Bosch PSR 300 LI User Manual

OBJ_BUCH-92-004.book Page 1 Thursday, November 2, 2006 8:49 AM

Instrukcja obsługi Návod k obsluze Návod na používanie Használati utasítás

Руководство по эксплуатации Інструкція з експлуатації

Instrucţiuni de folosire

Ръководство за PSR 300 LI експлоатация

Uputstvo za opsluživanje Navodilo za uporabo Upute za uporabu

Kasutusjuhend Lietošanas pamācība Naudojimo instrukcija

Polski Česky Slovensky Magyar

Русский

Українська

Română

Български

Srpski Slovensko Hrvatski

Eesti Latviešu Lietuviškai

OBJ_BUCH-92-004.book Page 2 Thursday, November 2, 2006 8:49 AM

Polski . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . Strona

5

Česky. . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . Strana

22

Slovensky . . . . . . . . . . . . . .

. . Strana

36

Magyar. . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . Oldal

52

Русский. . . . . . . . . . . . . . .

Страница

69

Українська . . . . . . . . . . . . .

Сторінка

87

Română . . . . . . . . . . . . . . . .

. . Pagina 104

Български. . . . . . . . . . . . .

Страница 120

Srpski . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . Strana 139

Slovensko . . . . . . . . . . . . . .

. . . Stran 154

Hrvatski . . . . . . . . . . . . . . . .

. Stranica 170

Eesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Lehekülg 185

Latviešu . . . . . . . . . . . . . . . .

Lappuse 200

Lietuviškai . . . . . . . . . . . . . . .

Puslapis 217

2

 

 

 

2 609 001 314 • 2.11.06

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-92-004.book Page 3 Thursday, November 2, 2006 8:49 AM

 

 

3 4

2

 

5

1

 

 

 

10 9

 

8

7

6

PSR 300 LI

 

 

2 609 001 314 • 2.11.06

 

3

Bosch PSR 300 LI User Manual

OBJ_BUCH-92-004.book Page 4 Thursday, November 2, 2006 8:49 AM

A

11

 

B

 

13

 

2

 

1

 

12

 

1

4

2 609 001 314 • 2.11.06

OBJ_BUCH-92-004.book Page 5 Thursday, November 2, 2006 8:49 AM

Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektronarzędzi

Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w

przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała.

Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wskazówki bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania.

Użyte w poniższym tekście pojęcie „elektronarzędzie“ odnosi się do elektronarzędzi zasilanych energią elektryczną z sieci (z przewodem zasilającym) i do elektronarzędzi zasilanych akumulatorami (bez przewodu zasilającego).

1)Bezpieczeństwo miejsca pracy

a)Stanowisko pracy należy utrzymywać w czystości i dobrze oświetlone. Nieporządek w miejscu pracy lub nieoświetlona przestrzeń robocza mogą być przyczyną wypadków.

b)Nie należy pracować tym elektronarzędziem w otoczeniu zagrożonym wybuchem, w którym znajdują się np. łatwopalne ciecze, gazy lub pyły.

Podczas pracy elektronarzędziem wytwarzają się iskry, które mogą spowodować zapłon.

c)Podczas użytkowania urządzenia zwrócić uwagę na to, aby dzieci i inne osoby postronne znajdowały się w bezpiecznej odległości. Odwrócenie uwagi może spowodować utratę kontroli nad narzędziem.

2)Bezpieczeństwo elektryczne

a)Wtyczka elektronarzędzia musi pasować do gniazda. Nie wolno zmieniać wtyczki w jakikolwiek sposób. Nie wolno używać wtyków adapterowych w przypadku elektronarzędzi z uziemieniem ochronnym. Niezmienione wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem.

 

2 609 001 314 • 2.11.06

 

 

Polski | 5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-92-004.book Page 6 Thursday, November 2, 2006 8:49 AM

b)Należy unikać kontaktu z uziemionymi powierzchniami jak rury, grzejniki, piece i lodówki.

Ryzyko porażenia prądem jest większe, gdy ciało użytkownika jest uziemione.

c)Urządzenie należy zabezpieczyć przed deszczem i wilgocią. Przedostanie się wody do elektronarzędzia podwyższa ryzyko porażenia prądem.

d)Nigdy nie należy używać przewodu do innych czynności. Nigdy nie należy nosić elektronarzędzia, trzymając je za przewód, ani używać przewodu do zawieszenia urządzenia; nie wolno też wyciągać wtyczki z gniazdka pociągając za przewód. Przewód należy chronić przed wysokimi temperaturami, należy go trzymać z dala od oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych części urządzenia. Uszkodzone lub splątane przewody zwiększają ryzyko porażenia prądem.

e)W przypadku pracy elektronarzędziem pod gołym niebem, należy używać przewodu przedłużającego, dostosowanego również do zastosowań zewnętrznych. Użycie właściwego przedłużacza (dostosowanego do pracy na zewnątrz) zmniejsza ryzyko porażenia prądem.

f)Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania elektronarzędzia w wilgotnym otoczeniu, należy użyć wyłącznika ochronnego różnicowoprądowego. Zastosowanie wyłącznika ochronnego różnicowo-prądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem.

3)Bezpieczeństwo osób

a)Podczas pracy z elektronarzędziem należy zachować ostrożność, każdą czynność wykonywać uważnie i z rozwagą. Nie należy używać elektronarzędzia, gdy jest się zmęczonym lub będąc pod wpływem narkotyków, alkoholu lub lekarstw.

Moment nieuwagi przy użyciu elektronarzędzia może stać się przyczyną poważnych urazów ciała.

