BOSCH WOT24453FF, WOT26453FF User Manual [fr]

Lave-linge

fr Instructions d'utilisation et d'installation

Sommaire

 

Pages

Emballage et appareil usagé ....................................................................................

3

Consignes de sécurité ..............................................................................................

4

Respect de l'environnement / économies ..............................................................

4

Description de l'appareil ..........................................................................................

5

1 - Notice d'installation

 

Démontage des brides de transport de votre appareil ........................................

6 et 7

Déplacement de votre appareil ................................................................................

7

Raccordements de votre appareil - Arrivée d'eau ................................................

8

Raccordements de votre appareil - Evacuation des eaux usées ........................

8

Alimentation électrique ..............................................................................................

9

Remplacement du cordon d'alimentation électrique ............................................

9

Mise en place de votre appareil................................................................................

9

2 - Notice d'utilisation

 

Codes d'entretien des textiles ..................................................................................

10

Avant le premier lavage ............................................................................................

10

Traitement des taches difficiles................................................................................

11

Préparation de votre linge ........................................................................................

12

Chargement de votre linge........................................................................................

13

Chargement des produits de lavage ......................................................................

13

Tableau de commandes ............................................................................................

14

Zone d'affichage ........................................................................................................

15

Programmation ..........................................................................................................

16

Paramétrage des fonctions ......................................................................................

17

Interruption du programme ......................................................................................

18

Choix du programme de lavage ..............................................................................

19

Touches de fonction additionnelles ........................................................................

20

Applications spéciales ..............................................................................................

21

Modification du programme en cours ....................................................................

22

Vitesses d'essorage ..................................................................................................

23

Fonctions de sécurité ................................................................................................

24

3 - Nettoyage et entretien

 

Carrosserie ..................................................................................................................

25

Tableau de commandes, etc., pièces internes ......................................................

25

Boîte à produits ..........................................................................................................

25

Nettoyage du filtre ......................................................................................................

26

4 - Affichage......................................................................................................................

27

5 - Que faire si... ..............................................................................................................

28 à 29

6 - Service après-vente..................................................................................................

29

7 - Tableau des programmes ......................................................................................

32

Au fil des pages de cette notice, vous découvrirez les symboles suivants qui vous signaleront :

les consignes de sécurité (pour la machine ou le linge) à respecter impérativement,

un danger électrique,

les conseils et les informations importantes.

2

Avec l'achat de votre nouveau lave-linge, vous venez d'acquérir un appareil électroménager moderne de très grande qualité.

Votre machine se distingue par sa faible consommation d'énergie, d'eau et de produits de lavage.

Chaque machine à laver qui quitte notre usine est contrôlée avec le plus grand soin afin de garantir son fonctionnement fiable et sûr. Notre service après-vente se tient à votre disposition pour toutes questions, notamment concernant la mise en place et les raccordements de votre appareil.

Pour plus d’informations sur nos produits, nos accessoires, nos pièces de rechange et nos services, consultez notre site Internet www.bosch-home.com ou contactez notre service après-vente

Veuillez lire et vous conformer à la notice d'installation et d'utilisation ainsi qu'à toutes les autres informations fournies avec votre appareil.

La notice d'installation et d'utilisation vous signale les différences propres à chaque modèle.

Conservez soigneusement ces notices. Elles pourront vous être utiles par la suite ou servir à un autre utilisateur.

N’utilez le lave-linge qu’après avoir lu cette notice

Emballage et appareil usagé

Elimination écologique

Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.

Cet appareil conforme à la directive européenne 2002/96/CE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE).

La directive définit des dispositions-cadres pour

la reprise et le recyclage des appareils usagés au sein des pays de l'UE.

3

Consignes de sécurité

Utilisation adéquate de l'appareil

Cet appareil est destiné

à un usage exclusivement domestique,

au lavage des textiles pouvant être traités en machine dans un bain lessiviel,

à être utilisé avec de l'eau potable froide et des produits de lavage et d'entretien du commerce spécialement conçus pour être utilisés en machine,

le lave-linge peut être utilisé par les enfants (à partir de 8 ans), par les personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites et par les personnes manquant de connaissances ou d'expérience sous réserve d'une surveillance appropriée ou d'une formation suffisante par les personnes qui en sont responsables.

Consignes de sécurité

Ne laissez jamais vos enfants sans surveillance à proximité de l'appareil. Eloignez les animaux domestiques.

Lorsque vous branchez la fiche mâle dans la prise de courant ou l'en débranchez, veillez à ne pas avoir les mains mouillées.

Ne débranchez la fiche mâle de la prise de courant qu'en saisissant la fiche, jamais en tirant sur le cordon.

Prudence lorsque vous vidangez le bain lessiviel très chaud.

Ne montez jamais sur l'appareil.

Observez les instructions de mise en place.

Risque d'étouffement !

Eloignez les enfants de l'emballage et des parties de l'emballage. Risque d'étouffement dû aux emballages et aux films.

Danger de mort !

