Bosch PSR 200 LI User Manual

OBJ_BUCH-91-003.book Page 1 Wednesday, December 13, 2006 9:28 AM
Instrukcja obsługi Návod k obsluze Návod na používanie Használati utasítás
Руководство по эксплуатации Інструкція з експлуатації
Ръководство за експлоатация
Uputstvo za opsluživanje Navodilo za uporabo Upute za uporabu
Kasutusjuhend Lietošanas pamācība Naudojimo instrukcija
Polski Česky Slovensky Magyar
Русский Українська
Română
Български
Srpski Slovensko Hrvatski
Eesti Latviešu Lietuviškai
PSR 200 LI
OBJ_BUCH-91-003.book Page 2 Wednesday, December 13, 2006 9:28 AM
Polski. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 5
Česky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 21
Slovensky . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 34
Magyar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal 49
Русский. . . . . . . . . . . . . . . Страница 65
Українська . . . . . . . . . . . . . Сторінка 82
Română . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 97
Български. . . . . . . . . . . . . Страница 112
Srpski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 129
Slovensko . . . . . . . . . . . . . . . . . Stran 142
Hrvatski . . . . . . . . . . . . . . . . . Stranica 156
Eesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lehekülg 169
Latviešu . . . . . . . . . . . . . . . . Lappuse 182
Lietuviškai. . . . . . . . . . . . . . . Puslapis 198
2
2 609 001 149 • 13.12.06
OBJ_BUCH-91-003.book Page 3 Wednesday, December 13, 2006 9:28 AM
6
5
4
3
2
1
8
9
7
10
PSR 200 LI
2 609 001 149 • 13.12.06
3
OBJ_BUCH-91-003.book Page 4 Wednesday, December 13, 2006 9:28 AM
A
B
4
11
2
1
1
4
2 609 001 149 • 13.12.06
OBJ_BUCH-91-003.book Page 5 Wednesday, December 13, 2006 9:28 AM
Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektronarzędzi
Należy przeczytać wszystkie
przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała.
Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wskazówki bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania.
Użyte w poniższym tekście pojęcie „elektronarzędzie“ odnosi się do elektronarzędzi zasilanych energią elektryczną z sieci (z przewodem zasilającym) i do elektronarzędzi zasilanych aku­mulatorami (bez przewodu zasilającego).
1) Bezpieczeństwo miejsca pracy a) Stanowisko pracy należy utrzymywać w czystości i
dobrze oświetlone. Nieporządek w miejscu pracy lub
nieoświetlona przestrzeń robocza mogą być przyczyną wypadków.
b) Nie należy pracować tym elektronarzędziem w
otoczeniu zagrożonym wybuchem, w którym znajdują się np. łatwopalne ciecze, gazy lub pyły.
Podczas pracy elektronarzędziem wytwarzają się iskry, które mogą spowodować zapłon.
c) Podczas użytkowania urządzenia zwrócić uwagę na
to, aby dzieci i inne osoby postronne znajdowały się w bezpiecznej odległości. Odwrócenie uwagi może
spowodować utratę kontroli nad narzędziem.
2) Bezpieczeństwo elektryczne a) Wtyczka elektronarzędzia musi pasować do
gniazda. Nie wolno zmieniać wtyczki w jakikolwiek sposób. Nie wolno używać wtyków adapterowych w przypadku elektronarzędzi z uziemieniem ochronnym. Niezmienione wtyczki i pasujące gniazda
zmniejszają ryzyko porażenia prądem.
wskazówki i przepisy. Błędy w
2 609 001 149 • 13.12.06
Polski | 5
OBJ_BUCH-91-003.book Page 6 Wednesday, December 13, 2006 9:28 AM
b) Należy unikać kontaktu z uziemionymi po-
wierzchniami jak rury, grzejniki, piece i lodówki.
Ryzyko porażenia prądem jest większe, gdy ciało użytkownika jest uziemione.
c) Urządzenie należy zabezpieczyć przed deszczem i
wilgocią. Przedostanie się wody do elektronarzędzia
podwyższa ryzyko porażenia prądem.
d) Nigdy nie należy używać przewodu do innych
czynności. Nigdy nie należy nosić elektronarzędzia, trzymając je za przewód, ani używać przewodu do zawieszenia urządzenia; nie wolno też wyciągać wtyczki z gniazdka pociągając za przewód. Przewód należy chronić przed wysokimi temperaturami, należy go trzymać z dala od oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych części urządzenia. Uszkodzone lub
splątane przewody zwiększają ryzyko porażenia prądem.
e) W przypadku pracy elektronarzędziem pod gołym
niebem, należy używać przewodu przedłużającego, dostosowanego również do zastosowań zewnętrznych. Użycie właściwego przedłużacza
(dostosowanego do pracy na zewnątrz) zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
f) Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania
elektronarzędzia w wilgotnym otoczeniu, należy użyć wyłącznika ochronnego różnicowo­prądowego. Zastosowanie wyłącznika ochronnego
różnicowo-prądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
3) Bezpieczeństwo osób a) Podczas pracy z elektronarzędziem należy
zachować ostrożność, każdą czynność wykonywać uważnie i z rozwagą. Nie należy używać elektronarzędzia, gdy jest się zmęczonym lub będąc pod wpływem narkotyków, alkoholu lub lekarstw.
Moment nieuwagi przy użyciu elektronarzędzia może stać się przyczyną poważnych urazów ciała.