6 | Polski

 

 

2 609 001 314 • 2.11.06

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-92-004.book Page 7 Thursday, November 2, 2006 8:49 AM

b)Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne i zawsze okulary ochronne. Noszenie osobistego wyposażenia ochronnego – maski przeciwpyłowej, obuwia z podeszwami przeciwpoślizgowymi, kasku ochronnego lub środków ochrony słuchu (w zależności od rodzaju i zastosowania elektronarzędzia) – zmniejsza ryzyko obrażeń ciała.

c)Należy unikać niezamierzonego uruchomienia narzędzia. Przed włożeniem wtyczki do gniazdka i/lub podłączeniem do akumulatora, a także przed podniesieniem lub przeniesieniem elektronarzędzia, należy upewnić się, że elektronarzędzie jest wyłączone. Trzymanie palca na wyłączniku podczas przenoszenia elektronarzędzia lub podłączenie do prądu włączonego narzędzia, może stać się przyczyną wypadków.

d)Przed włączeniem elektronarzędzia, należy usunąć narzędzia nastawcze lub klucze. Narzędzie lub klucz, znajdujący się w ruchomych częściach urządzenia mogą doprowadzić do obrażeń ciała.

e)Należy unikać nienaturalnych pozycji przy pracy. Należy dbać o stabilną pozycję przy pracy i zachowanie równowagi. W ten sposób możliwa będzie lepsza kontrola elektronarzędzia w nieprzewidzianych sytuacjach.

f)Należy nosić odpowiednie ubranie. Nie należy nosić luźnego ubrania ani biżuterii. Włosy, ubranie i rękawice należy trzymać z daleka od ruchomych części. Luźne ubranie, biżuteria lub długie włosy mogą zostać wciągnięte przez ruchome części.

g)Jeżeli istnieje możliwość zamontowania urządzeń odsysających i wychwytujących pył, należy upewnić się, że są one podłączone i będą prawidłowo użyte.

Użycie urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć zagrożenie pyłami.

 

2 609 001 314 • 2.11.06

 

 

Polski | 7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-92-004.book Page 8 Thursday, November 2, 2006 8:49 AM

4)Staranne obchodzenie się z elektronarzędziami oraz ich użycie

a)Nie należy przeciążać urządzenia. Do pracy używać należy elektronarzędzia, które są do tego przewidziane. Odpowiednio dobranym elektronarzędziem pracuje się w danym zakresie wydajności lepiej i bezpieczniej.

b)Nie należy używać elektronarzędzia, którego włącznik/wyłącznik jest uszkodzony.

Elektronarzędzie, którego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać naprawione.

c)Przed regulacją urządzenia, wymianą osprzętu lub zaprzestając pracy narzędziem, należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda i/lub usunąć akumulator. Ten środek ostrożności zapobiega niezamierzonemu włączeniu się elektronarzędzia.

d)Nieużywane elektronarzędzia należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie należy udostępniać narzędzia osobom, które go nie znają lub nie przeczytały niniejszych przepisów. Używane przez niedoświadczone osoby elektronarzędzia są niebezpieczne.

e)Konieczna jest należyta konserwacja elektronarzędzia. Należy kontrolować, czy ruchome części urządzenia działają bez zarzutu i nie są zablokowane, czy części nie są pęknięte lub uszkodzone w taki sposób, który miałby wpływ na prawidłowe działanie elektronarzędzia. Uszkodzone części należy przed użyciem urządzenia oddać do naprawy. Wiele wypadków spowodowanych jest przez niewłaściwą konserwację elektronarzędzi.

f)Należy stale dbać o ostrość i czystość narzędzi tnących. O wiele rzadziej dochodzi do zakleszczenia się narzędzia tnącego, jeżeli jest ono starannie utrzymane. Zadbane narzędzia łatwiej się też prowadzi.

8 | Polski

 

 

2 609 001 314 • 2.11.06

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-92-004.book Page 9 Thursday, November 2, 2006 8:49 AM

g)Elektronarzędzia, osprzęt, narzędzia pomocnicze itd. należy używać zgodnie z niniejszymi zaleceniami. Uwzględnić należy przy tym warunki i rodzaj wykonywanej pracy. Niezgodne z przeznaczeniem użycie elektronarzędzia może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji.

5)Staranne użytkowanie narzędzi napędzanych akumulatorami

a)Akumulatory należy ładować tylko w ładowarkach, zalecanych przez producenta. W przypadku użycia ładowarki, przystosowanej do ładowania określonego rodzaju akumulatorów, w sposób niezgodny z przeznaczeniem, istnieje niebezpieczeństwo pożaru.

b)W elektronarzędziach można używać jedynie przewidzianych do tego celu akumulatorów. Użycie innych akumulatorów może spowodować obrażenia ciała i zagrożenie pożarem.

c)Nieużywany akumulator należy trzymać z dala od spinaczy, monet, kluczy, gwoździ, śrub lub innych małych przedmiotów metalowych, które mogłyby spowodować zmostkowanie styków. Zwarcie pomiędzy stykami akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar.

d)Przy niewłaściwym użyciu możliwe jest wydostanie się elektrolitu z akumulatora. Należy unikać kontaktu z nim, a w przypadku niezamierzonego zetknięcia się z elektrolitem, należy umyć dane miejsce ciała wodą. Jeżeli ciecz dostała się do oczu, należy dodatkowo skonsultować się z lekarzem. Elektrolit może doprowadzić do podrażnienia skóry lub oparzeń.

6)Serwis

a)Naprawę elektronarzędzia należy zlecić jedynie wykwalifikowanemu fachowcowi i przy użyciu oryginalnych części zamiennych. To gwarantuje, że bezpieczeństwo urządzenia zostanie zachowane.

 

2 609 001 314 • 2.11.06

 

 

Polski | 9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-92-004.book Page 10 Thursday, November 2, 2006 8:49 AM

Szczególne przepisy bezpieczeństwa dla urządzenia

Wiertarko-wkrętarka akumulatorowa

fNależy używać odpowiednich przyrządów poszukiwawczych w celu lokalizacji ukrytych przewodów zasilających, lub poprosić o pomoc zakłady miejskie. Kontakt z przewodami znajdującymi się pod napięciem może doprowadzić do powstania pożaru i porażenia elektrycznego. Uszkodzenie przewodu gazowego może doprowadzić do wybuchu. Przebicie przewodu wodociągowego powoduje szkody rzeczowe.

fW razie zablokowania się narzędzia roboczego należy natychmiast wyłączyć elektronarzędzie. Należy być przygotowanym na wysokie momenty reakcji, które powodują odrzut. Narzędzie robocze może się zablokować, gdy:

elektronarzędzie jest przeciążone, lub

gdy skrzywi się w obrabianym przedmiocie.

fPodczas wykonywania prac, przy których można natrafić na ukryte przewody elektryczne, elektronarzędzie należy trzymać wyłącznie za izolowane uchwyty. Kontakt z przewodem sieci zasilającej powoduje przekazanie napięcia na części metalowe elektronarzędzia, co powoduje porażenie prądem.

fTrzymać mocno elektronarzędzie. Podczas dokręcania i luzowania śrub mogą wystąpić krótkotrwałe wysokie momenty reakcji.

fNależy zabezpieczyć obrabiany przedmiot.