Une fois que l'ancien appareil a fini de servir, débranchez sa fiche mâle de la prise de courant. Coupez le cordon d'alimentation pour rendre l'appareil inutilisable. Détruisez la fermeture du couvercle afin d'éviter que des enfants s'enferment à l'intérieur et s'exposent à un risque mortel.

Protection de l'environnement / économies

Votre appareil se caractérise par une faible consommation d'eau, d'énergie et de lessive. Il protège ainsi notre environnement et votre porte-monnaie.

Pour laver économiquement et écologiquement :

• Ne dépassez pas les charges

 

recommandées.

 

Blanc et couleurs ..................................

6 kg

Synthétiques ......................................

2,5 kg

Linge délicat ......................................

2,0 kg

Soie / Laine ......................................

2,0 kg

Si vous avez seulement de petites quantités de linge à laver, la capacité variable réduit automatiquement la consommation d'eau et d'électricité, ainsi que la durée du programme.

Au lieu de sélectionner le programme “Blanc 90°C”, sélectionnez “60°C” et la touche “Lavage intensif”. La durée de lavage prolongée du programme 60°C permet d'obtenir des performances de lavage identiques au programme 90°C tout en réalisant des économies notables d'énergie.

Pour du linge peu ou moyennement sale, un programme sans prélavage suffit.

Dosez le produit de lavage selon le degré de salissure, la quantité de linge et la dureté de l'eau et respectez les conseils du fabricant.

4

Description de l'appareil

Tableau de commandes

Poignée d'ouverture du couvercle (restant verrouillée

pendant l'exécution du

programme) Dispositifs de déverrouillage de la boîte

Boîte à produits amovible

Bouton d'ouverture du couvercle du tambour

Levier de mise sur

Fermez correctement

roulettes

 

 

les portillons du

 

tambour

 

Clac !

Tuyau de vidange

OUI

 

Plaque signalétique

 

(numéro de série,

NON

numéro de fabrication)

Bride de transport

 

Tuyau d'alimentation

 

en eau (non raccordé)

 

Cordon d'alimentation électrique

5

Démontage des brides de transport de votre appareil

Avant la première utilisation, il est impératif de retirer toutes les brides de transport situées au dos de l'appareil et les conserver pour un besoin ultérieur (par ex. déménagement).

1Retirez le lave-linge de son socle. Enlevez la cale (Dessin 1).

2Enlevez les 4 vis à l'aide d'un tournevis

(Dessin 2.1).

3 Retirez la bride de transport :

Pour cela, ôtez les deux vis (Dessin 2.2) à l'aide d'une clé de 13.

Dessin 1

A

Assurez-vous que les deux entretoises en plastique fixées sur la bride sont bien retirées en même temps que cette dernière.

Remontez les vis à leur emplacement initial.

4 Obstruez impérativement les deux trous à l'aide des caches prévus à cet effet (fournis dans le sachet d'accessoires)

(Dessin 2.3) !

Dessin 2.1

Dessin 2.2

13

Dessin 2.3

2

1

2 1

6

Démontage des brides de transport de votre appareil

5 Retirez la cale (Dessin 3).

6 Enlevez les colliers-supports des

Pour cela :

tuyaux et obstruez impérativement les

- Soulevez le couvercle de la machine

trous à l'aide des caches (fournis dans

- Enlevez la cale

le sachet d'accessoires) (Dessin 4) !

-Enlevez la cale

-libérez les portillons du tambour, bloqués en position basse, en appuyant simultanément sur les deux volets.

Dessin 3

Nous vous conseillons de conserver toutes les pièces de bridage, car il faudra obligatoirement les remonter si vous devez, par la suite, transporter votre machine.

Dessin 4

 

b

 

 

 

a

 

b

a

 

Avant sa sortie d'usine, votre appareil a été minutieusement contrôlé. Il est donc possible que vous constatiez la présence d'un peu d'eau dans la cuve ou au niveau des boîtes à produits.

Déplacement de votre appareil

Votre machine est équipée de roulettes

escamotables, vous pouvez la déplacer Dessin 5 facilement.

Pour la mise sur roulettes, faites pivoter de la droite jusqu'à l'extrémité gauche le levier

situé en bas de l'appareil (Dessin 5).

En fonctionnement, la machine doit reposer solidement sur ses pieds (levier ramené vers la droite).

7

Raccordements de votre appareil

Alimentation en eau froide

Raccordez le tuyau d'alimentation en eau avec ou sans TUYAU AQUASTOP, suivant le modèle (dessin 6).

-Pression d'eau mini. : 0,1 MPa ou 1 bar

-Pression d'eau maxi. : 1 MPa ou 10 bar

Dessin 6

min. 10mm

3/4”

ou

Evacuation des eaux usées

Raccordez le tuyau de vidange sur un siphon ventilé à l'aide du raccord coudé fourni

(dessin 7.1 / 7.2).

Le raccord coudé doit être placé à une hauteur comprise entre 65 et 90 cm du sol.

Bloquez le tuyau de vidange pour éviter qu'il ne tombe !

Remplacement du tuyau d'alimentation en eau

Lors du remplacement, veillez à visser à fond le tuyau pour le fixer en prenant soin de bien positionner le joint aux deux extrémités.