6 | Polski
2 609 001 149 • 13.12.06
OBJ_BUCH-91-003.book Page 7 Wednesday, December 13, 2006 9:28 AM
b) Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne i
zawsze okulary ochronne. Noszenie osobistego
wyposażenia ochronnego – maski przeciwpyłowej, obuwia z podeszwami przeciwpoślizgowymi, kasku ochronnego lub środków ochrony słuchu (w zależności od rodzaju i zastosowania elektronarzędzia) – zmniejsza ryzyko obrażeń ciała.
c) Należy unikać niezamierzonego uruchomienia
narzędzia. Przed włożeniem wtyczki do gniazdka i/lub podłączeniem do akumulatora, a także przed podniesieniem lub przeniesieniem elektronarzędzia, należy upewnić się, że elektronarzędzie jest wyłączone. Trzymanie palca na wyłączniku podczas
przenoszenia elektronarzędzia lub podłączenie do prądu włączonego narzędzia, może stać się przyczyną wypadków.
d) Przed włączeniem elektronarzędzia, należy usunąć
narzędzia nastawcze lub klucze. Narzędzie lub klucz,
znajdujący się w ruchomych częściach urządzenia mogą doprowadzić do obrażeń ciała.
e) Należy unikać nienaturalnych pozycji przy pracy.
Należy dbać o stabilną pozycję przy pracy i zachowanie równowagi. W ten sposób możliwa będzie
lepsza kontrola elektronarzędzia w nieprzewidzianych sytuacjach.
f) Należy nosić odpowiednie ubranie. Nie należy nosić
luźnego ubrania ani biżuterii. Włosy, ubranie i rękawice należy trzymać z daleka od ruchomych części. Luźne ubranie, biżuteria lub długie włosy mogą
zostać wciągnięte przez ruchome części.
g) Jeżeli istnieje możliwość zamontowania urządzeń
odsysających i wychwytujących pył, należy upewnić się, że są one podłączone i będą prawidłowo użyte.
Użycie urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć zagrożenie pyłami.
2 609 001 149 • 13.12.06
Polski | 7
OBJ_BUCH-91-003.book Page 8 Wednesday, December 13, 2006 9:28 AM
4) Prawidłowa obsługa i eksploatacja elektronarzędzi a) Nie należy przeciążać urządzenia. Do pracy używać
należy elektronarzędzia, które są do tego przewidziane. Odpowiednio dobranym
elektronarzędziem pracuje się w danym zakresie wydajności lepiej i bezpieczniej.
b) Nie należy używać elektronarzędzia, którego
włącznik/wyłącznik jest uszkodzony.
Elektronarzędzie, którego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać naprawione.
c) Przed regulacją urządzenia, wymianą osprzętu lub
po zaprzestaniu pracy narzędziem, należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda i/lub usunąć akumulator. Ten środek ostrożności zapobiega
niezamierzonemu włączeniu się elektronarzędzia.
d) Nieużywane elektronarzędzia należy przechowywać
w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie należy udostępniać narzędzia osobom, które go nie znają lub nie przeczytały niniejszych przepisów. Używane
przez niedoświadczone osoby elektronarzędzia są niebezpieczne.
e) Konieczna jest należyta konserwacja
elektronarzędzia. Należy kontrolować, czy ruchome części urządzenia działają bez zarzutu i nie są zablokowane, czy części nie są pęknięte lub uszkodzone w taki sposób, który miałby wpływ na prawidłowe działanie elektronarzędzia. Uszkodzone części należy przed użyciem urządzenia oddać do naprawy. Wiele wypadków spowodowanych jest przez
niewłaściwą konserwację elektronarzędzi.
f) Należy stale dbać o ostrość i czystość narzędzi
tnących. O wiele rzadziej dochodzi do zakleszczenia się
narzędzia tnącego, jeżeli jest ono starannie utrzymane. Zadbane narzędzia łatwiej się też prowadzi.
8 | Polski
2 609 001 149 • 13.12.06
OBJ_BUCH-91-003.book Page 9 Wednesday, December 13, 2006 9:28 AM
g) Elektronarzędzia, osprzęt, narzędzia pomocnicze
itd. należy używać zgodnie z niniejszymi zaleceniami. Uwzględnić należy przy tym warunki i rodzaj wykonywanej pracy. Niezgodne z
przeznaczeniem użycie elektronarzędzia może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji.
5) Prawidłowa obsługa i eksploatacja narzędzi akumulatorowych
a) Akumulatory należy ładować tylko w ładowarkach,
zalecanych przez producenta. W przypadku użycia
ładowarki, przystosowanej do ładowania określonego rodzaju akumulatorów, w sposób niezgodny z przeznaczeniem, istnieje niebezpieczeństwo pożaru.
b) W elektronarzędziach można używać jedynie
przewidzianych do tego celu akumulatorów. Użycie
innych akumulatorów może spowodować obrażenia ciała i zagrożenie pożarem.
c) Nieużywany akumulator należy trzymać z dala od
spinaczy, monet, kluczy, gwoździ, śrub lub innych małych przedmiotów metalowych, które mogłyby spowodować zmostkowanie styków. Zwarcie
pomiędzy stykami akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar.
d) Przy niewłaściwym użyciu możliwe jest wydostanie
się elektrolitu z akumulatora. Należy unikać kontaktu z nim, a w przypadku niezamierzonego zetknięcia się z elektrolitem, należy umyć dane miejsce ciała wodą. Jeżeli ciecz dostała się do oczu, należy dodatkowo skonsultować się z lekarzem. Elektrolit może
doprowadzić do podrażnienia skóry lub oparzeń.
6) Serwis a) Naprawę elektronarzędzia należy zlecić jedynie
wykwalifikowanemu fachowcowi i przy użyciu oryginalnych części zamiennych. To gwarantuje, że
bezpieczeństwo urządzenia zostanie zachowane.
