OBJ_DOKU-30423-006.fm Page 1 Wednesday, August 17, 2016 10:03 AM
EEUEEU
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 1N4 (2016.08) I / 88
PSB
14,4 LI-2 | 1440 LI-2 | 18 LI-2 | 18-00 LI-10
pl Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
ru Оригинальное руководство
по эксплуатации
uk Оригінальна інструкція
з експлуатації
kk Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы
ro Instrucţiuni originale
bg Оригинална инструкция
mk Оригинално упатство за работа
sr O riginalno uputstvo za rad
sl Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv Instrukcijas oriģinālvalodā
lt Originali instrukcija
Page 2
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 2 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i
wskazówki bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania.
Użyte w poniższym tekście pojęcie »elektronarzędzie« odnosi
się do elektronarzędzi zasilanych energią elektryczną z sieci
(z przewodem zasilającym) i do elektronarzędzi zasilanych
akumulatorami (bez przewodu zasilającego).
Bezpieczeństwo miejsca pracy
 Stanowisko pracy należy utrzymywać w czystości i do-
brze oświetlone. Nieporządek w miejscu pracy lub nie-
oświetlona przestrzeń robocza mogą być przyczyną
wypadków.
 Nie należy pracować tym elektronarzędziem w otocze-
niu zagrożonym wybuchem, w którym znajdują się np.
łatwopalne ciecze, gazy lub pyły. Podczas pracy elektro-
narzędziem wytwarzają się iskry, które mogą spowodować
zapłon.
 Podczas użytkowania urządzenia zwrócić uwagę na to,
aby dzieci i inne osoby postronne znajdowały się w bezpiecznej odległości. Odwrócenie uwagi może spowodo-
wać utratę kontroli nad narzędziem.
Bezpieczeństwo elektryczne
 Wtyczka elektronarzędzia musi pasować do gniazda.
Nie wolno zmieniać wtyczki w jakikolwiek sposób. Nie
wolno używać wtyków adapterowych w przypadku
elektronarzędzi z uziemieniem ochronnym. Niezmienio-
ne wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem.
 Należy unikać kontaktu z uziemionymi powierzchniami
jak rury, grzejniki, piece ilodówki. Ryzyko porażenia
prądem jest większe, gdy ciało użytkownika jest uziemione.
 Urządzenie należy zabezpieczyć przed deszczem i wil-
gocią. Przedostanie się wody do elektronarzędzia pod-
wyższa ryzyko porażenia prądem.
 Nigdy nie należy używać przewodu do innych czynno-
ści. Nigdy nie należy nosić elektronarzędzia, trzymając
je za przewód, ani używać przewodu do zawieszenia
urządzenia; nie wolno też wyciągać wtyczki z gniazdka
pociągając za przewód. Przewód należy chronić przed
wysokimi temperaturami, należy go trzymać z dala od
oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych części urządzenia. Uszkodzone lub splątane przewody zwiększają ryzyko
porażenia prądem.
 W przypadku pracy elektronarzędziem pod gołym nie-
bem, należy używać przewodu przedłużającego, dosto-
Należy przeczytać wszystkie
wskazówki i przepisy. Błędy w
cie właściwego przedłużacza (dostosowanego do pracy na
zewnątrz) zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
 Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania elektronarzę-
dzia w wilgotnym otoczeniu, należy użyć wyłącznika
ochronnego różnicowo-prądowego. Zastosowanie
 Podczas pracy z elektronarzędziem należy zachować
ostrożność, każdą czynność wykonywać uważnie i z
rozwagą. Nie należy używać elektronarzędzia, gdy jest
się zmęczonym lub będąc pod wpływem narkotyków,
alkoholu lub lekarstw. Moment nieuwagi przy użyciu
elektronarzędzia może stać się przyczyną poważnych urazów ciała.
 Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne i zawsze
okulary ochronne. Noszenie osobistego wyposażenia
ochronnego – maski przeciwpyłowej, obuwia
z podeszwami przeciwpoślizgowymi, kasku ochronnego
lub środków ochrony słuchu (w zależności od rodzaju i
zastosowania elektronarzędzia) – zmniejsza ryzyko obrażeń ciała.
 Należy unikać niezamierzonego uruchomienia narzę-
dzia. Przed włożeniem wtyczki do gniazdka i/lub podłączeniem do akumulatora, a także przed podniesieniem
lub przeniesieniem elektronarzędzia, należy upewnić
się, że elektronarzędzie jest wyłączone. Trzymanie pal-
ca na wyłączniku podczas przenoszenia elektronarzędzia
lub podłączenie do prądu włączonego narzędzia, może
stać się przyczyną wypadków.
 Przed włączeniem elektronarzędzia, należy usunąć na-
rzędzia nastawcze lub klucze. Narzędzie lub klucz, znaj-
dujący się w ruchomych częściach urządzenia mogą doprowadzić do obrażeń ciała.
 Należy unikać nienaturalnych pozycji przy pracy. Nale-
ży dbać o stabilną pozycję przy pracy i zachowanie
równowagi. W ten sposób możliwa będzie lepsza kontrola
elektronarzędzia w nieprzewidzianych sytuacjach.
 Należy nosić odpowiednie ubranie. Nie należy nosić
luźnego ubrania ani biżuterii. Włosy, ubranie i rękawice należy trzymać z daleka o d ruchomych części. Luźne
ubranie, biżuteria lub długi e włosy mogą zostać wciągnięte
przez ruchome części.
 Jeżeli istnieje możliwość zamontowania urządzeń od-
sysających i wychwytujących pył, należy upewnić się,
że są one podłączone i będą prawidłowo użyte. Użycie
urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć zagrożenie
pyłami.
Prawidłowa obsługa i eksploatacja elektronarzędzi
 Nie należy przeciążać urządzenia. Do pracy używać na-
leży elektronarzędzia, które są do tego przewidziane.
Odpowiednio dobranym elektronarzędziem pracuje się
w danym zakresie wydajności lepiej i bezpieczniej.
| 3
Bosch Power Tools1 609 92A 1N4 | (17.8.16)
Page 4
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 4 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
4 |
 Nie należy używać elektronarzędzia, którego włącz-
nik/wyłącznik jest uszkodzony. Elektronarzędzie, które-
go nie można włączyć lub wyłączyć jest nie bezpieczne
i musi zostać naprawione.
 Przed regulacją urządzenia, wymianą osprzętu lub po
zaprzestaniu pracy narzędziem, należy wyciągnąć
wtyczkę z gniazda i/lub usunąć akumulator. Ten środek
ostrożności zapobiega niezamierzonemu włączeniu się
elektronarzędzia.
 Nieużywane elektronarzędzia należy przechowywać w
miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie należy udostępniać narzędzia osobom, które go nie znają lub nie przeczytały niniejszych przepisów. Używane przez niedo-
świadczone osoby elektronarzędzia są niebezpieczne.
 Konieczna jest należyta konserwacja elektronarzędzia.
Należy kontrolować, czy ruchome części urządzenia
działają bez zarzutu i nie są zablokowane, czy części nie
są pęknięte lub uszkodzone w taki sposób, który miałby wpływ na prawidłowe działanie elektronarzędzia.
Uszkodzone części należy przed użyciem urządzenia
oddać do naprawy. Wiele wypadków spowodowanych
jest przez niewłaściwą konserwację elektronarzędzi.
 Należy stale dbać o ostrość i czystość narzędzi tnących.
O wiele rzadziej dochodzi do zakleszczenia się narzędzia
tnącego, jeżeli jest ono starannie utrzymane. Zadbane narzędzia łatwiej się też prowadzi.
 Elektronarzędzia, osprzęt, narzędzia pomocnicze itd.
należy używać zgodnie z niniejszymi zaleceniami.
Uwzględnić należy przy tym warunki i rodzaj wykonywanej pracy. Niezgodne z przeznaczeniem użycie elektro-
narzędzia może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji.
Prawidłowa obsługa i eksploatacja narzędzi akumulatorowych
 Akumulatory należy ładować tylko w ładowarkach, za-
lecanych przez producenta. W przypadku użycia łado-
warki, przystosowanej do ładowania określonego rodzaju
akumulatorów, w sposób niezgodny z przeznaczeniem, istnieje niebezpieczeństwo pożaru.
 W elektronarzędziach można używać jedynie przewi-
dzianych do tego celu akumulatorów. Użycie innych
akumulatorów może spowodować obrażenia ciała i zagrożenie pożarem.
 Nieużywany akumulator należy trzymać z dala od spi-
naczy, monet, kluczy, gwoździ, śrub lub innych małych
przedmiotów metalowych, które mogłyby spowodować zmostkowanie styków. Zwarcie pomiędzy stykami
akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar.
 Przy niewłaściwym użyciu możliwe jest wydostanie się
elektrolitu z akumulatora. Należy unikać kontaktu z
nim, a w przypadku niezamierzonego zetknięcia się z
elektrolitem, należy umyć dane miejsce ciała wodą. Jeżeli ciecz dostała się do oczu, należy dodatkowo
skonsultować się z lekarzem. Elektrolit może doprowa-
dzić do podrażnienia skóry lub oparzeń.
Serwis
 Naprawę elektronarzędzia należy zlecić jedynie wy-
kwalifikowanemu fachowcowi i przy użyciu oryginalnych części zamiennych. To gwarantuje, że bezpieczeń-
stwo urządzenia zostanie zachowane.
Wskazówki bezpieczeństwa dla wiertarek i wkrętarek
 Zakładać ochronniki słuchu podczas pracy wiertarką
udarową. Narażanie się na hałas może spowodować utra-
tę słuchu.
 Podczas wykonywania prac, przy których narzędzie ro-
bocze lub śruba mogłyby natrafić na ukryte przewody
elektryczne, elektronarzędzie należy trzymać wyłącznie za izolowane powierzchnie rękojeści. Kontakt z prze-
wodem sieci zasilającej może spowodować przekazanie
napięcia na części metalowe ele ktronarzędzia, co mogłoby
spowodować porażenie prądem elektrycznym.
 Narzędzia używać z dodatkowymi rękojeściami dosta r-
czonymi z narzędziem. Utrata kontroli może spowodo-
wać osobiste obrażenia operatora.
 Należy używać odpowiednich przyrządów poszukiwaw-
czych w celu lokalizacji ukrytych przewodów zasilających, lub poprosić o pomoc zakłady miejskie. Kontakt z
przewodami znajdującymi się pod na pięciem może doprowadzić do powstania pożaru i porażenia elektrycznego.
Uszkodzenie przewodu gazowego może doprowadzić do
wybuchu. Przebicie przewodu wodociągowego powoduje
szkody rzeczowe.
 W razie zablokowania się narzędzia roboczego należy
natychmiast wyłączyć elektronarzędzie. Należy być
przygotowanym na wysokie momenty reakcji, które
powodują odrzut. Narzędzie robocze może się zabloko-
wać, gdy:
– elektronarzędzie jest przeciążone, lub
– gdy skrzywi się w obrabianym przedmiocie.
 Trzymać mocno elektronarzędzie. Podczas dokręcania i
luzowania śrub mogą wystąpić krótkotrwałe wysokie momenty reakcji.
 Należy zabezpieczyć obrabiany przedmiot. Zamocowa-
nie obrabianego przedmiotu w urządzeniu mocującym lub
imadle jest bezpieczniejsze niż trzymanie go w ręku.
 Przed odłożeniem elektronarzędzia, należy poczekać,
aż znajdzie się ono w bezruchu. Narzędzie robocze może
się zablokować i doprowadzić do utraty kontroli nad
elektronarzędziem.
 Nie otwierać akumulatora. Istnieje niebezpieczeństwo
zwarcia.
 W przypadku uszkodzenia i niewłaściwego użytkowa-
nia akumulatora może dojść do wydzielenia się gazów.
Wywietrzyć pomieszczenie i w razie dolegliwości
Akumulator należy chronić przed wysokimi
temperaturami, np. przed stałym nasłonecznieniem, przed ogniem, wodą i wilgocią. Istnieje za-
grożenie wybuchem.
1 609 92A 1N4 | (17.8.16)Bosch Power Tools
Page 5
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 5 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
skonsultować się z lekarzem. Gazy mogą uszkodzić drogi
oddechowe.
 Akumulator należy używać tylko w połączeniu z wyro-
bem firmy Bosch, dla którego został on przewidziany.
Tylko w ten sposób można uniknąć przeciążenia, które jest
niebezpieczne dla akumulatora.
 Ostre przedmioty, takie jak na przykład gwoździe lub
śrubokręt, a także działanie sił zewnętrznych mogą
spowodować uszkodzenie akumulatora. Może wówczas
dojść do zwarcia wewnętrznego akumulatora i do jego
przepalenia, eksplozji lub przegrzania.
Dalsze wskazówki bezpieczeństwa i
pracy
 Pyły niektórych materiałów, na przykład powłok malar-
skich z zawartością ołowiu, niektórych gatunków drewna, minerałów lub niektórych rodzajów metalu, mogą
stanowić zagrożenie dla zdrowia, a także wywoływać
reakcje alergiczne, schorzenia dróg oddechowych
i/lub prowadzić do zachorowań na raka. Materiały, za-
wierające azbest mogą być obrabiane jedynie przez odpowiednio przeszkolony personel.
– Należy zawsze dbać o dobrą wentylację stanowiska pr a-
cy.