Contrôlez l'état du tuyau de vidange et du tuyau d'alimentation en eau. Remplacez les tuyaux endommagés uniquement par des tuyaux d'origine.

Disponibles auprès de notre service après-vente.

Dessin 7.1

Dessin 7.2

8

Raccordements de votre appareil

Alimentation électrique

Ne branchez l'appareil qu'à une prise de terre alimentée en courant alternatif.

La tension du réseau doit correspondre à la tension mentionnée sur l'appareil (plaque signalétique).

La valeur de raccordement et le fusible requis sont indiqués sur la plaque signalétique.

Assurez-vous que :

La fiche mâle et la prise de courant sont adaptées,

La section du câble suffit,

Le système de mise à la terre est installé conformément aux prescriptions.

Remplacement du cordon d'alimentation

Pour des raisons de sécurité, le câble d'alimentation ne doit être remplacé que par le service après-vente agréé.

N'utilisez pas de prolongateur, adaptateur ou multi-prise.

Si vous utilisez un disjoncteur différentiel, celuici doit impérativement arborer le symbole : .

Seul ce symbole garantit le respect des directives actuelles.

Lorsque vous branchez la fiche mâle dans la prise de courant ou l'en débranchez, veillez à ne pas avoir les mains mouillées. Ne débranchez la fiche mâle de la prise de courant qu'en saisissant la fiche, jamais en tirant sur le cordon.

Mise en place de votre appareil

Consignes de sécurité

Risque de blessures !

Cet appareil est lourd. Soyez prudent lorsque vous le soulevez.

Les tuyaux gelés risquent de se rompre ou d'éclater. Ne placez pas l'appareil

dans un lieu exposé au risque de gel et / ou à l'air libre.

Ne le saisissez pas par ses parties saillantes (par ex. poignée du couvercle). L'appareil risquerait d'être endommagé.

Outre les consignes énoncées ici, vous aurez peut être à respecter aussi les prescriptions particulières énoncées par vos compagnies distributrices d'eau et d'électricité.

En cas de doute, confiez le raccordement du lave-linge à un spécialiste.

Surface de pose

Il est important de stabiliser l'appareil afin qu'il ne “bouge” pas lors de l'essorage. La surface de pose doit être stable et bien horizontale. Les revêtements de sol mous ne sont par exemple pas adaptés, de même que les moquettes ou revêtements à revers en mousse.

Dessin 8

Pieds réglables :

Votre machine est équipée de deux pieds réglables à l'avant permettant de compenser les inégalités du sol. Pour régler l'horizontalité et la stabilité de la machine, procédez comme suit :

-Basculez légèrement la machine à laver vers l'arrière.

-En fonction de la configuration du sol, vissez ou dévissez le ou les pieds

(Dessin 8).

-Vérifiez la stabilité de la machine.

9

BOSCH WOT24453FF, WOT26453FF User Manual

Codes d'entretien des textiles

Pour vous aider dans l'entretien de vos textiles, ceux-ci sont munis d'une étiquette résumant les informations nécessaires. Celles-ci sont matérialisées par les symboles ci-dessous :

LAVAGE

95

95

60

60

40

40

40

30

(Bac de

 

 

 

 

 

 

 

 

lavage)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Normal

Doux

Normal

Doux

Normal

Doux

Particuliè-

Doux A la main Pas de

 

 

 

 

 

 

 

rement

lavage

 

 

 

 

 

 

 

doux

 

Les chiffres représentés dans le bac de lavage correspondent aux températures de lavage maximales à ne pas dépasser. Le trait situé sous le bac de lavage exige une action délicate (par ex. action mécanique réduite). Il caractérise les cycles de lavage qui conviennent par exemple aux articles synthétiques et délicats.

CHLORAGE

 

 

 

 

(triangle)

cl

 

 

 

 

Chlorage dilué à froid.

 

 

Chlorage

 

 

 

impossible

 

 

 

 

REPASSAGE

 

 

 

 

(fer à

 

 

 

 

repasser)

 

 

 

 

 

Réglage fort

Réglage moyen

Réglage doux

Ne pas repasser

Les points désignent les plages de température du fer à repasser.

NETTOYAGE

A

P

P

F

F

A SEC

(tambour de

 

 

 

 

 

nettoyage)

 

 

 

 

Pas de nettoyage

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

à sec

Les lettres sont destinées aux laveries. Elles renseignent sur les solvants à utiliser.

Le trait en dessous du cercle exige un nettoyage avec une action mécanique, une addition d'eau et une température de séchage réduites .

SECHAGE en sèche-linge

Séchage

Séchage

Séchage en sèche-linge

fort

doux

impossible

Les points désignent la température de séchage du tambour (sèche-linge).

Avant le premier lavage, faites un cycle de lavage sans linge

Avant d'effectuer votre première lessive, nous vous recommandons de faire un cycle de lavage “COTON 90 °C sans prélavage”, sans linge en utilisant une 1/2 dose de votre lessive habituelle. Ceci, afin d'éliminer les résidus de fabrication pouvant éventuellement subsister dans la machine.

© COFREET

10

Loading...
+ 22 hidden pages