Påfyldning af afspændingsmiddel8
Ikke egnet til opvaskemaskinen9
Placering af service10. . . . . . . .
Opvaskemiddel12. . . . . . . . . . .
Indhold
Programoversigt14. . . . . . . . . . .
Opvask15. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vedligeholdelse16. . . . . . . . . . .
Mindre driftsforstyrrelser18. . . .
Kundeservice20. . . . . . . . . . . . .
Henvisninger20. . . . . . . . . . . . . .
Installation21. . . . . . . . . . . . . . . .
Page 3
da
Sikkerhedshenvisinger
Når maskinen leveres
Kontrollér straks emballage og
opvaskemaskine for transportskader.
Tag ikke maskinen i brug, hvis den er
beskadiget. Kontakt leverandøren.
Bortskaf emballagen iht. gældende
forskrifter.
Bølgepap er især fremstillet af
genbrugspapir .
Formdele af styropor er CFC-frie.
Folie af polyethylen (PE) er til dels
fremstillet af sekundære råstoffer .
Trærammer (hvis sådanne benyttes)
er fremstillet af resttræ og ubehandlede.
Transportbåndene (hvis sådanne
benyttes) er fremstillet af polypropylen
(PP).
Når maskinen installeres
Maskinen skal opstilles og tilsluttes
iht. installations- og monteringsanvisningen.
Opvaskemaskinen skal være afbrudt
under installationsarbejdet.
Kontrollér at jordledningssystemet
for den elektriske husinstallation er
installeret iht. gældende forskrifter.
De elektriske tilslutningsbetingelser
og angivelserne på opvaskemaskinens
typeskilt skal stemme overens.
For at sikre, at maskinen står fast og
ikke vipper fremover, når maskinen
åbnes, skal indbygnings- og
integrerbare modeller indbygges under
en bordplade, som er fastgjort til skabe
på begge sider af maskinen.
Stikket skal være frit tilgængeligt, når
maskinen er indbygget.
Ikke alle modeller:
Maskiner med AQUA-STOP har et
kunststofhus, med en elektrisk ventil,
ved vandhanen. Slangen må ikke
skæres over og kunststofhuset må ikke
dyppes i vand.
Advarsel
Hvis maskinen ikke står i en nische, og en
sidevæg således er tilgængelig, skal
området omkring dørhængslet have en
beklædning af sikkerhedsmæssige
årsager. (Fare for tilskadekomst)
Beklædningerne kan fåes som ekstra
tilbehør hos serviceafdelingen eller i
faghandlen.
Daglig drift
Benyt kun opvaskemaskinen i
husholdningen og kun til opvask af
husholdningsservice.
Brug ikke døren som siddeplads. Der
kan være mulighed for, at maskinen
vipper.
Vand i opvaskemaskiner er ikke
drikkevand.
Kom ikke opløsningsmidler i
opvaskemaskinen, der kan opstå
eksplosion.
Åben altid døren forsigtigt, når
opvaskemaskinen er i gang. Der er fare
for, at vand kan sprøjte ud af
opvaskemaskinen.
Børn i husholdningen
Børn må ikke lege med eller betjene
opvaskemaskinen.
Hold børn væk fra opvaskemidler og
afspændingsmiddel.
Hold børn på afstand, når
opvaskemaskinen er åben, da
opvaskemaskinen kan indeholde rester
af opvaskemiddel.
4
Page 4
da
Hvis der opstår skader
Reparation eller andre indgreb må kun
foretages af en fagmand.
Ved reparation eller andre indgreb skal
den elektriske tilslutning afbrydes. Tag
stikket ud af stikkontakten eller fjern
sikringen ved hovedafbryderen. Tag
altid fat om netstikket, og ikke om
tilslutningskablet, når stikket trækkes
ud. Luk for vandhanen.
Bortskaffelse
Udtjente og kasserede produkter bør
gøres ubrugelige med det samme for at
udelukke senere uheld. Træk netstikket
ud, klip ledninge af og gør dørlåsen
ubrugelig.
Aflevér apparatet til et autoriseret
destruktionscenter.
Advarsel
Børn kan komme til at blive spærret inde i
maskinen (kvælningsfare) eller komme i
andre situationer.
Derfor: Træk kablet ud af stikdåsen, skær
kablet af og bortskaf det. Ødelæg
dørlåsen, så døren ikke længere kan lukke
til.
Lær maskinen at kende
Betjeningspanelet og den indvendige
side af maskinen er illustreret forrest
i omslaget.
I teksten henvises til de enkelte positioner.