Zamocowanie obrabianego przedmiotu w urządzeniu mocującym lub imadle jest bezpieczniejsze niż trzymanie go w ręku.

fNie należy obrabiać materiału zawierającego azbest.

Azbest jest rakotwórczy.

10 | Polski

 

 

2 609 001 314 • 2.11.06

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-92-004.book Page 11 Thursday, November 2, 2006 8:49 AM

fJeżeli podczas pracy elektronarzędzia powstają szkodliwe dla zdrowia, łatwopalne lub wybuchowe pyły, należy zastosować odpowiednie środki ochronne. Na przykład niektóre pyły są rakotwórcze. Zaleca się używanie maski przeciwpyłowej, a po zakończeniu pracy odsysanie pyłu i wiórów.

fMiejsce pracy należy utrzymywać w czystości.

Mieszanki materiałów są szczególnie niebezpieczne. Pył z metalu lekkiego może się zapalić lub wybuchnąć.

fPrzed odłożeniem elektronarzędzia, należy poczekać, aż znajdzie się ono w bezruchu. Narzędzie robocze może się zablokować i doprowadzić do utraty kontroli nad elektronarzędziem.

fPrzed wszelkimi pracami przy elektronarzędziu (np. pielęgnacja, wymiana narzędzi itp.), jak i przy transporcie i składowaniu należy przełącznik kierunków obrotów nastawić na pozycję środkową.

Przy niezamierzonym uruchomieniu włącznika/wyłącznika istnieje niebezpieczeństwo zranienia.

fNależy zapobiegać niezamierzonemu uruchomieniu elektronarzędzia. Przed podłączeniem elektronarzędzia do akumulatora upewnić się, że włącznik/wyłącznik znajduje się w „wyłączonej“ pozycji. Trzymanie palca na włączniku/wyłączniku podczas przenoszenia elektronarzędzia lub wkładanie akumulatora do załączonego elektronarzędzia, może stać się przyczyną wypadków.

Akumulator należy chronić przed wysokimi temperaturami, np. nie wystawiać na stałe promieniowanie słoneczne i trzymać z dala od ognia. Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu.

fNie otwierać akumulatora. Istnieje niebezpieczeństwo zwarcia.

fW przypadku uszkodzenia i niewłaściwego użytkowania akumulatora może dojść do wydzielenia się gazów. Wywietrzyć pomieszczenie i w razie dolegliwości skonsultować się z lekarzem. Gazy mogą uszkodzić drogi oddechowe.

 

2 609 001 314 • 2.11.06

 

 

Polski | 11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-92-004.book Page 12 Thursday, November 2, 2006 8:49 AM

fW przypadku uszkodzenia akumulatora może dojść do wycieku elektrolitu i zamoczenia przedmiotów znajdujących się w jego bezpośrednim sąsiedztwie. Sprawdzić elementy narażone na ryzyko zamoczenia.

Osuszyć zamoczone części lub wymienić je w razie potrzeby.

Ładowarka Akumulatorowa

fChronić ładowarkę przed deszczem i wilgocią.

Przedostanie się wody do ładowarki zwiększa ryzyko porażenia prądem.

fŁadowarkę należy utrzymywać w czystości.

Zabrudzenie może stać się przyczyną porażenia elektrycznego.

fPrzed użyciem każdorazowo sprawdzić stan ładowarki, przewodu i wtyku. Nie używać ładowarki w przypadku stwierdzenia uszkodzeń. Nie otwierać samodzielnie ładowarki. Naprawa powinna zostać przeprowadzona wyłącznie przez wykwalifikowany personel serwisu przy użyciu oryginalnych części zamiennych.

Uszkodzone ładowarki, przewody i wtyki zwiększają ryzyko porażenia elektrycznego.

fNie korzystać z ładowarki umieszczonej na łatwopalnym podłożu (np. papier, tekstylia itp.) ani w sąsiedztwie łatwopalnych substancji. Ze względu na wzrost temperatury ładowarki podczas procesu ładowania istnieje nie bez pie czeń stwo pożaru.

Opis funkcjonowania

Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała.

12 | Polski

 

 

2 609 001 314 • 2.11.06

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-92-004.book Page 13 Thursday, November 2, 2006 8:49 AM

Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem

Elektronarzędzie przeznaczone jest do wkręcania i wykręcania śrub oraz do wiercenia w drewnie, metalu, wyrobach ceramicznych i tworzywie sztucznym.

Przedstawione graficznie komponenty

Numeracja przedstawionych graficznie komponentów odnosi się do schematu elektronarzędzia na stronach graficznych.

1 Wkładka bit*

2 Uchwyt końcówek bit

3 Wskaźnik kierunku obrotów bieg w prawo

4 Wskaźnik kierunku obrotów bieg w lewo

5 Miękka rękojeść

6 Pokrętło nastawcze wyboru momentu obrotowego

7 Wskaźnik stanu naładowania akumulatora

8 Lampa „Power Light“

9 Włącznik/wyłącznik

10Przełącznik kierunku obrotów

11Ładowarka

12Uniwersalny uchwyt bitu*

13Wiertarka z wpustem sześciokątnym*

*Przedstawiony na rysunkach lub opisany osprzęt nie wchodzi w skład wyposażenia standardowego.

 

2 609 001 314 • 2.11.06

 

 

Polski | 13

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-92-004.book Page 14 Thursday, November 2, 2006 8:49 AM

Dane techniczne

Wiertarko-wkrętarka akumulatorowa

PSR 300 LI

Numer katalogowy

 

3 603 J69 U..

