . . . . . . . . .22
Čistenie sitka v nádržke na
skondenzovanú vodu . . . . . . . . . . . .23
3 Poruchy, čo je nutné urobiť? . . 24
J Zákaznícky servis . . . . . . . . . . . 26
[ Hodnoty spotreby . . . . . . . . . . . 27
Tabuľka hodnôt spotreby . . . . . . . . .27
Najefektívnejší program na
bavlnené textílie. . . . . . . . . . . . . . . . .27
J Technické údaje. . . . . . . . . . . . . 28
5 Inštalácia a pripojenie. . . . . . . . 29
Obsah dodávky . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Inštalácia a pripojenie sušičky. . . . . .29
Voliteľné doplnkové príslušenstvo . . .30 Preprava a ochrana pred mrazom. . .30
1 Obsluha spotrebiča . . . . . . . . . .16
Vloženie bielizne a zapnutie
sušičky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Nastavenie programu . . . . . . . . . . . . 16
Spustenie programu . . . . . . . . . . . . . 16
Priebeh programu. . . . . . . . . . . . . . . 16
Zmena programu alebo doplnenie
bielizne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Zrušenie programu . . . . . . . . . . . . . . 17
Ukončenie programu . . . . . . . . . . . . 17
Vybranie bielizne a vypnutie
sušičky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Vyčistenie sitka na vlákna. . . . . . . . . 18
Vyprázdnenie nádržky na
skondenzovanú vodu . . . . . . . . . . . . 19
3
Page 36
sk Používanie v súlade s určením
8 Používanie v súlade
s určením
Používanie v súlade s určením
Sušičku:
neprevádzkujte vo vonkajších
priestoroch,
prevádzkujte len v domácnosti
a používajte len na sušenie
a osviežovanie textílií, ktoré sú podľa etikety pre starostlivosť vhodné do sušičky.
Sušičku môžu obsluhovať deti od
8rokov, osoby s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami a osoby s nedostatočnými skúsenosťami alebo znalosťami, len ak sú pod dozorom alebo ak boli poučené zodpovednou osobou.
Deti mladšie ako 3 roky udržiavajte
v bezpečnej vzdialenosti od sušičky.
Deti nesmú bez dozoru vykonávať
žiadne čistiace a údržbové práce na sušičke.
Zvieratá udržiavajte v bezpečnej
vzdialenosti od sušičky.
( Bezpečnostné
upozornenia
Bezpečnostné upozornenia
Elektrická bezpečnosť
:Varovanie
Ohrozenie života!
Sušička je napájaná elektrickým prúdom, pri ktorom hrozí riziko úrazu elektrickým prúdom. Preto dodržiavajte tieto pokyny:
Sieťovej zástrčky sa nikdy
nedotýkajte mokrými alebo vlhkými rukami.
Sieťové vedenie vyťahujte
vždy priamo za zástrčku a nikdy nie za sieťové vedenie, pretože by sa vedenie mohlo poškodiť.
Nepoužívajte žiadne
predlžovacie vedenia, viacnásobné zástrčky alebo viacnásobné spojky.
Poškodené sieťové vedenie
nechajte vymieňať len v zákazníckom servise.
4
Page 37
Bezpečnostné upozornenia sk
Bezpečnosť pre deti
:Varovanie
Ohrozenie života alebo nebezpečenstvo poranenia!
Preto dodržiavajte tieto pokyny:
Sušičku neponechávajte bez
dozoru, ak sú v blízkosti deti alebo osoby, ktoré nedokážu odhadnúť nebezpečenstvo.
Nenechajte deti, aby sa so
sušičkou hrali.
Deti sa pri hre môžu zamotať
do obalov alebo fólií alebo si ich môžu natiahnuť na hlavu a udusiť sa. Obaly, časti obalov a fólie udržiavajte mimo dosahu detí.
Deti sa môžu zatvoriť do
vnútra sušičky. Pri spotrebičoch, ktoré už doslúžili, vytiahnite sieťovú zástrčku, prerežte sieťové vedenie a poškoďte zámok na dvierkach sušičky.
Bezpečnosť spotrebiča
:Varovanie
Nebezpečenstvo ohrozenia života!
Ak boli na čistenie použité
priemyselné chemikálie, sušičku nepoužívajte.
Bielizeň, ktorá bola
v kontakte s rozpúšťadlami, olejom, voskom, odstraňovačom vosku, farbou, tukom alebo odstraňovačom škvŕn, sa môže pri sušení vznietiť alebo môže viesť k výbuchu. Bielizeň pred sušením vyperte v horúcej vode s použitím prostriedku na pranie.
Prach z uhlia alebo múka
v okolí sušičky môže viesť k vzniku výbuchu.
Poškodené konštrukčné
prvky vymieňajte len za originálne náhradné diely.
5
Page 38
sk Bezpečnostné upozornenia
Pozor! Hrozí vznik vecných škôd na sušičke alebo na textíliách!
Sušičku používajte výlučne
na sušenie a osviežovanie v domácnosti a na textílie prané vo vode, ktoré sú vhodné na sušenie v sušičke. Akékoľvek iné používanie sa považuje sa používanie, ktoré nie je v súlade s určením a je zakázané.
Penový materiál alebo
penová guma sa môže pri sušení zdeformovať alebo roztaviť. Nesušte žiadnu bielizeň, ktorá obsahuje penový materiál alebo penovú gumu.
Neopierajte sa a nesadajte si
na dvierka sušičky, pretože by sa mohla prevrátiť.
O uvoľnené vedenia alebo
hadice by ste mohli zakopnúť. Zabráňte zakopnutiu.
Ľahké veci, ako sú napríklad
vlasy, sa môžu pri sušení nasať do otvoru na vstup vzduchu, udržiavajte ich preto mimo jeho dosahu.
Posledná časť cyklu sušenia
prebieha bez tepla (chladiaci cyklus), aby sa zabezpečilo, že bielizeň zostane pri teplote, ktorá ju nepoškodí.
6
Page 39
Ochrana životného prostredia sk
7 Ochrana životného
prostredia
Ochrana životného prostredia
Obal/starý spotrebič
)
Obal zlikvidujte ekologickým spôsobom. Tento spotrebič je označený v súlade
s európskou smernicou 2012/19/EÚ o použitých elektrických a elektronických zariadeniach (waste electrical and electronic equipment – WEEE).
Smernica stanovuje rámec pre spätný odber a recykláciu starých spotrebičov, platný v EÚ.
Chladivá
Výmenník tepla sušičky obsahuje fluórovaný skleníkový plyn nachádzajúci sa v hermeticky uzavretom zariadení.
Skleníkový plyn: R134a
Množstvo náplne (g): 220 GWP (kgCO2/kgRefrig): 1300
Total GWP (kgCO2): 286
Sušičku likvidujte odborným spôsobom.
Upozornenia pre úsporu
Bielizeň pred sušením odstreďte.
Suchšia bielizeň skracuje čas sušenia a znižuje spotrebu enegie.
Do sušičky vkladajte maximálne
množstvá náplne.
