Bosch WTW84360CH User Manual

1 2 3 4 5
6
Indice Pagina
ʋPreparazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
ʋImpostazione dei programmi . . . . . . . . . . . . . . . . 2
ʋAsciugatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3/4
ʋAvvertenze sulla biancheria . . . . . . . . . . . . . . . . 5
ʋGuida dei programmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
ʋInstallazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
ʋProtezione antigelo / Trasporto . . . . . . . . . . . . . . 8
ʋCura e pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
ʋDati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
ʋAccessori opzionali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
ʋRumori normali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
ʋCosa fare se ... / Servizio di assistenza clienti . . 12
ʋNorme di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
... e adattarlo alle proprie esigenze
Non mettere mai in funzione un'asciugatrice danneggiata. Informare il servizio di assistenza clienti.
Controllare
l'asciugatrice
Selezionare e introdurre la biancheria
Togliere tutti gli oggetti dalle tasche. Attenzione agli accendini. Prima dell'introduzione il cestello deve essere vuoto.
Vedere Guida dei programmi a pagina 7.
La nuova asciugatrice
Utilizzo conforme
Preparazione Installazione vedere pagina 8
Selezionare e regolare il programma
Selettore programmi
Selezionare il programma di asciugatura ...
Selezionare il tasto Stop/Start (Avvio/Arresto)
Solo con le mani asciutte. Afferrare solo direttamente la spina.
Inserire la spina
Indicatori
di stato/
di servizio
Funzioni
supplementari
Tutti i tasti sono sensibili al tatto, basta toccarli leggermente.
ʋesclusivamente per uso domestico,
ʋesclusivamente per asciugare tessuti che sono stati
lavati con acqua.
.
Non lasciare i bambini senza sorveglianza nei pressi dell'asciugatrice! Tenere gli animali domestici lontani dall'asciugatrice.
3
2
1
Asciugatura
Asciugatura
Contenitore dell'acqua di condensa con filtro
Pannello comandi
Griglia di raffreddamento
Filtro per lanugine composto da due parti
Cestello
Fine del programma non appena si accende la spia R/"(Fase Antipiega/Fine).
Interrompere il programma Aggiungere o estrarre la biancheria.
Il processo di asciugatura può essere interrotto per un breve intervallo di tempo per aggiungere o estrarre la biancheria, poi però deve essere svolto fino al termine!
1. Aprire lo sportello, l'asciugatura si interrompe.
2. Aggiungere o estrarre la biancheria e chiudere lo sportello.
3. Se necessario selezionare nuovamente il programma e le funzioni supplementari.
4. Premere il tasto Start/Stop (Avvio/Arresto). Dopo alcuni minuti viene aggiornata l'indicazione del
tempo residuo.
Display/
Tempo
residuo
Azionare l'asciugatrice solo con i filtri per lanugine inseriti!
Svuotare l'acqua di condensa
Svuotare il contenitore dopo ogni asciugatura, non durante l'asciugatura!
1. Estrarre il contenitore dell'acqua di condensa mantenendolo
orizzontale.
2. Eliminare l'acqua di condensa.
3. Inserire il contenitore fino all'arresto.
Se la spia
Svuotare il contenitore continua a lampeggiare anche dopo
lo svuotamento a Filtro nel contenitore dell'acqua di condensa, pagina
9.
Pulire i filtri per lanugine
Il filtro per lanugine è composto di due parti.
Pulire la parte interna del filtro per lanugine dopo ogni asciugatura:
1. Aprire lo sportello. Rimuovere la lanugine dallo sportello.
2. Estrarre e aprire la parte interna del filtro per lanugine.
3. Rimuovere la lanugine (passando la mano sul filtro per lanugine).
Pulire il filtro per lanugine molto sporco o intasato sotto l'acqua corrente e asciugarlo bene!
Pulire la parte esterna del filtro per lanugine ogni 5 processi di asciugatura:
4. Estrarre la parte esterna del filtro per lanugine.
5. Aprirlo e rimuovere la lanugine.
Sciacquarlo sotto l'acqua corrente e asciugarlo bene!