2 609 001 149 • 13.12.06
Polski | 9
OBJ_BUCH-91-003.book Page 10 Wednesday, December 13, 2006 9:28 AM
Szczególne przepisy bezpie­czeństwa dla urządzenia
Wkrętarka akumulatorowa
f Trzymać mocno elektronarzędzie. Podczas dokręcania i
luzowania śrub mogą wystąpić krótkotrwałe wysokie momenty reakcji.
f Przed wszelkimi pracami przy elektronarzędziu (np.
pielęgnacja, wymiana narzędzi itp.), jak i przy transporcie i składowaniu należy przełącznik kierunków obrotów nastawić na pozycję środkową.
Przy niezamierzonym uruchomieniu włącznika/wyłącznika istnieje niebezpieczeństwo zranienia.
f Należy zapobiegać niezamierzonemu uruchomieniu
elektronarzędzia. Przed podłączeniem elektronarzę dzia do akumulatora upewnić się, że włącznik/wyłącznik znajduje się w „wyłączonej“ pozycji. Trzymanie palca na
włączniku/wyłączniku podczas przenoszenia elektronarzędzia lub wkładanie akumulatora do załączonego elektronarzędzia, może stać się przyczyną wypadków.
Akumulator należy chronić przed wysokimi temperaturami, np. nie wystawiać na stałe promieniowanie słoneczne i trzymać z dala od ognia. Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu.
f Nie otwierać akumulatora. Istnieje niebezpieczeństwo
zwarcia.
f W przypadku uszkodzenia i niewłaściwego
użytkowania akumulatora może dojść do wydzielenia się gazów. Wywietrzyć pomieszczenie i w razie dolegliwości skonsultować się z lekarzem. Gazy mogą
uszkodzić drogi oddechowe.
10 | Polski
2 609 001 149 • 13.12.06
OBJ_BUCH-91-003.book Page 11 Wednesday, December 13, 2006 9:28 AM
f W przypadku uszkodzenia akumulatora może dojść do
wycieku elektrolitu i zamoczenia przedmiotów znajdujących się w jego bezpośrednim sąsiedztwie. Sprawdzić elementy narażone na ryzyko zamoczenia.
Osuszyć zamoczone części lub wymienić je w razie potrzeby.
Ładowarka akumulatorowa
f Chronić ładowarkę przed deszczem i wilgocią.
Przedostanie się wody do ładowarki zwiększa ryzyko porażenia prądem.
f Ładowarkę należy utrzymywać w czystości.
Zabrudzenie może stać się przyczyną porażenia elektrycznego.
f Przed użyciem każdorazowo sprawdzić stan ładowarki,
przewodu i wtyku. Nie używać ładowarki w przypadku stwierdzenia uszkodzeń. Nie otwierać samodzielnie ładowarki. Naprawa powinna zostać przeprowadzona wyłącznie przez wykwalifikowany personel serwisu przy użyciu oryginalnych części zamiennych.
Uszkodzone ładowarki, przewody i wtyki zwiększają ryzyko porażenia elektrycznego.
f Nie korzystać z ładowarki umieszczonej na
łatwopalnym podłożu (np. papier, tekstylia itp.) ani w sąsiedztwie łatwopalnych substancji. Ze względu na
wzrost temperatury ładowarki podczas procesu ładowania istnieje niebezpieczeństwo pożaru.
2 609 001 149 • 13.12.06
Polski | 11
OBJ_BUCH-91-003.book Page 12 Wednesday, December 13, 2006 9:28 AM
Opis funkcjonowania
Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych
wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała.
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Urządzenie jest przeznaczone do wkręcania i wykręcania śrub.
Przedstawione graficznie komponenty
Numeracja przedstawionych graficznie komponentów odnosi się do schematu elektronarzędzia na stronach graficznych.
1 Wkładka bit* 2 Uchwyt końcówek bit 3 Wskaźnik kierunku obrotów bieg w prawo 4 Wskaźnik stanu naładowania akumulatora 5 Wskaźnik kierunku obrotów bieg w lewo 6 Pokrętło nastawcze wyboru momentu obrotowego 7 Miękka rękojeść 8 Włącznik/wyłącznik
9 Przełącznik kierunku obrotów 10 Lampa „Power Light“ 11 Ładowarka
*Przedstawiony na rysunkach lub opisany osprzęt nie wchodzi w skład wyposażenia standardowego.
12 | Polski
2 609 001 149 • 13.12.06
OBJ_BUCH-91-003.book Page 13 Wednesday, December 13, 2006 9:28 AM
Dane techniczne
Wkrętarka akumulatorowa PSR 200 LI
Numer katalogowy 3 603 J15 V.. Napięcie znamionowe V= 7,2 Prędkość obrotowa bez obciążenia
min
-1
210
maks. moment obrotowy twardego/miękkiego wkręcania wg ISO 5393 Nm 12/ 6 maks. średnica śrub/wkrętów mm 6
Ciężar odpowiednio do EPTA-Procedure 01/2003 kg 0,5
Akumulator litowo-jonowy
Pojemność Ah 1,0
Ładowarka
Czas ładowania h 5
Należy zwracać uwagę na numer katalogowy nabytego elektronarzędzia na tabliczce znamionowej. Nazwy handlowe mogą się różnić.
Informacja na temat hałasu i wibracji
Wartości pomiarowe wyznaczone zgodnie z EN 60745. Typowe dla tego urządzenia wartości poziomu ciśnienia
akustycznego skorygowanego charakterystyką częstotliwościową A są mniejsze niż 70 dB(A). Poziom mocy akustycznej może podczas pracy przekroczyć 85 dB(A).
Należy stosować środki ochrony słuchu!
Wartość sumy drgań (suma wektorowa dla trzech składowych kierunkowych) wyznaczona została zgodnie z normą EN 60745: Wkręcanie: Wartość emisji drgań a pomiaru K = 1,5 m/s
2
.