Napięcie znamionowe

V=

10,8

Prędkość obrotowa bez

min-1

 

obciążenia

0– 400

maks. moment obrotowy

 

 

twardego/miękkiego wkręcania

 

 

wg ISO 5393

Nm

25/7

maks. średnica śrub/wkrętów

mm

6

maks. średnica wiercenia

 

 

Stal

mm

6

Drewno

mm

10

Ciężar odpowiednio do

 

 

EPTA-Procedure 01/2003

kg

0,8

Akumulator

 

litowo-jonowy

Pojemność

Ah

1,0

Ładowarka

 

 

Czas ładowania

h

5

Należy uważać na numer katalogowy Państwa elektronarzędzia na tabliczce znamionowej. Nazwy handlowe mogą się różnić.

Informacja na temat hałasu i wibracji

Wartości pomiarowe wyznaczone zgodnie z EN 60745. Typowe dla tego urządzenia wartości poziomu ciśnienia akustycznego skorygowanego charakterystyką częstotliwościową A są mniejsze niż 70 dB(A).

Poziom mocy akustycznej może podczas pracy przekroczyć 85 dB(A).

Należy stosować środki ochrony słuchu!

Wartość sumy drgań (suma wektorowa dla trzech składowych kierunkowych) wyznaczona została zgodnie z normą EN 60745: Wiercenie w metalu: Wartość emisji drgań ah =< 2,5 m/s2, Niepewność pomiaru K=1,5 m/s2,

Wkręcanie: Wartość emisji drgań ah =< 2,5 m/s2, Niepewność pomiaru K=1,5 m/s2.

14 | Polski

 

 

2 609 001 314 • 2.11.06

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-92-004.book Page 15 Thursday, November 2, 2006 8:49 AM

Podany w niniejszej instrukcji poziom

drgań pomierzony został zgodnie z określoną przez normę EN 60745 procedurą pomiarową i może zostać użyty do porównywania urządzeń.

Poziom drgań będzie się zmieniać w zależności od rodzaju zastosowania elektronarzędzia i w niektórych wypadkach może przekraczać wartości podane w niniejszych wskazówkach. Łączna ekspozycja na drgania będąca wynikiem częstego korzystania z narzędzia w ten sposób, może być większa niż wartości podane w niniejszej instrukcji. Wskazówka: Aby dokładnie ocenić ekspozycję na drgania podczas określonego wymiaru czasu pracy, trzeba wziąć pod uwagę także okresy, gdy urządzenie jest wyłączone, lub gdy jest wprawdzie włączone, ale nie używane do pracy. W ten sposób łączna (obliczana na pełny wymiar czasu pracy) ekspozycja na drgania może okazać się znacznie niższa niż w przypadku ciągłego użytkowania urządzenia.

Deklaracja zgodności

Oświadczamy niniejszym z pełną odpowiedzialnością, że produkt ten zgodny jest z następującymi normami lub dokumentami normatywnymi: EN 60745 (urządzenia akumulatorowe) wzgl. EN 60335 (ładowarki do urządzeń akumulatorowych) zgodnie z postanowieniami wytycznych 73/23/EWG, 89/336/EWG, 98/37/EG.

06

 

Dr. Egbert Schneider

Dr. Eckerhard Strötgen

Senior Vice President

Head of Product

Engineering

Certification

25.09.2006, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division

D-70145 Leinfelden-Echterdingen

 

2 609 001 314 • 2.11.06

 

 

Polski | 15

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-92-004.book Page 16 Thursday, November 2, 2006 8:49 AM

Montaż

Ładowanie akumulatora (zob. rys. A)

fNie używać żadnej innej ładowarki. Ładowarka dołączona do urządzenia jest dopasowana do zastosowanego w elektronarzędziu akumulatora litowojonowego.

Dzięki systemowi elektronicznej ochrony ogniw – „Electronic Cell Protection (ECP)“ – akumulator litowo-jonowy jest zabezpieczony przed głębokim rozładowaniem. Przy rozładowanym akumulatorze elektronarzędzie zostaje wyłączone przez układ ochronny – narzędzie robocze nie porusza się.

 

Po automatycznym wyłączeniu

UWAGA

 

elektronarzędzia nie naciskać ponownie

 

włącznika. Może to doprowadzić do uszkodzenia akumulatora.

Ładowanie rozpoczyna się, jak tylko wtyczka zasilania ładowarki zostanie włożona do wtyczki i wkrętarka akumulatorowa zostanie włożona do ładowarki 11.

Wskaźnik naładowania akumulatora 7 pokazuje postęp ładowania. Podczas procesu ładowania miga dioda żółta i zielona, dioda czerwona świeci światłem stałym. Kiedy zgasną wszystkie 3 diody, oznacza to, że akumulator jest naładowany.

Podczas ładowania nagrzewa się rękojeść elektronarzędzia. Jest to zjawisko normalne.

W przypadku dłuższych przerw w użytkowaniu należy odłączyć ładowarkę od sieci.

f Chronić ładowarkę przed wilgocią!

Przestrzegać wskazówek dotyczących usuwania odpadów.

16 | Polski

 

 

2 609 001 314 • 2.11.06

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-92-004.book Page 17 Thursday, November 2, 2006 8:49 AM

Wymiana narzędzi (zob. rys. B)

Używać tylko elektronarzędzi z tulejką z zatrzaskiem kulkowym (DIN 3126-E6.3), patrz strony graficzne. Innych bitów dwustronnych można używać za pośrednictwem uniwersalnego uchwytu narzędziowego z tulejką z zatrzaskiem kulkowym.

Pociągnąć tulejkę uchwytu narzędziowego 2 do przodu, wsunąć narzędzie robocze do oporu do uchwytu narzędziowego i puścić tulejkę.

Praca

Uruchomienie

Ustawianie kierunku obrotów

Przełącznikiem obrotów 10 można zmienić kierunek obrotów elektronarzędzia. Przy wciśniętym włączniku/wyłączniku 9 jest to jednak niemożliwe.