6. Chiudere, inserire la parte interna in quella esterna e riposizionare
nuovamente il filtro.
Spegnere l'asciugatrice
Impostare il selettore programmi su Spento. Non lasciare biancheria umida nell'asciugatrice.
Estrarre la biancheria
L'asciugatrice dispone di una funzione antipiega automatica. Il cestello viene mosso per 60 minuti a determinati intervalli di tempo. La biancheria resta soffice e morbida (per due ore se è stata selezionata
la funzione S(Stirameno)).
Avvertenze sulla biancheria...
Etichette dei tessuti
Osservare le istruzioni del produttore per il trattamento dei tessuti.
(cAsciugatura a temperatura normale.
'cAsciugatura a temperatura ridotta a selezionare anche V
(Delicato).
)cNon asciugare a macchina.
Prestare attenzione alle norme di sicurezza pagina 13!
Non asciugare i seguenti tessuti nell'asciugatrice: – Tessuti impermeabili all'aria (per es. gommati).
– Tessuti delicati (seta o tende sintetiche) a formazione di pieghe!
– Biancheria con macchie d'olio.
Consigli per l'asciugatura
– Per un risultato d'asciugatura uniforme, selezionare la biancheria in base al tipo di tessuto
e al programma di asciugatura.
– Asciugare piccoli capi di biancheria (per es. calze per neonati) con capi di grandi
dimensioni (per es. asciugamani).
– Chiudere chiusure lampo, ganci e asole, abbottonare le federe.
Legare insieme cinture di stoffa, nastri di grembiule, ecc.
– Non asciugare eccessivamente la biancheria sintetica a rischio di stropicciature!
Lasciarla asciugare completamente all'aria.
– Non asciugare la lana nell'asciugatrice, rinfrescarla solamente apagina 7 Programma
Lana finish.
– Non stirare la biancheria subito dopo l'asciugatura, raccoglierla tutta insieme e lasciarla
riposare per qualche minuto a l'umidità residua si distribuisce così uniformemente.
– I tessuti a maglia (per es. t-shirts, capi tricot) spesso alla prima asciugatura si restringono.
anon usare il programma Super asciugatura.
– La biancheria inamidata è solo parzialmente idonea per l'asciugatura. a l'amido lascia una
patina che pregiudica l'asciugatura.
– Nel lavaggio di biancheria per cui si prevede l'uso dell'asciugatrice dosare l'ammorbidente
in base alle indicazioni del produttore.
– Per tessuti preasciugati, a più strati o piccoli capi di biancheria singoli utilizzare il
programma a tempo. Adatto anche per postasciugatura.
Tutela dell'ambiente / Indicazioni per il risparmio
– Prima dell'asciugatura, centrifugare accuratamente la biancheria nella lavatrice. a velocità
di centrifugazione più elevate abbreviano il tempo di asciugatura e riducono il consumo di energia; centrifugare anche la biancheria sintetica.
– Utilizzare, ma non superare, il carico massimo consigliato
a Guida dei programmi pagina 7.
– Durante l'asciugatura arieggiare bene l'ambiente. – Non ingombrare o ostruire la griglia di raffreddamento.
Congratulazioni - Avete scelto un elettrodomestico moderno, qualitativamente pregiato, di marca Bosch.
L'asciugatrice a condensa dotata di scambiatore di calore e di pulizia automatica si distingue per il basso consumo di energia e le ridotte
spese di manutenzione apagina 6.
Il funzionamento e il perfetto stato di tutte le asciugatrici prodotte dalla nostra fabbrica vengono verificati con cura. In caso di domande, il nostro servizio di assistenza clienti è volentieri a vostra disposizione.
Smaltimento conforme
Smaltire il materiale d'imballaggio secondo le norme di tutela ambientale.
Questo apparecchio è dotato di contrassegno conformemente a quanto previsto dalla direttiva europea
2002/96/CE in materia
di apparecchi elettrici ed elettronici dismessi (waste electrical and
electronic equipment ä WEEE).