= <2,5 m/s2, niepewność
h
2 609 001 149 • 13.12.06
Polski | 13
OBJ_BUCH-91-003.book Page 14 Wednesday, December 13, 2006 9:28 AM
Podany w niniejszej instrukcji poziom
drgań pomierzony został zgodnie z określoną przez normę EN 60745 procedurą pomiarową i może zostać użyty do porównywania urządzeń. Poziom drgań będzie się zmieniać w zależności od rodzaju zastosowania elektronarzędzia i w niektórych wypadkach może przekraczać wartości podane w niniejszych wskazówkach. Łączna ekspozycja na drgania będąca wynikiem częstego korzystania z narzędzia w ten sposób, może być większa niż wartości podane w niniejszej instrukcji. Wskazówka: Aby dokładnie ocenić ekspozycję na drgania podczas określonego wymiaru czasu pracy, trzeba wziąć pod uwagę także okresy, gdy urządzenie jest wyłączone, lub gdy jest wprawdzie włączone, ale nie używane do pracy. W ten sposób łączna (obliczana na pełny wymiar czasu pracy) ekspozycja na drgania może okazać się znacznie niższa niż w przypadku ciągłego użytkowania urządzenia.
Deklaracja zgodności
Oświadczamy niniejszym z pełną odpowiedzialnością, że produkt ten zgodny jest z następującymi normami lub dokumentami normatywnymi: EN 60745 (urządzenia akumulatorowe) wzgl. EN 60335 (ładowarki do urządzeń akumulatorowych) zgodnie z postanowieniami wytycznych 73/23/EWG, 89/336/EWG, 98/37/EG.
05
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen Head of Product Certification
09.11.2006, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70145 Leinfelden-Echterdingen
14 | Polski
2 609 001 149 • 13.12.06
OBJ_BUCH-91-003.book Page 15 Wednesday, December 13, 2006 9:28 AM
Montaż
Ładowanie akumulatora (zob. rys. A)
f Nie używać żadnej innej ładowarki. Ładowarka
dołączona do urządzenia jest dopasowana do zastosowanego w elektronarzędziu akumulatora litowo­jonowego.
Dzięki systemowi elektronicznej ochrony ogniw – „Electronic Cell Protection (ECP)“ – akumulator litowo-jonowy jest zabezpieczony przed głębokim rozładowaniem. Przy rozładowanym akumulatorze elektronarzędzie zostaje wyłączone przez układ ochronny – narzędzie robocze nie porusza się.
UWAGA
włącznika. Może to doprowadzić do uszkodzenia akumulatora.
Jeżeli wskaźnik stanu naładowania akumulatora 4 świeci po wciśnięciu do połowy włącznika/wyłącznika 8 na czerwono, akumulator ma mniej niż 30% swojej mocy i powinien zostać naładowany.
Ładowanie rozpoczyna się, jak tylko wtyczka zasilania ładowarki zostanie włożona do gniazda i wkrętarka akumulatorowa zostanie włożona do ładowarki 11.
Wskaźnik stanu naładowania akumulatora 4 pokazuje postęp ładowania. Podczas ładowania wskaźnik świeci na zielono. Jeżeli wskaźnik stanu naładowania akumulatora 4 już nie świeci, akumulator został całkowicie naładowany.
Podczas ładowania nagrzewa się rękojeść elektronarzędzia. Jest to zjawisko normalne.
W przypadku dłuższych przerw w użytkowaniu należy odłączyć ładowarkę od sieci.
f Chronić ładowarkę przed wilgocią!
Przestrzegać wskazówek dotyczących usuwania odpadów.
Po automatycznym wyłączeniu elektronarzędzia nie naciskać ponownie
2 609 001 149 • 13.12.06
Polski | 15
OBJ_BUCH-91-003.book Page 16 Wednesday, December 13, 2006 9:28 AM
Wymiana narzędzi (zob. rys. B)
f Nie używać dwustronnych końcówek wkrętaka o
długości większej niż 25 mm.
Umieścić bit dwustronny 1 bezpośrednio w uchwycie narzędziowym 2.
Praca
Uruchomienie
Ustawianie kierunku obrotów
Przełącznikiem obrotów 9 można zmienić kierunek obrotów elektronarzędzia. Przy wciśniętym włączniku/wyłączniku 8 jest to jednak niemożliwe.
Bieg w prawo: Aby wkręcić śrubę, należy nacisnąć przełącznik kierunku obrotów 9 w lewo do oporu.
Wskaźnik kierunku obrotów: obroty w prawo 3 świeci przy wciśniętym włączniku/wyłączniku 8 i pracującym silniku.
Bieg w lewo: W celu poluzowania lub wykręcania śrub nacisnąć przełącznik kierunku obrotów 9 w prawo do oporu.
Wskaźnik kierunku obrotów: obroty w lewo 5 świeci przy wciśniętym włączniku/wyłączniku 8 i pracującym silniku.
Wybór momentu obrotowego
Za pomocą pokrętła nastawczego 6 można dokonać wstępnego wyboru momentu obrotowego w 6 stopniach. Jeżeli w trakcie pracy zostanie osiągnięty nastawiony moment obrotowy, narzędzie robocze zatrzyma się.
Stopień 1:
Niższy moment obrotowy – do wkręcania śrub o małej średnicy lub w miękki materiał.
16 | Polski
2 609 001 149 • 13.12.06
OBJ_BUCH-91-003.book Page 17 Wednesday, December 13, 2006 9:28 AM
Stopień 6:
Wyższy moment obrotowy – do wkręcania śrub o większej średnicy lub w twardy materiał.
Włączanie/wyłączanie
W celu włączenia elektronarzędzia nacisnąć włącznik/wyłącznik 8 i przytrzymać w tej pozycji.
Lampa 10 świeci przy lekko wciśniętym włączniku/wyłączniku 8 i umożliwia oświetlenie miejsca wiercenia przy niekorzystnej widoczności.