Upozornenie: Neprekračujte
maximálne množstvá náplne pre jednotlivé programy, pretože to vedie k predĺženiu času sušenia a k zvýšeniu spotreby energie.
Vyvetrajte miestnosť a vstup vzduchu
na sušičke udržiavajte voľný, aby bola zaručená správna výmena vzduchu.
Vyčistite sitko na vlákna po každom
sušení. Znečistené sitko na vlákna predlžuje čas sušenia a zvyšuje spotrebu energie.
Režim na úsporu energie: Ak sa
sušička nebude dlhší čas obsluhovať, automaticky sa prepne pred spustením programu a po skončení programu na režim šetrenia energie. Zobrazovací panel a signalizačné kontrolky po niekoľkých minútach zhasnú a bliká tlačidlo Štart. Na aktivovanie osvetlenia stlačte ľubovoľné tlačidlo, otvorte alebo zatvorte dvierka sušičky, otočte volič programov.
7
Page 40
sk To najdôležitejšie v skratke
Y To najdôležitejšie v skratke
To najdôležitejšie v skratke
1 @ @
Naplňte bielizeň
Zapnite sušičku. Vyberte si program
a zatvorte dvierka.
--------
2 @ @
Zvoľte
--------
tlačidlo štart A.
Sušenie. Vyberte bielizeň.
3 @ @
Vypnite sušičku. Vyprázdnite nádržku
na skondenzovanú
--------
vodu.
a v prípade potreby upravte prednastavenia programu.
Vyčistite sitko na vlákna.
8
Page 41
Oboznámenie sa so spotrebičom sk
#
+
3
* Oboznámenie sa so spotrebičom
Oboznámenie sa so spotrebičom
Sušička
( Nádržka na skondenzovanú vodu 0 Ovládací a zobrazovací panel 8 Osvetlenie vnútra bubna* @ Dvierka sušičky H Vstup vzduchu P Sitko na vlákna
* podľa modelu
9
Page 42
sk Oboznámenie sa so spotrebičom
Ovládací panel
Upozornenie: Všetky tlačidlá sú senzitívne, stačí krátke dotknutie sa.
+
( Programy. 0 Volič programov a tlačidlo zap./vyp. 8 Zobrazovací panel s tlačidlami
~ Strana 13.
#
@ Tlačidlo štart na spustenie, zrušenie a prerušenie programu.
H Tlačidlá~ Strana 15
10
Page 43
Zobrazovací panel
Tlačidlá na indikačnom poli
+
#
3;C
Oboznámenie sa so spotrebičom sk
( Voľba detskej poistky. 0 Výber ochrany proti pokrčeniu. 8 Výber ochrany proti pokrčeniu. @ Výber šetrného sušenia.
$
H Zapnutie alebo vypnutie signálu. P Prispôsobenie cieľa sušenia. X Stupeň vysušenia jemne nastaví cieľ
sušenia. ` - Zostávajúci čas + oneskorí štart
programu. Podrobný opis všetkých tlačidiel od
~ Strana 15.
Indikačné pole
ö e e+: Ciele sušenia. ˆ ˆ ˆ: Jemné nastavenie stupňa vysušenia. „ : Zvolený časový program.
1:47: Predpokladané trvanie programu v hodinách a minútach. 3h: Oneskorenie programu v hodinách pri voľbe funkcie zostávajúci čas.
ð: Vyprázdnite nádržku na skondenzovanú vodu; ~ Strana 19. é: vyčistite sitká na vlákna; ~ Strana 18.: Výmenník tepla sa automaticky vyčistí.
e ö e V - ‹- - ˜ - : Postup programu: Sušenie; Suché na žehlenie, Suché do skrine; Ochrana proti pokrčeniu; Koniec a Pauza.
11
Page 44
sk Bielizeň
Z Bielizeň
Bielizeň
Príprava bielizne
:Varovanie
Nebezpečenstvo výbuchu a požiaru!
Z vreciek textilu vyberte zapaľovače a zápalky.
Pozor! Bubon sušičky a textílie by sa mohli poškodiť.
Odstráňte všetky predmety z vreciek textílií a dodržte nasledujúce zásady:
Látkové opasky, šnúrky na zásterách
a pod. zviažte spolu alebo použite vrecko na bielizeň.
Zapnite zipsy, háčiky a očká
a gombíky na obliečkach.
Vytrieďte bielizeň podľa druhu
tkaniny a programu sušenia, aby sa dosiahol rovnomerný výsledok sušenia.
Z textílií odstráňte kovové časti, ako
sú napríklad kancelárske sponky.
Úpletové textílie, ako sú napríklad
tričká a trikotová bielizeň, sa pri prvom sušení často zbehnú. Použite šetrný program.
Ľahko udržiavateľnú bielizeň nesušte
nadmerne. Vedie to k väčšej miere pokrčenia bielizne.
Pri praní bielizne určenej na sušenie
pridajte dávku avivážneho prostriedku podľa údajov výrobcu.
Triedenie bielizne na
c Vhodné na sušenie v sušičke a Sušenie pri normálnej teplote ` Sušenie s nízkou teplotou b Nesušiť v sušičke
Ak sušíte dohromady textílie s tenkými, viacerými alebo hrubými vrstvami, budú rôzne suché. Preto sušte dohromady len bielizeň s rovnakým druhom tkaniny a štruktúrou, aby sa docielil rovnomerný výsledok sušenia. Ak je podľa vás bielizeň aj potom ešte stále príliš vlhká, môžete si zvoliť časový program na dosušenie ~ Strana 13.
Pozor! Na sušičke alebo textíliách môžu vzniknúť vecné škody.
Nesušte textílie, ktoré neprepúšťajú vzduch, ako je napríklad pogumovaná bielizeň.
12
Page 45
Programy a tlačidlá sk
/ Programy a tlačidlá
Programy a tlačidlá
Programy
Program a textílie maximálna náplň a nastavenia
programu / informácie
Názov programu Pre ktoré textílie je program vhodný.
Cottons (Bavlna)
Odolné textílie, textílie z bavlny alebo ľanu, vhodné na vyvárku.
Easy-Care (Ľahko udržiavateľné)
Textílie zo syntetických materiálov alebo zmesových tkanín
Mix
Zmiešaná náplň pozostávajúca z textílií z bavlny a syntetického mate­riálu
Delicates (Dámska spodná bielizeň)
Na chúlostivú spodnú bielizeň, ktorá sa môže prať, napr. zo zamatu, čipky, lycry, hodvábu alebo saténu.
Wool finish (Vlna finish) Textílie vhodné do sušičky, z vlny alebo s podielom vlny
Timed Program cold (Časový program studený)
Všetky druhy textilu. Na osvieženie alebo prevetranie málo nosených kusov bielizne.
Timed program warm (Časový program teplý)
Časový program pre všetky textílie okrem vlny a hodvábu. Dosušte už predsušenú alebo ešte mierne vlhkú bielizeň. Vhodný aj
na dosušenie viacvrstvovej hrubej bielizne, ktorá sa ťažko suší.
Upozornenie: Tento program je vhodný na sušenie jednotlivých vl-
nených textílií, športovej obuvi a plyšových hračiek. Tieto výrobky suš­te len s použitím košíka na vlnu ~ Strana 30.