La normativa indica i requisiti necessari ai fini della ripresa in consegna e dello smaltimento degli apparecchi dismessi validi a livello europeo.
Per ulteriori informazioni circa i nostri prodotti, accessori, pezzi di ricambio e servizi consultare il sito: www.bosch-home.com
Durante il processo di asciugatura non estrarre e non svuotare il contenitore dell'acqua di condensa.
Illuminazione interna cestello
(a seconda del modello)
Osservare con estrema attenzione ...
L'asciugatrice garantisce un elevato risparmio energetico e dal punto di vista tecnico si distingue per un circuito refrigerante che, analogamente a quanto avviene nei frigoriferi, permette di sfruttare l'energia in modo efficiente. Lo scambiatore di calore dell'asciugatrice viene pulito automaticamente durante l'asciugatura.
Il filtro per lanugine e il filtro nel contenitore dell'acqua di condensa devono essere puliti con regolarità.
Non mettere mai in funzione l'asciugatrice senza filtro per lanugine e contenitore dell'acqua di condensa con filtro!
ʑ
Filtri per lanugine
Durante l'asciugatura il filtro cattura la lanugine e i capelli presenti sulla biancheria. Se intasato, il filtro per lanugine può ridurre l'efficacia dello scambiatore di calore.
Quindi pulire sempre il filtro per lanugine dopo ogni asciugatura. Lavarlo regolarmente sotto
l'acqua corrente apagina 4.
ʑ
Filtro nel contenitore dell'acqua di condensa
Il filtro nel contenitore dell'acqua di condensa depura l'acqua di condensa. Quest'ultima viene utilizzata per la pulizia automatica. Il filtro va pulito regolarmente sotto l'acqua corrente. Prima
di pulire il filtro occorre svuotare il contenitore dell'acqua di condensa apagina 4/9.
ʑ
Capi di biancheria
Non asciugare capi che sono entrati in contatto con solventi, olio, cera, grasso o vernice: per es. fissatori per capelli, solventi per unghie, smacchiatori, benzina, ecc. Ricordarsi di svuotare le tasche.
Non asciugare tessuti impermeabili all'aria. Evitare i capi che producono molta lanugine. Rinfrescare la lana solo con l'apposito programma.
Opzione ON/OFF per il segnale acustico al termine del
programma.
ˎ& (Segnale
acustico)
Temperatura ridotta per tessuti delicati ', con tempo di
asciugatura più lungo, ad es. poliacrilico, poliammide, elastan o
acetato.
ˎV (Delicato)
Riduce le sgualciture e aumenta la fase antipiega dopo la fine del
programma.
ˎS (Stirame-
no)
n(Pulire il
filtro)
Lavare il filtro per lanugine sotto l'acqua corrente
apagina 4.
o (Svuotare
il contenitore)
Svuotare il contenitore per l'acqua di condensa.
Event. pulire il filtro presente nel contenitore dell'acqua di condensa
apagina 9.
h:min
Fine fra
Fine del programma tra 1-24 ore (se necessario, premere più volte il tasto) selezionabile sempre all'ora intera successiva.
Cln Pulizia automatica dello scambiatore di calore.
7
Guida dei programmi vedere anche pagina 5
Dopo l'asciugatura: biancheria da...
T-shirt
Camicie
Pantaloni
Gonne/abiti
Capi sportivi
Capi da lavoro
Giacche a vento
Accappatoio
di spugna
Biancheria intima
Calzini
Biancheria
da letto
Biancheria
da tavola
Tessuti in spugna
Canovacci/
asciugamani
c
stirare
stirare leggermente
@c
non stirare
c
passare al mangano
Cotone/Colorati
max. 7 kg
Per biancheria resistente di cotone o di lino.
Stirat. con ferro ø@ ********
Normale @
*****
Super asciugatura @
******
Sintetici
max. 3,5 kg Per biancheria che non si stira in tessuti sintetici e misti o in cotone.
Stirat. con ferro cø@c
******
Normale @**
Forte @***
Mix
max. 3 kg
Per capi misti in cotone e tessuti sintetici (tessuti misti).
