Пожалуйста, уделите несколько минут
для чтения, чтобы ознакомиться с
преимуществами Вашей стиральной
машины.
В целях обеспечения соответствия
высоким стандартам качества марки
Bosch каждая стиральная машина,
выпускаемая с нашего завода, прошла
тщательную проверку на предмет
надежности и безупречной работы.
Дополнительную информацию о
наших продуктах, принадлежностях,
запчастях и
нашем сайте в Интернете www.boschhome.com или получите, обратившись
в один из наших центров сервисного
обслуживания.
Если инструкция по эксплуатации и
установке описывает различные
модели, то в соответствующих местах
указывается на различия.
сервисе Вы найдете на
Правила отображения
: Предупреждение
Комбинация данного символа и
сигнального слова указывает на
потенциально опасную ситуацию.
Несоблюдение может стать причиной
тяжелых травм и даже смерти.
Внимание!
Данное сигнальное слово указывает
на потенциально опасную ситуацию.
Несоблюдение может нанести ущерб
материальным ценностям и
окружающей среде.
Указание/рекомендация
Указания по оптимальному
использованию прибора/полезная
информация.
1. 2. 3. / a) b) c)
Пошаговые действия отображаются
посредством
■ / -
Перечисления отображаются
посредством клетки либо дефиса.
цифр либо букв.
!
Пользоваться стиральной машиной
разрешается только после прочтения
этой инструкции по эксплуатации и
установке!
[
2
ru
Содержание
ruИнструкцияпоэксплуатациииустановке
8 Использование по назначению .4
( Указания по технике
для стирки текстильных изделий,
стирающихся в машине, и шерсти,
стирающейся вручную в стиральном
растворе.
■ Для эксплуатации с использованием
холодной* или холодной и горячей*
водопроводной воды (макс. 60 °C) и
имеющихся в продаже моющих
средств и средств по уходу, пригодных
для стиральных машин.
■ При дозировке всех моющих, бытовых,
средств для ухода за бельем и
чистящих средств обязательно
соблюдайте рекомендации
изготовителя.
■ Детям в возрасте старше 8 лет
или лицам с ограниченными
физическими, сенсорными
или умственными способностями
или с недостатком опыта и знаний,
разрешается пользоваться стиральной
машиной под присмотром
ответственных за их безопасность лиц
или после получения соответствующихуказаний от них.
Детям запрещено выполнять работы
по чистке и техническому
обслуживанию без присмотра
ответственных за их безопасность лиц.
■ Данный прибор предназначен для
использования на высоте не более
4000 м над уровнем моря.
■ Оберегайте детей младше 3-х лет от
стиральной машины.
■ Не позволяйте домашним животным
находиться вблизи стиральной
машины.
Прочитайте внимательно инструкцию по
эксплуатации и установке, а также всю
прилагаемую к стиральной машине
документацию информационного
содержания и действуйте в соответствии
с приведенными там указаниями.
Храните документацию для
использования в будущем.
* взависимостиотмодели
4
Указанияпотехникебезопасностиru
( Указания по технике
безопасности
Указания по технике безопасности
Электрическая
безопасность
:Предупреждение
Опасно для жизни!
Прикосновение к элементам,
находящимся под
напряжением, опасно для
жизни.
■ При извлечении вилки из
розетки тяните всегда
только за вилку, а не за
кабель, в противном случае
он может получить
повреждения.
■ Штепсельную вилку брать
только сухими руками.
Опасность травмирования
:Предупреждение
Опасность травмирования!
■ При поднятии стиральной
машины за выступающие
детали (напр.,
загрузочный люк), эти
детали могут отломаться
и нанести травмы.
Не поднимайте стиральную
машину за выступающие
детали.
■ Запрещено взбираться на
стиральную машину – это
может привести к поломке
крышки и к травмам.
Не становитесь на
стиральную машину.
■ Запрещено опираться и
садиться на открытый
загрузочный люк - это
может привести к
опрокидыванию
стиральной машины и к
травмам.
Не опирайтесь на открытый
загрузочный люк.
■ Касание руками
вращающегося барабана
может привести к травмам
рук.
