Zachęcamy do przeczytania instrukcji
obsługi i zapoznania się z zaletami
nowej pralki.
Każde urządzenie opuszczające nasz
zakład zostało starannie sprawdzone
pod kątem działania i stanu, aby
sprostać wysokim wymaganiom jakości
urządzeń marki Bosch.
W celu uzyskania szczegółowych
informacji oraz zapoznania się z ofertą
naszych produktów, wyposażenia
dodatkowego, części zamiennych oraz
usług serwisowych można odwiedzić
naszą stronę internetową www.boschhome.com lub skontaktować się z
serwisem.
Instrukcja obsługi i ustawiania
przedstawia różne modele; różnice są
wskazane w odpowiednich miejscach.
Zasady prezentacji
: Ostrożnie!
Taka kombinacja symbolu i hasł
a
ostrzegawczego wskazuje na sytuację,
która jest potencjalnie niebezpieczna.
Niezachowanie środków ostrożności
może prowadzić do obrażeń lub śmierci.
Uwaga!
To hasło ostrzegawcze wskazuje na
sytuację, która jest potencjalnie
niebezpieczna. Niezachowanie środków
ostrożności może spowodować szkody
materialne lub zanieczyszczenie
środowiska.
Wskazówka / Rada
Wskazówki odnośnie optymalnej
eksploatacji urządzenia / przydatne
informacje.
1. 2. 3. / a) b) c)
Poszczególne etapy działania są
oznaczone cyframi lub literami.
■ / -
Przed uruchomieniem pralki należy
przeczytać instrukcję obsługi i
ustawiania!
2
Elementy wykazów są oznaczone
punktorem lub myślnikiem.
przeznaczonych do prania w
pralkach i wełny nadającej się do
prania ręcznego w roztworze środka
piorącego.
■ Do eksploatacji z zimną wodą pitną
oraz dostępnymi w handlu środkami
do pielęgnacji i prania
przeznaczonymi do zastosowania w
pralkach.
■ Koniecznie przestrzegać wskazówek
producenta przy dozowaniu środków
piorących/pomocniczych/
pielęgnujących oraz środków do
czyszczenia.
■ Pralka może być obsługiwana przez
dzieci, które ukończyły 8 lat, przez
osoby o ograniczonych
zdolnościach fizycznych, czuciowych
lub umysłowych albo
nieposiadających odpowiedniego
doświadczenia/wiedzy tylko pod kontrolą osoby odpowiadającej za
bezpieczeństwo osoby obsługującej
urządzenie lub po dokładnym pouczeniu w obsłudze urządzenia.
Nie wolno dzieciom przeprowadzać
jakichkolwiek prac związanych
z czyszczeniem lub konserwacją
urządzenia bez nadzoru.
■ Nie pozwalać zwierzętom domowym
na przebywanie w pobliżu pralki.
Należy przeczytać instrukcję obsługi
oraz instrukcję ustawiania, jak również
wszystkie inne informacje dołączone do
pralki, i postępować zgodnie z nimi.
Dokumenty związane z urządzeniem
zachować do późniejszego użytku.
( Wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Bezpieczeństwo elektryczne
:Ostrzeżenie
Zagrożenie życia!
Kontakt z elementami
znajdującymi się pod
napięciem wiąże się z
niebezpieczeństwem porażenia
prądem.
■ Nigdy nie chwytać wtyczki
mokrymi rękoma.
■ Przewód sieciowy wyciągać
chwytając wyłącznie za
wtyczkę, nigdy za przewód,
ponieważ może on ulec
uszkodzeniu.
Niebezpieczeństwo zranienia
:Ostrzeżenie
Niebezpieczeństwo zranienia!
■ Podczas podnoszenia pralki
za wystające części (na
przykład za drzwiczki),
elementy te mogą się
oderwać i spowodować
skaleczenie.
Nie podnosić pralki za
wystające części.
■ Podczas stawania na pralce
blat urządzenia może pęknąć
i spowodować zranienie.
Nigdy nie stawać na pralce.
5
pl Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
■ W przypadku opierania się/
siadania na otwartych
drzwiczkach urządzenia,
pralka może się przechylić i
spowodować zranienie.
Nie opierać się o otwarte
drzwiczki.
■ Przy wkładaniu rąk do
obracającego się bębna
może dojść do zranienia.
Nie wkładać rąk do
obracającego się bębna.
Odczekać, aż bęben się
całkowicie zatrzyma.