Normale
Sportswear
max. 1,5 kg
Per tessuti con membrane di rivestimento, tessuti idrorepellenti, tessuti tecnici, tessuti in pile (asciugare separatamente giac-
che/pantaloni con imbottitura rimovibile).
Lana finish
max. 3 kg
Per tessuti in lana lavabili in lavatrice. I tessuti diventano più soffici ma non asciutti.
Alla fine del programma estrarre i tessuti e stenderli.
Rapido 40’
max. 2 kg
Per biancheria che deve essere asciugata rapidamente, per es.di tessuto sintetico, cotone o misto. I valori possono discostarsi
da quelli indicati in base al tipo di tessuto, alla biancheria da asciugare, all'umidità residua del tessuto e alla quantità del carico.
Programma a tempo
30 min caldo
max. 3 kg
Per tessuti preasciugati, a più strati o piccoli capi di biancheria singoli.
Anche per postasciugatura.
1010 / 9000562063
*562063*
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Str. 34
81739 München, Germany
WTW84360CH
8
Installazione
– Fornitura: asciugatrice, istruzioni per l'uso e l'installazione. – Controllare eventuali danni da trasporto. – L'asciugatrice è molto pesante. Non sollevarla da soli. – Attenzione agli spigoli vivi. – Non installare in ambiente a rischio di gelo. Il congelamento di acqua nella macchina può
causare danni! – In caso di dubbio fare collegare l'apparecchio da un tecnico specializzato. – Non sollevare l'asciugatrice afferrandola per parti sporgenti (per es. sportello) - pericolo di
rottura.
Installare l'asciugatrice
– La spina di alimentazione deve essere sempre
raggiungibile. – Disporre l'asciugatrice su una superficie di istallazione
pulita, piana e solida. – La griglia di raffreddamento sul davanti
dell'asciugatrice deve essere libera. – Mantenere pulita l'area attorno all'asciugatrice. – Livellare l'asciugatrice con i piedini a vite.
Utilizzare la bilancia idrostatica. – Non rimuovere mai i piedini a vite.
Allacciamento alla rete vedere Norme di sicurezza a pagina 13.
– Collegare a norma una presa di contatto di terra a corrente alternata, in caso di dubbio fare
controllare da un tecnico specializzato.
– La tensione di rete e l'indicazione di tensione sulla targhetta dell'apparecchio (apagina 10)
devono coincidere! – I valori di allacciamento e i fusibili necessari sono indicati sulla targhetta dell'apparecchio.
Protezione antigelo
Preparazione
1. Svuotare il contenitore per l'acqua di condensa apagina 4.
2. Posizionare il selettore programmi sul programma prescelto.
3. Premere il tasto Start/Stop (Avvio/Arresto) a l'acqua di condensa viene pompata nel
contenitore.
4. Attendere 5 min., svuotare di nuovo il contenitore dell'acqua di condensa.
5. Impostare il selettore programmi su Spento.
Trasporto
– Preparazione dell'asciugatrice a vedere "Protezione antigelo".
– Trasportare l'asciugatrice mantenendola diritta. – Dopo il trasporto lasciarla ferma per due ore.
Nell'asciugatrice potrebbe trovarsi dell'acqua residua. Se l'asciugatrice viene trasportata in modo obliquo l'acqua può fuoriuscire.
1.
Togliere tutti gli accessori dal cestello. Il cestello deve essere vuoto.
Griglia di raffreddamento libera
Superficie piana e pulita
Non collocare l'asciugatrice dietro una porta o una porta a soffietto, poiché l'apertura dello sportello dell'asciugatrice può essere bloccata o ostacolata. In questo modo si evita che i bambini possano rimanere imprigionati e che rischino la vita.
2.
Non azionare l'asciugatrice in caso di pericolo di gelo.
9
Cura e pulizia
Scambiatore di calore
Lo scambiatore di calore dell'asciugatrice viene pulito automaticamente durante l'asciugatura e sul display viene visualizzato Cln. Durante il processo di pulitura non estrarre il contenitore dell'acqua di condensa.