Aby wyłączyć elektronarzędzie, należy zwolnić włącznik/­wyłącznik 8.
W pełni automatyczna blokada wrzeciona (Auto-Lock)
Wrzeciono blokowane jest przy nie wciśniętym włączniku/wyłączniku 8.
Umożliwia to wkręcanie śrub również przy wyładowanym akumulatorze lub używanie elektronarzędzia jako śrubokręta.
f Przy zablokowanym wrzecionie nie wciskać
włącznika/wyłącznika 8 dłużej niż 15 sekund. Elektronarzędzie mogłoby ulec uszkodzeniu.
Wskazówki dotyczące pracy
f Przed przyłożeniem elektronarzędzia do śruby należy je
wyłączyć. Obracające się narzędzia robocze mogą
ześlizgnąć się z łba śruby.
Miękka rękojeść
Okładzina rękojeści 7 zmniejsza ryzyko ześlizgnięcia się i gwarantuje przez to pewne prowadzenie i poręczność elektronarzędzia. Gumowana powierzchnia znakomicie tłumi wibracje.
2 609 001 149 • 13.12.06
Polski | 17
OBJ_BUCH-91-003.book Page 18 Wednesday, December 13, 2006 9:28 AM
Konserwacja i serwis
Konserwacja i czyszczenie
f Aby zapewnić bezpieczną i wydajną pracę,
elektronarzędzie i szczeliny wentylacyjne należy utrzymywać w czystości.
W razie awarii akumulatora należy zwrócić się do autoryzowanego serwisu elektronarzędzi Bosch.
Jeśli urządzenie, mimo dokładnej i wszechstronnej kontroli produkcyjnej ulegnie kiedykolwiek awarii, naprawę powinien przeprowadzić autoryzowany serwis elektronarzędzi firmy Bosch.
Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części zamiennych konieczne jest podanie 10-cyfrowego numeru katalogowego elektronarzędzia zgodnie z danymi na tabliczce znamionowej.
Serwis i porady dla klientów
Rysunki w rozłożeniu na części i informacje dotyczące części zamiennych znajdziecie Państwo pod adresem:
www.bosch-pt.com
Serwis Elektronarzędzi Bosch Ul. Szyszkowa 35/37 02-285 Warszawa
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +48 (0)22 / 715 44-56
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +48 (0)22 / 715 44-60
Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +48 (0)22 / 715 44-41
E-Mail: BSC@pl.bosch.com
18 | Polski
2 609 001 149 • 13.12.06
OBJ_BUCH-91-003.book Page 19 Wednesday, December 13, 2006 9:28 AM
Transport
Akumulator został przetestowany zgodnie z dokumentem ONZ ST/SG/AC.10/11/Rev.3 część III, podpunkt 38.3. Posiada on efektywne zabezpieczenie przed wewnętrznym nadciśnieniem i spięciem jak również mechanizmy zapobiegające gwałtownemu pęknięciu obudowy oraz powstaniu niebezpiecznego prądu zwrotnego. Zawartość litu w akumulatorze jest mniejsza od odnośnych wartości dopuszczalnych. Z tego powodu akumulator – zarówno jako oddzielny element, jak i włożony w urządzenie ­nie podlega krajowym i międzynarodowym przepisom dotyczącym transportu materiałów niebezpiecznych. Przepisy dotyczące transportu materiałów niebezpiecznych mogą jednak obowiązywać podczas transportu większej ilości akumulatorów. W tym wypadku może zaistnieć konieczność spełnienia szczególnych warunków (np. dotyczących opakowania). Dokładniejsze informacje znaleźć można w angielskojęzycznym dokumencie pod następującym adresem: http://purchasing.bosch.com/en/start/Allgemeines/Download/ index.htm.
Usuwanie odpadów
Elektronarzędzia, osprzęt i opakowanie należy poddać utylizacji zgodnie z obowiązującymi zasadami ochrony środowiska.
Tylko dla państw należących do UE:
Nie należy wyrzucać elektronarzędzi do odpadów domowych! Zgodnie z europejską wytyczną 2002/96/EG o starych, zużytych narzędziach elektrycznych i elektronicznych i jej stosowania w prawie
elektronarzędzia należy zbierać osobno i doprowadzić do ponownego użytkowania zgodnego z zasadami ochrony środowiska.
krajowym, wyeliminowane, niezdatne do użycia
2 609 001 149 • 13.12.06
Polski | 19
OBJ_BUCH-91-003.book Page 20 Wednesday, December 13, 2006 9:28 AM
Akumulatory/Baterie:
Li-Ion:
Proszę stosować się do wskazówek, znajdujących się w rozdziale „Transport“, str. 19.
Akumulatorów/baterii nie należy wyrzucać do odpadów domowych, nie wolno ich wrzucać do ognia lub do wody. Akumulatory/baterie należy zbierać, oddać do ponownej przeróbki lub usunąć w sposób zgodny z zasadami ochrony środowiska.
Tylko dla państw należących do UE:
Zgodnie z europejską wytyczną 91/157/EWG uszkodzone lub zużyte akumulatory/baterie muszą zostać poddane utylizacji.
W celu wyjęcia akumulatora z elektronarzędzia należy naciskać przycisk włącznika/wyłącznika 8 do czasu całkowitego rozładowania akumulatora. Następnie odkręcić śruby na obudowie i zdjąć obudowę. Rozłączyć styki akumulatora i wyjąć go z urządzenia.
Zastrzega się prawo dokonywania zmian.
20 | Polski
2 609 001 149 • 13.12.06
OBJ_BUCH-91-003.book Page 21 Wednesday, December 13, 2006 9:28 AM
Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí
VAROVÁNÍ
upozornění a pokynů mohou mít za následek úder elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění.
Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna uschovejte.