Не касайтесь руками
вращающегося барабана.
Дождитесь полной
остановки барабана.
:Предупреждение
Опасность ошпаривания!
При стирке при высокой
температуре
соприкосновение с горячим
стиральным раствором
(напр., во время откачивания
горячего стирального
раствора в умывальник)
может привести
к ошпариванию.
Не касайтесь руками
горячего стирального
раствора.
Безопасность для детей
:Предупреждение
Опасно для жизни!
Играя со стиральной
машиной, дети могут
оказаться в опасной для
жизни ситуации или получить
травмы.
5
ru Указания потехникебезопасности
■ Не оставляйте детей
вблизи стиральной машины
без присмотра!
■ Детям запрещено играть
со стиральной машиной.
:Предупреждение
Опасно для жизни!
Дети могут закрыться
в приборе и подвергнуть
свою жизнь опасности.
Для выбывших
из эксплуатации приборов:
■ Извлеките штепсельную
вилку из розетки.
■ Перережьте сетевой
кабель и выбросьте вместе
со штепсельной вилкой.
■ Сломайте замок
загрузочного люка.
:Предупреждение
Опасность удушья!
Дети могут во время игры
завернуться в упаковку,
пленку или элементы
упаковки или натянуть
их себе на голову
и задохнуться.
Не позволяйте детям играть
с упаковкой, пленкой
и частями упаковки.
в недоступном для детей
месте.
:Предупреждение
Раздражения глаз и кожи!
Контакт со средствами для
стирки и ухода за бельем
может вызывать раздражения
глаз и кожи.
Храните средства для стирки
и ухода за бельем
в недоступном для детей
месте.
:Предупреждение
Опасность травмирования!
При стирке при высокой
температуре стекло
загрузочного люка сильно
нагревается.
Не позволяйте детям касаться
горячего загрузочного люка.
:Предупреждение
Опасность отравления!
Средства для стирки и ухода
за бельем могут при
попадании вовнутрь
организма приводить к
отравлениям.
Храните средства для стирки
и ухода за бельем
6
Защитаокружающейсредыru
7 Защита окружающей
среды
Защита окружающей среды
Упаковка/отслуживший
прибор
)
Рекомендации по
экономичной эксплуатации
■ Старайтесь соблюдать указания
Утилизируйте упаковку в
соответствии с требованиями
охраны окружающей среды.
Данный прибор имеет отметку
о соответствии европейской
директиве 2012/19/EU об
отслуживших свой срок
электрических и электронных
приборах (wаstе еlесtrісаl аnd
еlесtrоnіс еquірmеnt – WЕЕЕ).
Данная директива определяет
действующие на территории
Евросоюза правила возврата и
утилизации отслуживших
приборов.
относительно максимального
количества белья для
соответствующей программы.
Обзор программ ~ Вкладыш к
инструкции об эксплуатации и
установке
■ Указание расхода энергии*:
~ Cтраница 10
На дисплее приводится указание
относительного уровня расхода
энергии для выбранных программ.
Чем больше индикаторов горит, тем
выше уровень энергопотребления.
Вы можете сравнить значения
расхода в программах с помощью
выбора различных настроек и, при
необходимости, остановить выбор на
более экономичных настройках
программы.
* в зависимости от модели
■ Режим энергосбережения:
подсветка дисплея гаснет через
несколько минут, кнопка A мигает.
Для включения подсветки нажмите
на любую кнопку.
Режим энергосбережения не
активируется во время выполнения
программы.
■ Если белье после стирки сушится
в сушильной машине, то выберите
скорость отжима в соответствии
с инструкцией изготовителя
сушильной машины.
■ Стирайте средне загрязненное
белье без предварительной стирки.
■ Экономия электроэнергии и
моющего средства при легкой и
средней степени загрязнения белья.
~ Cтраница 13
■ Значения температуры,
установленные на машине,
соотносятся со стандартными
указаниями по уходу на этикетке
текстильных изделий. Температура
стирки может немного отличаться от
выбранной для обеспечения
оптимальной комбинации экономии
электроэнергии и результата стирки.