Shirt/Blouses (Blúzky/Košele)
Nežehlivé košele/blúzky z bavlny, ľanu, syntetických vlákien alebo zmesových tkanín
Duvet (Prešívané deky)
Textílie plnené syntetickými vláknami, vankúše, prešívané prikrývky či denné prikrývky na posteľ.
Veľké kusy sušte jednotlivo. Dodržte označenia týkajúce sa ošetrova­nia textílií.
maximálna náplň vzťahujúca sa na hmotnosť textílií v suchom stave
možné nastavenia programu
9 kg
3,5 kg
3 kg
1 kg
3 kg
3 kg
Čas sušenia si môžete prispôsobiť tlačidlom funkcie zostávajúceho času.
3 kg
Čas sušenia si môžete prispôsobiť tlačidlom funkcie zostávajúceho času.
3 kg
2,5 kg
13
Page 46
sk Programy a tlačidlá
Downs (Páperové oblečenie)
Páperím plnené textílie, vankúše, posteľné prikrývky alebo páperové prikrývky.
Veľké kusy sušte jednotlivo.
Sportswear (Športové oblečenie)
Oblečenie odolné proti vplyvom počasia a outdoorové oblečenie s membránovým povrchom a hydrofóbne textílie
Towels (Uteráky)
Odolné uteráky z bavlny.
Super 40’ (Extra krátky 40’)
Syntetika a ľahká bavlna
Timed program warm 60 min (Časový program teplý)
Časový program pre všetky textílie okrem vlny a hodvábu. Dosušte už predsušenú alebo ešte mierne vlhkú bielizeň. Vhodný
ajna dosušenie viacvrstvovej hrubej bielizne, ktorá sa ťažko suší.
Upozornenie: Tento program je vhodný na sušenie jednotlivých vl-
nených textílií, športovej obuvi a plyšových hračiek. Tieto výrobky suš­te len s použitím košíka na vlnu ~ Strana 30.
--------
1,5 kg
1,5 kg
6 kg
1 kg
3 kg
14
Page 47
Programy a tlačidlá sk
Tlačidlá
Tlačidlá Vysvetlenia a upozornenia
Upozornenie: Nie všetky tlačidlá a ich funkcie je možné vybrať vo všetkých programoch.
child lock
E push 3 sec
(Detskú poistku stlačte na 3 s)
Q Easy-Iron 60 min (Ochrana proti pokrčeniu 60 min.)
Q Easy-Iron 120 min (Ochrana proti pokrčeniu 120 min.)
s Low Heat (Šetrné sušenie)
C end signal (Signál)
Ê Drying target (Cieľ sušenia):
Ò Suché do skrine plus
± Suché do skrine Normálna jednovrstvová bielizeň. ö Suché na žehle-
nie
ó Fine adjust (Stupeň vysušenia)
ð - Finished in + (Zostávajúci čas)
A Start/Pause (Štart/pauza)
--------
Detskú poistku aktivujete alebo deaktivujete tak, že tlačidlo detskej poistky podržíte stlačené 3 sekundy.
Bubon pohybuje bielizňou po vysušení v pravidelných intervaloch, aby sa zabránilo jej pokrčeniu. Automatickú funkciu ochrany proti pokrčeniu môžete po každom programe predĺžiť o 60 minút.
Bubon pohybuje bielizňou po vysušení v pravidelných intervaloch, aby sa zabránilo jej pokrčeniu. Automatickú funkciu ochrany proti pokrčeniu môžete po každom programe predĺžiť o 120 minút.
Znížená teplota na citlivé textílie, ako napr. polyakryl alebo elastan, môže predĺžiť čas sušenia.
Po skončení programu zaznie signál.
Zvoľte cieľ sušenia podľa bielizne, ktorú chcete sušiť. Keď ste zvolili cieľ sušenia, zostane uložený vo všetkých programoch okrem bavlny
aj po vypnutí sušičky. Viacvrstvová hrubú bielizeň, ktorá sa ťažko suší.
Normálne jednovrstvová bielizeň, ktorá má byť po sušení vlhká a je vhodná na žehle­nie alebo vyvesenie.
Ak je bielizeň po vysušení ešte príliš vlhká, na cieľ sušenia môžete použiť ešte jemné nastavenie, ako napr. suché do skrine. Cieľ sušenia sa dá stupňom vysušenia zvýšiť v troch stupňoch od ˆ do ˆˆˆ.
Ak ste cieľ sušenia prispôsobili, nastavenie zostane uložené pre všetky programy s voliteľným cieľom sušenia aj po vypnutí sušičky.
Program sa skončí o 1 h až 24 h. Nastavte zostávajúci čas v hodinových krokoch, čím oneskoríte spustenie programu. V indikačnom poli sa zobrazí požadovaný počet hodín, po ktorom program skončí.
Čas sušenia pre časové programy sa dá nastaviť od 10 minút do max. 3 hodín a 30 minút v 10-minútových krokoch.
Štart programu a pauza v programe.
15
Page 48
sk Obsluha spotrebiča
1 Obsluha spotrebiča
Obsluha spotrebiča
Vloženie bielizne a zapnutie sušičky
Upozornenie: Sušička musí byť
nainštalovaná a pripojená odborným spôsobom, ~ Strana 29.
1. Vložte bielizeň do bubna.
2. Stlačte tlačidlo # , aby sa sušička
zapla.
3. Zatvorte dvierka sušičky.
Pozor!
Na sušičke alebo textíliách môžu
vzniknúť vecné škody.
Nezacviknite bielizeň medzi dvierka sušičky a tesnenie dvierok.
Upozornenie: Bubon sušičky sa po
otvorení, zatvorení a spustení programu osvetlí. Osvetlenie vnútra bubna sa vypne samočinne.
Nastavenie programu
Upozornenie: Ak ste aktivovali detskú
poistku, musíte ju naprv deaktivovať a až potom budete môcť nastaviť program, pozrite si ~ Strana 15.
1. Vyberte si želaný program, podrobné
informácie o programoch získate od ~ Strana 13.
2. Nastavte želaný program na voliči
programov. Na zobrazovacom paneli sa zobrazujú prednastavenia pre vybraný program.
Upozornenie: Prednastavenia
programu sú štandardnými nastaveniami ktoré sú určené už pri výbere programu. Prednastavenia programu vidíte na zobrazovacom paneli po výbere konkrétneho programu.
3. Ak si to želáte, upravte
prednastavenia programu. Podrobné informácie o tomto úkone získate od ~ Strana 13.
16
Spustenie programu
Zvoľte tlačidlo Štart.
Upozornenie: Ak chcete program
zabezpečiť proti neúmyselnému prestaveniu použite detskú poistku, pozrite si ~ Strana 15.
Priebeh programu
Stav programu sa zobrazuje na zobrazovacom paneli.
Page 49
Obsluha spotrebiča sk
Zmena programu alebo doplnenie bielizne
Počas sušenia môžete kedykoľvek vybrať alebo doplniť bielizeň a zmeniť alebo prispôsobiť program.