Bieg w prawo: W celu wiercenia i wkręcania śrub nacisnąć przełącznik kierunku obrotów 10 w lewo do oporu.

Wskaźnik kierunku obrotów: obroty w prawo 3 świeci przy wciśniętym włączniku/wyłączniku 9 i pracującym silniku.

Bieg w lewo: W celu poluzowania lub wykręcania śrub nacisnąć przełącznik kierunku obrotów 10 w prawo do oporu.

Wskaźnik kierunku obrotów: obroty w lewo 4 świeci przy wciśniętym włączniku/wyłączniku 9 i pracującym silniku.

Wybór momentu obrotowego

Za pomocą pokrętła nastawczego 6 można dokonać wstępnego wyboru momentu obrotowego w 6 stopniach. Jeżeli w trakcie pracy zostanie osiągnięty nastawiony moment obrotowy, narzędzie robocze zatrzyma się.

 

2 609 001 314 • 2.11.06

 

 

Polski | 17

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-92-004.book Page 18 Thursday, November 2, 2006 8:49 AM

Niższy moment obrotowy – do wkręcania śrub o małej średnicy lub w miękki materiał.

Wyższy moment obrotowy – do wkręcania śrub o większej średnicy lub w twardy materiał.

Sprzęgło momentu obrotowego zdeaktywowane – do wiercenia i wykręcania śrub.

Włączanie/wyłączanie

W celu włączenia elektronarzędzia nacisnąć włącznik/wyłącznik 9 i przytrzymać w tej pozycji.

Lampa 8 świeci przy lekko wciśniętym włączniku/wyłączniku 9 i umożliwia oświetlenie miejsca wiercenia przy niekorzystnej widoczności.

Aby elektronarzędzie wyłączyć włącznik/wyłącznik 9 zwolnić.

Ustawianie prędkości obrotowej

Prędkość obrotowa włączonego elektronarzędzia może być regulowana bezstopniowo, w zależności od siły nacisku na włącznik/wyłącznik 9.

Lekki nacisk na włącznik/wyłącznik 9 oznacza niską prędkość obrotową. Wraz ze zwiększającym się naciskiem prędkość obrotowa rośnie.

Wskaźnik stanu naładowania akumulatora

Wskaźnik naładowania baterii akumulatora 7 ukazuje przez kilka sekund przy częściowo lub całkowicie wciśniętym włączniku/wyłączniku 9 stan naładowania akumulatora. Składa się on z zielonego, żółtego i czerwonego wskaźnika LED.

Wskaźnik LED

Pojemność

 

 

Światło ciągłe zielone

50%

 

 

Światło ciągłe żółte

30— 50%

 

 

Światło ciągłe czerwone

30%

 

 

18 | Polski

 

 

2 609 001 314 • 2.11.06

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-92-004.book Page 19 Thursday, November 2, 2006 8:49 AM

Zabezpieczenie przed przegrzaniem

W przypadku zgodnego z przeznaczeniem użycia elektronarzędzia, nie może ono zostać przeciążone. W przypadku zbyt silnego obciążenia lub przy przekroczeniu dopuszczalnej temperatury akumulatora (70 ° C), elektronarzędzie wyłączane jest przez układ elektroniczny do momentu, aż osiągnięty zostanie optymalny zakres temperatury roboczej.

Wskazówki dotyczące pracy

fPrzed przyłożeniem elektronarzędzia do śruby należy je wyłączyć. Obracające się narzędzia robocze mogą ześlizgnąć się z łba śruby.

Miękka rękojeść

Okładzina rękojeści 5 zmniejsza ryzyko ześlizgnięcia się i gwarantuje przez to pewne prowadzenie i poręczność elektronarzędzia.

Gumowana powierzchnia znakomicie tłumi wibracje.

Konserwacja i serwis

Konserwacja i czyszczenie

fAby zapewnić bezpieczną i wydajną pracę, elektronarzędzie i szczeliny wentylacyjne należy utrzymywać w czystości.

W razie awarii akumulatora należy zwrócić się do autoryzowanego serwisu elektronarzędzi Bosch.

Jeśli urządzenie, mimo dokładnej i wszechstronnej kontroli produkcyjnej ulegnie kiedykolwiek awarii, naprawę powinien przeprowadzić autoryzowany serwis elektronarzędzi firmy Bosch.

Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części zamiennych konieczne jest podanie 10-cyfrowego numeru katalogowego elektronarzędzia zgodnie z danymi na tabliczce znamionowej.

 

2 609 001 314 • 2.11.06

 

 

Polski | 19

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-92-004.book Page 20 Thursday, November 2, 2006 8:49 AM

Serwis i porady dla klientów

Rysunki w rozłożeniu na części i informacje dotyczące części zamiennych znajdziecie Państwo pod adresem: www.bosch-pt.com

Serwis Elektronarzędzi Bosch

Ul. Szyszkowa 35/37

02-285 Warszawa

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +48 (0)22 / 715 44-56

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +48 (0)22 / 715 44-60 Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +48 (0)22 / 715 44-41 E-Mail: BSC@pl.bosch.com

Transport

Akumulator został przetestowany zgodnie z dokumentem ONZ ST/SG/AC.10/11/Rev.3 część III, podpunkt 38.3. Posiada on efektywne zabezpieczenie przed wewnętrznym nadciśnieniem i spięciem jak również mechanizmy zapobiegające gwałtownemu pęknięciu obudowy oraz powstaniu niebezpiecznego prądu zwrotnego.

Zawartość litu w akumulatorze jest mniejsza od odnośnych wartości dopuszczalnych. Z tego powodu akumulator – zarówno jako oddzielny element, jak i włożony w urządzenie - nie podlega krajowym i międzynarodowym przepisom dotyczącym transportu materiałów niebezpiecznych. Przepisy dotyczące transportu materiałów niebezpiecznych mogą jednak obowiązywać podczas transportu większej ilości akumulatorów. W tym wypadku może zaistnieć konieczność spełnienia szczególnych warunków (np. dotyczących opakowania). Dokładniejsze informacje znaleźć można w angielskojęzycznym dokumencie pod następującym adresem: http://purchasing.bosch.com/en/start/Allgemeines/Download/ index.htm.