Betjeningspanel
1Tænd/sluk
2Dørgreb
3Indikator for programslut
4Indikator for salt *
5Indikator for afspændingsmiddel *
6Programtaster
* ikke alle modeller
Indvendig
Øverste kurv med hylder
20
Ekstra bestikkurv til den øverste kurv
21
*
Øverste spulearm
22
Nederste spulearm
23
Beholder til salt
24
med indikator *
Sier
25
Bestikkurv
26
Nederste kurv
27
Lås
28
Beholder til afspændingsmiddel med
29
indikator
Sæbeautomat
30
Typeskilt
31
* Ikke alle modeller
Indkøb før maskinen tages
i brug første gang:
– Salt
– Opvaskemiddel
– Afspændingsmiddel
Anvend udelukkende produkter, der
egner sig til brug i opvaskemaskine.
5
Page 5
da
Afkalkningsanlægget
God opvask opnås bedst med blødt, dvs.
kalkfattigt vand, da der ellers aflejres hvide
kalkrester på servicet.
Almindeligt vand over en bestemt
hårdhedsgrad skal derfor afkalkes, før det
kan benyttes i opvaskemaskinen.
Dette gøres med salt, som fyldes i
opvaskemaskinens afkalkningsanlæg.
Indstillingen afhænger af vandets
hårdhedsgrad.
Indstilling af
afkalkningsanlægget
Det lokale vandværk kan oplyse om
vandets hårdhedsgrad.
Indstillingen fremgår af
hårdhedstabellen.
Tryk programtasten B ind og hold
den inde. Tænd for hovedafbryderen
1 . Slip begge taster. Displayet 4
blinker og tasterne A og B lyser.
(Vandets hårdhedsgrad er indstillet på
trin 2 på fabrikken.)
Hvis indstillingen skal ændres:
Tryk på programtasten
tryk på tasten øges indstillingsværdien
med 1 trin (0–3).
Når tasterne
den maks. hårdhedsgrad nået.
Iges hårdhedsgraden igen, slukker
lamperne, og hårdhedsgraden er stillet
på trin 0. (ingen lampe lyser på
tasterne).
Sluk for hovedafbryderen 1 . Den
indstillede værdi er gemt i maskinen.
Der er brug for ca. 4 liter vand, når
afkalkningsanlægget skal regenereres.
Derved øges vandforbruget for hver
skylning fra 0 til maks. 4 liter afhængigt af
vandets hårdhedsgrad.
A , B og C lyser, er
B . Ved hvert
Hårdhedstabel
_dh_Clarke mmol/
0–6
7–16
17–21
22–35
6
_fH
0–11
12–29
30–37
38–60
0–8
9–20
21–26
27–44
0–1,1
1,2–2,9
3,0–3,7
3,8–6,2
ABC
l
Reset
0
1
2
3
Page 6
Påfyldning af salt
Saltets virkning
Under opvasken ledes der aut. lidt salt ind
i afkalkningsanlægget, hvor det opløser
kalken.
Den kalkholdige opløsning pumpes ud af
maskinen. Afkalkningssystemet er derefter
klar igen.
Dette regenerationsforløb fungerer kun,
når saltet er opløst i vandet.
Skru dækslet af saltbeholderen
Før maskinen tages i brug første gang,
fyldes ca. 1 liter vand i saltbeholderen.
Brug den vedlagte saltpåfyldningshjælp.
Fyld saltbeholderen helt op med salt (ikke
almindeligt køkkensalt) (max. 1,5 kg).
Når salt påfyldes, fortrænges vand, som
derefter løber ud. Salt skal derfor altid
påfyldes umiddelbart før maskinen
tændes. (For at undgå korrosion). Derved
fortyndes saltopløsningen, der løber over,
med det samme, før den skylles væk.
Rengør derefter påfyldningsområdet for
saltrester og skru beholderen rigtigt til
igen, uden at dækslet beskadiges.
24 .
da
Indikatoren for salt 4 i
betjeningspanelet lyser og slukker først
efter et stykke tid, når der har dannet sig
en tilstrækkelig stor saltkoncentration.
Når maskinen er indstillet på
„0”, skal der ikke påfyldes salt,
da der ikke benyttes salt under
driften.
Ved indstillingsværdierne „1” til
„3” skal der påfyldes salt.
* ikke alle modeller
Advarsel
Der må aldrig komme
opvaskemiddel i
saltbeholderen, da dette
ødelægger
afkalkningsanlægget.
Påfyldning af salt
Efterfyld med salt, når indikatoren for salt
4 lyser i panelet. Ved modeller uden
indikator for salt i panelet efterfyldes salt,
når det farvede punkt i saltbeholderens
24 låg er forsvundet.
7
Page 7
da
Påfyldning af
afspændingsmiddel
Afspændingsmiddel benyttes for at få
blanke glas og pletfrit service.
Åben dækslet på beholderen til
afspændingsmiddel
Tryk på markeringen
beholderen til afspændingsmiddel
samtidig med at dækslet løftes opad
med betjeningsknappen
Fyld afspændingsmiddel, til indikatoren
bliver mørk.