1. Otvorte dvierka sušičky alebo zvoľte
tlačidlo Štart pre pozastavenie (pauzu).
2. Doplňte bielizeň alebo vyberte
textílie.
3. Ak si to želáte, vyberte iný program
alebo nejakú doplnkovú funkciu.
4. Zatvorte dvierka sušičky.
5. Zvoľte tlačidlo Štart.
Upozornenie: Trvanie programu na
zobrazovacom paneli sa aktualizuje podľa náplne a zvyškovej vlhkosti bielizne. Zobrazené hodnoty sa môžu zmeniť po zmene programu alebo po úprave naplnenia.
Zrušenie programu
Program možno kedykoľvek prerušiť tým, že otvoríte dvierka sušičky alebo stlačíte tlačidlo Štart pre pozastavenie (pauzu).
Vybranie bielizne a vypnutie sušičky
1. Vyberte bielizeň.
2. Na vypnutie sušičky stlačte tlačidlo
# .
Pozor! Nebezpečenstvo požiaru. Bielizeň sa môže vznietiť.
Ak zrušíte program, musíte všetky kusy bielizne vybrať a rozprestrieť tak, aby z nich mohlo uniknúť teplo.
Ukončenie programu
Na zobrazovacom paneli sa zobrazí –
- .
17
Page 50
sk Obsluha spotrebiča
Vyčistenie sitka na vlákna
Upozornenie: Pri sušení sa vlákna
a vlasy alebo chlpy pochádzajúce z bielizne zachytávajú v sitku na vlákna. Upchaté alebo znečistené sitko na vlákna zmenšuje prúd vzduchu a sušička tak nemôže dosiahnuť svoj úplný výkon. Čisté sitká na vlákna navyše znižujú spotrebu elektrického prúdu a skracujú čas sušenia.
Vyčistite sitko na vlákna po každom sušení:
1. Otvorte dvierka sušičky a odstráňte
všetky vlákna od dvierok.
2. Vytiahnite dvojdielne sitko na vlákna.
3. Odstráňte vlákna z priehlbiny sitka
na vlákna.
5. Obidve sitká roztvorte (odklopte)
a odstráňte všetky vlákna.
6. Opláchnite vlákna pod tečúcou
vodou.
7. Osušte sitká na vlákna, sklopte ich
spolu a dvojdielne sitko na vlákna opäť nasaďte.
Upozornenie: Dávajte pozor na to,
aby do otvorenej šachty nespadli žiadne vlákna.
4. Dvojdielne sitko na vlákna rozložte.
18
Pozor! Môže dôjsť k poškodeniu sušičky.
Sušičku neprevádzkujte bez alebo s poškodeným sitkom na vlákna.
Page 51
Vyprázdnenie nádržky na skondenzovanú vodu
Upozornenia
Skondenzovanú vodu môžete
prostredníctvom voliteľného doplnkového odtoku na skondenzovanú vodu* odvádzať do odpadových vôd.
Ak skondenzovanú vodu odvádzate
prostredníctvom voliteľného doplnkového odtoku skondenzovanej vody, nemusíte vyprázdňovať nádržku na skondenzovanú vodu.
* podľa modelu
Obsluha spotrebiča sk
ozor!
P
Znečistená skondenzovaná voda môže poškodiť zdravie a spôsobiť vecné škody.
Skondenzovaná voda nie je pitná a môže byť znečistená vláknami. Nepite ju a ani ju ďalej nepoužívajte.
3. Nádržku na skondenzovanú vodu
znova zasuňte do sušičky tak, aby citeľne zapadla.
Upozornenie: Po každom sušení
vyprázdnite nádržku na skondenzovanú vodu, ináč sa ďalší program sušenia môže zrušiť z dôvodu, že je nádržka na skondenzovanú vodu plná.
1. Vodorovne vytiahnite von nádržku na
skondenzovanú vodu.
2. Vylejte skondenzovanú vodu.
Upozornenie: Sitko v nádržke na
skondenzovanú vodu filtruje skondenzovanú vodu, ktorá sa používa na automatické čistenie vašej sušičky. Sitko sa čistí vyprázdnením skondenzovanej vody. Napriek tomu sitko pravidelne kontrolujte, či neobsahuje zostatkové usadeniny a tie odstráňte. Pozrite si ~ Strana 23.
19
Page 52
sk Nastavenie signálu
M Nastavenie signálu
Nastavenie signálu
Nasledujúce nastavenia môžete zmeniť:
hlasitosť signálu na konci programu
a/alebo
hlasitosť pre signály tlačidiel.
Aktivovanie alebo deaktivovanie
automatického vypnutia.
Ak chcete zmeniť tieto nastavenia musíte najprv vždy aktivovať režim pre nastavenia.
    
ovanie režimu pre nastavenia
Aktiv
1. Zapnite sušičku.
2. Vyberte si program pre bavlnu na
pozícii 1.
3. Stlačte tlačidlo pre stupeň sušenia,
podržte ho stlačené a súčasne otočte volič programov smerom doprava, na pozíciu 2.
4. Uvoľnite tlačidlo pre stupeň sušenia.
Teraz je aktivovaný režim pre nastavenia a na zobrazovacom paneli sa zobrazí prednastavená hlasitosť signálu na konci programu.
Zmena hlasitosti alebo automatického vypnutia
Uvoľnite alebo otočte volič programov na:
pozíciu 2: tlačidlom pre funkciu
zostávajúci čas zmeníte hlasitosť pre
signál na konci programu
a/alebo
1 = tiché, 2 = stredné, 3 = hlasné, 4 = veľmi hlasné
pozíciu 3: tlačidlom pre funkciu
zostávajúci čas zmeníte hlasitosť pre
signály tlačidiel.
0 = vypnuté, 1 = tiché, 2 = stredné, 3 = hlasné, 4 = veľmi hlasné
pozíciu 4: tlačidlom pre funkciu
zostávajúci čas aktivujete alebo deaktivujete automatické vypnutie sušičky. Možnosť On = aktivované, OFF = deaktivované.
Upozornenie: Pri aktivovanej funkcii
automatického vypnutia sa vaša sušička po 15 minútach vypne, z dôvodov šetrenia elektrickej energie.
Ukončenie režimu pre nastavenia Teraz môžete proces ukončiť a vypnúť sušičku. Nastavenia sa uložia.
20
Page 53
Zvuky sk
> Zvuky
Zvuky
Upozornenie: Pri sušení vytvára
kompresor a čerpadlo úplne normálne zvuky.
Kompresor v sušičke občas spôsobuje vznik bzučania. Hlasitosť zvuku pritom kolíše v závislosti od programu a postupu sušenia.
Kompresor sa občas prevzdušňuje, pričom vzniká zvuk bzučania.
Skondenzovaná voda sa pomocou čerpadla čerpá do nádržky na skondenzovanú vodu. Pritom vznikajú zvuky typické pre čerpadlá.
Automatické čistenie sušičky spôsobuje zvuk cvakania/klepania.
21
Page 54
sk Čistenie
D Čistenie
Čistenie
Čistenie sušičky a ovládacieho panela
:Varovanie
Ohrozenie života!