20 | Polski

 

 

2 609 001 314 • 2.11.06

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-92-004.book Page 21 Thursday, November 2, 2006 8:49 AM

Usuwanie odpadów

Elektronarzędzia, osprzęt i opakowanie należy poddać utylizacji zgodnie z obowiązującymi zasadami ochrony środowiska.

Tylko dla państw należących do UE:

Nie należy wyrzucać elektronarzędzi do

odpadów domowych!

Zgodnie z europejską wytyczną 2002/96/EG o

starych, zużytych narzędziach elektrycznych i

elektronicznych i jej stosowania w prawie

krajowym, wyeliminowane, niezdatne do użycia

elektronarzędzia należy zbierać osobno i doprowadzić do

ponownego użytkowania zgodnego z zasadami ochrony

środowiska.

Akumulatory/Baterie:

Li-Ion:

Proszę stosować się do wskazówek, znajdujących się w rozdziale „Transport“, str. 20.

Akumulatorów/baterii nie należy wyrzucać do odpadów domowych, nie wolno ich wrzucać do ognia lub do wody. Akumulatory/baterie należy zbierać, oddać do ponownej przeróbki lub usunąć w sposób zgodny z zasadami ochrony środowiska.

Tylko dla państw należących do UE:

Zgodnie z europejską wytyczną 91/157/EWG uszkodzone lub zużyte akumulatory/baterie muszą zostać poddane utylizacji.

W celu wyjęcia akumulatora z elektronarzędzia należy naciskać przycisk włącznika/wyłącznika 9 do czasu całkowitego rozładowania akumulatora. Następnie odkręcić śruby na obudowie i zdjąć obudowę. Rozłączyć styki akumulatora i wyjąć go z urządzenia.

Zastrzega się prawo dokonywania zmian.

 

2 609 001 314 • 2.11.06

 

 

Polski | 21

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-92-004.book Page 22 Thursday, November 2, 2006 8:49 AM

Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí

 

Čtěte všechna varovná upozornění a

VAROVÁNÍ

pokyny. Zanedbání při dodržování varovných

 

upozornění a pokynů mohou mít za následek úder elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění.

Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna uschovejte.

Ve varovných upozorněních použitý pojem „elektronářadí“ se vztahuje na elektronářadí provozované na el. síti (se sí ovým kabelem) a na elektronářadí provozované na akumulátoru (bez sí ového kabelu).

1)Bezpečnost pracovního místa

a)Udržujte Vaše pracovní místo čisté a dobře osvětlené. Nepořádek nebo neosvětlené pracovní oblasti mohou vést k úrazům.

b)S elektronářadím nepracujte v prostředí ohroženém explozí, kde se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny nebo prach. Elektronářadí vytváří jiskry, které mohou prach nebo páry zapálit.

c)Děti a jiné osoby udržujte při použití elektronářadí daleko od Vašeho pracovního místa. Při rozptýlení můžete ztratit kontrolu nad strojem.

2)Elektrická bezpečnost

a)Připojovací zástrčka elektronářadí musí lícovat se zásuvkou. Zástrčka nesmí být žádným způsobem upravena. Společně s elektronářadím s ochranným uzemněním nepoužívejte žádné adaptérové zástrčky. Neupravené zástrčky a vhodné zásuvky snižují riziko úderu elektrickým proudem.

b)Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými povrchy, jako např. potrubí, topení, sporáky a chladničky. Je-li Vaše tělo uzemněno, existuje zvýšené riziko úderu elektrickým proudem.

22 | Česky

 

 

2 609 001 314 • 2.11.06

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-92-004.book Page 23 Thursday, November 2, 2006 8:49 AM

c)Chraňte stroj před deštěm a vlhkem. Vniknutí vody do elektronářadí zvyšuje nebezpečí úderu elektrickým proudem.

d)Dbejte na účel kabelu, nepoužívejte jej k nošení či zavěšení elektronářadí nebo k vytažení zástrčky ze zásuvky. Udržujte kabel daleko od tepla, oleje, ostrých hran nebo pohyblivých dílů stroje. Poškozené nebo spletené kabely zvyšují riziko úderu elektrickým proudem.

e)Pokud pracujete s elektronářadím venku, použijte pouze takové prodlužovací kabely, které jsou způsobilé i pro venkovní použití. Použití prodlužovacího kabelu, jež je vhodný pro použití venku, snižuje riziko úderu elektrickým proudem.

f)Pokud se nelze vyhnout provozu elektronářadí ve vlhkém prostředí, použijte proudový chránič.

Nasazení proudového chrániče snižuje riziko úderu elektrickým proudem.

3)Bezpečnost osob

a)Bu te pozorní, dávejte pozor na to, co děláte a přistupujte k práci s elektronářadím rozumně. Nepoužívejte žádné elektronářadí pokud jste unaveni nebo pod vlivem drog, alkoholu nebo léků.

Moment nepozornosti při použití elektronářadí může vést k vážným poraněním.

b)Noste osobní ochranné pomůcky a vždy ochranné brýle. Nošení osobních ochranných pomůcek jako maska proti prachu, bezpečnostní obuv s protiskluzovou podrážkou, ochranná přilba nebo sluchátka, podle druhu nasazení elektronářadí, snižují riziko poranění.

c)Zabraňte neúmyslnému uvedení do provozu. Přesvědčte se, že je elektronářadí vypnuté dříve než jej uchopíte, ponesete či připojíte na zdroj proudu a/nebo akumulátor. Máte-li při nošení elektronářadí prst na spínači nebo pokud stroj připojíte ke zdroji proudu zapnutý, pak to může vést k úrazům.