Luk dækslet (til der lyder et tydeligt
smeld).
29 .
på dækslet til
.
Dosering af afspændingsmiddel
Doseringen reguleres trinløst. Fra
fabrikken er den stillet på 4.
Doseringen af afspændingsmiddel skal
kun justeres, hvis der kommer striber eller
pletter på servicet.
Opstår der striber, drejes regulatoren
mod –.
Opstår der kalkpletter, drejes
regulatoren mod +.
29
Regulator
for afspændingsmiddel
Indikator for
afspændingsmiddel
Når indikatoren 5 for salt på
betjeningspanelet er slukket og
indikatoren i dækslet
tilstrækkeligt afspændingsmiddel i
beholderen.
29 mørk, er
Bemærk
Anvend kun
afspændingsmiddel til
opvaskemaskiner. Spildt
afspændingsmiddel kan føre
til stor skumdannelse, næste
gang opvaskemaskinen
benyttes, fjern derfor spildt
afspændingsmiddel med en
klud.
8
Indikator for afspændingsmiddel
Page 8
da
Ikke egnet til
opvaskemaskinen
Følgende må ikke sættes
i opvaskemaskinen:
Bestik og service af træ. Det opløses og
bliver grimt; desuden kan den
benyttede lim ikke tåle de høje
temperaturer.
Fine dekorationsglas, kunsthåndværk
(service og vaser), specielt antikt eller
uerstatteligt service. Sådant service må
ikke sættes i opvaskemaskinen.
Desuden må følgende ikke sættes
i opvaskemaskinen: Plastdele, kobberog tinservice, glas med dekoration,
aluminiums- og sølvdele, der er
modtageligt over for varmt vand, da dette
kan føre til misfarvning og dannelse af
bobler. Også andre glassorter (som f.eks.
genstande af krystalglas) kan blive matte
efter gentagen vask i opvaskemaskinen.
Desuden må materialer, der suger sig fuld
med vand, som f.eks. svampe og klude,
ikke kommes i opvaskemaskinen.
Anbefaling:
Køb i fremtiden kun service, der kan
sættes i opvaskemaskinen.
Beskadigelse af glas og service
Årsag:
Glas og glasfremstillingsproces.
Sæbens kemiske sammensætning.
Opvaskemaskinens vandtemperatur og
programvarighed.
Anbefaling:
Benyt glas og porcellæn, som er egnet
til vask i maskine iht. fabrikanten.
Benyt en sæbeart, som sælges under
betegnelsen serviceskånende. Spørg
fabrikanten til råds.
Vælg et program med en så lav
temperatur og en så kort
programvarighed som mulig.
Beskadigelser af glas og bestik undgås
bedst ved at tage det ud af maskinen,
så snart programmet er færdigt.
Bemærk
Service, der er snavset til med
aske, voks, smørefedt eller
farve, må ikke sættes
i opvaskemaskinen.
9
Page 9
da
Placering af service
Fjern grove madrester. Det er ikke
nødvendigt at skylle service og bestik.
Service og bestik placeres som følger:
Kopper, glas, gryder osv. med åbningen
nedad.
Stil dele med fordybninger i bunden
skråt, så vandet kan løbe af.
Sørg for , at service og bestik står
sikkert og ikke kan vippe.
Alt skal placeres, så vandstrålerne kan
nå alle dele.
meget små servicedele bør ikke blive
vasket i maskinen, eftersom de hurtigt kan
falde ud af kurvene.
Fjern servicen
For at undgå, at der drypper vand ned i
den nederste kurv fra den øverste kurv ,
anbefales det først at tømme den nederste
kurv og derefter den øverste kurv .
Kopper og glas
Øverste kurv 20
Gryder
Nederste kurv 27
Bestik
Bestik bør altid indsættes usorteret (vær
forsigtig med knivspidser).
For at undgå kvæstelser placeres lange
og spidse genstande og knive på hylden
(ved nogle modeller) eller på knivhylden
(fås som tilbehør).
Klapbare holdere *
* ikke alle modeller
Holderne kan klappes om for at gøre det
nemmere at anbringe gryder og skåle.
* ikke alle modeller
10
Page 10
da
Bagepladesprøjtehoved *
* ikke alle modeller
Se tegningerne i omslaget.
Store bageplader eller gitre rengøres med
bagepladesprøjtehovedet. Tag overkurven
ud og fastgør sprøjtehovedet som vist på
illustrationen. Sprøjtestrålen kan bedst nå
alle dele, når pladerne anbringes som vist
på illustrationen (maks. 2 bageplader og
2 gitre).
Hylderne *
* Ikke alle modeller
Langstilkede og høje glas placeres op
mod kanten af hylderne – ikke op mod
service.
Justering af kurvehøjde *
* Ikke alle modeller
Den øverste kurv kan, afhængig af
behovet, placeres i kurvens øverste eller
nederste ruller.