Sušička je napájaná elektrickým prúdom, pri ktorom hrozí riziko úrazu elektrickým prúdom. Pred čistením odpojte sušičku od elektrickej siete.
Sušičku a ovládací panel čistite:
bez použitia čistiacich prostriedkov,
len s použitím vody,
mäkkou vlhkou handrou,
bez použitia prúdu vody,
a ihneď odstráňte všetky zvyšky
pracieho prostriedku.
Prostriedky na predbežnú úpravu
bielizne, ako sú napríklad predpierkové spreje alebo prostriedky na odstraňovanie škvŕn sa nesmú dostať do styku s povrchmi sušičky. Zvyšky rozprášenej hmly alebo zvyšky ihneď odstráňte vlhkou handrou.
Čistenie snímača vlhkosti
Upozornenie: Sušička je vybavená
snímačom vlhkosti z ušľachtilej ocele. Snímač vlhkosti meria stupeň vlhkosti bielizne. Po dlhšom čase prevádzky sa môže na snímači vlhkosti vytvoriť vrstva vodného kameňa. Tú je potrebné pravidelne odstraňovať.
Otvorte dvierka a očistite snímač vlhkosti pomocou zdrsnenej špongie.
Pozor! Snímač vlhkosti sa môže poškodiť.
Snímače vlhkosti nečistite použitím abrazívnych prostriedkov a oceľovej vlny.
22
Page 55
Čistenie sitka v nádržke na skondenzovanú vodu
Upozornenie: Sitko v nádržke na
skondenzovanú vodu čistí skondenzovanú vodu, ktorá sa používa na automatické čistenie vašej sušičky.
1. Vodorovne vytiahnite von nádržku na
skondenzovanú vodu.
2. Vylejte skondenzovanú vodu.
3. Vyberte sitko.
4. Vyčistite sitko pod teplou tečúcou
vodu alebo v umývačke riadu.
Čistenie sk
5. Nasaďte sitko až kým citeľne
nezaskočí.
Pozor!
Sušička sa môže znečistiť vláknami, a tým sa môže poškodiť.
Sušičku bielizne používajte len s vloženým filtrom.
6. Nasuňte nádržku na skondenzovanú
vodu, až kým citeľne nezaskočí.
23
Page 56
sk Poruchy, čo je nutné urobiť?
3 Poruchy, čo je nutné urobiť?
Poruchy, čo je nutné urobiť?
Poruchy Príčina/Odstránenie
ð v indikačnom poli a sušenie sa zrušilo.
é v indikačnom poli. Vyčistite sitko na vlákna a stlačte tlačidlo štart ~ Strana 18. selfCleaning
v indikačnom poli. Sušička sa nespustí. Je sieťová zástrčka zasunutá? Skontrolovali ste poistku?
Vznik záhybov, krčenie. K pokrčeniu môže dôjsť, keď prekročíte množstvo náplne alebo zvolíte
Voda vyteká. Žiadna chyba, sušička možno stojí na šikmej ploche. Vyrovnajte sušičku. Bielizeň nie je správne
suchá alebo je ešte prí­liš vlhká.
* podľa modelu
Vyprázdnite nádržku na skondenzovanú vodu a stlačte tlačidlo štart
~ Strana 19.
Ak je nainštalovaný voliteľný doplnkový odtok skondenzovanej vody*, môže
byť hadica odtoku upchatá alebo zalomená. Skontrolujte hadicu a výskyt usadenín v nej a hadicu prepláchnite. Uložte hadicu tak, aby nebola zalo­mená.
Nejde o chybu. Výmenník tepla sa čistí automaticky. Nádržku na skondenzo­vanú vodu počas indikácie nevyťahujte.
Je program zvolený? Zvoľte program.
Sú dvierka sušičky otvorené? Zatvorte dvierka.
Je aktivovaná detská poistka? Deaktivujte detskú poistku.
Je zvolená funkcia zostávajúci čas? Program sa spustí s určitým oneskore-
ním ~ Strana 15.
nesprávny program pre druh vašich textílií. V tabuľke programov nájdete všetky potrebné informácie ~ Strana 13.
Oblečenie vyberte hneď po vysušení. Tým, že zostanú ležať v bubne, dochá-
dza k ich pokrčeniu.
Teplá bielizeň je po skončení programu na dotyk vlhkejšia, ako je
v skutočnosti. Bielizeň rozprestrite a nechajte uniknúť teplo.
Ak použijete jemné nastavenie cieľa sušenia, predĺži sa tým čas sušenia, ale
nezvýši sa teplota. Vaša bielizeň bude suchšia ~ Strana 15.
Zvoľte program s dlhším časom sušenia alebo zvýšte cieľ sušenia. Teplota
sa pritom nezvýši.
Vyberte si časový program na dosušenie bielizne, ktorá je ešte vlhká
~ Strana 13.
Ak ste prekročili maximálne množstvo náplne pre daný program, bielizeň sa
správne nevysuší.
Vyčistite snímač vlhkosti v bubne. Jemná vrstva vodného kameňa môže
ovplyvniť správne fungovanie senzorov a vaša bielizeň nebude správne vysušená ~ Strana 22.
Sušenie sa zrušilo v dôsledku výpadku elektrickej siete, plnej nádržky na
skondenzovanú vodu alebo prekročenia maximálneho času sušenia.
Upozornenie: Venujte pozornosť aj tipom k vašej bielizni ~ Strana 12.
24
Page 57
Poruchy Príčina/Odstránenie
Je čas sušenia príliš dlhý?
Sitko na vlákna môže byť znečistené, čo vyvolá dlhší čas sušenia. Vyčistite
sitko na vlákna.
Ak je vetracia mriežka na sušičke bielizne zatarasená alebo nie je voľne prí-
stupná, čas sušenia sa môže zvýšiť. Vetraciu mriežku udržujte voľnú.
Ak je teplota okolia vyššia ako 35 °C, môže sa čas sušenia predĺžiť.
Nedostatočná cirkulácia vzduchu v miestnosti môže predĺžiť čas sušenia.
Vyvetrajte miestnosť.
Indikačné pole zhaslo
Nejde o chybu. Energeticky úsporný režim je aktívny ~ Strana 7.
a bliká tlačidlo štart. Zvyšková voda
v nádržke na skondenzo­vanú vodu, hoci je
Nejde o chybu. Ak je nainštalovaný odtok skondenzovanej vody, na základe samočistiacej funkcie sušičky zostane v nádržke na skondenzovanú vodu zvy-
šková voda. sušička pripojená k odtoku skondenzova­nej vody*.
Vlhkosť v miestnosti
Nejde o chybu. Miestnosť dostatočne vetrajte. stúpa.
Výpadok elektrického prúdu.
Neobvyklé zvuky pri sušení.
Sušička sa aj napriek sušeniu zdá byť studená.
Program sušenia sa zruší. Vyberte bielizeň a rozprestrite ju alebo znova spustite
program.
Nejde o chybu. Zvuky vznikajú v dôsledku automatického čistenia výmenníka
tepla ~ Strana 21.
Nejde o chybu. Sušička s tepelným čerpadlom suší účinne pri nízkych teplo-
tách.