7
ruЗнакомство сприбором
* Знакомство с прибором
Знакомство с прибором
Стиральная машина
#
67
(Кювета для моющих средств
0Панель управления/дисплей
8Загрузочный люк с ручкой
9S Открывание загрузочного люка
9T Закрывание загрузочного люка
@Крышка отсека для сервисного
8
~ Cтраница 17
обслуживания
Панель управления
Панель управления, в зависимости от
модели
Знакомство с прибором ru
( Переключатель программ:
для выбора программы, а также
для включения/выключения
стиральной машины (положение
Выкл. (Off));
обзор всех программ содержится
во вкладыше к инструкции об
эксплуатации и установке.
0 Измените значение Tемператyра
*. ~ Cтраница 13
8 Измените значение Скорость
отжима. ~ Cтраница 13
@ Измените значение Время до
окончания. ~ Cтраница 14
H Блокировка
— включение/отключение защиты
от случайного изменения
установленных функций
~ Cтраница 18.
Для этого одновремено нажмите
кнопки Скорость отжима и
Времядоокончания и удержите в
течение прибл. 3 сек..
включена (E 3 sec.)
+
+
#
#
3
P Выбор дополнительных
программных установок:
~ Cтраница 15
■ Speed Eco
■ Дополнительное полоскание *
■ Антисмин. *
■ Предв. Стирка *
X Клавиша A для:
■ запуска программы;
■ прерывания
■ отмены программы
` Дисплей для отображения
установок и информации
~ Cтраница 10
* взависимостиотмодели
;
;
C
C
3
программы,например, для
дозагрузки белья
~ Cтраница 19;
~ Cтраница 19
9
ruЗнакомство сприбором
Дисплей
Указание: В следующей таблице
приводятся варианты установки и
информация по выбранной программе.
' - 90 °CTемператyра* в °C
' = холодная
- - - -, 0 - 1400** 0 Скорость отжима
об/мин,
0 = безотжима,
толькослив~ Cтраница 13,
- - - - = безотжима
~ Cтраница 13
напр., 2:30Время до
окончания
Продолжительность
программы после
выбора программы в
ч:мин. (часы:минуты),
1 - 24 ñПредв. выбор
времени окончания
в часах;
Конец программы
после ... час
9** кгРекомендованная
загрузка
é{{{{{Индикация расхода
электроэнергии*
~ Cтраница 7
Чем больше
индикаторов горит,
тем выше
относительный
уровень
энергопотребления.
* взависимостиотмодели
** взависимостиотвыбранной
программы, установок, атакжемодели
Другие сообщения на дисплее
Этап выполнения программы:
ßСтирка
àПолоскание
0Отжим
EndОкончаниепрограммы
- - - - 0
Дверца загрузочного люка:
è
светится
è
мигает
Водопроводный кран:
r
мигает
r
светится
Блокировка для безопасности детей:
~ Cтраница 18
E
— светится
E
мигает
Контроль пенообразования:
Å
светится
Индикация неисправности:
E: - - ~ Cтраница 25
Настройка сигнала:
0 - 4~ Cтраница 21
Окончание программы с установкой «Без отжима»
Загрузочный люк нельзя открывать.
После запуска программы: непра-
вильно закрыта дверца люка.
Водопроводный кран закрыт, нет
давления воды.
Слишком низкое давление воды
(продолжительность программы
может быть увеличена).
Блокировка для безопасности детей
активизирована
Блокировка активизирована и про-
грамматор был переключен.
~ Cтраница 18
10
Стиркаru
Z Стирка
Стирка
Подготовка белья
Внимание!
Повреждения прибора/текстильных
изделий
Посторонние предметы, (например,
монеты, канцелярские скрепки, гвозди
или булавки и т. п.) могут повредить как
бельё, так и детали стиральной машины.
При подготовке белья учитывайте
следующие указания:
■ Проверьте карманы.
■ Проследите, в частности, чтобы в
карманах не осталось
металлических предметов (скрепок
и т.п.).
■ Тонкое бельё стирайте в сетке/
мешке (чулки, бюстгальтеры и т.п.).
■ Застегните молнии и кнопки.
■ Вытряхните песок из карманов и
отворотов.