:Ostrzeżenie
Niebezpieczeństwo oparzenia!
Podczas prania przy wysokich
temperaturach może dojść do
poparzenia przy kontakcie
z gorącym roztworem środka
piorącego, na przykład
podczas odpompowywania
gorącego roztworu do
umywalki.
Nie wkładać rąk do gorącego
roztworu środka piorącego.
Bezpieczeństwo dzieci
:Ostrzeżenie
Zagrożenie życia!
Dzieci bawiące się przy pralce
mogą znaleźć się w sytuacji
oznaczającej
niebezpieczeństwo zranienia
się lub zagrożenie życia.
■ Nie pozostawiać dzieci bez
nadzoru w pobliżu
urządzenia!
■ Nie pozwalać dzieciom na
zabawę pralką!
:Ostrzeżenie
Zagrożenie życia!
Dzieci mogą się zamknąć w
urządzeniu i tym samym narazić
się na niebezpieczeństwo
zagrażające życiu.
W przypadku zużytych
urządzeń:
■ wyciągnąć wtyczkę.
■ odciąć przewód sieciowy i
usunąć razem z wtyczką.
■ zniszczyć zamek drzwiczek.
:Ostrzeżenie
Niebezpieczeństwo
uduszenia!
Dzieci mogą podczas zabawy
zawinąć się w opakowanie/folie
oraz części opakowania lub
udusić się, nakładając je sobie
na głowę.
Opakowania, folie z tworzywa
sztucznego i części opakowań
przechowywać w miejscu
niedostępnym dla dzieci.
6
Ochrona środowiska pl
:Ostrzeżenie
Niebezpieczeństwo zatrucia!
Środki piorące i pielęgnacyjne
mogą spowodować zatrucie w
przypadku połknięcia.
Należy je przechowywać w
miejscu niedostępnym dla
dzieci.
:Ostrzeżenie
Podrażnienia oczu/skóry!
Środki piorące i pielęgnujące
mogą być przyczyną
podrażnienia oczu lub skóry.
Należy je przechowywać w
miejscu niedostępnym dla
dzieci.
:Ostrzeżenie
Niebezpieczeństwo zranienia!
Okienko drzwiczek mocno się
nagrzewa przy programach
prania z wysokimi
temperaturami.
Nie pozwolić dzieciom na
dotykanie gorącego okienka
drzwiczek.
7 Ochrona środowiska
Ochrona środowiska
Opakowanie/zużyte
urządzenie
)
To urządzenie jest oznaczone
zgodnie z Dyrektywą
Europejską 2012/09/UE oraz
polską Ustawą z dnia 29 lipca
2005r. „O zużytym sprzęcie
elektrycznym i elektronicznym”
(Dz.U. z 2005 r. Nr 180, poz.
1495) symbolem
przekreślonego kontenera na
odpady. Takie oznakowanie
informuje, że sprzęt ten, po
okresie jego użytkowania nie
może być umieszczany łącznie
z innymi odpadami
pochodzącymi z gospodarstwa
domowego. Użytkownik jest
zobowiązany do oddania go
prowadzącym zbieranie
zużytego sprzętu elektrycznego
i elektronicznego. Prowadzący
zbieranie, w tym lokalne punkty
zbiórki, sklepy oraz gminne
jednostki, tworzą odpowiedni
system umożliwiający oddanie
tego sprzętu. Właściwe
postępowanie ze zużytym
sprzętem elektrycznym i
elektronicznym przyczynia się
do uniknięcia szkodliwych dla
zdrowia ludzi i środowiska
naturalnego konsekwencji,
wynikających z obecności
składników niebezpiecznych
oraz niewłaś
składowania i przetwarzania
takiego sprzętu.
ciwego
7
pl Ochrona środowiska
Wskazówki dotyczące
oszczędności
■ Wykorzystywać maksymalny wsad
danego programu.
Zestawienie programów
~ Strona 15
■ Normalnie zabrudzone tkaniny prać
bez prania wstępnego.
■ W przypadku lekko i normalnie
zabrudzonych tkanin możliwe jest
oszczędzanie energii i środków
piorących. ~ Strona 14
■ Możliwe ustawienia temperatury
odwołują się do zaleceń
podawanych na metkach
dotyczących pielęgnacji tkanin.
Rzeczywista temperatura w
urządzeniu może odbiegać od
podanych informacji, co pozwala
uzyskać optymalny rezultat prania,
oszczędzając jednocześnie energię.