Superfici esterne dell'asciugatrice, pannello comandi, griglia di raffreddamento
Rimuovere subito i residui di detersivo. Strofinare con un panno morbido, umido.
Filtro nel contenitore dell'acqua di condensa
Svuotando il contenitore il filtro viene pulito automaticamente.
Ciononostante pulirlo regolarmente sotto l'acqua corrente a evitare la formazione di depositi
di sporco/impurità difficili da rimuovere.
1. Estrarre il contenitore dell'acqua di condensa.
2. Estrarre il filtro dal dispositivo di arresto.
3. Lavare il filtro sotto l'acqua corrente oppure in lavastoviglie.
4. Inserire il filtro.
5. Inserire il contenitore dell'acqua di condensa fino all'arresto.
Azionare l'asciugatrice solo con il filtro inserito.
Sensore di umidità
L'asciugatrice è dotata di sensori di umidità in acciaio inox. I sensori di umidità misurano il grado di umidità della biancheria. In caso di funzionamento prolungato, è possibile che si formi un sottile strato di calcare sui sensori di umidità.
1. Aprire lo sportello.
2. Pulire i sensori di umidità con una spugna umida e ruvida.
Non utilizzare lana d'acciaio o detergenti abrasivi!
Solo a macchina spenta.
10
Dati tecnici
ʠ
Dimensioni (P x L x A) 60 x 60 x 85 cm (altezza regolabile)
Peso ca. 51 kg Max. quantità di carico 7 kg Contenitore dell'acqua di
condensa
4,0 l
Tensione di alimentazione 220-240 V Potenza assorbita max. 1000 W Dispositivo di sicurezza 10 A Temperatura circostante 5 - 35°C Sigla del prodotto
Numero di fabbricazione
sotto l'oblò di carico
La targhetta dell'apparecchio si trova sulla parte posteriore dell'asciugatrice.
ʠ
Valori di consumo
I dati sono valori orientativi ricavati in condizioni previste dalla norma
Numero giri
centrifuga giri/min
(umidità residua)
Tempo di
asciugatura
in min.**
Consumo
energetico
in kWh**
Cotone/Colorati 7 kg
Normale* 1400 (ca. 50%) 128 1,62
1000 (ca. 60%) 149 1,90
800 (ca. 70%) 169 2,19
Stirat. con ferro* 1400 (ca. 50%) 92 1,13
1000 (ca. 60%) 113 1,42
800 (ca. 70%) 133 1,70
Sintetici 3,5 kg
Normale* 800 (ca. 40%) 54 0,57
600 (ca. 50%) 68 0,72
*Programmi di prova secondo DIN EN 61121 **I valori possono discostarsi da quelli indicati a causa di sovratensioni e sottotensioni e in base al tipo di tessuto, alla biancheria da asciugare, all'umidità residua del tessuto e alla quantità del carico.
ʠ
Illuminazione interna del cestello (a seconda del modello) (lampadina E14, 25W)
Il cestello s'illumina dopo l'apertura e la chiusura dello sportello e dopo l'avvio del programma e
si spegne da solo. Sostituire la lampadina apagina 12.
Accessori opzionali (tramite numero d'ordine servizio di assistenza clienti)
Piedistallo
Per facilitare il carico e lo scarico. Può essere utilizzato per raccogliere la biancheria dal cestello.
Set di collegamento per colonna lavatrice-asciugatrice
L'asciugatrice può essere disposta, con economia di spazio, su un'idonea lavatrice di uguale profondità e larghezza. È indispensabile fissare l'asciugatrice alla lavatrice mediante questo set di collegamento.
Come WTZ 11310, ma con un piano di lavoro estraibile.
Montaggio sottopiano
Al posto della copertura dell'apparecchio è necessario far montare da un tecnico una copertura in lamiera.
WMZ 20460
WTZ 11310
WTZ 11300
WTZ 10290
11
Rumori normali
Durante l'asciugatura il compressore e la pompa emettono rumori assolutamente normali.
Il compressore dell'asciugatrice emette
talvolta un leggero rombo.