Ve varovných upozorněních použitý pojem „elektronářadí“ se vztahuje na elektronářadí provozované na el. síti (se síovým kabelem) a na elektronářadí provozované na akumulátoru (bez síového kabelu).
1) Bezpečnost pracovního místa a) Udržujte Vaše pracovní místo čisté a dobře
osvětlené. Nepořádek nebo neosvětlené pracovní
oblasti mohou vést k úrazům.
b) S elektronářadím nepracujte v prostředí ohroženém
explozí, kde se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny nebo prach. Elektronářadí vytváří jiskry, které mohou
prach nebo páry zapálit.
c) Děti a jiné osoby udržujte při použití elektronářadí
daleko od Vašeho pracovního místa. Při rozptýlení
můžete ztratit kontrolu nad strojem.
2) Elektrická bezpečnost a) Připojovací zástrčka elektronářadí musí lícovat se
zásuvkou. Zástrčka nesmí být žádným způsobem upravena. Společně s elektronářadím s ochranným uzemněním nepoužívejte žádné adaptérové zástrčky. Neupravené zástrčky a vhodné zásuvky
snižují riziko úderu elektrickým proudem.
b) Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými povrchy, jako
např. potrubí, topení, sporáky a chladničky. Je-li Vaše
tělo uzemněno, existuje zvýšené riziko úderu elektrickým proudem.
Čtěte všechna varovná upozornění a pokyny. Zanedbání při dodržování varovných
2 609 001 149 • 13.12.06
Česky | 21
OBJ_BUCH-91-003.book Page 22 Wednesday, December 13, 2006 9:28 AM
c) Chraňte stroj před deštěm a vlhkem. Vniknutí vody do
elektronářadí zvyšuje nebezpečí úderu elektrickým proudem.
d) Dbejte na účel kabelu, nepoužívejte jej k nošení či
zavěšení elektronářadí nebo k vytažení zástrčky ze zásuvky. Udržujte kabel daleko od tepla, oleje, ostrých hran nebo pohyblivých dílů stroje. Poškozené
nebo spletené kabely zvyšují riziko úderu elektrickým proudem.
e) Pokud pracujete s elektronářadím venku, použijte
pouze takové prodlužovací kabely, které jsou způsobilé i pro venkovní použití. Použití
prodlužovacího kabelu, jež je vhodný pro použití venku, snižuje riziko úderu elektrickým proudem.
f) Pokud se nelze vyhnout provozu elektronářadí ve
vlhkém prostředí, použijte proudový chránič.
Nasazení proudového chrániče snižuje riziko úderu elektrickým proudem.
3) Bezpečnost osob a) Bute pozorní, dávejte pozor na to, co děláte a
přistupujte k práci s elektronářadím rozumně. Nepoužívejte žádné elektronářadí pokud jste unaveni nebo pod vlivem drog, alkoholu nebo léků.
Moment nepozornosti při použití elektronářadí může vést k vážným poraněním.
b) Noste osobní ochranné pomůcky a vždy ochranné
brýle. Nošení osobních ochranných pomůcek jako
maska proti prachu, bezpečnostní obuv s protiskluzovou podrážkou, ochranná přilba nebo sluchátka, podle druhu nasazení elektronářadí, snižují riziko poranění.
c) Zabraňte neúmyslnému uvedení do provozu.
Přesvědčte se, že je elektronářadí vypnuté dříve než jej uchopíte, ponesete či připojíte na zdroj proudu a/nebo akumulátor. Máte-li při nošení elektronářadí
prst na spínači nebo pokud stroj připojíte ke zdroji proudu zapnutý, pak to může vést k úrazům.
22 | Česky
2 609 001 149 • 13.12.06
OBJ_BUCH-91-003.book Page 23 Wednesday, December 13, 2006 9:28 AM
d) Než elektronářadí zapnete, odstraňte seřizovací
nástroje nebo šroubováky. Nástroj nebo klíč, který se
nachází v otáčivém dílu stroje, může vést k poranění.
e) Vyvarujte se abnormálního držení těla. Zajistěte si
bezpečný postoj a udržujte vždy rovnováhu. Tím
můžete elektronářadí v neočekávaných situacích lépe kontrolovat.
f) Noste vhodný oděv. Nenoste žádný volný oděv nebo
šperky. Vlasy, oděv a rukavice udržujte daleko od pohybujících se dílů. Volný oděv, šperky nebo dlouhé
vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se díly.
g) Lze-li namontovat odsávací či zachycující přípravky,
přesvědčte se, že jsou připojeny a správně použity.
Použití odsávání prachu může snížit ohrožení prachem.
4) Svědomité zacházení a používání elektronářadí a) Stroj nepřetěžujte. Pro svou práci použijte k tomu
určené elektronářadí. S vhodným elektronářadím
budete pracovat v udané oblasti výkonu lépe a bezpečněji.
b) Nepoužívejte žádné elektronářadí, jehož spínač je
vadný. Elektronářadí, které nelze zapnout či vypnout je
nebezpečné a musí se opravit.
c) Než provedete seřízení stroje, výměnu dílů
příslušenství nebo stroj odložíte, vytáhněte zástrčku ze zásuvky a/nebo odstraňte akumulátor. Toto
preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí elektronářadí.
d) Uchovávejte nepoužívané elektronářadí mimo dosah
dětí. Nenechte stroj používat osobám, které se strojem nejsou seznámeny nebo nečetly tyto pokyny. Elektronářadí je nebezpečné, je-li používáno
nezkušenými osobami.