Glas, kopper og små skåle anbringes på
hylden. Hylderne kan svinges ind og ud
efter behag.
11
Page 11
da
Opvaskemiddel
Tips til opvaskemiddel
Der kan anvendes maskinopvaskemiddel i
både pulver- og flydende form samt som
tabletter (almindeligt opvaskemiddel må
ikke benyttes!).
For tiden findes der tre forskellige former
for opvaskemiddel:
1. Fosfatholdig og klorholdig
2. Fosfatholdig og klorfri
3. Fosfatfri og klorfri
Ved brug af fosfatfri opvaskemiddel kan
der, hvis vandet er meget ”hårdt”, lettere
opstå hvide aflejringer på servicet og
karret. Dette undgås ved at tilsætte en
større mængde opvaskemiddel.
Blegevirkningen er mindre ved klorfrie
opvaskemidler. Dette kan føre til
misfarvninger på kunststofdele eler pletter
fra te.
Dette afhjælpes ved:
– at benytte et varmere program eller
– at tilsætte mere opvaskemiddel eller
– at benytte klorholdigt opvaskemiddel.
Sæbeautomat med
doseringshjælp
Inddelingen i sæbeautomaten hjælper
Dem med at påfylde den rigtige mængde.
Automaten indeholder ved den nederste
linie 15 ml og ved den midterste linie 25 ml
opvaskemiddel. Sæbeautomaten
indeholder 40 ml, når den er fyldt helt op.
40 ml
25 ml
15 ml
Henvisning
Hvis sæbeautomaten er lukket,
trykkes på låsen, hvorefter den
åbner.
Det fremgår af opvaskemidlets etiket, om
det er egnet til opvask af sølvdele.
Yderligere spørgsmål om opvaskemidler
bedes rettet til serviceafdelingen hos den
enkelte opvaskemiddelfabrikant.
12
Page 12
da
Påfyldning af opvaskemiddel
Fyld maskinopvaskemiddel i
sæbeautomaten
Korrekt dosering fremgår af
fabrikantens angivelser på
opvaskemidlets emballage.
Ved brug af ”Intensiv”-programmet skal
der tilsættes ca. 10–15 ml ekstra
opvaskemiddel på den indvendige side
af opvaskemaskinens dør.
Sparetips
Ved mindre tilsmudset service
kan der tilsættes mindre
opvaskemiddel end angivet på
emballagen.
Luk dækslet på sæbeautomaten. (1)
Skub dækslet i og (2) tryk let på enden
af det, så låsen falder tydeligt i.
30 .
OPMÆRKSOM !
VIGTIG HENVISNING
TIL ANVENDELSE AF
KOMBINEREDE
RENGØRINGSPRODUKTER
Ved anvendelse af såkaldte kombinerede
rengøringsprodukter, der f.eks. gør brugen
af skyllemiddel eller salt overflødig, er
nedenstående henvisninger vigtige:
Nogle produkter med integreret
skyllemiddel yder udelukkende optimalt
arbejde ved bestemte programmer.
Ved maskiner med automatiske
programmer yder sådanne produkter
som regel ikke den ønskede virkning.
Produkter, der gør brugen af salt
overflødig, kan udelukkende anvendes i
områder, hvor vandet har en bestemt
hårdhedsgrad.
Hvis De ønsker at anvende disse
kombinerede produkter, skal De læse
brugsanvisningerne til disse produkter
samt eventuelle henvisninger på
emballagen godt og grundigt igennem.
Hvis der benyttes tabletter, skal De
læse produktets etiket for at finde ud af,
hvor de skal placeres (f.eks. bestikkurv ,
sæbeautomat osv.).
Vær opmærksom på, at
sæbeautomaten også skal være lukket,
når der benyttes sæbetabletter.
Hvis De er i tvivl, skal De henvende Dem
til fabrikanten af rengøringsmidlet. Dette
gælder især i nedenstående tilfælde:
Service er meget vådt, når programmet
er færdigt.
Der opstår kalkbelægninger.
I tilfælde af reklamationer, der har en
direkte forbindelse med anvendelsen af
disse produkter, kan De ikke tage brug af
vores garantiydelser!
13
Page 13
da
Programoversigt
I denne oversigt ses det maks. mulige antal programmer. Deres specielle programmer fremgår af
Deres betjeningspanel.
Service
f.ek. porcellæn
gryder
bestik
glas
osv.