– Zaleca się noszenie maski przeciwpyłowej z pochłania-
czem klasy P2.
Należy stosować się do aktualnie obowiązujących w danym
kraju przepisów, regulujących zasady obchodzenia się z
materiałami przeznaczonymi do obróbki.
 Należy unikać gromadzenia się pyłu na stanowisku pra-
cy. Pyły mogą się z łatwością zapalić.
 Aby zaoszczędzić energię elektryczną, elektronarzędzie
należy włączać tylko wówczas, gdy jest ono używane.
 W momencie dostawy akumulator jest naładowany
częściowo. Aby zagwarantować wykorzystanie najwyższej wydajności akumulatora, należy przed pierwszym
użyciem całkowicie naładować akumulator w ładowarce.
 Należy zapoznać się z instrukcją obsługi ładowarki.
 Przed przyłożeniem elektronarzędzia do śruby należy
je wyłączyć. Obracające się narzędzia robocze mogą ześlizgnąć się z łba śruby.
 Zmiany biegów za pomocą przełącznika biegów doko-
nywać wolno wyłącznie przy nieruchomym elektronarzędziu.
 Przełącznik biegów należy przesuwać, a przełącznik
trybów pracy obracać – zawsze do oporu. W przeciw-
nym wypadku elektronarzędzie może ulec uszkodzeniu.
 Po naciśnięciu do połowy lub całkowicie włącznika/wy-
łącznika wskaźnik naładowania akumulatora ukazuje
przez kilka sekund stan naładowania. Wskaźnik ten
składa się z trzech zielonych diod LED.
Wskaźnik LEDPojemność
Światło ciągłe 3 x zielone≥ 75 %
Światło ciągłe 2 x zielone50 – 75 %
Wskaźnik LEDPojemność
Światło ciągłe 1 x zielone26 – 50 %
Wolne światło migające 1 x zielone≤ 25 %
 Miganie wszystkich trzech diod LED wskaźnika stanu
naładowania akumulatora w szybkim tempie oznacza,
że temperatura akumulatora znajduje się poza dopuszczalnym zakresem temperatury roboczej, leżącym między –20 a +50 ° C i/lub że zareagował wyłącznik przeciążeniowy.
Symbole
Następujące symbole mają istotne znaczenie podczas czytania i zrozumienia instrukcji eksploatacji. Należy zapamiętać te
symbole i ich znaczenia. Właściwa interpretacja symboli
sprzyja lepszemu i bezpieczniejszemu użytkowaniu elektronarzędzia.
Akumulatorowa wiertarko-wkrętarka udarowa.
Akumulator, narzędzia robocze i pozostały osprzęt ukazany
na rysunkach lub opisany w instrukcji użytkowania nie wchodzą w standardowy zakres dostawy.
Kompletny asortyment osprzętu można znaleźć w naszym katalogu osprzętu.
Użycie zgodne z przeznaczeniem
Elektronarzędzie przeznaczone jest do wkręcania i wykręcania śrub oraz do wiercenia w drewnie, metalu, wyrobach ceramicznych i tworzywie sztucznym, a także do wiercenia udarowego w cegle, murze i kamieniu.
Światło elektronarzędzia przeznaczone jest do oświetlania
bezpośredniej przestrzeni roboczej elektronarzędzia; nie nadaje się ono do oświetlania pomieszczeń w gospodarstwie domowym.
Dane techniczne
Dane Techniczne produktu zebrane zostały w tabelce,
umieszczonej na stronie 79 niniejszej instrukcji eksploatacji.
Informacja na temat hałasu i wibracji
Wartości pomiarowe produktu zebrane zostały w tabelce,
umieszczonej na stronie 79 niniejszej instrukcji eksploatacji.
Emisja hałasu została określona zgodnie z EN 60745-2-1.
Wartości łączne drgań a
ków) i niepewność pomiaru K oznaczone zgodnie z normą
EN 60745-2-1 wynoszą.
Poziom drgań podany w tych wskazówkach został pomierzony zgodnie z wymaganiami normy EN 60745 dotyczącej procedury pomiarów i można go użyć do porównywania elektronarzędzi. Można go też użyć do wstępnej oceny ekspozycji na
drgania.
Podany poziom drgań jest reprezentatywny dla podstawowych zastosowań elektronarzędzia. Jeżeli elektronarzędzie
użyte zostanie do innych zastosowań, z innymi narzędziami
roboczymi, z różnym osprzętem, a także jeśli nie będzie wystarczająco konserwowane, poziom drgań może odbiegać od
podanego. Podane powyżej przyczyny mogą spowodować
podwyższenie ekspozycji na drgania podczas całego czasu
pracy.
Aby dokładnie ocenić ekspozycję na drgania, trzeba wziąć
pod uwagę także okresy, gdy urządzenie jest wyłączone, lub
gdy jest wprawdzie włączone, ale nie jest używane do pracy.
W ten sposób łączna (obliczana na pełny wymiar czasu pracy)
ekspozycja na drgania może okazać się znacznie niższa.
Należy wprowadzić dodatkowe środki bezpieczeństw a, mające na celu ochronę operatora przed skutkami ekspozycji na
drgania, np.: konserwacja elektronarzędzia i narzędzi roboczych, zabezpieczenie odpowiedniej temperatury rąk, ustalenie kolejności operacji roboczych.
(suma wektorowa z trzech kierun-
h
1 609 92A 1N4 | (17.8.16)Bosch Power Tools
Page 7
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 7 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
| 7
Montaż i praca
Planowane działanieRysunek Strona
Wyjmowanie akumulatora
Włożenie akumulatora
Montowanie narzędzia roboczego
Ustawianie kierunku obrotów
Wybór momentu obrotowego
Wybór pozycji wiercenia
Ustawianie rodzaju pracy
Mechaniczne przełączanie biegów
Włączanie/wyłączanie
Skontrolować stan naładowania
akumulatora
Wybór osprzętu
180
280
380
481
581
682
782
882
983
1083
–84
Konserwacja i czyszczenie
 Aby zapewnić bezpieczną i wydajną pracę, elektrona-
rzędzie i szczeliny wentylacyjne należy utrzymywać w
czystości.
Po każdym użyciu elektronarzędzia należy oczyścić narzędzie
robocze, uchwyt narzędziowy, otwory wentylacyjne elektronarzędzia, jak również otwory wentylacyjne akumulatora.
Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania
W punkcie obsługi klienta można uzyskać odpowiedzi na pytania dotyczące napraw i konserwacji nabytego produktu, a także dotyczące części zamiennych. Rysunki rozłożeniowe oraz
informacje dotyczące części zamiennych można znaleźć również pod adresem:
www.bosch-pt.com
Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na
wszystkie pytania związane z produkt ami firmy Bosch oraz ich
osprzętem.
Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części zamiennych konieczne jest podanie 10-cyfrowego numeru katalogowego, znajdującego się na tabliczce znamionowej produktu.
Polska
Robert Bosch Sp. z o.o.
Serwis Elektronarzędzi
Ul. Szyszkowa 35/37
02-285 Warszawa
Na www.bosch-pt.pl znajdą Pa ństwo wszystkie szczegóły dotyczące usług serwisowych online.
Tel.: 22 7154460
Faks: 22 7154441
E-Mail: bsc@pl.bosch.com
Infolinia Działu Elektronarzędzi: 801 100900
(w cenie połączenia lokalnego)
E-Mail: elektronarzedzia.info@pl.bosch.com
www.bosch.pl
Transport
Załączone w dostawie akumulatory litowo jonowe podlegają
wymaganiom przepisów dotyczących towarów niebezpiecznych. Akumulatory mogą być transportowane drogą lądową
przez użytkownika bez konieczności spełnienia jakichkolwiek
dalszych warunków.
W przypadku przesyłki przez osoby trzecie (np. transport drogą powietrzną lub za pośrednictwem firmy spedycyjnej) nal eży dostosować się do szczególnych wymogów dotyczących
opakowania i znaczenia towaru. W takim wypadku podczas
przygotowywania towaru do wysyłki należy skonsultować się
z ekspertem d/s towarów niebezpiecznych.
Akumulatory można wysyłać tylko wówczas, gdy ich obudowa
nie jest uszkodzona. Odsłonięte styki należy zakleić, a akumulator zapakować w taki sposób, aby nie mógł on się poruszać
(przesuwać) w opakowaniu.
Należy wziąć też pod uwagę ewentualne przepisy prawa krajowego.
Usuwanie odpadów
Elektronarzędzia, akumulatory, osprzęt i opakowanie
należy oddać do powtórnego przetworzenia zgodnego z obowiązującymi przepisami w zakresie ochrony
środowiska.
Elektronarzędzia i akumulatora/baterii nie wolno wyrzucać do
odpadów domowych!
Tylko dla państw należących do UE:
Zgodnie z europejską wytyczną
2012/19/UE, niezdatne do użytku elektronarzędzia, a zgodnie z europejską wy tyczną
2006/66/WE uszkodzone lub zużyte
akumulatory/baterie, należy zbierać osobno i doprowadzić do ponownego przetworzenia zgodnego z zasadami ochrony środowiska.
Zastrzega się prawo dokonywania zmian.
Bosch Power Tools1 609 92A 1N4 | (17.8.16)
Page 8
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 8 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
8 |
Bezpečnost osob
Česky
Všeobecná varovná upozornění pro
elektronářadí
VAROVÁNÍ
rovných upozornění a pokynů mohou mít za následek zásah
elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění.
Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna
uschovejte.
Ve varovných upozorněních použitý pojem „elektronářadí“ se
vztahuje na elektronářadí provozované na el. síti (se síťovým
kabelem) a na elektronářadí provozované na akumulátoru
(bez síťového kabelu).
Bezpečnost pracovního místa
 Udržujte Vaše pracovní místo čisté a dobře osvětlené.
Nepořádek nebo neosvětlené pracovní oblasti mohou vést
k úrazům.
 S elektronářadím nepracujte v prostředí ohroženém
explozí, kde se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny nebo
prach. Elektronářadí vytváří jiskry, které mohou prach ne-
bo páry zapálit.
 Děti a jiné osoby udržujte při použití elektronářadí da-
leko od Vašeho pracovního místa. Při rozptýlení můžete
ztratit kontrolu nad strojem.
Elektrická bezpečnost
 Připojovací zástrčka elektronářadí musí lícovat se zá-
suvkou. Zástrčka nesmí být žádným způsobem upravena. Společně s elektronářadím s ochranným uzemněním nepoužívejte žádné adaptérové zástrčky. Neupra-
vené zástrčky a vhodné zásuvky snižují riziko zásahu elektrickým proudem.
 Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými povrchy, jako
např. potrubí, topení, sporáky a chladničky. Je-li Vaše
tělo uzemněno, existuje zvýšené riziko zásahu el ektrickým
proudem.
 Chraňte stroj před deštěm a vlhkem. Vniknutí vody do
elektronářadí zvyšuje nebezpečí zásahu elektrickým proudem.
 Dbejte na účel kabelu, nepoužívejte jej k nošení či zavě-
šení elektronářadí nebo k vytažení zástrčky ze zásuvky. Udržujte kabel daleko od tepla, oleje, ostrých hran
nebo pohyblivých dílů stroje. Poškozené nebo spletené
kabely zvyšují riziko zásahu elektrickým proudem.
 Pokud pracujete s elektronářadím venku, použijte pou-
ze takové prodlužovací kabely, které jsou způsobilé i
pro venkovní použití. Použití prodlužovacího kabelu, jež
je vhodný pro použití venku, snižuje riziko zásahu elektrickým proudem.
 Pokud se nelze vyhnout provozu elektronářadí ve vlh-
kém prostředí, použijte proudový chránič. Nasazení
 Buďte pozorní, dávejte pozor na to, co děláte a přistu-
pujte k práci s elektronářadím rozumně. Nepoužívejte
žádné elektronářadí pokud jste unaveni nebo pod vlivem drog, alkoholu nebo léků. Moment nepozornosti při
použití elektronářadí může vést k vážným poraněním.
 Noste osobní ochranné pomůcky a vždy ochranné brý-
le. Nošení osobních ochranných pomůcek jako maska pro-
ti prachu, bezpečnostní obuv s protiskluzovou podrážkou,
ochranná přilba nebo sluchátka, podle druhu nasazení
elektronářadí, snižují riziko poranění.
 Zabraňte neúmyslnému uvedení do provozu. Přesvědč-
te se, že je elektronářadí vypnuté dříve než jej uchopíte, ponesete či připojíte na zdroj proudu a/nebo akumulátor. Máte-li při nošení elektronářadí prst na spínači
nebo pokud stroj připojíte ke zdroji proudu zapnutý, pak to
může vést k úrazům.
 Než elektronářadí zapnete, odstraňte seřizovací ná-
stroje nebo šroubováky. Nástroj nebo klíč, který se na-
chází v otáčivém dílu stroje, může vést k poranění.
 Vyvarujte se abnormálního držení těla. Zajistěte si bez-
pečný postoj a udržujte vždy rovnováhu. Tím můžete
elektronářadí v neočekávaných situacích lépe kontrolovat.
 Noste vhodný oděv. Nenoste žádný volný oděv nebo
šperky. Vlasy, oděv a rukavice udržujte daleko od
pohybujících se dílů. Volný oděv, šperky nebo dlouhé vla-
sy mohou být zachyceny pohybujícími se díly.