2 609 001 149 • 13.12.06
Česky | 23
OBJ_BUCH-91-003.book Page 24 Wednesday, December 13, 2006 9:28 AM
e) Pečujte o elektronářadí svědomitě. Zkontrolujte, zda
pohyblivé díly stroje bezvadně fungují a nevzpřičují se, zda díly nejsou zlomené nebo poškozené tak, že je omezena funkce elektronářadí. Poškozené díly nechte před nasazením stroje opravit. Mnoho úrazů
má příčinu ve špatně udržovaném elektronářadí.
f) Řezné nástroje udržujte ostré a čisté. Pečlivě
ošetřované řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se méně vzpřičují a dají se lehčeji vést.
g) Používejte elektronářadí, příslušenství, nasazovací
nástroje apod. podle těchto pokynů. Respektujte přitom pracovní podmínky a prováděnou činnost.
Použití elektronářadí pro jiné než určující použití může vést k nebezpečným situacím.
5) Svědomité zacházení a používání akumulátorového nářadí
a) Akumulátory nabíjejte pouze v nabíječce, která je
doporučena výrobcem. Pro nabíječku, která je vhodná
pro určitý druh akumulátorů, existuje nebezpečí požáru, je-li používána s jinými akumulátory.
b) Do elektronářadí používejte pouze k tomu určené
akumulátory. Použití jiných akumulátorů může vést k
poraněním a požárům.
c) Nepoužívaný akumulátor uchovávejte mimo
kancelářské sponky, mince, klíče, hřebíky, šrouby nebo jiné drobné kovové předměty, které mohou způsobit přemostění kontaktů. Zkrat mezi kontakty
akumulátoru může mít za následek opáleniny nebo požár.
d) Při špatném použití může z akumulátoru vytéci
kapalina. Zabraňte kontaktu s ní. Při náhodném kontaktu opláchněte místo vodou. Pokud kapalina vnikne do očí, navštivte navíc i lékaře. Vytékající
akumulátorová kapalina může způsobit podráždění pokožky nebo popáleniny.
24 | Česky
2 609 001 149 • 13.12.06
OBJ_BUCH-91-003.book Page 25 Wednesday, December 13, 2006 9:28 AM
6) Servis a) Nechte Vaše elektronářadí opravit pouze
kvalifikovaným odborným personálem a pouze s originálními náhradními díly. Tím bude zajištěno, že
bezpečnost stroje zůstane zachována.
Podle typu stroje specifikované bezpečnostní pokyny
Akumulátorový šroubovák
f Držte elektronářadí pevně. Při utahování a povolování
šroubů se mohou krátkodobě vyskytovat vysoké reakční momenty.
f Před každou prací na elektronářadí (např. údržba,
výměna nástroje apod.) a též při jeho přepravě a uložení dejte přepínač směru otáčení do střední polohy. Při
neúmyslném stlačení spínače existuje nebezpečí poranění.
f Zabraňte zapnutí nedopatřením. Přesvědčte se dříve
než nasadíte akumulátor, že spínač je ve vypnuté poloze. Nošení elektronářadí s prstem na spínači nebo
nasazení akumulátoru do zapnutého elektronářadí může vést k úrazům.
Chraňte akumulátor před horkem, např. i před trvalým slunečním zářením a ohněm. Existuje
nebezpečí exploze.
f Neotvírejte akumulátor. Existuje nebezpečí zkratu. f Při poškození a nesprávném použití akumulátoru
mohou vystupovat páry. Přivádějte čerstvý vzduch a při potížích vyhledejte lékaře. Páry mohou dráždit dýchací
cesty.
f U vadného akumulátoru může kapalina vytékat a
potřísnit přilehlé předměty. Zkontrolujte díly, jichž se to týká. Očistěte je nebo případně vyměňte.
2 609 001 149 • 13.12.06
Česky | 25
OBJ_BUCH-91-003.book Page 26 Wednesday, December 13, 2006 9:28 AM
Nabíječka akumulátorů
f Chraňte nabíječku před deštěm a vlhkem. Vniknutí vody
do nabíječky zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem.
f Udržujte nabíječku čistou. Znečištěním vzniká nebezpečí
úrazu elektrickým proudem.
f Před každým použitím zkontrolujte nabíječku, kabel a
zástrčku. Pokud jste zjistili závady, nabíječku nepoužívejte. Nabíječku sami neotvírejte a nechte ji opravit pouze kvalifikovaným odborným personálem a originálními náhradními díly. Poškozená nabíječka, kabel
a zástrčka zvyšují riziko úrazu elektrickým proudem.
f Nabíječku neprovozujte na lehce hořlavém podkladu
(např. papír, textil apod.) popř. v hořlavém prostředí. Z
důvodu zahřívání nabíječky, jež vzniká při nabíjení, existuje nebezpečí požáru.
Funkční popis
Čtěte všechna varovná upozornění a pokyny.
Zanedbání při dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít za následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění.
Určující použití
Stroj je určen k zašroubování a uvolňování šroubů.
Zobrazené komponenty
Číslování zobrazených komponent se vztahuje na zobrazení elektronářadí na grafické straně.
1 Šroubovací bit* 2 Nástrojový držák 3 Ukazatel směru otáčení pro chod vpravo 4 Ukazatel stavu nabití akumulátoru 5 Ukazatel směru otáčení pro chod vlevo
26 | Česky
2 609 001 149 • 13.12.06
OBJ_BUCH-91-003.book Page 27 Wednesday, December 13, 2006 9:28 AM
6 Nastavovací kolečko předvolby kroutícího momentu 7 Soft držadlo 8 Spínač
9 Přepínač směru otáčení 10 Svítilna „Power Light“ 11 Nabíječka
*Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří do standardní dodávky.
Technická data
Akumulátorový šroubovák PSR 200 LI
Objednací číslo 3 603 J15 V.. Jmenovité napětí V= 7,2 Otáčky naprázdno min max. kroutící moment tvrdý/ měkký šroubový spoj podle ISO 5393 Nm 12/ 6 max. průměr šroubu mm 6 Hmotnost podle EPTA-Procedure 01/2003 kg 0,5
Akumulátor Li-Ion
Kapacita Ah 1,0
Nabíječka
Doba nabíjení h 5
Dbejte prosím objednacího čísla na typovém štítku Vašeho elektronářadí. Obchodní označení jednotlivých elektronářadí se mohou měnit.