Tilsmudset
med
Tilsmudsningsgrad
Robust
Suppe, gratin, sovs,
kartofler , nudler , ris,
æg, stegte retter
Meget
Suppe, kartofler,
nudler, ris, æg,
stegte retter
Lidt
Blandet
Kaffe, kage,
mælk, pålæg,
kolde drikke,
salater
Meget lidt
Programmet
forskyl
vælges,
hvis service
og bestik
har stået
i flere dage
Tilsmudsningsart
Program
Programforløb
Meget fastsiddende
Intensiv
70°
Forskyl
50_
Klarvask
70_
Mellem-
skyl
Mellem-
skyl
Mellem-
skyl Tørring
Sidste skyl
70_
Tørring
Normal
65°
Forskyl
Klarvask
65_
Mellem-
skyl
Mellem-
skyl
Sidste skyl
70_
Tørring
Programvalg
Vælg et program, der svarer til servicets
tilsmudsningsgrad.
De dertil hørende programdata finder De i
den korte vejledning.
Lidt fastsiddende
Spar
50°
Forskyl
Klarvask
50_
Mellem-
skyl
Sidste skyl
65_
Lyn
35°
Klarvask
35_
Mellem-
skyl
Sidste skyl
55_
Forskyl
Forskyl
14
Page 14
da
Opvask
Sparetips
Ved mindre mængder service
kan der ofte benyttes et
program med et mindre energiog vandforbrug.
Programdata
De angivne programdata gælder under
normale betingelser.
Følgende kan føre til større afvigelser:
forskellig servicemængde
vandets tilløbstemperatur
vandledningstryk
omgivelsestemperatur
netspændingstolerancer
og de maskinbetingede tolerancer
(f.eks. temperatur, vandmængde,...)
Værdierne for vandforbruget gælder, når
vandets hårdhedsgrad er indstillet på 2.
Tænd maskinen
Luk helt op for vandhanen.
Tænd for maskinen med
start-/stop-tasten
Kontrollamperne for det sidst valgte
program lyser.
Dette program starter, hvis der ikke
vælges et andet program
Luk døren.
Programforløbet starter automatisk.
1 .
6 .
Programslut
Programmet er afsluttet, når indikatoren for
programslut
afsluttede program lyser.
Desuden høres en signaltone, når
programmet er færdigt.
Denne funktion kan ændres på følgende
måde:
Tryk på funktionstasten C og hold
den nede og tænd for
start-/stop-kontakten 1 .
. Funktionstasten C blinker.
Signaltonen ændres i 4 trin (fra slukket
til høres tydeligt) hver gang
funktionstasten
Sluk for start-/stop-kontakten 1
. Indstillingen er gemt i hukommelsen.
3 og indikatoren for det
C trykkes ned.
Stop
Nogle minutter efter programslut:
Åben døren, når programmet er færdigt.
Sluk for tasten 1 .
Luk for vandhanen
(Ikke nødvendigt, hvis modellen har
AQUA–STOP).
Tag servicet ud, når det er kølet af.
15
Page 15
da
Afbryd programmet
Åbn døren forsigtigt, der er fare for, at
vandet kan sprøjte ud af maskinen.
Vent med at åbne døren, til spulearmen
er holdt op med at rotere.
Findes programmet allerede i „Tørring“,
gør et akustisk signal opmærksom på,
at døren skal lukkes eller programmet
skal afbrydes.
Sluk for maskinen med
start-/stop-tasten
Kontrollampen slukker. Programmet er
gemt i hukommelsen.
Hvis døren åbnes ved
varmtvandstilslutning eller efter at
maskinen er varmet op, stilles døren på
klem i et par minutter, før den lukkes.
Ellers kan døren springe op som følge
af ekspansion.
Programmet fortsættes ved at tænde
for maskinen med start-/stop-tasten og
lukke døren.
1 .
Afbryd program (reset)
Kun når hovedafbryderen er slået til:
Tryk programtasterne
samtidig i ca. 3 sekunder.
Programforløbet varer ca. 1 minut.
Indikatoren for programslut og
indikatoren for det afsluttede program
lyser.
Sluk tasten 1 efter programforløbet.
Sæbeautomaten 30 lukkes.
For genstart tændes hovedafbryderen
1 igen, og det ønskede program
vælges.
A og C ind
Vedligeholdelse
Regelmæssig kontrol og vedligeholdelse
af Deres maskine er med til at undgå fejl.
Dermed sparer De tid og penge. Derfor er
det en god ide at undersøge Deres
opvaskemaskine en gang imellem.
Maskinens samlede tilstand
Kontrollér den indvendige del af maskinen
for fedt- og kalkaflejringer.
Hvis sådanne aflejringer findes, gøres
følgende:
Fyld sæberummet med opvaskemiddel.
Stil maskinen på programmet med den
højeste temperatur og start maskinen
uden service.
Rengør dørpakningen:
Tør dørpakningen regelmæssigt af med
en fugtig klud for at fjerne aflejringer.
Salt
Kontrollér indikatoren for salt 4 eller
24 . Salt påfyldes efter behov .
Afspændingsmiddel
Kontrollér indikatoren for
afspændingsmiddel i betjeningspanelet
5 hhv. væskestanden i beholderen
29 . Afspændingsmiddel påfyldes efter
behov.