 Lze-li namontovat odsávací či zachycující přípravky,
přesvědčte se, že jsou připojeny a správně použity. Po-
užití odsávání prachu může snížit ohrožení prachem.
Svědomité zacházení a používání elektronářadí
 Stroj nepřetěžujte. Pro svou práci použijte k tomu urče-
né elektronářadí. S vhodným elektronářadím budete pra-
covat v udané oblasti výkonu lépe a bezpečněji.
 Nepoužívejte žádné elektronářadí, jehož spínač je vad-
ný. Elektronářadí, které nelze zapnout či vypnout je nebez-
pečné a musí se opravit.
 Než provedete seřízení stroje, výměnu dílů příslušen-
ství nebo stroj odložíte, vytáhněte zástrčku ze zásuvky
a/nebo odstraňte akumulátor. Toto preventivní opatření
zabrání neúmyslnému zapnutí elektronářadí.
 Uchovávejte nepoužívané elektronářadí mimo dosah
dětí. Nenechte stroj používat osobám, které se strojem
nejsou seznámeny nebo nečetly tyto pokyny. Elektroná-
řadí je nebezpečné, je-li používáno nezkušenými osobami.
 Pečujte o elektronářadí svědomitě. Zkontrolujte, zda
pohyblivé díly stroje bezvadně fungují a nevzpřičují se,
zda díly nejsou zlomené nebo poškozené tak, že je omezena funkce elektronářadí. Poškozené díly nechte před
nasazením stroje opravit. Mnoho úrazů má příčinu ve
špatně udržovaném elektronářadí.
 Řezné nástroje udržujte ostré a čisté. Pečlivě ošetřova-
né řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se méně
vzpřičují a dají se lehčeji vést.
1 609 92A 1N4 | (17.8.16)Bosch Power Tools
Page 9
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 9 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
stroje apod. podle těchto pokynů. Respektujte přitom
pracovní podmínky a prováděnou činnost. Použití elek-
tronářadí pro jiné než určující použití může vést k nebezpečným situacím.
Svědomité zacházení a používání akumulátorového nářadí
 Akumulátory nabíjejte pouze v nabíječce, která je do-
poručena výrobcem. Pro nabíječku, která je vhodná pro
určitý druh akumulátorů, existuje nebezpečí požáru, je-li
používána s jinými akumulátory.
 Do elektronářadí používejte pouze k tomu určené aku-
mulátory. Použití jiných akumulátorů může vést k poraně-
ním a požárům.
 Nepoužívaný akumulátor uchovávejte mimo kancelář-
ské sponky, mince, klíče, hřebíky, šrouby nebo jiné
drobné kovové předměty, které mohou způsobit přemostění kontaktů. Zkrat mezi kontakty akumulátoru může
mít za následek opáleniny nebo požár.
 Při špatném použití může z akumulátoru vytéci kapali-
na. Zabraňte kontaktu s ní. Při náhodném kontaktu
opláchněte místo vodou. Pokud kapalina vnikne do očí,
navštivte navíc i lékaře. Vytékající akumulátorová kapali-
na může způsobit podráždění pokožky nebo popáleniny.
Servis
 Nechte Vaše elektronářadí opravit pouze kvalifikova-
ným odborným personálem a pouze s originálními náhradními díly. Tím bude zajištěno, že bezpečnost stroje
zůstane zachována.
Bezpečnostní předpisy pro vrtačky a
šroubováky
 Při příklepovém vrtání noste ochranu sluchu. Působení
hluku může způsobit ztrátu sluchu.
 Pokud provádíte práce, při nichž může nasazovací ná-
stroj nebo šroub zasáhnout skrytá elektrická vedení,
pak stroj držte na na izolovaných plochách rukojeti.
Kontakt s elektrickým vedením pod napětím může uvést
napětí i na kovové díly stroje a vést k zásahu elektrickým
proudem.
 Používejte přídavné rukojeti dodávané s elektronářa-
dím. Ztráta kontroly může vést ke zraněním.
 Použijte vhodná hledací zařízení k vyhledání skrytých
rozvodných vedení nebo přizvěte místní dodavatelskou společnost. Kontakt s elektrickým vedením může
vést k požáru a elektrickému úderu. Poškození plynového
vedení může vést k explozi. Proniknutí do vodovodního potrubí způsobí věcné škody.
 Elektronářadí okamžitě vypněte, pokud se nasazovací
nástroj zablokuje. Buďte připraveni na vysoké reakční
momenty, které způsobují zpětný ráz. Nasazovací ná-
stroj se zablokuje když:
– je elektronářadí přetížené nebo
– se v opracovávaném obrobku vzpříčí.
 Držte elektronářadí pevně. Při utahování a povolování
šroubů se mohou krátkodobě vyskytovat vysoké reakční
momenty.
přípravkem nebo svěrákem je držen bezpečněji než Vaší
rukou.
 Než jej odložíte, počkejte až se elektronářadí zastaví.
Nasazovací nástroj se může vzpříči t a vés t ke z trátě kontr oly nad elektronářadím.
 Neotvírejte akumulátor. Existuje nebezpečí zkratu.
 Při poškození a nesprávném použití akumulátoru mo-
hou vystupovat páry. Přivádějte čerstvý vzduch a při
potížích vyhledejte lékaře. Páry mohou dráždit dýchací
cesty.
 Akumulátor používejte pouze ve spojení s Vaším výrob-
kem Bosch. Jen tak bude akumulátor chráněný před ne-
bezpečným přetížením.
 Špičatými předměty, jako např. hřebíky nebo šroubo-
váky, nebo působením vnější síly může dojít
k poškození akumulátoru. Uvnitř může dojít ke zkratu
a akumulátor může začít hořet, může z něj unikat kouř, může vybouchnout nebo se přehřát.
Další bezpečnostní a pracovní upozornění
 Prach materiálů jako jsou nátěry s obsahem olova, ně-
které druhy dřeva, nerostů a kovů mohou být zdraví
škodlivé a mohou vést k alergickým reakcím, onemocněním dýchacích cest a/nebo k rakovině. Materiál s ob-
sahem azbestu smějí opracovávat jen specialisté.
– Pečujte o dobré větrání pracovního prostoru.
– Je doporučeno nosit ochrannou dýchací masku s třídou
Dbejte ve Vaší zemi platných předpisů pro opracovávané
materiály.
 Vyvarujte se usazenin prachu na pracovišti. Prach se
může lehce vznítit.
 Aby se šetřila energie, zapínejte elektronářadí jen pokud
jej používáte.
 Akumulátor se expeduje částečně nabitý. Pro zajištění
plného výkonu akumulátoru jej před prvním nasazením
úplně v nabíječce nabijte.
 Čtěte návod k obsluze nabíječky.
 Na šroub nasaďte pouze vypnuté elektronářadí. Otáče-
jící se nasazovací nástroje mohou sklouznout.
 Přepínač volby převodu ovládejte pouze za stavu klidu
elektronářadí.
 Přepínač volby chodu posuňte resp. přepínač volby
druhu provozu otočte vždy až na doraz. Elektronářadí se
jinak může poškodit.
| 9
Chraňte akumulátor před horkem, např. i před
trvalým slunečním zářením, ohněm, vodou a
vlhkostí. Existuje nebezpečí výbuchu.
filtru P2.
Bosch Power Tools1 609 92A 1N4 | (17.8.16)
Page 10
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 10 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
10 |
 Ukazatel stavu nabití akumulátoru zobrazuje při napůl
nebo zcela stlačeném spínači na několik sekund stav
SymbolVýznam
nabití akumulátoru a sestává ze 3 zelených LED.
LEDKapacita
trvalé světlo 3 x zelené≥ 75 %
trvalé světlo 2 x zelené50 – 75 %
trvalé světlo 1 x zelené26 – 50 %
pomalu blikající světlo 1 x zelené≤ 25 %
 3 LED kontrolky ukazatele stavu nabití akumulátoru
rychle blikají, když je teplota akumulátoru vně rozsahu
provozní teploty od –20 do +50 °C a/nebo zapůsobila
ochrana proti přetížení.
Nízký počet otáček
Vysoký počet otáček
Zapnutí
Vypnutí
Chod vpravo/vlevo
Symboly
Následující symboly mají význam pro čtení a pochopení návodu k provozu. Zapamatujte si symboly a jejich význam. Správná interpretace symbolů Vám pomůže elektronářadí lépe a
bezpečněji používat.
SymbolVýznam
PSB 14,4 LI-2 /PSB 1440 LI-2 /
PSB 18 LI-2 /PSB 18-00 LI-10
Akumulátorový vrtací šroubovák s pří-
klepem
šedě označená oblast: rukojeť (izolovaný
povrch rukojeti)
Objednací číslo
Čtěte všechna bezpečnostní upozornění
a pokyny
Před každou prací na elektronářadí
odejměte akumulátor
Noste ochranu sluchu.
Směr pohybu
UJmenovité napětí
n
S
n
1Počet otáček při běhu naprázdno
0
Počet úderů
(1. stupeň)
n0 2Počet otáček při běhu naprázdno
(2. stupeň)
MMax. krouticí moment podle ISO 5393
Zdivo
Kov
Dřevo
ØVrtací průměr max.
Ømax. průměr šroubu
Rozsah upnutí vrtacího sklíčidla
Hmotnost podle EPTA-Procedure
01:2014
L
wA
L
pA
Hladina akustického výkonu
Hladina akustického tlaku
KNepřesnost
a
h
T
1
T
2
Celková hodnota vibrací
Povolená teplota prostředí při nabíjení
Povolená teplota prostředí při provozu**
apři skladování
** Omezený výkon při teplotách < 0 ° C
Doporučené akumulátory
Doporučené nabíječky
Směr reakce
Doporučené nabíječky pro indukční aku-
mulátory
Vrtání a šroubování
Příklepové vrtání
1 609 92A 1N4 | (17.8.16)Bosch Power Tools
Page 11
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 11 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
| 11
Obsah dodávky
Akumulátorový vrtací šroubovák s příklepem.
Akumulátor, nasazovací nástroj a další zobrazené či popsané
příslušenství nepatří k standardnímu obsahu dodávky.
Kompletní příslušenství naleznete v našem programu příslušenství.
Určené použití
Elektronářadí je určeno k zašroubování a uvolňování šroubů a
též k vrtání do dřeva, kovu, keramiky a plastu a k příklepovému vrtání do cihel, zdiva a kamene.
Světlo tohoto elektronářadí je určené k osvětlení bezprostřední pracovní oblasti elektronářadí a není vhodné pro
osvětlení prostoru v domácnosti.
Technická data
Technická data výrobku jsou uvedena v tabulce na straně 79.
Informace o hluku a vibracích
Naměřené hodnoty výrobku jsou uvedeny v tabulce na
straně 79.
Hodnoty hlučnosti zjištěny podle EN 60745-2-1.
Celkové hodnoty vibrací a
nost K stanoveny podle EN 60745-2-1.
V těchto pokynech uvedená úroveň vibrací byla změřena
podle měřicích metod normovaných v EN 60745 a může být
použita pro vzájemné porovnání elektronářadí. Hodí se i pro
předběžný odhad zatížení vibracemi.
Uvedená úroveň vibrací reprezentuje hlavní použití elektronářadí. Pokud se ovšem bude elektronářadí používat pro jiné
práce, s odlišným příslušenstvím, s jinými nástroji nebo
s nedostatečnou údržbou, může se úro veň vi brací liši t. To m ůže zatíženi vibracemi po celou pracovní dobu zřetelně zvýšit.
Pro přesný odhad zatížení vibracemi by měly být zohledněny
i do by , v n ic hž je n ář ad í v ypn ut é n eb o s ice bě ží , a le f ak ti ck y se
nepoužívá. To může zatíženi vibracemi po celou pracovní dobu zřetelně zredukovat.
Stanovte dodatečná bezpečnostní opatření k ochraně obsluhy před účinky vibrací, jako je např. údržba elektronářadí
a nástrojů, udržování teplých rukou, organizace pracovních
procesů.
(vektorový součet tří os) a nepřes-
h
Montáž a provoz
Cíl počínáníObrázek Strana
Odejmutí akumulátoru
Nasazení akumulátoru
Montáž nasazovacího nástroje
Nastavení směru otáčení
Předvolba kroutícího momentu
Volba polohy vrtání
Nastavení druhu provozu
Mechanická volba převodu
Bosch Power Tools1 609 92A 1N4 | (17.8.16)
180
280
380
481
581
682
782
882
Cíl počínáníObrázek Strana
Zapnutí/vypnutí983
Kontrola stavu nabití akumulátoru
Volba příslušenství
1083
–84
Údržba a čištění
 Udržujte elektronářadí a větrací otvory čisté, abyste
pracovali dobře a bezpečně.
Po každém použití očistěte nasazovací nástroj, upnutí nástroje a větrací otvory elektronářadí a též větrací otvory akumulátoru.
Zákaznická a poradenská služba
Zákaznická služba zodpoví Vaše dotazy k opravě a údržbě Vašeho výrobku a též k náhradním dílům. Technické výkresy a informace k náhradním dílům naleznete i na:
www.bosch-pt.com
Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže při otázkách
k našim výrobkům a jejich příslušenství.
V případě veškerých otázek a objednávek náhradních dílů
bezpodmínečně uveďte 10místné věcné číslo podle typového
štítku výrobku.
Czech Republic
Robert Bosch odbytová s.r.o.