-1
210
Informace o hluku a vibracích
Měřené hodnoty byly zjištěny podle EN 60745. Vážená hodnota hladiny akustického tlaku stroje A je typicky
menší než 70 dB(A). Hladina hluku může při práci překročit 85 dB(A).
Noste chrániče sluchu!
2 609 001 149 • 13.12.06
Česky | 27
OBJ_BUCH-91-003.book Page 28 Wednesday, December 13, 2006 9:28 AM
Celkové hodnoty vibrací (vektorový součet tří os) zjištěny podle EN 60745: Šroubování: hodnota emise vibrací a K = 1,5 m/s
VAROVÁNÍ
2
.
V těchto pokynech uvedená úroveň vibrací byla změřena podle měřících metod
= <2,5 m/s2, nepřesnost
h
normovaných v EN 60745 a může být použita pro porovnání strojů. Úroveň vibrací se podle nasazení elektronářadí mění a může v některých případech ležet nad hodnotou uvedenou v těchto pokynech. Pokud je elektronářadí takovým způsobem pravidelně používáno, zatížení vibracemi by se mohlo podcenit. Upozornění: Pro přesný odhad zatížení vibracemi během určitého pracovního období by měly být zohledněny i doby, v nichž je stroj vypnutý nebo sice běží, ale fakticky není nasazen. To může zatíženi vibracemi po celou pracovní dobu zřetelně zredukovat.
Prohlášení o shodě
Prohlašujeme v plné naší zodpovědnosti, že tento výrobek je v souladu s následujícím normami nebo normativními dokumenty: EN 60745 (akumulátorové přístroje) resp. EN 60335 (nabíječky akumulátorů) podle ustanovení směrnic 73/23/EHS, 89/336/EHS, 98/37/ES.
05
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen Head of Product Certification
09.11.2006, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70145 Leinfelden-Echterdingen
28 | Česky
2 609 001 149 • 13.12.06
OBJ_BUCH-91-003.book Page 29 Wednesday, December 13, 2006 9:28 AM
Montáž
Nabíjení akumulátoru (viz obr. A)
f Nepoužívejte žádnou jinou nabíječku. Dodaná nabíječka
je sladěna s akumulátorem zabudovaným do Vašeho elektronářadí.
Akumulátor Li-ion je díky Electronic Cell Protection (ECP) chráněn proti hlubokému vybití. Při vybitém akumulátoru bude elektronářadí chráničem vypnuto: nasazený nástroj se už nebude pohybovat.
POZOR
Pokud se ukazatel stavu nabití akumulátoru 4 rozsvítí při napůl stlačeném spínači 8 červeně, má akumulátor méně než 30%
své kapacity a měl by se nabít. Proces nabíjení začíná, jakmile je síová zástrčka nabíječky
zastrčena do zásuvky a akumulátorový šroubovák je následně vložen do nabíječky 11.
Ukazatel stavu nabití akumulátoru 4 udává postup nabíjení. Při procesu nabíjení svítí ukazatel zeleně. Pokud už ukazatel stavu nabití akumulátoru 4 nesvítí, je akumulátor plně nabitý.
Při procesu nabíjení se zahřívá držadlo elektronářadí. To je normální.
Při delší době nepoužívání odpojte prosím nabíječku od sítě.
f Chraňte nabíječku před vlhkem!
Dbejte upozornění k zpracování odpadu.
Po automatickém vypnutí elektronářadí už spínač dál nestlačujte. Akumulátor se může
poškodit.
Výměna nástroje (viz obr. B)
f Nepoužívejte žádné oboustranné šroubovací čepele,
jež jsou delší než 25 mm.
Šroubovací bit 1 nasate přímo do nástrojového držáku 2.
2 609 001 149 • 13.12.06
Česky | 29
OBJ_BUCH-91-003.book Page 30 Wednesday, December 13, 2006 9:28 AM
Provoz
Uvedení do provozu
Nastavení směru otáčení
Pomocí přepínače směru otáčení 9 můžete změnit směr otáčení elektronářadí. Při stlačeném spínači 8 to však není možné.
Běh vpravo: pro zašroubování šroubů přetlačte přepínač směru otáčení 9 až na doraz doleva.
Ukazatel směru otáčení pro chod vpravo 3 svítí při stisknutém spínači 8 a běžícím motoru.
Chod vlevo: K uvolnění popř. vyšroubování šroubů přetlačte přepínač směru otáčení 9 vpravo až na doraz.
Ukazatel směru otáčení pro chod vlevo 5 svítí při stisknutém spínači 8 a běžícím motoru.
Předvolba kroutícího momentu
Pomocí nastavovacího kolečka předvolby kroutícího momentu 6 můžete předvolit potřebný kroutící moment v 6 stupních. Jakmile je dosaženo nastaveného kroutícího momentu, nasazený nástroj se zastaví.
Stupeň 1:
Menší kroutící moment pro zašroubování šroubů s malým průměrem nebo do měkkých materiálů.
Stupeň 6:
Větší kroutící moment pro zašroubování šroubů s velkým průměrem nebo do tvrdých materiálů.
Zapnutí – vypnutí
K uvedení elektronářadí do provozu stlačte spínač 8 a podržte jej stlačený.
Svítilna 10 svítí při lehce stlačeném spínači 8 a umožňuje nasvícení šroubovaného místa při nepříznivých světelných poměrech.
K vypnutí elektronářadí spínač 8 uvolněte.
30 | Česky
2 609 001 149 • 13.12.06
Loading...
+ 182 hidden pages