Programskift
Det er muligt at foretage et programskift
indtil døren lukkes efter maskinens start.
Hvis der derefter skal foretages et
programskift, afsluttes først allerede
påbegyndte programafsnit (f.eks.
klarvask).
16
Page 16
da
Sierne
Sierne 25 holder snavs i vandet borte fra
pumpen. Dette kan tilstoppe sierne.
Kontrollér sierne for snavs efter hver
opvask og rengør dem efter behov .
Efter den grove mikrosi er drejet løs,
kan sigruppen tages ud. Fjern rester og
rengør sierne under rindende vand.
Isæt sigruppen og skru den grove
mikrosi fast.
Grov mikorsi
Spulearme
Kalk og snavs fra opvaskevandet kan
blokere dyser og lejer på spulearmene
22 23 .
Kontrollér om dyserne i spulearmene er
tilstoppede (madrester).
Tag fald den nederste spulearm af 23 .
Afmontér den øverste spulearm 22 .
Skyl spulearmene under rindende
vand.
Sæt spulearmene på plads igen.
Spulearme
17
Page 17
da
Mindre driftsforstyrrelser
Afhjælp selv små fejl
De fleste fejl i dagligdagen kan afhjælpes
af brugeren uden brug af kundeservice.
Det sparer tid og penge. Oversigten
hjælper Dem med at finde opståede fejl.
Fejl
... ved start
Maskinen starter ikke
Sikringen er ikke i orden.
Stikproppen er ikke sat i.
Døren er ikke lukket rigtigt.
Programtasten er ikke trykket ind.
Vandhanen er ikke åbnet.
Sien befinder sig i tilslutningen.
Sien befinder sig ved tilslutningen
af AQUA-STOP og
vandforsyningsslangen.
... i maskinen
Nederste spulearm drejer sig
langsomt
Spulearmen er blokeret af
smådele eller madrester.
Sæbeautomatens dæksel kan ikke
lukkes
Beholderen er overfyldt.
Lukkemekanismen er blokeret af
gamle rester fra opvaskemidlet.
Kontrollamperne går ikke ud efter
opvask
Programtasten er stadigvæk
tændt.
Rester af opvaskemiddel klæber
fast i sæbeautomaten
Beholderen var fugtig ved
påfyldningen. Beholderen skal
altid være tør, når der påfyldes
opvaskemiddel.
Efter programmet er afsluttet bliver
vandet stående i maskinen
Afløbsslangen har et knæk eller er
tilstoppet.
Afløbspumpen er blokeret.
Sierne er tilstoppede.
Programmet er endnu ikke
Husk:
Reparationer må kun udføres
af en fagmand. Fagligt
ukorrekte reparationer kan føre
til alvorlige skader og fare for
brugeren.
... under opvasken
Usædvanlig skumdannelse
Almindeligt opvaskemiddel i
beholderen for
afspændingsmiddel.
hvis man taber skyllemiddel ind i
maskinen, kan dette medføre
ekstrem skumdannelse ved næste
opvask. Derfor bør man tørre
skyllemiddel væk med en klud,
hvis det er løbet ved siden af.
Maskinen står stille
Strømtilførslen er afbrudt.
V andtilførslen er afbrudt.
Page 18
da
Slående lyd under opvasken
Spulearmen slår imod servicedele.
Klaprende lyd under opvasken
Servicedele er ikke anbragt
korrekt.
Slående lyd fra vandventilen
Stammer fra vandledningen og
påvirker ikke maskinfunktionen.
Afhjælpning er ikke mulig.
... på servicet
Madrester bliver delvis siddende på
servicet
Servicet var placeret forkert,
vandstrålerne kunne ikke ramme
overfladen.
Kurven var overfyldt.
Servicedelene er placeret op mod
hinanden.
Der er påfyldt for lidt
opvaskemiddel.
Det valgte program er for svagt.
Spulearmomdrejningen er
forhindret. Service står i vejen.
Spulearmsdyserne er tilstoppet af
madrester.
Sierne er tilstoppede.
Sien er indsat forkert.
Afløbspumpen er blokeret.
På kunststofdele opstår der
misfarvning
Der er påfyldt for lidt
opvaskemiddel.
Opvaskemidlets blegeeffekt er for
lille. Benyt opvaskemiddel med
klorblegning.
Hvide pletter på servicet, glassene
har et mælkeagtigt skær
Der er påfyldt for lidt
opvaskemiddel.
Doseringen af afspændingsmiddel
er indstillet for lavt.
Salt er ikke påfyldt, selv om vandet
er hårdt.
Afkalkningsanlægget er indstillet
for lavt.
Dækslet på saltbeholderen er ikke
drejet fast.
Er der blevet anvendt fosfatfrit
opvaskemiddel.
Servicet bliver ikke tørt
Der er valgt et program uden
tørring.