 

2 609 001 314 • 2.11.06

 

 

Česky | 23

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-92-004.book Page 24 Thursday, November 2, 2006 8:49 AM

d)Než elektronářadí zapnete, odstraňte seřizovací nástroje nebo šroubováky. Nástroj nebo klíč, který se nachází v otáčivém dílu stroje, může vést k poranění.

e)Vyvarujte se abnormálního držení těla. Zajistěte si bezpečný postoj a udržujte vždy rovnováhu. Tím můžete elektronářadí v neočekávaných situacích lépe kontrolovat.

f)Noste vhodný oděv. Nenoste žádný volný oděv nebo šperky. Vlasy, oděv a rukavice udržujte daleko od pohybujících se dílů. Volný oděv, šperky nebo dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se díly.

g)Lze-li namontovat odsávací či zachycující přípravky, přesvědčte se, že jsou připojeny a správně použity.

Použití odsávání prachu může snížit ohrožení prachem.

4)Svědomité zacházení a používání elektronářadí

a)Stroj nepřetěžujte. Pro svou práci použijte k tomu určené elektronářadí. S vhodným elektronářadím budete pracovat v udané oblasti výkonu lépe a bezpečněji.

b)Nepoužívejte žádné elektronářadí, jehož spínač je vadný. Elektronářadí, které nelze zapnout či vypnout je nebezpečné a musí se opravit.

c)Než provedete seřízení stroje, výměnu dílů příslušenství nebo stroj odložíte, vytáhněte zástrčku ze zásuvky a/nebo odstraňte akumulátor. Toto preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí elektronářadí.

d)Uchovávejte nepoužívané elektronářadí mimo dosah dětí. Nenechte stroj používat osobám, které se strojem nejsou seznámeny nebo nečetly tyto pokyny. Elektronářadí je nebezpečné, je-li používáno nezkušenými osobami.

e)Pečujte o elektronářadí svědomitě. Zkontrolujte, zda pohyblivé díly stroje bezvadně fungují a nevzpřičují se, zda díly nejsou zlomené nebo poškozené tak, že je omezena funkce elektronářadí. Poškozené díly nechte před nasazením stroje opravit. Mnoho úrazů má příčinu ve špatně udržovaném elektronářadí.

24 | Česky

 

 

2 609 001 314 • 2.11.06

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-92-004.book Page 25 Thursday, November 2, 2006 8:49 AM

f)Řezné nástroje udržujte ostré a čisté. Pečlivě ošetřované řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se méně vzpřičují a dají se lehčeji vést.

g)Používejte elektronářadí, příslušenství, nasazovací nástroje apod. podle těchto pokynů. Respektujte přitom pracovní podmínky a prováděnou činnost.

Použití elektronářadí pro jiné než určující použití může vést k nebezpečným situacím.

5)Svědomité zacházení a používání akumulátorového nářadí

a)Akumulátory nabíjejte pouze v nabíječce, která je doporučena výrobcem. Pro nabíječku, která je vhodná pro určitý druh akumulátorů, existuje nebezpečí požáru, je-li používána s jinými akumulátory.

b)Do elektronářadí používejte pouze k tomu určené akumulátory. Použití jiných akumulátorů může vést k poraněním a požárům.

c)Nepoužívaný akumulátor uchovávejte mimo kancelářské sponky, mince, klíče, hřebíky, šrouby nebo jiné drobné kovové předměty, které mohou způsobit přemostění kontaktů. Zkrat mezi kontakty akumulátoru může mít za následek opáleniny nebo požár.

d)Při špatném použití může z akumulátoru vytéci kapalina. Zabraňte kontaktu s ní. Při náhodném kontaktu opláchněte místo vodou. Pokud kapalina vnikne do očí, navštivte navíc i lékaře. Vytékající akumulátorová kapalina může způsobit podráždění pokožky nebo popáleniny.

6)Servis

a)Nechte Vaše elektronářadí opravit pouze kvalifikovaným odborným personálem a pouze s originálními náhradními díly. Tím bude zajištěno, že bezpečnost stroje zůstane zachována.

 

2 609 001 314 • 2.11.06

 

 

Česky | 25

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-92-004.book Page 26 Thursday, November 2, 2006 8:49 AM

Podle typu stroje specifikované bezpečnostní pokyny

Akumulátorový vrtací Šroubovák

fPoužijte vhodná hledací zařízení k vyhledání skrytých rozvodných vedení nebo přizvěte místní dodavatelskou společnost. Kontakt s elektrickým vedením může vést k požáru a elektrickému úderu. Poškození plynového vedení může vést k explozi. Proniknutí do vodovodního potrubí způsobí věcné škody.

fElektronářadí okamžitě vypněte, pokud se nasazovací nástroj zablokuje. Bu te připraveni na vysoké reakční momenty, které způsobují zpětný ráz. Nasazovací nástroj se zablokuje když:

je elektronářadí přetížené nebo

se v opracovávaném obrobku vzpříčí.

fPokud provádíte práce, při kterých může nasazovací nástroj zasáhnout skrytá elektrická vedení, pak uchopte elektronářadí pouze na izolovaných plochách držadla.

Kontakt s vedením pod napětím přivádí napětí i na kovové díly elektronářadí a vede k úderu elektrickým proudem.

fDržte elektronářadí pevně. Při utahování a povolování šroubů se mohou krátkodobě vyskytovat vysoké reakční momenty.

fZajistěte obrobek. Obrobek pevně uchycený upínacím přípravkem nebo svěrákem je držen bezpečněji než Vaší rukou.

fNeopracovávajte žádný materiál obsahující azbest.

Azbest je karcinogenní.

fUčiňte ochranná opatření, pokud při práci může vzniknout zdraví škodlivý, hořlavý nebo výbušný prach.

Například: některý prach je karcinogenní. Noste ochrannou masku proti prachu a použijte, lze-li jej připojit, odsávání prachu či třísek.

fUdržujte své pracovní místo čisté. Směsi materiálů jsou obzvláš škodlivé. Prach lehkých kovů může hořet nebo explodovat.

26 | Česky

 

 

2 609 001 314 • 2.11.06

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-92-004.book Page 27 Thursday, November 2, 2006 8:49 AM

fNež jej odložíte, počkejte až se elektronářadí zastaví.