■ Wskazówki dotyczące zużycia
wody i energii elektrycznej:
~ Strona 12
Wskaźniki podają relatywne
parametry zużycia wody lub energii
elektrycznej w przypadku wybranych
programów.
Im więcej lampek kontrolnych świeci
się, tym wyższy jest poziom zużycia.
Można porównać parametry zużycia
poszczególnych programów z
wykorzystaniem różnych ustawień i
na tej podstawie wybrać takie
ustawienia programu, które
zmniejszają zużycie wody lub energii
elektrycznej.
■ Tryb oszczędzania energii:
podświetlenie wyświetlacza gaśnie
po upływie kilku minut, miga
przycisk A. W celu włączenia
podświetlenia nacisnąć dowolny
przycisk.
Tryb oszczędzania energii nie
zostanie włączony podczas trwania
programu.
■ Automatyczne wyłączanie: Jeśli
urządzenie nie jest obsługiwane
przez dłuższy czas, może wyłączyć
się automatycznie przed
uruchomieniem programu oraz po
jego zakończeniu w celu
zaoszczędzenia energii. W celu
włączenia urządzenia ponownie
nacisnąć przycisk włącznika
głównego.
Włączanie/wyłączanie funkcji
~ Strona 27
■ W przypadku suszenia prania w
suszarce bębnowej, wybrać
prędkość wirowania według
instrukcji obsługi producenta
suszarki.
8
Najważniejsze informacje w skrócie pl
Y Najważniejsze informacje w skrócie
Najważniejszeinformacje w skrócie
1@@@
Włożyć wtyczkę do
gniazda sieciowego.
--------
Odkręcić zawór wody.
Otworzyć drzwi.W celu włączenia
nacisnąć przycisk
#.
2@@@
Posortować
pranie.
Przestrzegać widocznej na
wyświetlaczu.maks.
Włożyć pranie.Zamknąć drzwi.
pojemności załadunkowej
--------
(w zależności od modelu).
3@@
Wsypaćśrodek
piorący.
--------
4@@@
W razie potrzeby zmienić wstępne ustawienia
programów i/lub wybrać dodatkowe
ustawienia.
Wybrać program,
np. Bawełna.
FODFN
Włączyć program.
Koniec programuOtworzyć drzwi
i wyjąć pranie.
--------
W celu wyłączenia
nacisnąć przycisk
# .
Zamknąć zawór wody
(przy modelach bez
systemu AquaStop).
czułe na dotyk (oprócz włącznika
głównego); do obsługi wystarczy lekkie
dotknięcie.
( Włącznik główny
do włączania/wyłączania pralki:
Nacisnąć przycisk # .
0 Programator
do wyboru programu.
Zestawienie programów
~ Strona 15
8 Dodatkowe ustawienia
programów: ~ Strona 22
■ TimePerfect,
■ EcoPerfect,
■ Pranie wstępne (P. wstępne),
■ Woda Plus,
■ Mniej zagnieceń,
■ Plamy
@ Przycisk A do:
■ Włączania programu,
■ Zatrzymywania programu, np.
w celu dołożenia prania
~ Strona 26,
■ Przerywania programu
~ Strona 26
H Zmiana wstępnych ustawień
programów: ~ Strona 21
■ Temperatura (Temper.),
■ Prędkość wirowania
(Wirowanie),
■ Czas Gotowe za
P Zabezpieczenie przed dziećmi
Aktywacja/dezaktywacja w celu
uniemożliwienia przypadkowej
zmiany ustawionych funkcji:
W tym celu naciskać jednocześnie
przyciski Gotowe za + oraz - przez
ok. 3 sek. ~ Strona 25
X Wyświetlacz ustawień oraz
informacji. ~ Strona 12
11
pl Informacje na temat urządzenia
Wyświetlacz
#
Wstępne ustawienia programów:
( Temperatura w °C
Ž - 90 (Ž = zimny)
■ Prędkość wirowania w
0
8
@ Wskazówki dotyczące zużycia
obr./min,
$, 0 - 1600*;
* maks. prędkość wirowania w
zależności od wybranego
programu i modelu,
■ 0 = bez wirowania, tylko
odpompowanie ~ Strona 21,
■ $ = wirowanie stop
~ Strona 21
CzasGotowe za
np. 2:30;
Czas trwania programu po
wyborze programu w h:min
(godziny:minuty),
■ Programowanie czasu
zakończenia
1 - 24h;
zakończenie programu po
upływie ... h (h=godzina),
■ Zalecany wsad
np. kg 9*;
* w zależności od wybranego
programu
wody i energii elektrycznej:
~ Strona 8
■ X {{{{{
Wskazanie zużycia wody,
■ þ{{{{{
Wskazanie zużycia energii
Inne wskazówki
° | º ·Plamy ~ Strona 22
Stopień zaawansowania programu:
!Pranie wstępne
NPranie
àPłukanie
0Wirowanie
- 0 -Koniec programu
$Zakończenie programu przy wiro-
waniu stop
- P -Pauza, np. w celu dołożenia pra-
nia
Drzwi:
ÿ
Można otworzyć drzwi.