Di tanto in tanto il compressore
dell'asciugatrice viene arieggiato
provocando un fruscio.
La pulizia automatica dell'asciugatrice
provoca un clic.
L'acqua di condensa viene convogliata
nell'apposito contenitore tramite una
pompa che produce un leggero rumore.
12
Cosa fare se...
Se non si riesce a eliminare autonomamente l'anomalia, rivolgersi al servizio di assistenza clienti. Troveremo la soluzione giusta, evitando di coinvolgere un tecnico quando non è necessario. Fidatevi della competenza del Costruttore e in questo modo avrete la garanzia di una riparazione effettuata da tecnici qualificati, e con pezzi di ricambio originali. I dati per contattare il servizio di assistenza clienti più vicino sono disponibili qui o nell'elenco dei centri di assistenza allegato:
I 800-829120 – CH 0848 840 040
Si prega di indicare al servizio di assistenza clienti la sigla del prodotto (E) e il numero di fabbricazione (FD) dell'apparecchio (vedere lato interno dello sportello). Posizionare il selettore programmi su Spento ed estrarre la spina dalla presa di corrente.
ʠ
La spia Start/Stop (Avvio/
Arresto) non si accende.
Spina di alimentazione inserita? Programma selezionato?
ʠ
La spia o(Svuotare il
contenitore) e il tasto Start/
Stop (Avvio/Arresto) lampeggiano.
Svuotare il contenitore per l'acqua di condensa apagina 4.
Event. pulire il filtro presente nel contenitore dell'acqua di
condensa apagina 9.
L'asciugatrice è stata trasportata? a aspettare due ore e
riavviarla.
ʠ
La spia n (Pulire il filtro) e il tasto
Start/Stop (Avvio/Arresto)
lampeggiano.
Lavare il filtro per lanugine sotto l'acqua corrente apagina 4.
ʠ
Sul display compare Cln. Nessun errore. Pulizia automatica dello scambiatore di calore.
Non svuotare il contenitore dell'acqua di condensa.
ʠ
L'asciugatrice non si avvia. Il tasto Start/Stop (Avvio/Arresto) è selezionato?
Lo sportello è chiuso? Il programma è impostato? La temperatura ambiente è maggiore di 5 °C?
ʠ
Perdita d'acqua. Livellare l'asciugatrice.
ʠ
Lo sportello si apre da solo. Chiudere lo sportello finché non si sente lo scatto di arresto.
ʠ
Lo scopo dell'asciugatura non è stato raggiunto o il tempo d'asciugatura è troppo lungo.
Lavare il filtro per lanugine sotto l'acqua corrente apagina 4.
Svuotare il contenitore per l'acqua di condensa. Controllare lo scarico dell'acqua (se presente).
La temperatura ambiente è maggiore di 35 °C a arieggiare.
Griglia di raffreddamento probabilmente ostruita a liberare.
Impostato programma non idoneo? apagina 7.
Asciugatrice posta in uno spazio ristretto? provvedere alla circolazione dell'aria.
Interruzione dell'energia elettrica a riavviare l'asciugatrice.
Sottile strato di calcare sui sensori di umidità a pulire i
sensori di umidità pagina 6.
ʠ
Biancheria umida. Utilizzare il programma di asciugatura superiore o aggiungere
il programma a tempo apagina7.
La biancheria calda al tatto sembra più umida di quanto non lo sia in realtà.
ʠ
L'umidità nell'ambiente aumenta rapidamente.
Arieggiare sufficientemente l'ambiente.
Griglia di raffreddamento ostruita? a liberare.
ʠ
Interruzione di corrente. Estrarre immediatamente la biancheria dall'asciugatrice
e farla asciugare. Il calore può fuoriuscire.
ʠ
Rumori e vibrazioni temporanei. Nessun errore.
Rumori normali apagina 11.
ʠ
Forte rumore per alcuni secondi. Il contenitore dell'acqua di condensa è stato inserito
completamente? a Inserire completamente il contenitore
dell'acqua di condensa.
Nessun errore. Rumori normali apagina 11.
ʠ
L'illuminazione interna non funziona.