■ Снимите крючки со штор или
свяжите их в сетке/мешке.
Сортировка белья
Сортируйте бельё в соответствии с
рекомендациями по уходу и данными
изготовителя на этикетках по уходу за
изделиями, а также в соответствии с:
■ видом ткани/волокна
■ цвета
Указание: Бельё может окраситься
или недостаточно очиститься.
Стирайте белое и цветное бельё
раздельно.
Новое цветное бельё следует
стирать первый раз отдельно.
■ Загрязнение
Стирайте вместе бельё одной
степени загрязнения.
Информацию о некоторых примерах
степени загрязнения см.
~ Cтраница 13.
– Лёгкое: безпредварительной
стирки, при необходимости
выберите установку Speed
– Среднее
– Сильное: уменьшитеобъём
загрузки и выберите программу с
предварительной стиркой
– Пятна: удаляйте/обрабатывайте
пятна как можно раньше.
Сначала смочите мыльным
раствором/не трите.
Затем
постирайте белье, выбрав
соответствующую программу. Для
удаления стойких/засохших пятен
может потребоваться несколько
стирок.
■ Символы на этикетках по уходу за
изделиями
Указание: Цифры в символах
указывают на максимально
допустимую температуру стирки.
Mподходит для обычной стирки;
напр., с программой «Хлопок»
Nтребуется бережнаястирка;
напр., с программой
«Синтетика»
Oтребуется особобережная
стирка; напр., с программой
«Тонкое бельё/Шёлк»
Wподходит дляручнойстирки;
напр., с программой W
«Шерсть»
Žне предназначенодля
машинной стирки.
Подкрахмаливание
Указание: Бельё нельзя подвергать
обработке кондиционером.
Подкрахмаливание с использованием
жидкого крахмала особенно подходит
для программ «Полоскание» и
«Хлопок». Загружайте крахмал в ячейку
в соответствии с указаниями
11
ru Моющее средство
изготовителя M (при необходимости
предварительно вымыть ячейку).
Окрашивание/отбеливание
Машина не рассчитана на окрашивание
в промышленных количествах. Соли
разъедают поверхности из
нержавеющей стали! При
использовании красителей соблюдайте
указания изготовителя.
В стиральной машине нельзя
отбеливать бельё!
Замачивание
1. Включите прибор.
2. Выберите программу i Хлопок
20 °C.
3. Залейте в ячейку II средство для
замачивания или моющее средство в
соответствии с указаниями
изготовителя.
4. Нажмите кнопку A.
5. Примерно через 10 минут нажмите
кнопку A, чтобы остановить
программу.
6. После замачивания снова нажмите
кнопку A, чтобы продолжить
программу или изменить программу.
Указания
■ Загрузите белье одного цвета.
■ Дополнительного моющего средства
не требуется — раствор для
замачивания используется для
стирки.
C Моющее средство
Моющее средство
Правильный выбор моющего
средства
Правильный выбор средства для стирки,
температуры и обработки белья зависит
от указаний по уходу за изделиями. См.
~ также веб-сайт www.sartex.ch
На веб-сайте www.cleanright.eu можно
найти много другой информации о
бытовых средствах для стирки, ухода и
очистки.
■ Универсальное моющее средство
с оптическими осветлителями
подходит для стирки стойкого к
кипячению белого белья из льна или
хлопка
Программа: Хлопок/
холодная – макс. 90 °C
■ Средство для стирки цветного
белья без отбеливателя и
оптических отбеливающих
веществ
подходит для стирки цветного белья
из льна или хлопка
Программа: Хлопок/
холодная – макс. 60°C
■ Моющее средство для цветного/
деликатного белья без оптических
осветлителей
подходит для цветного белья из
лёгких в уходе тканей, синтетики
Программа: Синтетика/
холодная – макс. 60°C
■ Средство для стирки тонкого
белья
подходит для деликатных тонких
изделий, шёлка или вискозы
Программа: Тонкое бельё/шёлк
холодная – макс. 40°C
■ Средство для стирки шерсти
подходит для изделий из шерсти
Программа: Шерсть/
холодная – макс. 40°C
12
Loading...
+ 26 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.