* podľa modelu
Poruchy, čo je nutné urobiť? sk
Upozornenie: Ak nemôžete poruchu sami odstrániť vypnutím a zapnutím sušičky,
obráťte sa na zákaznícky servis.
25
Page 58
sk Zákaznícky servis
J Zákaznícky servis
Zákaznícky servis
Zákaznícky servis
Ak nedokážete poruchu odstrániť sami (poruchy, čo je nutné urobiť?), obráťte sa na náš zákaznícky servis. Knitterschutz Vždy nájdeme vhodné riešenie, aby sme zabránili aj zbytočným návštevám technika.
Kontaktné údaje platné pre najbližšie stredisko zákazníckeho servisu nájdete v priloženom zozname stredísk zákazníckeho servisu.
Zákazníckemu servisu, prosím, uveďte číslo výrobku (E-Nr.) a výrobné číslo (FD) sušičky.
(1U )'
Tieto údaje nájdete na vnútornej strane dvierok sušičky alebo na zadnej strane sušičky.
Spoľahnite sa na kompetentnosť výrobcu.
Obráťte sa na nás. Zabezpečíte tak, že opravu vykonajú vyškolení servisní technici, ktorí sú vybavení originálnymi náhradnými dielmi.
26
Page 59
[ Hodnoty spotreby
Hodnoty spotreby
Tabuľka hodnôt spotreby
Hodnoty spotreby sk
Program Počet otáčok pri od-
streďovaní, s ktorými sa bielizeň odstreďo­vala
Cottons (Bavlna) 9 kg 4,5 kg 9 kg 4,5 kg
Suché do skrine* 1400 ot/min 204 min 126 min 1,91 kWh 1,06 kWh
1000 ot/min 226 min 131 min 2,12 kWh 1,20 kWh 800 ot/min 251 min 161 min 2,35 kWh 1,37 kWh
Suché na žehlenie* 1400 ot/min 138 min 83 min 1,36 kWh 0,84 kWh
1000 ot/min 164 min 99 min 1,62 kWh 0,98 kWh 800 ot/min 190 min 115 min 1,88 kWh 1,17 kWh
Easy-Care (Ľahko
udržiavateľné)
Suché do skrine* 800 ot/min 55 min 0,51 kWh
600 ot/min 71 min 0,66 kWh
Testovanie s účelom overenia energetickej účinnosti uvedenej na energetickom štítku EÚ by sa malo
uskutočniť striedavo s plnou a polovičnou náplňou. Najprv použite polovičnú náplň. * Nastavenie programu pre testy podľa platnej normy EN61121. ** Hodnoty sa v závislosti od druhu textílie, zloženia bielizne určenej na sušenie, zvyškovej vlhkosti textílie
a množstva náplne môžu líšiť od uvedených hodnôt.
Čas trvania** Spotreba energie**
3,5 kg 3,5 kg
Najefektívnejší program na bavlnené textílie
Nasledujúci „štandardný program na bavlnu“ (označený symbolom ü) je vhodný na sušenie normálne mokrej bavlnenej bielizne a so zreteľom na kombinovanú spotrebu energie je najefektívnejší na sušenie mokrej bavlnenej bielizne.
Štandardné programy na bavlnu podľa nariadenia podľa aktuálneho nariadenia EÚ 932/2012 Program + Ê Drying target Množstvo náplne Spotreba energie Doba trvania programu
ü Bavlna + Suché do skrine 9 kg/4,5 kg 2,12 kWh/
1,20 kWh
Nastavenie programu na testovanie a označovanie energetickým štítkom podľa smernice 2010/30/EÚ
226 min/131 min
27
Page 60
sk Technické údaje
J Technické údaje
Technické údaje
Rozmery:
84,2 X 59,8 X 63,6 cm
Výška x šírka x hĺbka Hmotnosť:
cca 57 kg Maximálne množstvo náplne:
9 kg Nádržka na skondenzovanú vodu:
4,6 l Napájacie napätie:
220 - 240 V Pripájací príkon:
max. 1000 W Istenie:
10 A
Vnútorné osvetlenie bubna* Príkon vo vypnutom stave:
0 W
Príkon v stave pripravenosti na prevádzku (nevypnutý stav):
0 W
* podľa modelu
28
Page 61
Inštalácia a pripojenie sk
5 Inštalácia a pripojenie
Inštalácia a pripojenie
Obsah dodávky
Sušička
Návod na používanie a inštaláciu
Kôš na vlnu*
Odtok skondenzovanej vody*
* podľa modelu
Inštalácia a pripojenie sušičky
:Varovanie
Ohrozenie života!
Sušička je napájaná elektrickým prúdom, pri ktorom hrozí riziko úrazu elektrickým prúdom. Preto dodržiavajte tieto pokyny:
Skontrolujte sušičku a výskyt
viditeľných poškodení. Poškodená sušička sa nesmie prevádzkovať.
Pred pripojením na elektrické
napájanie sa uistite, že elektrické napätie, ktoré je uvedené na typovom štítku sa zhoduje s napätím vo vašej zásuvke.
Používajte len prúdové chrániče
s týmto označením z.
Dávajte pozor na to, aby sieťové
vedenie nebolo zalomené, zacviknuté alebo aby neprišlo do styku so zdrojmi tepla alebo ostrými hranami.
:Varovanie
Deti môžu uviaznuť v sušičke a dostať sa tak do ohrozenia života!
Sušičku nestavajte za dvere alebo za posuvné dvere, ktoré blokujú alebo obmedzujú otvorenie dvierok sušičky.
Pozor! Nebezpečenstvo poranenia!
Pri zdvíhaní sušičky sa môžete
poraniť z dôvodu veľkej hmotnosti. Sušičku nezdvíhajte sami.
Na ostrých hranách sušičky si
môžete porezať ruky. Sušičku nechytajte na ostrých hranách.
Časti, ktoré na sušičke vyčnievajú,
sa môžu pri zdvihnutí alebo posúvaní odlomiť. Sušičkou nepohybujte s uchopením za vyčnievajúce časti.
Pozor! Hrozí vznik vecných škôd na sušičke alebo na textíliách!
Skontrolujte sušičku bielizne, či
nemá prepravné poškodenia. Poškodenú sušičku neprevádzkujte.
Zvyšková voda v sušičke môže
zamrznúť a poškodiť sušičku. Sušičku neinštalujte v priestoroch s rizikom mrazu.
Pri inštalácii dbajte:
na čistú, rovnú a pevnú plochu na
postavenie,
na to, aby bola sieťová zástrčka
kedykoľvek dosiahnuteľná,
na to, aby ste vstup vzduchu na
sušičke ponechali voľný a dbajte ajna dostatočné vetranie,
na to, aby bolo okolie sušičky čisté
na to, aby bola sušička vyrovnaná
pomocou skrutkovacích nožičiek. Pri tomto úkone použite vodováhu.
29
Page 62
sk Inštalácia a pripojenie
Voliteľné doplnkové príslušenstvo
Voliteľné doplnkové príslušenstvo* si objednajte v zákazníckom servise:
Súprava na spojenie práčky
a sušičky (stĺpové usporiadanie):
Sušičku je možné postaviť
priestorovo úsporným spôsobom na
vhodnú práčku s rovnakou hĺbkou
a šírkou.