Estrarre la spina di alimentazione, estrarre il coperchio nel vano interno o sopra lo sportello (con cacciavite Torx 20)
e sostituire la lampadina apagina 10. Chiudere il coperchio.
Non azionare mai l'asciugatrice senza il coperchio.
13
Norme di sicurezza
Emergenza
– Estrarre immediatamente la spina di alimentazione dalla presa oppure
disinserire il dispositivo di sicurezza.
Usare l'asciugatrice SOLO...
– all'interno dell'abitazione. – per asciugare tessuti.
Non usare MAI l'asciugatrice...
– per scopi diversi da quelli sopra indicati. – in caso di modifiche tecniche e delle proprietà eseguite abusivamente.
Pericoli
– L'utilizzo dell'asciugatrice è vietato a bambini e a persone non istruite all'uso. – Non lasciare bambini senza sorveglianza nei pressi dell'asciugatrice. – Tenere gli animali domestici lontani dall'asciugatrice. – Togliere tutti gli oggetti dalle tasche.
Attenzione specialmente agli accendini a pericolo di esplosione!
– Non appoggiarsi o sedersi sullo sportello a pericolo di ribaltamento!
Installazione
– Fissare i cavi liberi a pericolo d'inciampo!
– Non azionare l'asciugatrice in caso di pericolo di gelo.
Allacciamento alla rete elettrica
– Collegare l'asciugatrice a una presa con contatto di terra a corrente alternata
secondo le disposizioni in materia, altrimenti la sicurezza non è garantita.
– La sezione trasversale del cavo deve essere sufficiente. – Utilizzare solo un interruttore differenziale con il simbolo:
– Spina e presa devono essere compatibili. – Non utilizzare prese/connettori multipli o prolunghe.
– Non estrarre mai la presa con mani umide a pericolo di scosse elettriche!
– Non estrarre mai la spina dalla presa tirandola per il cavo.
– Non danneggiare il cavo di alimentazione a pericolo di scosse elettriche!
Uso
– Inserire nel cestello solo biancheria.
Prima di avviare l'asciugatrice - controllare il contenuto.
– Non usare l'asciugatrice se la biancheria è entrata in contatto con solventi,
olio, cera, grasso o vernice (per es. fissatori per capelli, solventi per unghie,
smacchiatori, benzina, ecc.) a pericolo d'incendio–/esplosione!
– Pericolo a causa di polvere (per es. polvere di carbone, farina): non utilizzare
l'asciugatrice apericolo d'esplosione!
– Non utilizzare l'asciugatrice se la biancheria contiene materiale espanso o
gommapiuma a il materiale elastico può essere rotto e l'asciugatrice può
essere danneggiata dal materiale espanso. – Alla fine di un programma spegnere l'asciugatrice. – L'acqua di condensa non è potabile e può contenere lanugine.
Guasto
– Non utilizzare l'asciugatrice in caso di difetto o sospetto di guasto,
fare eseguire le riparazioni solo dal servizio di assistenza clienti. – Non azionare l'asciugatrice con cavo di alimentazione difettoso. Per evitare
pericoli, fare sostituire il cavo di alimentazione difettoso solo dal servizio di
assistenza clienti. – Prima di sostituire la lampadina dell'illuminazione interna estrarre la spina di
alimentazione dalla presa a pericolo di scosse elettriche!
Parti di ricambio
– Per motivi di sicurezza utilizzare solo parti di ricambio e accessori originali.
Smaltimento
– Estrarre la spina, in seguito troncare il cavo di alimentazione vicino
all'apparecchio.
Smaltire presso un centro di riciclaggio pubblico. – Lo scambiatore di calore contiene il gas fluorurato a effetto serra R134a
contemplato dal protocollo di Kyoto a smaltire in modo conforme. Quantità
di riempimento: 0,22 kg. – Imballaggio: tenere l'imballaggio lontano dalla portata dei bambini
a pericolo di soffocamento!
– Tutti i materiali sono compatibili con l'ambiente e riciclabili. Smaltimento
conforme
Istruzioni per l'uso e l'installazione
Asciugatrice
it
Osservare le norme di sicurezza a pagina 13.