Doseringen af afspændingsmiddel
er indstillet for lavt.
Servicet er taget for tidligt ud af
opvaskemaskinen.
Glas får et mat udseende
Mængden af afspændingsmiddel
er indstillet for lavt.
T e- eller læbestiftrester er ikke helt
væk
Opvaskemidlets blegeeffekt er for
lille.
Den valgte temperatur er for lav .
Rustspor på bestik
Bestik er ikke tilstrækkelig
rustbestandig.
Saltindholdet er for højt i
opvaskevandet.
Dækslet på saltbeholderen er
ikke drejet fast.
Ved saltpåfyldningen er der
spildt for meget salt i
maskinen.
Glas bliver mat og misfarves,
belægningen kan ikke tørres af
Det påfyldte opvaskemiddel er
uegnet.
Glassene er ikke egnet til opvask i
maskinen.
Striber på glas og bestik, glas får et
metallisk udseende
Doseringen af afspændingsmiddel
er indstillet for højt.
19
Page 19
da
Kundeservice
Kontakt kundeservice, hvis det ikke er
muligt at afhjælpe fejlen. Den nærmeste
findes i fortegnelsen over kundeservice.
Hvis De kontakter kundeservice, bør De
altid oplyse produkt- (1) og
fabrikationsnummer (2), som begge findes
på typeskiltet, der sidder på maskinens
dør.
1
FD
2
Opmærksom
Husk at et besøg af en tekniker
fra vores kundeservice heller
ikke er gratis i løbet af
garantitiden, hvis fejlen er
opstået som følge af en forkert
maskinbetjening.
Henvisninger
Emballagen og kasserede
maskiner
Den gamle maskine indeholder materialer,
der er velegnede til genbrug.
Udtjente maskiner bør gøres ubrugelige:
Fjern netstikket fra stikkontakten, klip
ledningen over og ødelæg dørlåsen, så
legende børn ikke kan spærres inde og
udsættes for fare.
Produktet har været effektivt emballeret
under transporten. Alle
emballagematerialerne er miljøvenlige og
kan genbruges.
hvis de afleveres til genbrugspladser. Ved
genbrug af materialerne spares råstoffer,
og affaldsmængden bliver mindre. Brug
genbrugsanordningerne for emballage og
udtjente apparater og vær med til at skåne
miljøet. Er der tvivl om ordningerne, og om
hvor genbrugspladserne er placeret, kan
kommunen kontaktes.
Hold emballage og emballagedele
utilgængeligt for børn. Foldekartoner og
folie kan være farlige og indebærer
kvælningsfare ved forkert håndtering.
Henvisninger til
sammenligningskontroller
Betingelserne for
sammenligningskontrollerne finder De på
den ekstra side ”Henvisninger til
sammenligningskontrollerne”.
Forbrugsværdierne til de tilsvarende
programmer bliver vist i den korte
vejledning.
20
Page 20
da
Generelt
Indbygningsmodeller og integrerede
modeller, der senere opstilles som
gulvmodel, skal sikres, så de ikke kan
vælte, f.eks. ved at skrue dem fast til
væggen eller montere dem under en
gennnemgående arbejdsplade, der er
skruet fast til naboskabene.
Kun for modeller til Schweiz:
Maskinen kan uden videre indbygges
i et køkkenelement mellem træ- eller
plastvægge. Hvis maskinen ikke
tilsluttes via stik, kræver de gældende
sikkerhedsforskrifter , at der installeres
en flerpolet afbryder med en
kontaktåbning på mindst 3 mm.
Installation
Opvaskemaskinen skal være tilsluttet
korrekt for at kunne fungere fejlfrit. Data
vedr. tilløb og fraløb samt de elektriske
tilslutningsværdier skal overholde de
kriterier, som er fastlagt i de efterfølgende
afsnit og montageanvisningen.
De enkelte monteringsskridt skal
gennemføres i den angivne rækkefølge:
– Kontrol af leverance
– Opstilling
– Tilslutning for afløbsvand
– Tilslutning for tilløbsvand
– Elektrisk tilslutning
Leverance
Opvaskemaskinens funktion er blevet
grundigt kontrolleret på fabrikken .
Dette kan være årsag til, at der evt.
befinder sig små vandskjolder i maskinen.
De forsvinder efter første brug.
Opstilling
De krævede monteringsmål fremgår af
monteringsanvisningen. Opstil maskinen
vandret ved hjælp af de justerbare fødder.
Kontrollér at maskinen står sikkert.
Tilslutning for afløbsvand
De krævede arbejdsskridt fremgår af
monteringsanvisningen. Der kan evt.
monteres en sifon med afløbsstuds.
Forbind afløbsvandslangen med sifonens
afløbsstuds ved hjælp af vedlagte dele.