Sušičku je potrebné upevniť na
práčke bezpodmienečne pomocou
tejto súpravy na spojenie.
Objednávacie číslo s vyťahovacou
pracovnou doskou: WTZ11400;
Objednávacie číslo bez vyťahovacej
pracovnej dosky: WTZ20410.
Podesta:
Na lepšie vkladanie a vykladanie
bielizne môžete zvýšiť sušičku
použitím podesty.
Bielizeň prepravujte pomocou koša
na bielizeň integrovaného vo
vyťahovacej časti podesty.
Objednávacie číslo: WMZ20500.
Kôš na vlnu:
Jednotlivé vlnené textílie, športovú
obuv a plyšové hračky sušte v koši
na vlnu.
Objednávacie číslo: WMZ20600.
Preprava a ochrana pred mrazom
Vyprázdnite nádržku na skondenzovanú vodu a zvyškovú vodu v sušičke:
1. Nastavte volič programov na
ľubovoľný program.
2. Zvoľte tlačidlo Štart.
3. Počkajte 5 minút. Upozornenie: Skondenzovaná voda
sa odčerpá.
4. Nádržku na skondenzovanú vodu
opäť vyprázdnite.
5. Vypnite sušičku.
Pozor! Zvyšková voda môže vytiecť a spôsobiť tak vecné škody.
Prepravujte v stojacej polohe.
Pozor! Sušička obsahuje chladivo a môže sa poškodiť.
Pred uvedením do prevádzky nechajte sušičku dve hodiny stáť.
* podľa modelu
30
Page 63
6
Page 64
INFORMAČNÝ LIST: BSH domácí spotřebiče s. r. o.
BSH domácí spotřebiče s.r.o., org. zložka Bratislava, Galvaniho 17/C, 821 04 Bratislava
Značka BOSCH
Model
Kapacita v kg
Trieda energetickej účinnosti - na stupnici A+++ (najvyššia účinnosť, tzn. nízka
WTW85560BY
9
A++
spotreba energie) do D (najnižšia účinnosť, tzn. vysoká spotreba elektrickej energie) Ekoznačka EU ­Ročná spotreba energie v kWh
1)
258
Spotreba energie štandardného programu pre bavlnu v kWh2): celá náplň 2,12
polovičná náplň 1,2 Vážená spotreba energie vo vypnutom stave v W Vážená spotreba energie v režime ponechania v zapnutom stave v W Dĺžka režimu ponechania v zapnutom stave v min.
0,1 0,1
30
Trieda účinnosti sušenia - na stupnici od A (najúspornejší) do G (najmenej úsporná) B Účinnosť sušenia štandardného programu pre bavlnu v %: celá náplň 84
polovičná náplň 84 Vážená účinnosť sušenia štandardného programu pre bavlnu v %: 84 Trvanie štandardného programu pre bavlnu v min
Vážená dĺžka trvania štandardného programu pre bavlnu v min.
2)
: celá náplň 226
polovičná náplň
131
172
Hlučnosť v dB (A) re 1 pW: 65 Druh spotrebiča kondenzačný Spotrebič určený na zabudovanie nie
1) Ročná spotreba energie v kWh za rok na základe 160 štandardných cyklov v štandardnom programe bavlna s celou a polovičnou náplňou a spotreba v režimoch s nízkou spotrebou energie. Skutočná spotreba energie závisí od toho, ako je spotrebič používaný.
2) Program Bavlna suchá používaný pri celej a polovičnej náplni je štandardný sušiaci program, na ktorý sa vzťahujú informácie uvedené na štítku a v informačnom liste. Tento program je vhodný pre sušenie bežne mokrej bavlnenej bielizne a je najefektívnejší z hľadiska spotreby energie pre bavlnu.
Prípadné technické zmeny, tlačové chyby a odlišnosti vo vyobrazení sú vyhradené bez
upozornenia. Aktuálny návod nájdete na webových stránkach www.bosch-home.com/sk
Page 65
Záručný list
rmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Pekařská 695/10a, 155 00 Praha 5, ČR
Dovozca: BSH domácí spotřebiče s.r.o.
org. zložka Bratislava Galvaniho 17/C, 821 04 Bratislava
Výrobok: Produktové číslo:
E-Nr.
Poradové číslo: FD
Dátum predaja, pečiatka, podpis Dátum montáže, pečiatka, podpis
Predajca je povinný úplne a čitateľne vyplniť všetky požadované údaje v záručnom liste v deň preda­ja spotrebiča. Neoddeliteľnou súčasťou tohto záručného listu je daňový doklad o predaji výrobku.
Záručný list je dokladom práv spotrebiteľa v zmysle Občianskeho zákonníka. Je súčasťou výrobku s výrobným číslom uvedeným na prednej strane tohto záručného listu, zvlášť v prípadoch dlhších než zákonom daná záručná lehota je záručný list jedným z dokázateľných prostriedkov práv užíva­teľa. Je v záujme spotrebiteľa, aby si skontroloval správnosť a úplnosť všetkých uvedených údajov, ako i to, či dostal od predajcu záručný list so správnym označením pre uvedený druh výrobku.
Odporúča sa, aby výrobky montoval a uviedol do prevádzky autorizovaný servis, ktorý poskytuje záruku odbornej montáže, predvedenie a preskúšanie výrobku. Montáž a inštalácia spotrebiča musí byť vykonaná v súlade s vyhláškou ÚBP SR č. 718/2002 Z. z. súvisiacich predpisov a noriem v platnom znení. Pred montážou výrobku je nutné, aby boli splnené všetky podmienky pre pripojenie na inžinierske siete podľa platných noriem a podľa návodu na použitie.
záruka od výrobcu na všetky spotrebiče
Zápisy o uskutočnených opravách:
Dátum objed.
opravy
Dátum
dokončenia
Číslo
oprav. listu
Stručný opis poruchy
Page 66
Upozornenie pre predajcov
Predajca je povinný dať zákazníkovi platný doklad o predaji, kde bude uvedený dátum predaja a označenie spotrebiča, a súčasťou dokladu o kúpe tovaru je správne a úplne vyplnený záručný list v deň predaja výrobku. V prípade predpredajnej reklamácie je potrebné predložiť riadne vyplnený reklamačný protokol.
Záručné podmienky
– na výrobok sa poskytuje záručná lehota 24 mesiacov odo dňa zakúpenia výrobku kupujúcim – spotrebiteľ je oprávnený chybu vytknúť do šiestich mesiacov od jej zistenia, najneskôr však do
uplynutia záručnej lehoty
– pri reklamácii je podmienkou predložiť platný daňový doklad o kúpe výrobku (napr. poklad-
ničný blok, faktúru a pod.)