Mettere in funzione l'asciugatrice solo dopo aver letto le presenti istruzioni.
1 2
Indice Pagina
ʋPreparazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
ʋImpostazione dei programmi . . . . . . . . . . . . . . . . 2
ʋAsciugatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3/4
ʋAvvertenze sulla biancheria . . . . . . . . . . . . . . . . 5
ʋOsservare con estrema attenzione . . . . . . . . . . . 6
ʋGuida dei programmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
ʋInstallazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
ʋProtezione antigelo / Trasporto . . . . . . . . . . . . . . 8
ʋCura e pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
ʋDati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
ʋAccessori opzionali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
ʋRumori normali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
ʋCosa fare se ... / Servizio di assistenza clienti . . 12
ʋNorme di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
... e adattarlo alle
Non mettere mai in funzione un'asciugatrice danneggiata. Informare il servizio di assistenza clienti.
l'as
Selezionare e introdurre
Togliere tutti gli oggetti dalle tasche. Attenzione agli accendini. Prima dell'introduzione il cestello deve essere v
Vedere Guida dei programmi a pagina 7.
La nuova asciugatrice
Utilizzo conforme
Preparazione Installazione vedere pagina 8
Selezionare e regolare il
Selettore programmi
Selezionare il programm
Selezionare il tasto Sto
Solo con le mani asciutte. Afferrare solo direttamente la spina.
Inseri
Indicatori
di stato/
di servizio
Funzioni
supplementari
Tutti i tasti sono sen toccarli leggermente
ʋesclusivamente per uso domestico,
ʋesclusivamente per asciugare tessuti che sono stati
lavati con acqua.
.
Non lasciare i bambini senza sorveglianza nei pressi dell'asciugatrice! Tenere gli animali domestici lontani dall'asciugatrice.
Display/
Tempo
residuo
Azionare l'asciugatr per lanugine inserit
Congratulazioni - Avete scelto un elettrodomestico moderno, qualitativamente pregiato, di marca Bosch.
L'asciugatrice a condensa dotata di scambiatore di calore e di pulizia automatica si distingue per il basso consumo di energia e le ridotte spese di manutenzione
apagina 6.
Il funzionamento e il perfetto stato di tutte le asciugatrici prodotte dalla nostra fabbrica vengono verificati con cura. In caso di domande, il nostro servizio di assistenza clienti è volentieri a vostra disposizione.
Smaltimento conforme
Smaltire il materiale d'imballaggio secondo le norme di tutela ambientale.
Questo apparecchio è dotato di contrassegno conformemente a quanto previsto dalla direttiva europea
2002/96/CE in materia
di apparecchi elettrici ed elettronici dismessi (waste electrical and electronic equipment
ä WEEE).
La normativa indica i requisiti necessari ai fini della ripresa in consegna e dello smaltimento degli apparecchi dismessi validi a livello europeo.
Per ulteriori informazioni circa i nostri prodotti, accessori, pezzi di ricambio e servizi consultare il sito: www.bosch-home.com
Opzione ON/OFF per il segnale acustico al termine del
programma.
ˎ& (Segnale
acustico)
Temperatura ridotta per tessuti delicati
', con tempo di
asciugatura più lungo, ad es. poliacrilico, poliammide, elastan o
acetato.
ˎV (Delicato)
Riduce le sgualciture e aumenta la fase antipiega dopo la fine del
programma.
ˎS (Stirame-
no)
n(Pulire il
filtro)
Lavare il filtro per lanugine sotto l'acqua corrente
a
pagina 4.
o (Svuotare
il contenitore)
Svuotare il contenitore per l'acqua di condensa.
Event. pulire il filtro presente nel contenitore dell'acqua di
condensa a
pagina 9.
h:min
Fine fra
Fine del programma tra 1-24 ore (se necessario, premere più volte il tasto) selezionabile sempre all'ora intera successiva.
Cln Pulizia automatica dello scambiatore di calore.
Loading...
+ 7 hidden pages