Bosch Service Center PT
K Vápence 1621/16
692 01 Mikulov
Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho
stroje nebo náhradní díly online.
Tel.: 519 305700
Fax: 519 305705
E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com
www.bosch.cz
Přeprava
Obsažené lithium-iontové akumulátory podléhají požadavkům zákona o nebezpečných nákladech. Tyto akumulátory
mohou být bez dalších podmínek přepravovány uživatele m po
silnici.
Při zasílání prostřednictvím třetí osoby (např.: letecká přeprava nebo spedice) je třeba brát zřetel na zvláštní p ožadavky
na balení a označení. Zde musí být při přípravě zásilky nezbytně přizván expert na nebezpečné náklady.
Akumulátory zasílejte pouze tehdy, pokud je těleso nepoškozené. Otevřené kontakty přelepte lepicí páskou a akumulátor
zabalte tak, aby se v obalu nemohl pohybovat.
Dbejte prosím i případných navazujících národních předpisů.
Zpracování odpadů
Elektronářadí, akumulátory, příslušenství a obaly mají
být dodány k opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí.
Elektronářadí a akumulátory/baterie neodhazujte do domovního odpadu!
Page 12
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 12 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
12 |
Pouze pro země EU:
Podle evropské směrnice 2012/19/EU musí být neupotřebitelné elektronářadí a podle
evropské směrnice 2006/66/ES vadné nebo opotřebované akumulátory/baterie rozebrané shromážděny a dodány k opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní
prostředí.
Změny vyhrazeny.
Slovensky
Všeobecné výstražné upozornenia a
bezpečnostné pokyny
POZOR
žiavania Výstražných upozornení a pokynov uvedených v nasledujúcom texte môže mať za následok zásah elektrickým
prúdom, spôsobiť požiar a/alebo ťažké poranenie.
Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny starostlivo uschovajte na budúce použitie.
Pojem „ručné elektrické náradie“ používaný v nasledujúcom
texte sa vzťahuje na ručné elektrické náradie napájané zo
siete (s prívodnou šnúrou) a na ručné elektrické náradie napájané akumulátorovou batériou (bez prívodnej šnúry).
Bezpečnosť na pracovisku
 Pracovisko vždy udržiavajte čisté a dobre osvetlené.
Neporiadok a neosvetlené priestory pracoviska môžu mať
za následok pracovné úrazy.
 Týmto náradím nepracujte v prostredí ohrozenom vý-
buchom, v ktorom sa nachádzajú horľavé kvapaliny,
plyny alebo horľavý prach. Ručné elektrické náradie vy-
tvára iskry, ktoré by mohli prach alebo pary zapáliť.
 Nedovoľte deťom a iným nepovolaným osobám, aby sa
počas používania ručného elektrického náradia zdržiavali v blízkosti pracoviska. Pri odpútaní pozornosti zo
strany inej osoby môžete stratiť kontrolu nad náradím.
musí pasovať do použitej zásuvky. Zástrčku v žiadnom
prípade nijako nemeňte. S uzemneným elektrickým náradím nepoužívajte ani žiadne zástrčkové adaptéry.
Nezmenené zástrčky a vhodné zásuvky znižujú riziko zásahu elektrickým prúdom.
 Vyhýbajte sa telesnému kontaktu s uzemnenými povr-
chovými plochami, ako sú napr. rúry, vykurovacie telesá, sporáky a chladničky. Keby by bolo Vaše telo uzemne-
 Chráňte elektrické náradie pred účinkami dažďa a vlh-
kosti. Vniknutie vody do ručného elektrického náradia zvy-
šuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
Prečítajte si všetky Výstražné upozornenia
a bezpečnostné pokyny. Zanedbanie dodr-
 Nepoužívajte prívodnú šnúru mimo určený účel na no-
senie ručného elektrického náradia, ani na jeho zavesenie a zástrčku nevyberajte zo zásuvky ťahaním za
prívodnú šnúru. Zabezpečte, aby sa sieťová šnúra nedostala do blízkosti horúceho telesa, ani do kontaktu s
olejom, s ostrými hranami alebo pohybujúcimi sa súčiastkami ručného elektrického náradia. Poškodené
alebo zauzlené prívodné šnúry zvyšujú riziko zásahu elektrickým prúdom.
 Keď pracujete s ručným elektrickým náradím vonku,
používajte len také predlžovacie káble, ktoré sú schválené aj na používanie vo vonkajších priestoroch. Použi-
tie predlžovacieho kábla, ktorý je vhodný na používanie vo
vonkajšom prostredí, znižuje riziko zásahu elektrickým
prúdom.
 Ak sa nedá vyhnúť použitiu ručného elektrického nára-
dia vo vlhkom prostredí, použite ochranný spínač pri
poruchových prúdoch. Použitie ochranného spínača pri
 Buďte ostražitý, sústreďte sa na to, čo robíte a k práci
s ručným elektrickým náradím pristupujte s rozumom.
Nepracujte s ručným elektrickým náradím nikdy vtedy,
keď ste unavený, alebo keď ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Malý okamih nepozornosti môže mať
pri používaní náradia za následok vážne poranenia.
cok, ako je ochranná dýchacia maska, bezpečnostná pracovná obuv, ochranná prilba alebo chrániče sluchu, podľa
druhu ručného elektrického náradia a spôsobu jeho použitia znižujú riziko poranenia.
 Vyhýbajte sa neúmyselnému uvedeniu ručného elek-
trického náradia do činnosti. Pred zasunutím zástrčky
do zásuvky a/alebo pred pripojením akumulátora, pred
chytením alebo prenášaním ručného elektrického náradia sa vždy presvedčte sa, či je ručné elektrické náradie vypnuté. Ak budete mať pri prenášaní ručného elek-
trického náradia prst na vypínači, alebo ak ručné elektrické
náradie pripojíte na elektrickú sieť zapnuté, môže to mať za
následok nehodu.
 Skôr ako náradie zapnete, odstráňte z neho nastavova-
cie náradie alebo kľúče na skrutky. Nastavovací nástroj
alebo kľúč, ktorý sa nachádza v rotujúcej časti ručného
elektrického náradia, môže spôsobiť vážne poranenia
osôb.
 Vyhýbajte sa abnormálnym polohám tela. Zabezpečte
si pevný postoj, a neprestajne udržiavajte rovnováhu.
Takto budete môcť ručné elektrické náradie v neočakávaných situáciách lepšie kontrolovať.
 Pri práci noste vhodný pracovný odev. Nenoste široké
odevy a nemajte na sebe šperky. Vyvarujte sa toho, aby
sa Vaše vlasy, odev a rukavice dostali do blízkosti rotujúcich súčiastok náradia. Voľný odev, dlhé vlasy alebo
šperky môžu byť zachytené rotujúcimi časťami ručného
elektrického náradia.
1 609 92A 1N4 | (17.8.16)Bosch Power Tools
Page 13
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 13 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
| 13
 Ak sa dá na ručné elektrické náradie namontovať odsá-
vacie zariadenie a zariadenie na zachytávanie prachu,
presvedčte sa, či sú dobre pripojené a správne používané. Používanie odsávacieho zariadenia a zariadenia na
Starostlivé používanie ručného elektrického náradia a manipulácia s ním
 Ručné elektrické náradie nikdy nepreťažujte. Používaj-
te také elektrické náradie, ktoré je určené pre daný
druh práce. Pomocou vhodného ručného elektrického ná-
radia budete pracovať lepšie a bezpečnejšie v uvedenom
rozsahu výkonu náradia.
 Nepoužívajte nikdy také ručné elektrické náradie, kto-
ré má pokazený vypínač. Náradie, ktoré sa už nedá zap-
núť alebo vypnúť, je nebezpečné a treba ho zveriť do opravy odborníkovi.
 Skôr ako začnete náradie nastavovať alebo prestavo-
vať, vymieňať príslušenstvo alebo skôr, ako odložíte
náradie, vždy vytiahnite zástrčku sieťovej šnúry zo zásuvky. Toto preventívne opatrenie zabraňuje neúmyselné-
mu spusteniu ručného elektrického náradia.
 Nepoužívané ručné elektrické náradie uschovávajte
tak, aby bolo mimo dosahu detí. Nedovoľte používať toto náradie osobám, ktoré s ním nie sú dôverne oboznámené, alebo ktoré si neprečítali tieto Pokyny. Ručné
elektrické náradie je nebezpečné vtedy, keď ho používajú
neskúsené osoby.
 Ručné elektrické náradie starostlivo ošetrujte. Kontro-
lujte, či pohyblivé súčiastky bezchybne fungujú alebo
či neblokujú, či nie sú zlomené alebo poškodené niektoré súčiastky, ktoré by mohli negatívne ovplyvňovať
správne fungovanie ručného elektrického náradia.
Pred použitím náradia dajte poškodené súčiastky vymeniť. Veľa nehôd bolo spôsobených nedostatočnou
údržbou elektrického náradia.
 Rezné nástroje udržiavajte ostré a čisté. Starostlivo
ošetrované rezné nástroje s ostrými reznými hranami maj ú
menšiu tendenciu k zablokovaniu a ľahšie sa dajú viesť.
 Používajte ručné elektrické náradie, príslušenstvo, na-
stavovacie nástroje a pod. podľa týchto výstražných
upozornení a bezpečnostných pokynov. Pri práci zohľadnite konkrétne pracovné podmienky a činnosť, ktorú budete vykonávať. Používanie ručného elektrického
náradia na iný účel ako na predpísané použitie môže viesť
k nebezpečným situáciám.
Starostlivé používanie akumulátorové ho ručného
elektrického náradia a manipulácia s ním
 Akumulátory nabíjajte len v takých nabíjačkách, ktoré
odporúča výrobca akumulátora. Ak sa používa nabíjač-
ka, určená na nabíjanie určitého druhu akumulátorov, na
nabíjanie iných akumulátorov, hrozí nebezpečenstvo požiaru.
 Do elektrického náradia používajte len príslušné urče-
né akumulátory. Používanie iných akumulátorov môže
mať za následok poranenie a nebezpečenstvo požiaru.
Bosch Power Tools1 609 92A 1N4 | (17.8.16)
 Nepoužívané akumulátory neuschovávajte tak, aby
mohli prísť do styku s kancelárskymi sponkami, mincami, kľúčmi, klincami, skrutkami alebo s inými drobnými kovovými predmetmi, ktoré by mohli spôsobiť
premostenie kontaktov. Skrat medzi kontaktmi akumulá-
tora môže mať za následok popálenie alebo vznik požiaru.
 Z akumulátora môže pri nesprávnom používaní vytekať
kvapalina. Vyhýbajte sa kontaktu s touto kvapalinou.
Po náhodnom kontakte miesto opl áchni te vo dou. A k sa
dostane kvapalina z akumulátora do kontaktu s očami,
po výplachu očí vyhľadajte aj lekára. Unikajúca kvapa-
lina z akumulátora môže mať za následok podráždenie pokožky alebo popáleniny.
Servisné práce
 Ručné elektrické náradie dávajte opravovať len kvalifi-
kovanému personálu, ktorý používa originálne náhradné súčiastky. Tým sa zabezpečí, že bezpečnosť náradia
zostane zachovaná.
Bezpečnostné pokyny pre vŕtačky a
skrutkovače
 Pri vŕtaní s príklepom používajte chrániče sluchu. Pôso-
benie hluku môže mať za následok stratu sluchu.
 Držte ručné elektrické náradie len za izolované plochy
rukovätí, ak vykonávate takú prácu, pri ktorej by mohli
použitý pracovný nástroj alebo skrutka natrafiť na
skryté elektrické vedenia. Kontakt s elektrickým vede-
ním, ktoré je pod napätím, môže dostať pod napätie aj kovové súčiastky náradia a spôsobiť zásah elektrickým prúdom.
 Používajte prídavné rukoväte, ktoré Vám boli dodané s
náradím. Strata kontroly nad náradím môže mať za násle-
dok poranenie.
 Používajte vhodné prístroje na vyhľadávanie skrytých
elektrickým vedení a potrubí, aby ste ich nenavŕtali,
alebo sa obráťte na miestne energetické podniky. Kon-
takt s elektrickým vodičom pod napätím môže spôsobiť požiar alebo mať za následok zásah elektrickým prúdom. Poškodenie plynového potrubia môže mať za následok explóziu. Preniknutie do vodovodného potrubia spôsobí vecnú
škodu.
 Keď sa pracovný nástroj zablokuje, ručné elektrické
náradie okamžite vypnite. Buďte pripravený na vznik
intenzívnych reakčných momentov, ktoré spôsobia
spätný ráz náradia. Pracovný nástroj sa zablokuje v takom
prípade, keď:
– ručné elektrické náradie je preťažené alebo
– je vzpriečené v obrábanom obrobku.
 Pri práci ručné elektrické náradie dobre držte. Pri uťa-
hovaní a uvoľňovaní skrutiek môžu krátkodobo vznikať
veľké reakčné momenty.
 Zabezpečte obrobok. Obrobok upnutý pomocou upína-
cieho zariadenia alebo zveráka je bezpečnejší ako obrobo k
pridržiavaný rukou.
Page 14
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 14 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
14 |
 Počkajte na úplné zastavenie ručného elektrického ná-
radia, až potom ho odložte. Pracovný nástroj sa môže za-
seknúť a môže zapríčiniť stratu kontroly nad ručným elektrickým náradím.