Świeci sięÿ
Miga
Po włączeniu programu: drzwi nie
są prawidłowo zamknięte.
Zawór wody:
r
Świeci się
r
Miga
Zamknięty zawór wody, brak
ciśnienia wody
Zbyt niskie ciśnienie wody (czas
trwania programu może ulec
wydłużeniu)
Zabezpieczenie przed dziećmi: ~ Strona 25E
Świeci sięE
Miga
Zabezpieczenie przed dziećmi
aktywne
Przy włączonym zabezpieczeniu
przed dziećmi zmieniono ustawienie programatora
Drobne przedmioty (np. monety,
spinacze biurowe, igły, gwoździe) mogą
uszkodzić pranie oraz elementy pralki.
Z tego względu należy przestrzegać
następujących zaleceń odnośnie
przygotowana prania:
■ Opróżnić kieszenie.
■ Usunąć metalowe elementy
(spinacze biurowe itp.).
■ Tkaniny delikatne prać w siatkach
ochronnych (np. pończochy,
biustonosze z pałąkiem z drutu).
■ Zamknąć zamki błyskawiczne oraz
zapiąć guziki.
■ Wyszczotkować ewentualny piasek z
kieszeni i zaszywek.
■ Usunąć zawieszki z firanek albo
zawiązać je w siatce do prania lub w
woreczku.
Sortowanie prania
Pranie należy posortować zgodnie ze
wskazówkami dotyczącymi pielęgnacji
tkanin oraz informacjami
umieszczonymi przez producenta na
metkach według:
■ rodzaju tkaniny/włókien
■ koloru
Wskazówka: Pranie może
farbować. Białe i kolorowe rzeczy
należy prać osobno. Nowe kolorowe
rzeczy prać pierwszy raz oddzielnie.
■ zabrudzenia
W jednym cyklu prania należy prać
rzeczy o takim samym stopniu
zabrudzenia.
Przykładowe stopnie zabrudzenia
podane są na ~ Strona 14
– lekki: bez prania wstępnego, w
razie potrzeby wybrać ustawienie
TimePerfect
– normalny
– silny: włożyć mniej prania,
wybrać program z praniem
wstępnym
– Plamy: Plamy należy wywabić/
wstępnie usunąć, dopóki sąświeże. Najpierw nasączyć
roztworem wody i mydła/nie
wcierać. Następnie prać
poplamione rzeczy przy użyciu
odpowiedniego programu.
Usunięcie uporczywych/
zaschniętych plam może
wymagać wielokrotnego prania.
■ symboli na metkach/naszywkach
Wskazówka: Liczby umieszczone
w symbolach wskazują maksymalną
temperaturę prania, którą można
nastawić w przypadku danej tkaniny.
Mtkanina przeznaczona do
normalnego procesu prania;
np. program: Baumwolle
(Bawełna)
Nkonieczny jest delikatny
proces prania;
np. program: Pflegeleicht
(Syntetyki)
Okonieczny jest bardzo
delikatny proces prania; np.
program Fein/Seide
(Delikatne/Jedwab)
Wtkanina wymaga prania
ręcznego; np. program W
Wolle (Wełna)
Žnie prać rzeczy w pralce.
13
plŚrodek piorący
C Środek piorący
Środek piorący
Wybór prawidłowego środka
piorącego
Decydujące znaczenie dla wyboru
prawidłowego środka piorącego,
temperatury oraz cyklu prania mają
informacje na metce/naszywce. ~
także www.sartex.ch
Na stronie internetowej
www.cleanright.eu można znaleźć wiele
innych pożytecznych informacji na
temat środków piorących,
pielęgnacyjnych oraz środków
czyszczących przeznaczonych do
użytku domowego.