– ak je výrobok používaný na iný než výrobcom stanovený účel alebo je výrobok používaný v rám-
ci predmetu obchodnej činnosti, poskytuje sa záručná lehota 6 mesiacov odo dňa zakúpenia, keďže spotrebiče sú určené výhradne na použitie v domácnosti
– za chybu výrobku sa nepovažuje jeho nadmerné opotrebovanie a z toho vyplývajúce absencie
niektorých pôvodných vlastností, ktoré boli spôsobené napr. zanedbaním bežnej údržby, čis­tenia, nadmerným používaním výrobku
– záručná lehota neplynie počas obdobia, keď kupujúci nemôže užívať tovar pre jeho chyby,
za ktoré zodpovedá predávajúci
– ak nebude zistená žiadna porucha, na ktorú sa vzťahuje bezplatná záručná oprava, alebo bude
zistená porucha nezavinená výrobcom, hradí náklady spojené s vyslaním servisného technika osoba, ktorá uplatnila nárok na túto opravu
– záručné opravy vykonávajú autorizované servisné strediská podľa zoznamu uvedeného v tomto
záručnom liste
Právo na bezplatnú opravu výrobku na náklady BSH domácí spotřebiče s.r.o., organizačná zložka Bratislava, zaniká, ak:
– je nečitateľný výrobný štítok alebo na výrobku chýba, – údaje na doklade o predaji sa líšia od údajov uvedených na výrobnom štítku spotrebiča, – výrobok bol namontovaný v rozpore s návodom na montáž, prípadne nebol dodržaný súlad
s platnými STN alebo s návodom na obsluhu,
– výrobok bol neodborne namontovaný alebo nebol uvedený do prevádzky organizáciou opráv-
nenou v zmysle vyhlášky ÚBP SR č. 718/2002 Z. z., platí pre plynové spotrebiče a spotrebiče s elektrickým napájaním 400 V, ako i pre spotrebiče dodávané bez elektrického kábla, prípad-
ne bez elektrickej koncovky, – bola vykonaná konštrukčná zmena alebo zásah do výrobku neoprávnenou osobou, – porucha na výrobku vznikla použitím neoriginálnych náhradných dielov alebo príslušenstva, – ide o poškodenie: mechanické, nadmernou záťažou, v dôsledku vodného kameňa, neodborné-
ho zapojenia, živelnou pohromou, vonkajšími vplyvmi a pod.
Vyhlásenie o hygienickej neškodnosti výrobku
Všetky výrobky distribuované spoločnosťou BSH domácí spotřebiče s.r.o., organizačná zložka
Bratislava, prichádzajúce do styku s potravinami spĺňajú požiadavky o hygienickej neškodnosti podľa európskej normy EC 1935/2004. Toto vyhlásenie sa vzťahuje na všetky výrobky prichá­dzajúce do styku s potravinami uvedené v aktuálnom cenníku BSH domácí spotřebiče s.r.o., organizačná zložka Bratislava.
Symbol uvedený na výrobku alebo jeho obale upozorňuje na to, že výrobok po skončení jeho životnosti nepatrí k bežnému domácemu odpadu, ale ho treba odovzdať do špe­ciálnej zberne odpadu na recyklovanie elektrických alebo elektronických spotrebičov. Vašou podporou správnej likvidácie pomáhate opäť získať cenné suroviny a chrániť tak
H
životné prostredie. Ďalšie informácie o recyklovaní tohto výrobku získate na miestnom úrade, v zberni odpadu alebo v združení Envidom, ktoré zabezpečuje zber, prepravu, spracovanie, recykláciu a ekologické zneškodňovanie elektroodpadu v zmysle zákona.
Page 67
ZOZNAM SERVISOV DOMÁCICH SPOTREBIČOV BOSCH
Servisné stredisko Ulica Mesto Telefón E-mail + web
Peter Špik
P
artizánska 14
Bardejov 085 01
054/474 62 27 0903 527 102
spikservis@gates.sk www.spikelektro.sk
Martin Ščasný, servis domácich spotrebičov
Martin Ščasný, servis domácich spotrebičov
TECHNO SERVIS BRATISLAVA spol. s r. o.
Viva elektroservis, s. r. o.
LASER Komárno spol. s r. o.
Ing. Ľubor Kolesár Kubis
ELEKTROSERVIS VALTIM
EXPRES servis Anna Elmanová
Domoss Technika a. s.
TATRACHLAD POPRAD s. r. o.
BARAN servis – Baran Luboš
ELEKTROSERVIS Pavlíček Peter
Hnilecká 11
Trhová 36
Kopčianska 8, 10
Mýtna 17
Mesačná 20
Thurzova 12
Ul. Obrancov mieru 9
Spojovacia 7
Žilinská 47
Továrenská ul. č. 3
Švábska 6695/57A
V. Clementisa 6
Bratislava 821 06
Bratislava 841 02
Bratislava 851 01
Bratislava 811 07
Komárno 945 01
Košice 040 01
Michalovce 071 01
Nitra 949 01
Piešťany 920 01
Poprad 058 01
Prešov 080 05
Prievidza 971 01
02/38 10 33 55 0918 996 988
02/38 10 33 55 0918 522 734
02/64 46 36 43 0907 778 406
02/45 95 88 55 0905 722 111
035/770 26 88 0915 222 454
055/622 14 77 0905 894 769
056/642 32 90 0903 855 309
037/652 45 97 0903 524 108
033/774 48 10 033/774 24 17
052/772 20 23 0903 906 828
051/772 14 39 0905 904 572
046/548 57 78 0905 264 822
servis@bsservis.sk www.bsservis.sk
servis@bsservis.sk www.bsservis.sk
technoservis@nextra.sk www.technoservis.sk
servis@vivaservis.sk www.vivaservis.sk
servis@laser-kn.sk www.laser-kn.sk
kubisservis@mail.t-com.sk
valiskalubomir@stonline.sk
expresservis@naex.sk
servis@domoss.sk www.domoss.sk
tatrachlad@tatrachlad.sk www.tatrachlad.sk
baranservis@mail.t-com.sk www.baranservis.sk
vlicek.elektroservis@stonline.sk
pa www.peterpavlicek-elektroservis.sk
N.B.ELEKTROCENTRUM
Elpra spol. s r. o.
BSC – servis centrum spol. s r. o.
Jozef Rožník
STAFEXPRESS-ELEKTROSERVIS
M-SERVIS Mareš Jaroslav
B. Bartóka 24
Liptovská Lužná 496
Hlavná ul. č. 5
Žabinská 325
Hviezdoslavova 34
Komenského 38
Rimavská Sobota 979 01
Ružomberok 034 72
Sučany 038 52
Trenčín 911 05
Zvolen 960 01
Žilina 010 01
047/581 18 77 0905 664 258
044/439 64 13 0905 577 817
043/400 34 24 0902 272 727
0903 702 458
045/540 07 98 0905 259 983
041/564 06 27
nbelektrocentrum@stonline.sk
elpra@speednet.sk
bsc@bsc-serviscentrum.sk www.bsc-serviscentrum.sk
roznik@bshservis.sk www.bshservis.sk
stafexpress.zvservis@mail.t-com.sk
mservis@zoznam.sk www.m-servis.sk
Page 68
Kontaktné údaje všetkých krajín nájdete v priloženom zozname stredísk zákazníckeho servisu.
Loading...