Chráňte akumulátor pred horúčavou, napr. aj
pred trvalým slnečným žiarením, pred ohňom,
vodou a vlhkosťou. Hrozí nebezpečenstvo výbu-
chu.
 Po poškodení akumulátora alebo v prípade neodborné-
ho používania môžu z akumulátora vystupovať škodlivé
výpary. Zabezpečte prívod čerstvého vzduchu a v prípade nevoľnosti vyhľadajte lekársku pomoc. Tieto vý-
pary môžu podráždiť dýchacie cesty.
 Používajte tento akumulátor iba spolu s Vaším výrob-
kom Bosch. Len takýmto spôsobom bude akumulátor
chránený pred nebezpečným preťažením.
 Špicatými predmetmi, ako napr. klince alebo skrutko-
vače, alebo pôsobením vonkajšej sily môže dôjsť
k poškodeniu akumulátora. Vo vnútri môže dôjsť k skratu
a akumulátor môže začať horieť, môže z neho unikať dym,
môže vybuchnúť alebo sa prehriať.
 Indikácia stavu nabitia akumulátora ukazuje pri napoly
alebo celkom stlačenom vypínači niekoľko sekúnd stav
nabitia akumulátora a skladá sa z 3 zelených diód LED.
LEDKapacita
Trvalé svetlo 3 x zelená LED≥ 75 %
Trvalé svetlo 2 x zelená LED50 – 75 %
Trvalé svetlo 1 x zelená LED26 – 50 %
pomalé blikanie 1 x zelená LED≤ 25 %
 Tieto 3 diódy LED indikácie stavu nabitia akumulátora
blikajú rýchlo v prípade, ak sa teplota akumulátora nachádza mimo rozsahu teploty od –20 do +50° C a/alebo
v prípade iniciovania ochrany proti preťaženiu náradia.
Symboly
Nasledujúce symboly sú na čítanie a pochopenie tohto Návodu na používanie veľmi dôležité. Dobre si tieto symboly a ich
významy zapamätajte. Správna interpretácia týchto symbolov Vám bude pomáhať lepšie a bezpečnejšie používať toto
ručné elektrické náradie.
SymbolVýznam
Ďalšie bezpečnostné a pracovné pokyny
 Rôzne druhy prachu a materiálov, ako sú napríklad ná-
tery s obsahom olova, niektoré druhy dreva, minerály a
kovy, môžu byť zdraviu škodlivé a vyvolávať alergické
reakcie, spôsobovať ochorenia dýchacích ciest a/alebo
rakovinu. Materiál, ktorý obsahuje azbest, smú opracová-
vať len špeciálne vyškolení pracovníci.
– Postarajte sa o dobré vetranie svojho pracoviska.
– Odporúčame Vám používať ochrannú dýchaciu masku s
filtrom triedy P2.
Dodržiavajte aj predpisy vlastnej krajiny týkajúce sa konkrétneho obrábaného materiálu.
 Vyhýbajte sa usadzovaniu prachu na Vašom pracovis-
ku. Viaceré druhy prachu sa môžu ľahko vznieť.
 Aby ste ušetrili energiu, zapínajte ručné elektrické nárad ie
iba vtedy, ked ho používate.
 Akumulátor sa dodáva v čiastočne nabitom stave. Aby
ste zaručili plný výkon akumulátora, pred prvým použitím akumulátor v nabíjačke úplne nabite.
 Prečítajte si Návod na používanie nabíjačky.
 Ručné elektrické náradie prikladajte na skrutku iba vo
vypnutom stave. Otáčajúce sa pracovné nástroje by sa
mohli zošmyknúť.
 S prepínačom rýchlostných stupňov manipulujte len
vtedy, keď je náradie vypnuté.
 Posúvajte prepínač rýchlostných stupňov, resp. otáčaj-
te prepínač pracovných režimov vždy až na doraz. V
opačnom prípade by sa mohlo ručné elektrické náradie poškodiť.
PSB 14,4 LI-2/PSB 1440 LI-2/
PSB 18 LI-2 /PSB 18-00 LI-10
Akumulátorový príklepový vŕtací skrut-
kovač
šedo označená oblasť: Rukoväť (izolova-
ná plocha rukoväte)
Vecné číslo
Prečítajte si všetky bezpečnostné upo-
zornenia a bezpečnostné pokyny
Pred každou prácou na ručnom elektric-
kom náradí z neho vyberte akumulátor
Používajte chrániče sluchu.
Smer pohybu
Smer reakcie
Vŕtanie a skrutkovanie
Vŕtanie s príklepom
1 609 92A 1N4 | (17.8.16)Bosch Power Tools
Page 15
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 15 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
| 15
SymbolVýznam
Nízky počet obrátok
Vysoký počet obrátok
Zapnutie
Vypnutie
Pravobežný/ľavobežný chod
UMenovité napätie
n
S
n
1Počet voľnobežných obrátok
0
n0 2Počet voľnobežných obrátok
Mmax. krútiaci moment podľa normy
ØVŕtací priemer max.
Ømax. skrutkovací priemer
L
wA
L
pA
KNepresnosť merania
a
h
T
1
T
2
Frekvencia príklepu
(1. rýchlostný stupeň)
(2. rýchlostný stupeň)
ISO 5393
Murivo
Kov
Drevo
Upínací rozsah skľučovadla
Hmotnosť podľa EPTA-Procedure
01:2014
Hladina akustického výkonu
Hladina akustického tlaku
Celková hodnota vibrácií
Povolená teplota prostredia pri nabíjaní
Povolená teplota prostredia pri prevádz-
ke** a pri skladovaní
** obmedzený výkon pri teplote < 0 ° C
Odporúčané akumulátory
Odporúčané nabíjačky
Odporúčané nabíjačky pre indukčné
akumulátory
Obsah dodávky (základná výbava)
Akumulátorový príklepový vŕtací skrutkovač.
Akumulátor, pracovné nástroje a ďalšie zobrazené alebo popísané príslušenstvo nepatrí do štandardného rozsahu dodávky produktu.
Kompletné príslušenstvo nájdete v našom programe príslušenstva.
Používanie podľa určenia
Toto ručné elektrické náradie je určené na zaskrutkovávanie a
uvoľňovanie skrutiek ako aj na vŕtanie do dreva, kovu, keramiky a plastov a tiež na vŕtanie s príklepom do tehly, muriva, betónu a kameňa.
Svetlo tohto elektrického náradia je určené na to, aby osvetľovalo priamu pracovnú oblasť elektrického náradia a nie je
vhodné na osvetľovanie priestorov v domácnosti.
Technické údaje
Technické údaje produktu sú uvedené v tabuľke na strane 79.
Informácia o hlučnosti/vibráciách
Namerané hodnoty produktu sú uvedené v tabuľke na
strane 79.
Hodnoty hlučnosti zistené podľa EN 60745-2-1.
Celkové hodnoty vibrácií a
nepresnosť merania K zisťované podľa normy EN 60745-2-1.
Úroveň kmitov uvedená v týchto pokynoch bola nameraná
podľa meracieho postupu uvedeného v norme EN 60745
a možno ju používať na vzájomné porovnávanie elektronáradia. Hodí sa aj na predbežný odhad zaťaženia vibráciami.
Uvedená hladina vibrácií reprezentuje hlavné druhy používania tohto ručného elektrického náradia. Pokiaľ sa ale bude
elektronáradie používať na iné práce, s odlišným príslušenstvom, s inými nástrojmi alebo s nedostatočnou údržbou, može sa úroveň vibrácií líšiť. To môže výrazne zvýšiť zaťaženie
vibráciami počas celej pracovnej doby.
Na presný odhad zaťaženia vibráciami počas určitého časového úseku práce s náradím treba zohľadniť doby, počas ktorých je ručné elektrické náradie vypnuté alebo doby, keď náradie síce beží, ale v skutočnosti sa nepoužíva. To môže výrazne redukovať zaťaženie vibráciami počas celej pracovnej doby.
Na ochranu osoby pracujúcej s náradím pred účinkami zaťaženia vibráciami vykonajte ďalšie bezpečnostné opatrenia,
ako sú napríklad: údržba ručného elektrického náradia
a používaných pracovných nástrojov, zabezpečenie zachovania teploty rúk, organizácia jednotlivých pracovných úkonov.
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 16 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
16 |
Cieľ činnostiObrázok Strana
Nastavenie smeru otáčania
Predvoľba krútiaceho momentu
Voľba vŕtacieho režimu
Nastavenie pracovného režimu
Mechanické prepínanie
rýchlostných stupňov
Zapnutie/vypnutie
Skontrolovať stav nabitia
akomulátora
Voľba príslušenstva
481
581
682
782
882
983
1083
–84
Akumulátory zasielajte iba vtedy, ak nemajú poškodený obal.
Otvorené kontakty prelepte a akumulátor zabaľte tak, aby sa
v obale nemohol posúvať.
Rešpektujte aj prípadné doplňujúce národné predpisy.
Likvidácia
Neodhadzujte ručné elektrické náradie ani akumulátory/batérie do komunálneho odpadu!
Len pre krajiny EÚ:
Údržba a čistenie
 Ručné elektrické náradie a jeho vetracie štrbiny udržia-
vajte vždy v čistote, aby ste mohli pracovať kvalitne a
bezpečne.
Po každom použití vyčistite pracovný nástroj, upínací mechanizmus – skľučovadlo a vetracie otvory ručného elektrického
náradia a takisto vetracie otvory akumulátora.
Zmeny vyhradené.
Servisné stredisko a poradenstvo pri
používaní
Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy
a údržby Vášho produktu ako aj náhradných súčiastok. Rozložené obrázky a informácie k náhradným súčiastkam nájdete aj
na web-stránke:
www.bosch-pt.com
Tím poradcov Bosch Vám s radosťou poskytne pomoc pri
otázkach týkajúcich sa našich produktov a ich príslušenstva.
V prípade akýchkoľvek otázok a objednávok náhradných súčiastok uvádzajte bezpodmienečne 10-miestne vecné číslo
uvedené na typovom štítku výrobku.
Slovakia
Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja
alebo náhradné diely online.
Tel.: (02) 48 703 800
Fax: (02) 48 703 801
E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com
www.bosch.sk
Transport
Priložené lítiovo-iónové akumulátory podliehajú požiadavkám
pre transport nebezpečného nákladu. Tieto akumulátory smie
používateľ náradia prepravovať po cestách bez ďalších opatrení.
Pri zasielaní tretími osobami (napr.: leteckou dopravou alebo
prostredníctvom špedície) treba rešpektovať osobitné požiadavky na obaly a označenie. V takomto prípade treba pri príprave zásielky bezpodmienečne konzultovať s expertom pre
prepravu nebezpečného tovaru.
Magyar
Általános biztonsági előírások az
elektromos kéziszerszámokhoz
írást. A következőkben leírt előírások betartásának elmulasz-
tása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez
vezethet.
Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg ezeket
az előírásokat.
Az alább alkalmazott „elektromos kéziszerszám” fogalom a
hálózati elektromos kéziszerszámokat (hálózati csatlakozó
kábellel) és az akkumulátoros elektromos kéziszerszámokat
(hálózati csatlakozó kábel nélkül) foglalja magában.
Munkahelyi biztonság
 Tartsa tisztán és jól megvilágított állapotban a munka-
helyét. A rendetlenség és a megvilágítatlan munkaterület
balesetekhez vezethet.
 Ne dolgozzon a berendezéssel olyan robbanásveszé-
lyes környezetben, ahol éghető folyadékok, gázok
vagy porok vannak. Az elektromos kéziszerszámok szik-
rákat keltenek, amelyek a port vagy a gőzöket meggyújthatják.
 Tartsa távol a gyerekeket és az idegen személyeket a
munkahelytől, ha az elektromos kéziszerszámot használja. Ha elvonják a figyelmét, elvesztheti az uralmát a be-
rendezés felett.
Ručné elektrické náradie, príslušenstvo a obal treba
dať na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného
prostredia.
Podľa Európskej smernice 2012/19/EÚ sa
musí nepoužiteľné ručné elektrické náradie
(elektrospotrebiče) a podľa európskej
smernice 2006/66/ES sa musia poškodené alebo opotrebované akumulátory/batérie zbierať separovane a treba ich dávať na
recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia.
Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést és elő-
1 609 92A 1N4 | (17.8.16)Bosch Power Tools
Page 17
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 17 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
Elektromos biztonsági előírások
 A készülék csatlakozó dugójának bele kell illeszkednie
a dugaszolóaljzatba. A csatlakozó dugót semmilyen
módon sem szabad megváltoztatni. Védőföldeléssel ellátott készülékekkel kapcsolatban ne használjon csatlakozó adaptert. A változtatás nélküli csatlakozó dugók és
a megfelelő dugaszoló aljzatok csökkentik az áramütés
kockázatát.
 Kerülje el a földelt felületek, mint például csövek, fűtő-
testek, kályhák és hűtőgépek megérintését. Az áram-
ütési veszély megnövekszik, ha a teste le van földelve.
 Tartsa távol az elektromos kéziszerszámot az esőtől
vagy nedvességtől. Ha víz hatol be egy elektromos kézi-
szerszámba, ez megnöveli az áramütés veszélyét.