■ Uniwersalny środek piorący z
rozjaśniaczami optycznymi
przeznaczony do białych tkanin z
bawełny lub lnu, odpornych na
wysoką temperaturę prania
Program: Bawełna /
zimna - maks. 90 °C
■ Środek piorący do tkanin
kolorowych bez wybielaczy oraz
rozjaśniaczy optycznych
przeznaczony do kolorowych tkanin
z lnu lub bawełny
Program: Bawełna /
zimna - maks. 60°C
■ Środek piorący do tkanin
kolorowych i delikatnych bez
rozjaśniaczy optycznych
przeznaczony do kolorowych tkanin
z włókien syntetycznych, syntetyków
Program: Syntetyki /
zimna - maks. 60°C
■ Delikatny środek piorący
przeznaczony do tkanin delikatnych,
jedwabiu lub wiskozy
Program: Delikatne/Jedwab /
zimna - maks. 40°C
■ Środek piorący do wełny
przeznaczony do wełny
Program: Wełna /
zimna - maks. 40°C
Oszczędzanie energii i środka
piorącego
W przypadku lekko i normalnie
zabrudzonych tkanin możliwe jest
oszczędzanie energii (zmniejszenie
temperatury prania) i środków
piorących.
OszczędzanieZabrudzenie/Wskazówka
Zredukowana
temperatura, ilość środka piorącego
zgodnie z
zaleceniami
dozowania
Temperatura
według metki/
naszywki, ilośćśrodka piorącego
według zaleceń
dozowania/
mocne
zabrudzenie
Wskazówka: Przy dozowaniu środków
piorących/pomocniczych/
pielęgnacyjnych oraz czyszczących
należy bezwzględnie przestrzegać
zaleceń producenta. ~ Strona 24
Lekkie
Zabrudzenia i plamy nie są
widoczne. Ubrania mają
nieświeży zapach, np.:
■ lekkie ubrania letnie/
odzież sportowa (noszona
przez kilka godzin)
■ koszulki, koszule, bluzki,
(noszone do 1 dnia)
■ pościel i ręczniki
gościnne (używane przez
1 dzień)
Normalne
Widoczne są zabrudzenia lub
nieliczne lekkie plamy, np.:
■ koszulki, koszule, bluzki
(przepocone, wielokrotnie
noszone)
■ pościel, ręczniki (używane
do 1 tygodnia)
Mocne
Zabrudzenia i/lub plamy są
wyraźnie widoczne, np.
ręczniki do wycierania naczyń,
ubranka/bielizna dla
niemowląt, odzież robocza.
14
Zestawienie programów pl
/ Zestawienie programów
Zestawienie programów
Programy na programatorze
Program/Rodzaj prania/WskazówkiUstawienia
Nazwa programu
Krótki opis programu lub informacja, do jakich tkanin jest
przeznaczony.
Bawełna
Tkaniny wytrzymałe, tkaniny z bawełny lub lnu odporne na
wysoką temperaturę prania
Wskazówki
■ W przypadku ustawienia EcoPerfect temperatura prania jest
niższa od wybranej temperatury. W celu uzyskania
określonej temperatury roztworu środka piorącego
zastosować program bez ustawienia EcoPerfect lub
nastawić wyższą temperaturę.
■ W przypadku ustawienia TimePerfect może być stosowany
jako program krótki do lekko zabrudzonego prania.
Syntetyki
Tkaniny z włókien syntetycznych lub mieszanych
* zredukowany załadunek przy ustawieniu TimePerfect
** maks. prędkość wirowania w zależności od modelu
*** program w zależności od modelu
maks. wsad
nastawiana Temperatura (Ž= zimna)
nastawiana Prędkość wirowania **;
$ = wirowanie stop,
0 = bez wirowania, tylko
odpompowanie
możliwość wyboru dodatkowych
ustawień programu
maks. 9 kg/5* kg
Ž - 90 °C
$, 0 - 1600** obr./min
EcoPerfect, TimePerfect,
Pranie wstępne (P. wstępne),
Woda Plus,
Mniej zagnieceń
maks. 4 kg
Ž ... 60 °C
$, 0 - 1200 obr./min
EcoPerfect, TimePerfect,
Pranie wstępne (P. wstępne),
Woda Plus,
Mniej zagnieceń
15
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.