Nasazovací nástroj se může vzpříčit a vést ke ztrátě kontroly nad elektronářadím.

fPřed každou prací na elektronářadí (např. údržba, výměna nástroje apod.) a též při jeho přepravě a uložení dejte přepínač směru otáčení do střední polohy. Při neúmyslném stlačení spínače existuje nebezpečí poranění.

fZabraňte zapnutí nedopatřením. Přesvědčte se dříve než nasadíte akumulátor, že spínač je ve vypnuté poloze. Nošení elektronářadí s prstem na spínači nebo nasazení akumulátoru do zapnutého elektronářadí může vést k úrazům.

Chraňte akumulátor před horkem, např. i před trvalým slunečním zářením a ohněm. Existuje nebezpečí exploze.

fNeotvírejte akumulátor. Existuje nebezpečí zkratu.

fPři poškození a nesprávném použití akumulátoru mohou vystupovat páry. Přivádějte čerstvý vzduch a při potížích vyhledejte lékaře. Páry mohou dráždit dýchací cesty.

fU vadného akumulátoru může kapalina vytékat a potřísnit přilehlé předměty. Zkontrolujte díly, jichž se to týká. Očistěte je nebo případně vyměňte.

Nabíječka akumulátorů

fChraňte nabíječku před deštěm a vlhkem. Vniknutí vody do nabíječky zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem.

fUdržujte nabíječku čistou. Znečištěním vzniká nebezpečí úrazu elektrickým proudem.

fPřed každým použitím zkontrolujte nabíječku, kabel a zástrčku. Pokud jste zjistili závady, nabíječku nepoužívejte. Nabíječku sami neotvírejte a nechte ji opravit pouze kvalifikovaným odborným personálem a originálními náhradními díly. Poškozená nabíječka, kabel a zástrčka zvyšují riziko úrazu elektrickým proudem.

fNabíječku neprovozujte na lehce hořlavém podkladu (např. papír, textil apod.) popř. v hořlavém prostředí. Z důvodu zahřívání nabíječky, jež vzniká při nabíjení, existuje nebezpečí požáru.

 

2 609 001 314 • 2.11.06

 

 

Česky | 27

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-92-004.book Page 28 Thursday, November 2, 2006 8:49 AM

Funkční popis

Čtěte všechna varovná upozornění a pokyny.

Zanedbání při dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít za následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění.

Určující použití

Elektronářadí je určeno k zašroubování a uvolňování šroubů a též k vrtání do dřeva, kovu, keramiky a plastu.

Zobrazené komponenty

Číslování zobrazených komponent se vztahuje na zobrazení elektronářadí na grafické straně.

1 Šroubovací bit*

2 Nástrojový držák

3 Ukazatel směru otáčení pro chod vpravo

4 Ukazatel směru otáčení pro chod vlevo

5 Soft držadlo

6 Nastavovací kolečko předvolby kroutícího momentu

7 Ukazatel stavu nabití akumulátoru

8 Svítilna „Power Light“

9 Spínač

10Přepínač směru otáčení

11Nabíječka

12Univerzální držák bitů*

13Vrták s šestihrannou stopkou*

*Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří do standardní dodávky.

28 | Česky

 

 

2 609 001 314 • 2.11.06

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-92-004.book Page 29 Thursday, November 2, 2006 8:49 AM

Technická data

Akumulátorový vrtací šroubovák

 

PSR 300 LI

Objednací číslo

 

3 603 J69 U..

Jmenovité napětí

V=

10,8

Otáčky naprázdno

min-1

0– 400

max. kroutící moment tvrdý/

 

 

měkký šroubový spoj podle

 

 

ISO 5393

Nm

25/7

max. průměr šroubu

mm

6

max. průměr vrtání

 

 

Ocel

mm

6

Dřevo

mm

10

Hmotnost podle

 

 

EPTA-Procedure 01/2003

kg

0,8

Akumulátor

 

Li-Ion

Kapacita

Ah

1,0

Nabíječka

 

 

Doba nabíjení

h

5

Dbejte prosím objednacího čísla na typovém štítku

Vašeho elektronářadí. Obchodní označení jednotlivých elektronářadí se mohou měnit.

Informace o hluku a vibracích

Měřené hodnoty byly zjištěny podle EN 60745.

Vážená hodnota hladiny akustického tlaku stroje A je typicky menší než 70 dB(A).

Hladina hluku může při práci překročit 85 dB(A).

Noste chrániče sluchu!

Celková hodnota vibrací (vektorový součet tří os) zjištěna podle EN 60745:

Vrtání do kovu: hodnota emise vibrací ah =< 2,5 m/s2, nepřesnost K=1,5 m/s2,

Šroubování: hodnota emise vibrací ah =< 2,5 m/s2, nepřesnost K=1,5 m/s2.

 

2 609 001 314 • 2.11.06

 

 

Česky | 29

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-92-004.book Page 30 Thursday, November 2, 2006 8:49 AM

 

V těchto pokynech uvedená úroveň vibrací

VAROVÁNÍ

byla změřena podle měřících metod

 

normovaných v EN 60745 a může být použita pro porovnání strojů.

Úroveň vibrací se podle nasazení elektronářadí mění a může v některých případech ležet nad hodnotou uvedenou v těchto pokynech. Pokud je elektronářadí takovým způsobem pravidelně používáno, zatížení vibracemi by se mohlo podcenit.

Upozornění: Pro přesný odhad zatížení vibracemi během určitého pracovního období by měly být zohledněny i doby, v nichž je stroj vypnutý nebo sice běží, ale fakticky není nasazen. To může zatíženi vibracemi po celou pracovní dobu zřetelně zredukovat.

Prohlášení o shodě

Prohlašujeme v plné naší zodpovědnosti, že tento výrobek je v souladu s následujícím normami nebo normativními dokumenty: EN 60745 (akumulátorové přístroje) resp.

EN 60335 (nabíječky akumulátorů) podle ustanovení směrnic 73/23/EHS, 89/336/EHS, 98/37/ES.

06

 

Dr. Egbert Schneider

Dr. Eckerhard Strötgen

Senior Vice President

Head of Product

Engineering

Certification

25.09.2006, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division

D-70145 Leinfelden-Echterdingen

30 | Česky

 

 

2 609 001 314 • 2.11.06

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Loading...
+ 204 hidden pages