Kontrollér at afløbsvandslangen hverken
er knækket, kommet i klemme eller slynget
ind i sig selv . (Kontrollér at lukkedæksler
ikke forhindrer afløbsvandet i at løbe fra).
21
Page 21
da
Tilslutning for tilløbsvand
Forbind tilløbsvandslangen med
vandhanen ved hjælp af vedlagte dele
(se monteringsanvisning).
Kontrollér at tilløbsvandslangen hverken er
knækket, kommet i klemme eller slynget
ind i sig selv .
Udskiftes maskinen, skal der altid benyttes
en ny tilløbsvandslangen, den gamle
tilløbsvandslange må ikke benyttes.
Kontrollér at tilløbsvandslangen hverken er
knækket, kommet i klemme eller slynget
ind i sig selv .
Vandtryk:
V andtrykket skal mindst være 0,5 bar og
højst 10 bar. Hvis vandtrykket er højere
end 10 bar, skal der monteres en
trykreduktionsventil.
Vandtilførsel:
Min. 10 liter i minuttet.
Vandtemperatur:
Tilslutning til koldt vand anbefales.
Tilslutning til varmt vand: Op til 60 °C.
EL–tilslutning
Opvaskemaskinen må kun tilsluttes 230 V
vekselstrøm. Tilslutning skal ske til en
forskriftmæssig installeret stikkontakt med
jordforbindelse. Se typeskiltet
maskinen.
Stikdåsen skal være anbragt i nærheden
af opvaskemaskinen og være frit
tilgængelig.
Ændringer på tilslutningen må kun
gennemføres af en fagmand.
Hvis De ønsker at forlænge kablet, skal
De ikke skære stikket af ledningen, men
derimod udskifte ledningen i tilslutningsdåsen på bagsiden af maskinen.
Hvis der benyttes et HFI–relæ, må der kun
benyttes en relætype, som er forsynet
med tegnet
bestemmelserne i de aktuelle forskrifter.
Skål ekstrabeskyttes jf. stærkstrømsregl.
. Kun dette relæ opfylder
31 på
Demontering
Også her er rækkefølgen af betydning:
Afbryd først opvaskemaskinen fra
strømforsyningen.
Træk stikproppen ud.
Luk for vandhanen.
Afmontér slangerne til vand og afløb.
Evt. løsnes skruerne under bordpladen.
Afmontér evt. sokkelstykke.
Træk maskinen og slangerne forsigtigt ud.
Transport
Tøm opvaskemaskinen. Fastgør løse
dele. Maskinen skal transporteres
opretstående
Hvis maskinen ikke transporteres
opretstående, kan der komme vand i de
elektriske dele og der kan opstå fejl i
programforløb m.m.
Maskinen tømmes på følgende måde:
Åbn vandhanen.
Sluk for tasten 1 .
Vælg programtasten A .
Vent i ca. 4 minutter.
Programmet afsluttes ved
at trykke på tasterne
på samme tid.
Sluk for maskinen efter ca.
1 minut.
Luk vandhanen.
A og C
Frostbeskyttelse
Hvis opvaskemaskinen står i et rum med
risiko for frostgrader, skal
opvaskemaskinen tømmes for vand (se
transport).
Luk for vandhanen, løsne
vandforsyningsslangen og tøm den for
vand.
22
Page 22
Page 23
Page 24
da
AQUA-STOP-Garanti.
(gælder ikke maskiner uden Aqua-Stop)
Ud over den garanti, der ydes køber i henhold til købekontrakten, og ud over vores garanti på
maskinen, yder vi erstatning på følgende betingelser:
1. Skulle der opstå en vandskade, der skyldes fejl i vores Aqua–stop–System, så yder vi
erstatning for skaderne til private forbrugere.
2. Denne erstatningsgaranti gælder i maskinens levetid.
3. Forundsætningen for at kunne gøre erstatningskrav gældende er, at maskinen med
Aqua–Stop er opstillet og installeret af en autoriseret installatør i overensstemmelse
med vore anvisninger. Dette inkluderet ligeledes, at Aqua–Stop–forlængere
(orinaltilbehør) er installeret af en autoriseret installaør i overensstemmelse med vore
anvisninger. V ores garanti gælder ikke defekte tilslutningsledninger eller armaturer til
Aqua–Stop–tilslutningen på vandhanen.
4. Maskiner med Aqua–Stop behøver i princippet ikke at være under opsyn, mens de er i
gang, og det er heller ikke nødvendigt at lukke for vandet efter benyttelsen. Kun ved
længere tids fravær far boligen (f. eks. under ferie at flere ugers varighed ) bør man
lukke for vandhanen.
Bosch Info–T eam:
DE Tel. 0180 / 5 30 40 50 (EUR 0,12/Min. DTAG)
AT Tel. 0660 / 59 95
Internet:
http://www.bosch–hausgeraete.de
5 600 047 532 da (8205)
450J
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.