 Ne használja a kábelt a rendeltetésétől eltérő célokra,
vagyis a szerszámot soha ne hordozza vagy akassza fel
a kábelnél fogva, és sohase húzza ki a hálózati csatlakozó dugót a kábelnél fogva. Tartsa távol a kábelt hőforrásoktól, olajtól, éles élektől és sarkoktól és mozgó
gépalkatrészektől. Egy megrongálódott vagy csomókkal
teli kábel megnöveli az áramütés veszélyét.
 Ha egy elektromos kéziszerszámmal a szabad ég alatt
dolgozik, csak szabadban való használatra engedélyezett hosszabbítót használjon. A szabadban való hasz-
nálatra engedélyezett hoss zabbító használata csökkenti az
áramütés veszélyét.
 Ha nem lehet elkerülni az elektromos kéziszerszám
nedves környezetben való használatát, alkalmazzon
egy hibaáram-védőkapcsolót. Egy hibaáram-védőkap-
csoló alkalmazása csökkenti az áramütés kockázatát.
Személyi biztonság
 Munka közben mindig figyeljen, ügyeljen arra, amit csi-
nál és meggondoltan dolgozzon az elektromos kéziszerszámmal. Ha fáradt, ha kábítószerek vagy alkohol
hatása alatt áll, vagy orvosságokat vett be, ne használja a berendezést. Egy pillanatnyi figyelmetlenség a szer-
szám használata közben komoly sérülésekhez vezethet.
 Viseljen személyi védőfelszerelést és mindig viseljen
védőszemüveget. A személyi védőfe lszerelések, mint
porvédő álarc, csúszásbiztos védőcipő, védősapka és fülvédő használata az elektromos kéziszerszám használata
jellegének megfelelően csökkenti a személyi sérülések
kockázatát.
 Kerülje el a készülék akaratlan üzembe helyezését.
Győződjön meg arról, hogy az elektromos kéziszerszám ki van kapcsolva, mielőtt bedugná a csatlakozó
dugót a dugaszolóaljzatba, csatlakoztatná az akkumulátor-csomagot, és mielőtt felvenné és vinni kezdené
az elektromos kéziszerszámot. Ha az elektromos kézi-
szerszám felemelése közben az ujját a kapcsolón tartja,
vagy ha a készüléket bekapcsolt állapotban csatlakoztatja
az áramforráshoz, ez balesetekhez vezethet.
 Az elektromos kéziszerszám bekapcsolása előtt okvet-
lenül távolítsa el a beállítószerszámokat vagy csavarkulcsokat. Az elektromos kéziszerszám forgó részeiben
felejtett beállítószerszám vagy csavarkulcs sérüléseket
okozhat.
 Ne becsülje túl önmagát. Kerülje el a normálistól eltérő
testtartást, ügyeljen arra, hogy mindig biztosan álljon
és az egyensúlyát megtartsa. Így az elektromos kéziszer-
szám felett váratlan helyzetekben is jobban tud uralkodni.
 Viseljen megfelelő ruhát. Ne viseljen bő ruhát vagy ék-
szereket. Tartsa távol a haját, a ruháját és a kesztyűjét
a mozgó részektől. A bő ruhát, az ékszereket és a hosszú
hajat a mozgó alkatrészek magukkal ránthatják.
 Ha az elektromos kéziszerszámra fel lehet szerelni a
por elszívásához és összegyűjtéséhez szükséges
berendezéseket, ellenőrizze, hogy azok megfelelő módon hozzá vannak kapcsolva a készülékhez és rendeltetésüknek megfelelően működnek. A porgyűjtő beren-
dezések használata csökkenti a munka során keletkező por
veszélyes hatását.
Az elektromos kéziszerszámok gondos kezelése
és használata
 Ne terhelje túl a berendezést. A munkájához csak az ar-
ra szolgáló elektromos kéziszerszámot használja.
Egy alkalmas elektromos kéziszerszámmal a megadott teljesítménytartományon belül jobban és biztonságosabban
lehet dolgozni.
 Ne használjon olyan elektromos kéziszerszámot,
amelynek a kapcsolója elromlott. Egy olyan elektromos
kéziszerszám, amelyet nem lehet sem be-, sem kikapcsolni, veszélyes és meg kell javíttatni.
 Húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból
és/vagy az akkumulátor-csomagot az elektromos kéziszerszámból, mielőtt az elektromos kéziszerszámon
beállítási munkákat végez, tartozékokat cserél vagy a
szerszámot tárolásra elteszi. Ez az elővigyázatossági
intézkedés meggátolja a szerszám akaratlan üzembe helyezését.
 A használaton kívüli elektromos kéziszerszámokat
olyan helyen tárolja, ahol azokhoz gyerekek nem férhetnek hozzá. Ne hagyja, hogy olyan személyek használják az elektromos kéziszerszámot, akik nem ismerik
a szerszámot, vagy nem olvasták el ezt az útmutatót. Az
elektromos kéziszerszámok veszélyesek, ha azokat
gyakorlatlan személyek használják.
 A készüléket gondosan ápolja. Ellenőrizze, hogy a moz-
gó alkatrészek kifogástalanul működnek-e, nincsenek-e beszorulva, és nincsenek-e eltörve vagy
megrongálódva olyan alkatrészek, amelyek hatással
lehetnek az elektromos kéziszerszám működésére. A
berendezés megrongálódott részeit a készülék használata előtt javíttassa meg. Sok olyan baleset történik,
amelyet az elektromos kéziszerszám nem kielégítő karbantartására lehet visszavezetni.
 Tartsa tisztán és éles állapotban a vágószerszámokat.
Az éles vágóélekkel rendelkező és gondosan ápolt vágószerszámok ritkábban ékelődnek be és azokat könnyebben
lehet vezetni és irányítani.
| 17
Bosch Power Tools1 609 92A 1N4 | (17.8.16)
Page 18
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 18 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
18 |
 Az elektromos kéziszerszámokat, tartozékokat, betét-
szerszámokat stb. csak ezen előírásoknak és az adott
készüléktípusra vonatkozó kezelési utasításoknak
megfelelően használja. Vegye figyelembe a munkafeltételeket és a kivitelezendő munka sajátosságait. Az
elektromos kéziszerszám eredeti rendeltetésétől eltérő
célokra való alkalmazása veszélyes helyzetekhez vezethet.
Az akkumulátoros elektromos kéziszerszámok
gondos kezelése és használata
 Az akkumulátort csak a gyártó által ajánlott töltőkészü-
lékekben töltse fel. Ha egy bizonyos akkumulátortípus
feltöltésére szolgáló töltőkészülékben egy másik akkumulátort próbál feltölteni, tűz keletkezhet.
 Az elektromos kéziszerszámban csak az ahhoz tartozó
akkumulátort használja. Más akkumulátorok használata
személyi sérüléseket és tüzet okozhat.
 Tartsa távol a használaton kívüli akkumulátort bármely
fémtárgytól, mint például irodai kapcsoktól, pénzérméktől, kulcsoktól, szögektől, csavaroktól és má s kisméretű fémtárgyaktól, amelyek áthidalhatják az érintkezőket. Az akkumulátor érintkezői közötti rövidzárlat
égési sérüléseket vagy tüzet okozhat.
 Hibás alkalmazás esetén az akkumulátorból folyadék
léphet ki. Kerülje el az érintkezést a folyadékkal.
Ha véletlenül mégis érintkezésbe került az akkumulátorfolyadékkal, azonnal öblítse le vízzel az érintett felületet. Ha a folyadék a szemébe jutott, keressen fel
ezen kívül egy orvost. A kilépő akkumulátor folyadék irri-
tációkat vagy égéses bőrsérüléseket okozhat.
Szervíz-ellenőrzés
 Az elektromos kéziszerszámot csak szakképzett sze-
mélyzet csak eredeti pótalkatrészek felhasználásával
javíthatja. Ez biztosítja, hogy az elektromos kéziszerszám
biztonságos maradjon.
Biztonsági előírások fúrógépekhez és
nyezhet. Ha egy vízvezetéket szakít meg, anyagi károk keletkeznek.
 Ha a betétszerszám leblokkolt, azonnal kapcsolja ki az
elektromos kéziszerszámot. Mindig számítson nagy reakciós nyomatékokra, amelyek egy visszarugás esetében felléphetnek. A betétszerszám leblokkol, ha:
– az elektromos kéziszerszámot túlterhelik vagy
– beékelődik a megmunkálásra kerülő munkadarabba.
 Tartsa szorosan fogva az elektromos kéziszerszámot. A
csavarok meghúzásakor vagy kioldásakor rövid időre igen
magas reakciós nyomaték léphet fel.
 A megmunkálásra kerülő munkadarabot megfelelően
rögzítse. Egy befogó szerkezettel vagy satuval rögzített
munkadarab biztonságosabban van rögzítve, mintha csak
a kezével tartaná.
 Várja meg, amíg az elektromos kéziszerszám teljesen
leáll, mielőtt letenné. A betétszerszám beékelődh et, és a
kezelő elvesztheti az uralmát az elektromos kéziszerszám
felett.
 Ne nyissa fel az akkumulátort. Ekkor fennáll egy rövid-
zárlat veszélye.
 Az akkumulátor megrongálódása vagy szakszerűtlen
kezelése esetén abból gőzök léphetnek ki. Azonnal juttasson friss levegőt a helyiségbe, és ha panaszai vannak, keressen fel egy orvost. A gőzök ingerelhetik a
légutakat.
 Az akkumulátort csak az Ön Bosch termékével használ-
ja. Az akkumulátort csak így lehet megvédeni a veszélyes
túlterhelésektől.
 Az akkumulátort hegyes tárgyak, például tűk vagy csa-
varhúzók, vagy külső erőbehatások megrongálhatják.
Belső rövidzárlat léphet fel és az akkumulátor kigyulladhat,
füstöt bocsáthat ki, felrobbanhat, vagy túlhevülhet.
csavarozógépekhez
 Ütvefúráshoz viseljen fülvédőt. A zaj a hallóképesség el-
vesztéséhez vezethet.
 Az elektromos kéziszerszámot csak a szigetelt fogan-
tyúfelületeknél fogva tartsa, ha olyan munkát végez,
amelynek során a betétszerszám vagy a csavar feszültség alatt álló, kívülről nem látható vezetékekhez érhet.
Ha a berendezés egy feszültség alatt álló vezetékhez ér, az
elektromos kéziszerszám fémrészei szintén feszültség alá
kerülhetnek és áramütéshez vezethetnek.
 Ha az elektromos kéziszerszámmal pótfogantyúk is
szállításra kerültek, használja azokat. Ha elveszti az
uralmát a berendezés felett, ez sérülésekhez vezethet.
 A rejtett vezetékek felkutatásához használjon alkal-
mas fémkereső készüléket, vagy kérje ki a helyi energiaellátó vállalat tanácsát. Ha egy elektromos vezetéket
a berendezéssel megérint, az tűzhöz és áramütéshez vezethet. Egy gázvezeték megrongálása robbanást eredmé-
További biztonsági és munkavégzési
útmutató
 Egyes anyagok, mint például ólomtartalmú festékek,
bizonyos fafajták, ásványok és fémek porai egészségkárosító hatásúak lehetnek és allergiás reakciókat, légúti betegségeket és/vagy rákos megbetegedéseket
válthatnak ki. A készülékkel azbesztet tartalmazó anyago-
kat csak szakembereknek szabad megmunkálniuk.
– Gondoskodjon a munkahely jó szellőztetéséről.
– Ehhez a munkához célszerű egy P2 szűrőosztályú por-
védő álarcot használni.
A feldolgozásra kerülő anyagokkal kapcsolatban tartsa be
az adott országban érvényes előírásokat.
 Gondoskodjon arról, hogy a munkahelyén ne gyűlhes-
sen össze por. A porok könnyen meggyulladhatnak.
 Az energia megtakarítására az elektromos kéziszerszémot
csak akkor kapcsolja be, ha használja.
Óvja meg az akkumulátort a forróságtól, például a tartós napsugárzástól, a tűztől, a víztől és a
nedvességtől. Robbanásveszély.
1 609 92A 1N4 | (17.8.16)Bosch Power Tools
Page 19
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 19 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
 Az akkumulátor félig feltöltve kerül kiszállításra. Az ak-
kumulátor teljes teljesítményének biztosítására az el-
JelMagyarázat
ső alkalmazás előtt töltse fel teljesen az akkumulátort a
töltőkészülékben.
 Olvassa el a töltőkészülék használati utasítását.
 Az elektromos kéziszerszámot csak kikapcsolt készü-
lék mellett tegye fel a csavarra. A forgó betétszersz ámok
lecsúszhatnak.
 A fokozatváltó kapcsolót csak álló elektromos kézi-
szerszám mellett szabad átkapcsolni.
 A fokozatváltókapcsolót mindig ütközésig tolja el, illet-
ve az üzemmódkapcsolót mindig ütközési fordítsa el.
Ellenkező esetben az elektromos kéziszerszám megrongálódhat.
 Az akkumulátor töltési szint jelző félig vagy teljesen
benyomott be-/kikapcsoló esetén néhány másodpercre kijelzi az akkumulátor töltési szintjét, ami 3 zöld
LED-ből áll.
LEDKapacitás
Folyamatos fény, 3 x zöld≥ 75 %
Folyamatos fény, 2 x zöld50 – 75 %
Folyamatos fény, 1 x zöld26 – 50 %
Lassan villogú fény, 1 x zöld≤ 25 %
 Az akkumulátor feltöltési szintjelző display 3 LED-je
gyorsan villog, ha az akkumulátor hőmérséklete
az –20 – +50 °C üzemi hőmérséklet tartományon kívül
van, és/vagy ha a túlterhelés elleni védelem leoldott.
| 19
Viseljen fülvédőt.
Mozgásirány
A reakció iránya
Fúrás és csavarozás
Ütvefúrás
Alacsony fordulatszám
Magas fordulatszám
Bekapcsolás
Kikapcsolás
Jobbra forgás/balra forgás
Jelképes ábrák
Az ezt követő jelmagyarázat az Üzemeltetési útmutató elolvasásának és megértésének megkönnyítésére szolgál. Jegyezze
meg ezeket a szimbólumokat és jelentésüket. A szimbólumok
helyes értelmezése segítségére lehet az elektromos kéziszerszám jobb és biztonságosabb használatában.
Akkumulátoros ütvefúró-csavarozógép
szürke tartomány : Fogantyú (szigetelt
fogantyú-felület)
Cikkszám
UNévleges feszültség
n
S
n
1Üresjárati fordulatszám (1. fokozat)
0
n
2Üresjárati fordulatszám (2. fokozat)
0
Ütésszám
Mmaximális forgatónyomaték az
ISO 5393 szerint
Téglafalban
Fém
Fában
ØFuratátmérő max.
ØLegnagyobb csavar-Ø
Tokmányba befogható méretek
Súly az „EPTA-Procedure 01:2014”
(01:2014 EPTA-eljárás) szerint
Olvassa el valamennyi biztonsági előírást és utasítást
Az akkumulátort az elektromos kéziszerszámon végzendő bármely munka meg-
L
wA
L
pA
KBizonytalanság
a
h
T
1
Hangteljesítmény-szint
Hangnyomás-szint
Rezgési összérték
Megengedett környezeti hőmérséklet a
töltés során
kezdése előtt vegye ki
Bosch Power Tools1 609 92A 1N4 | (17.8.16)
Page 20
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 20 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
20 |
JelMagyarázat
T
2
Megengedett környezeti hőmérséklet
üzem közben** és a tárolás során
** korlátozott teljesítmény <0 °C hőmérsékletek esetén
Javasolt akkumulátorok
Javasolt töltőkészülékek
A rezgési terhelés pontos megbecsüléséhez figyelembe kell
venni azokat az időszakokat is, amikor a berendezés kikapcsolt állapotban van, vagy amikor be van ugyan kapcsolva, de
nem kerül ténylegesen használatra. Ez az egész munkaidőre
vonatkozó rezgési terhelést lényegesen csökkentheti.
Hozzon kiegészítő biztonsági intézkedéseket a kezelőnek a
rezgések hatása elleni védelmére, például: Az elektromos kéziszerszám és a betétszerszámok karbantartása, a kezek melegen tartása, a munkamenetek megszervezése.
Felszerelés és üzemeltetés
Javasolt töltőkészülékek az induktív akkumulátorokhoz
Szállítmány tartalma
Akkumulátoros ütvefúró- és c savarozógép.
Az akkumulátor, a betétszerszám és képeken látható vagy a
szövegben leírt további tartozékok nem tartoznak a standard
szállítmányhoz.
Tartozékprogramunkban valamennyi tartozék megtalálható .
Rendeltetésszerű használat
Az elektromos kéziszerszám csavarok becsavarására és kihajtására, valamint fában, fémekben, keramikus anyagokban és
műanyagokban végzett fúrásra, és téglában, falban és kőben
végzett ütvefúrásra szolgál.
Az elektromos kéziszerszám lámpája az elektromos kéziszerszám közvetlen munkaterületének megvilágítására szolgál, a
háztartásban lévő helyiségek megvilágítására nem alkalmas.
Műszaki adatok
A termék műszaki adatai a 79. oldalon, a táblázatban találhatók.
A tevékenység céljaÁbraOldal
Az akkumulátor kivétele
Az akkumulátor beszerelése
A betétszerszám felszerelése
Forgásirány beállítása
A forgató nyomaték előválasztása
A fúrási helyzet kijelölése
Az üzemmód beállítása
Mechanikus fokozatválasztás
Be-/kikapcsolás
Az akkumulátor töltési szintjének
ellenőrzése
Tartozék kiválasztása
Karbantartás és tisztítás
 Tartsa mindig tisztán az elektromos kéziszerszámot és
annak szellőzőnyílásait, hogy jól és biztonságosan dolgozhasson.
A betétszerszámot, a szerszám befogó egységet, és az elektromos kéziszerszám és az akkumulátor szellőző nyílásait minden egyes használat után tisztítsa meg.
Vevőszolgálat és használati tanács-
Zaj és vibráció értékek
A termék mért értékei a 79. oldalon, a táblázatban találhatók.
A zajmérési eredmények az EN 60745-2-1 szabványnak meg-
felelően kerültek meghatározásra.
rezgési összértékek (a három irány vektorösszege) és K
a
h
bizonytalanság az EN 60745-2-1 szabvány szerint.
Az ezen előírásokban megadott rezgésszint az EN 60745
szabványban rögzített mérési módszerrel került meghatározásra és az elektromos kéziszerszámok összehasonlítására ez
az érték felhasználható. Ez az érték a rezgési terhelés ideiglenes becslésére is alkalmas.
A megadott rezgésszint az elektromos kéziszerszám fő alkalmazási területein való használat során fellépő érték. Ha az
elektromos kéziszerszámot más alkalmazásokra, különböző
tartozékokkal vagy nem kielégítő karbantartás mellett használják, a rezgésszint a fenti értéktől eltérhet. Ez az egész munkaidőre vonatkozó rezgési terhelést lényegesen megnövelheti.
adás
A Vevőszolgálat választ a d a termékének javításával és karbantartásával, valamint a pótalkatrészekkel kapcsolatos kérdéseire. A tartalékalkatrészekkel kapcsolatos robbantott ábrák és egyéb információk a címen találhatók:
www.bosch-pt.com
A Bosch Használati Tanácsadó Team szívesen segít, ha termékeinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdései vannak.
Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni,
okvetlenül adja meg a termé k típustábláján található 10-jegyű
cikkszámot.
Magyarország
Robert Bosch Kft.
1103 Budapest
Gyömrői út. 120.
A www.bosch-pt.hu oldalon onlin e megrendelheti készülékének javítását.
Tel.: (061) 431-3835
Fax: (061) 431-3888
180
280
380
481
581
682
782
882
983
1083
–84
1 609 92A 1N4 | (17.8.16)Bosch Power Tools
Page 21
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 21 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
| 21
Szállítás
A termékben található lithium-ion-akkumulátorokra a veszélyes árukra vonatkozó előírások érvényesek. A felhasználók az
akkumulátorokat a közúti szállításban minden további nélkül
szállíthatják.
Ha az akkumulátorok szállításával harmadik személyt (például: légi vagy egyéb szállító vállalatot) bíznak meg, akkor figyelembe kell venni a csomagolásra és a megjelölésre vonatkozó
különleges követelményeket. Ebben az esetben a küldemény
előkészítésébe be kell vonni egy veszélyes áru szakembert.
Csak akkor küldje el az akkumulátort, ha a háza nincs megrongálódva. Ragassza le a nyitott érintkezőket és csomagolja be
úgy az akkumulátort, hogy az a csomagoláson belül ne mozoghasson.
Vegye figyelembe az adott országon belüli, az előbbieknél
esetleg szigorúbb helyi előírásokat.
Hulladékkezelés
Az elektromos kéziszerszámokat, az akkumulátorokat, a tartozékokat és a csomagolást a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra előkészíteni.
Ne dobja ki az elektromos kéziszerszámokat és az akkumulátorokat/elemeket a háztartási szemétbe!
Csak az EU-tagországok számára:
Az elhasznált villamos és elektronikus berendezésekre vonatkozó 2012/19/EU európai irányelvnek és az elromlott vagy elhasznált akkumulátorokra/elemekre vonatkozó 2006/66/EK európai irányelvnek
megfelelően a már nem használható akkumulátorokat/elemeket külön össze kell
gyűjteni és a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra
leadni.
A változtatások joga fenntartva.
Русский
В состав эксплуатационных документов, предусмотренных изготовителем для продукции, могут входить настоящее руководство по эксплуатации, а также приложения.
Информация о подтверждении соответствия содержится
в приложении.
Информация о стране происхождения указана на корпусе
изделия и в приложении.
Дата изготовления указана на последней странице обложки Руководства.
Контактная информация относительно импортера содержится на упаковке.
Срок службы изделия
Срок службы изделия составляет 7 лет. Не рекомендуется
к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты изготовления без предварительной проверки (дату изготовления см. на этикетке).
Перечень критических отказов и ошибочные действия
персонала или пользователя
– не использовать с поврежденной рукояткой или повре-
жденным защитным кожухом
– не использовать при появлении дыма непосредствен-
но из корпуса изделия
– не использовать с перебитым или оголенным электри-
ческим кабелем
– не использовать на открытом пространстве во время
дождя (в распыляемой воде)
– не включать при попадании воды в корпус
– не использовать при сильном искрении
– не использовать при появлении сильной вибрации
Критерии предельных состояний
– перетёрт или повреждён электрический кабель
– поврежден корпус изделия
Тип и периодичность технического обслуживания
Рекомендуется очистить инструмент от пыли после каждого использования.
Хранение
– необходимо хранить в сухом месте
– необходимо хранить вдали от источников повышенных
температур и воздействия солнечных лучей
– при хранении необходимо избегать резкого перепада
температур
– хранение без упаковки не допускается
– подробные требования к условиям хранения смотрите
в ГОСТ 15150 (Условие 1)
Транспортировка
– категорически не допускается падение и любые меха-
нические воздействия на упаковку при транспортиров-
ке
– при разгрузке/погрузке не допускается использование
лю бо го в ид а т ех ни ки , ра бо та ющ е й п о п ри нц ип у за жи ма
упаковки
– подробные требования к условиям транспортировки
смотрите в ГОСТ 15150 (Условие 5)
Bosch Power Tools1 609 92A 1N4 | (17.8.16)
Page 22
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 22 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
22 |
Общие указания по технике безопасности для электроинструментов
Прочтите все указания и
инструкции по технике
безопасности. Несоблюдение указаний и инструкций по
технике безопасности может стать причиной поражения
электрическим током, пожара и тяжелых травм.
Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего
использования.
Использованное в настоящих инструкциях и указаниях
понятие «электроинструмент» распространяется на электроинструмент с питанием от сети (с сетевым шнуром) и
на аккумуляторный электроинструмент (без сетевого
шнура).
Безопасность рабочего места
 Содержите рабочее место в чистоте и хорошо осве-
щенным. Беспорядок или неосвещенные участки ра-
бочего места могут привести к несчастным случаям.
 Не работайте с этим электроинструментом во взры-
воопасном помещении, в котором находятся горючие жидкости, воспламеняющиеся газы или пыль.
Электроинструменты искрят, что может привести к воспламенению пыли или паров.
 Во время работы с электроинструментом не допу-
скайте близко к Вашему рабочему месту детей и посторонних лиц. Отвлекшись, Вы можете потерять
контроль над электроинструментом.
Электробезопасность
 Штепсельная вилка электроинструмента должна
подходить к штепсельной розетке. Ни в коем случае
не изменяйте штепсельную вилку. Не применяйте
переходные штекеры для электроинструментов с
защитным заземлением. Неизмененные штепсель-
ные вилки и подходящие штепсельные розетки снижают риск поражения электротоком.
 Предотвращайте телесный контакт с заземленными
поверхностями, как то: с трубами, элементами отопления, кухонными плитами и холодильниками. При
заземлении Вашего тела повышается риск поражения
электротоком.
 Защищайте электроинструмент от дождя и сырости.
Проникновение воды в электроинструмент повышает
риск поражения электротоком.
 Не разрешается использовать шнур не по назначе-
нию, например, для транспортировки или подвески
электроинструмента, или для вытягивания вилки из
штепсельной розетки. Защищайте шнур от воздействия высоких температур, масла, острых кромок
или подвижных частей электроинструмента. Повре-
жденный или спутанный шнур повышает риск поражения электротоком.
 При работе с электроинструментом под открытым
небом применяйте пригодные для этого кабели-удлинители. Применение пригодного для работы под от-
крытым небом кабеля-удлинителя снижает риск пора-
жения электротоком.
 Если невозможно избежать применения электроин-
струмента в сыром помещении, подключайте элек-
троинструмент через устройство защитного отклю-
чения. Применение устройства защитного отключения
снижает риск электрического поражения.
Безопасность людей
 Будьте внимательными, следите за тем, что Вы
делаете, и продуманно начинайте работу с электро-
инструментом. Не пользуйтесь электроинструмен-
том в усталом состоянии или если Вы находитесь в
состоянии наркотического или алкогольного опья-
нения или под воздействием лекарств. Один момент
невнимательности при работе с электроинструментом
может привести к серьезным травмам.
 Применяйте средства индивидуальной защиты и
всегда защитные очки. Использование средств инди-
видуальной защиты, как то: защитной маски, обуви на
нескользящей подошве, защитного шлема или средств
защиты органов слуха, – в зависимости от вида работы
с электроинструментом снижает риск получения
травм.
 Предотвращайте непреднамеренное включение
электроинструмента. Перед подключением элек-
троинструмента к электропитанию и/или к аккуму-
лятору убедитесь в выключенном состоянии элек-
троинструмента. Удержание пальца на выключателе
при транспортировке электроин струмента и подключе-
ние к сети питания включенного электроинструмента
чревато несчастными случаями.
 Убирайте установочный инструмент или гаечные
ключи до включения электроинструмента. Инстру-
мент или ключ, находящийся во вращающейся части
электроинструмента, может привести к травмам.
 Не принимайте неестественное положение корпуса
тела. Всегда занимайте устойчивое положение и со-
храняйте равновесие. Благодаря этому Вы можете
лучше контролировать электроинструмент в неожидан-
ных ситуациях.
 Носите подходящую рабочую одежду. Не носите
широкую одежду и украшения. Держите волосы,
одежду и рукавицы вдали от движущихся частей.
Широкая одежда, украшения или длинные волосы
могут быть затянуты вращающимися частями.
 При наличии возможности установки пылеотсасы-
вающих и пылесборных устройств проверяйте их
присоединение и правильное использование. При-
менение пылеотсоса может снизить опасность, созда-
ваемую пылью.
 ВНИМАНИЕ! В случае возникновения перебоя в ра-
боте электроинструмента вследствие полного или
частичного прекращения энергоснабжения или по-
вреждения цепи управления энергоснабжением
установите выключатель в положение Выкл., убе-
дившись, что он не заблокирован (при его наличии).
Отключите сетевую вилку от розетки или отсоедини-
1 609 92A 1N4 | (17.8.16)Bosch Power Tools
Page 23
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 23 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
те съёмный аккумулятор. Этим предотвращается неконтролируемый повторный запуск.
Применение электроинструмента и обращение с ним
 Не перегружайте электроинструмент. Используйте
для Вашей работы предназначенный для этого
электроинструмент. С подходящим электроинстру-
ментом Вы работаете лучше и надежнее в указанном
диапазоне мощности.
 Не работайте с электроинструментом при неисправ-
ном выключателе. Электроинструмент, который не
поддается включению или выключению, опасен и должен быть отремонтирован.
 До начала наладки электроинструмента, перед за-
меной принадлежностей и прекращением работы
отключайте штепсельную вилку от розетки сети
и/или выньте аккумулятор. Эта мера предос-
детей месте. Не разрешайте пользоваться электроинструментом лицам, которые не знакомы с ним
или не читали настоящих инструкций. Электро-
инструменты опасны в руках неопытных лиц.
 Тщательно ухаживайте за электроинструментом.
Проверяйте безупречную функцию и ход движущихся частей электроинструмента, отсутствие поломок или повреждений, отрицательно влияющих на
функцию электроинструмента. Поврежденные части должны быть отремонтированы до использования электроинструмента. Плохое обслуживание элек-
троинструментов является причиной большого числа
несчастных случаев.
 Держите режущий инструмент в заточенном и чи-
стом состоянии. Заботливо ухоженные режущие ин-
струменты с острыми режущими кромками реже заклиниваются и их легче вести.
 Применяйте электроинструмент, принадлежности,
рабочие инструменты и т.п. в соответствии с настоящими инструкциями. Учитывайте при этом рабочие
условия и выполняемую работу. Использование
электроинструментов для непредусмотренных работ
может привести к опасным ситуациям.
Применение и обслуживание аккумуляторного инструмента
 Заряжайте аккумуляторы только в зарядных
устройствах, рекомендуемых изготовителем. За-
рядное устройство, предусмотренное для определенного вида аккумуляторов, может привести к пожарной
опасности при использовании его с другими аккумуляторами.
 Применяйте в электроинструментах только предус-
мотренные для этого аккумуляторы. Использование
других аккумуляторов может привести к травмам и пожарной опасности.
 Защищайте неиспользуемый аккумулятор от канце-
лярских скрепок, монет, ключей, гвоздей, винтов и
других маленьких металлических предметов, кото-
рые могут закоротить полюса. Короткое замыкание
полюсов аккумулятора может привести к ожогам или
пожару.
 При неправильном использовании из аккумулятора
может потечь жидкость. Избегайте соприкоснове-
ния с ней. При случайном контакте промойте соот-
ветствующее место водой. Если эта жидкость попа-
дет в глаза, то дополнительно обратитесь за помо-
щью к врачу. Вытекающая аккумуляторная жидкость
может привести к раздражению кожи или к ожогам.
Сервис
 Ремонт Вашего электроинструмента поручайте
только квалифицированному персоналу и только с
применением оригинальных запасных частей. Этим
обеспечивается безопасность электроинструмента.
Указания по технике безопасности
для электродрелей и шуруповертов
 При ударном сверлении одевайте наушники. Шум
может повредить слух.
 При выполнении работ, при которых рабочий ин-
струмент или шуруп может задеть скрытую электро-
проводку, держите электроинструмент за изолиро-
ванные ручки. Контакт с находящейся под напряжени-
ем проводкой может заряжать металлические части
электроинструмента и приводить к удару электриче-
ским током.
 Используйте прилагающиеся к электроинструменту
дополнительные рукоятки. Потеря контроля может
иметь своим следствием телесные повреждения.
 Применяйте соответствующие металлоискатели
для нахождения скрытых систем электро-, газо- и
водоснабжения или обращайтесь за справкой в
местное предприятие коммунального снабжения.
Контакт с электропроводкой может привести к пожару
и поражению электротоком. Повреждение газопрово-
да может привести к взрыву. Повреждение водопрово-
да ведет к нанесению материального ущерба.
 При заклинивании рабочего инструмента немедлен-
но выключайте электроинструмент. Будьте готовы
к высоким реакционным моментам, которые ведут
к обратному удару. Рабочий инструмент заедает:
– при перегрузке электроинструмента или
– при перекашивании обрабатываемой детали.
 Держите крепко электроинструмент в руках. При за-
винчивании и отвинчивании винтов/шурупов могут
кратковременно возникать высокие обратные момен-
ты.
 Закрепляйте заготовку. Заготовка, установленная в
зажимное приспособление или в тиски, удерживается
более надежно, чем в Вашей руке.
| 23
Bosch Power Tools1 609 92A 1N4 | (17.8.16)
Page 24
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 24 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
24 |
 Выждите полной остановки электроинструмента и
только после этого выпускайте его из рук. Рабочий
инструмент может заесть, и это может привести к потере контроля над электроинструментом.
 Не вскрывайте аккумулятор. При этом возникает опа-
сность короткого замыкания.
Защищайте аккумуляторную батарею от высоких температур, напр., от длительного нагревания на солнце, от огня, воды и влаги. Су-
ществует опасность взрыва.
 При повреждении и ненадлежащем использовании
аккумулятора может выделиться газ. Обеспечьте
приток свежего воздуха и при возникновении жалоб обратитесь к врачу. Газы могут вызвать раздра-
жение дыхательных путей.
 Используйте аккумуляторную батарею только в
комбинации с Вашим инструментом Bosch. Только
так Вы сможете предотвратить опасную перегрузку аккумулятора.
 Острыми предметами, как напр., гвоздем или от-
верткой, а также внешним силовым воздействием
можно повредить аккумуляторную батарею. Это мо-
жет привести к внутреннему короткому замыканию,
возгоранию с задымлением, взрыву или перегреву аккумуляторной батареи.
Непрерывный свет 3 зеленых светодиодов ≥ 75 %
Непрерывный свет 2 зеленых светодиодов 50 – 75 %
Непрерывный свет 1 зеленого светодиода 26 – 50 %
Медленно мигающий свет 1 зеленого
индикатора≤ 25 %
 3 светодиодных индикатора заряженности аккуму-
ляторной батареи начинают быстро мигать, если
температура аккумуляторной батареи вышла за
пределы допустимого рабочего диапазона от –20
до +50°C и/или если сработала защита от перегруз-
ки.
Символы
Другие указания по технике безопасности и по работе
 Пыль таких материалов, как, напр., свинцовосодер-
жащие лакокрасочные покрытия, некоторые виды
древесины, минералов и металла, может нанести
вред Вашему здоровью и вызвать аллергические
реакции, заболевания дыхательных путей и/или
рак. Поручайте обработку содержащего асбест мате-
риала только специалистам.
– Хорошо проветривайте рабочее место.
– Рекомендуется пользоваться респираторной ма-
ской с фильтром класса Р2.
Соблюдайте действующие в Вашей стране предписания для обрабатываемых материалов.
 Избегайте скопления пыли на рабочем месте. Пыль
может легко воспламеняться.
 В целях экономии электроэнергии включайте электро-
инструмент только тогда, когда Вы собираетесь работать с ним.
 Аккумуляторная батарея поставляется частично за-
ряженной. В целях реализации полной емкости аккумуляторной батареи ее необходимо полностью
зарядить в зарядном устройстве перед первой эксплуатацией.
 Прочитайте руководство по эксплуатации зарядно-
го устройства.
 Устанавливайте электроинструмент на шуруп толь-
ко в выключенном состоянии. Вращающиеся рабо-
чие инструменты могут соскользнуть.
Следующие символы помогут Вам при чтении и понимании руководства по эксплуатации. Запомните символы и
их значение. Правильная интерпретация символов поможет Вам правильнее и надежнее работать с электроинструментом.
участок, обозначенный серым
цветом: рукоятка (с изолированной
поверхностью)
Товарный №
Ознакомьтесь со всеми указаниями
по технике безопасности и инструкциями
Перед любыми манипуляциями с
электроинструментом извлекайте аккумуляторную батарею
Носите средства защиты слуха.
1 609 92A 1N4 | (17.8.16)Bosch Power Tools
Page 25
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 25 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
| 25
СимволЗначение
Направление движения
Направление реакции
Сверление и завинчивание/отвинчивание винтов
Ударное сверление
Низкое число оборотов
Высокое число оборотов
Включение
Выключение
Правое/левое направление вращения
UНоминальное напряжение
n
S
n
1Число оборотов холостого хода
0
n
2Число оборотов холостого хода
0
Число ударов
(1-я передача)
(2-я передача)
MМакс. крутящий момент согласно
ISO 5393
Kирпичная кладка
Металл
Древесина
ØДиаметр сверла, макс.
ØДиаметр винтов, макс.
Диапазон зажима сверлильного
патрона
Вес согласно EPTA-Procedure
01:2014
L
wA
L
pA
Уровень звуковой мощности
Уровень звукового давления
KПогрешность
a
h
T
1
Суммарное значение вибрации
разрешенная температура окружаю-
щей среды при зарядке
СимволЗначение
T
2
разрешенная температура
окружающей среды при
эксплуатации** и хранении
** ограниченная мощность при
температуре < 0 °C
Рекомендуемые аккумуляторы
Рекомендуемые зарядные устройства
Рекомендуемые зарядные устройства
для индуктивных аккумуляторных батарей
Комплект поставки
Аккумуляторная ударная дрель-шуруповерт.
Аккумуляторная батарея, рабочий инструмент и прочие
изображенные или описанные принадлежности не входят
в стандартный комплект поставки.
Полный набор принадлежностей Вы найдете в нашем ассортименте принадлежностей.
Применение по назначению
Настоящий электроинструмент предназначен для ввинчивания и вывинчивания винтов/шурупов, а также для сверления отверстий в древесине, металле, керамике, синтетических материалах и для ударного сверления в кирпичах, каменной кладке и в природном камне.
Лампочка на электроинструменте предназначена для подсветки непосредственной зоны работы, она не пригодна
для освещения помещения в доме.
Технические данные
Технические данные электроинструмента приведены в таблице на стр. 79.
Данные по шуму и вибрации
Измеренные значения для электроинструмента приведены в таблице на стр. 79.
Значения звуковой эмиссии определены в соответствии с
EN 60745-2-1.
Суммарная вибрация a
лений) и погрешность K определены в соответствии с
EN 60745-2-1.
Указанный в этих инструкциях уровень вибрации определен в соответствии со стандартизованной методикой измерений, прописанной в EN 60745, и может использоваться для сравнения электроинструментов. Он пригоден
также для предварительной оценки вибрационной нагрузки.
Уровень вибрации указан для основных видов работы с
электроинструментом. Однако если электроинструмент
(векторная сумма трех направ-
h
Bosch Power Tools1 609 92A 1N4 | (17.8.16)
Page 26
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 26 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
26 |
будет использован для выполнения других работ, с различными принадлежностями, с применением сменных рабочих инструментов, не предусмотренных изготовителем,
или техническое обслуживание не будет отвечать предписаниям, то уровень вибрации может быть иным. Это может
значительно повысить вибрационную нагрузку в течение
всей продолжительности работы.
Для точной оценки вибрационной нагрузки в течение
определенного временного интервала нужно учитывать
также и время, когда инструмент выключен или, хотя и
включен, но не находится в работе. Это может значительно сократить нагрузку от вибрации в расчете на полное рабочее время.
Предусмотрите дополнительные меры безопасности для
защиты оператора от воздействия вибрации, например:
техническое обслуживание электроинструмента и рабочих инструментов, меры по поддержанию рук в тепле, организация технологических процессов.
Монтаж и эксплуатация
ДействиеРисунок Страница
Извлечение аккумулятора
Установка аккумулятора
Монтаж рабочего инструмента
Установка направления вращения
Установка крутящего момента
Выбор положения сверления
Установка режима работы
Механический выбор передачи
Включение/выключение
Проверка состояния заряженно-
сти аккумуляторной батареи
Выбор принадлежностей
180
280
380
481
581
682
782
882
983
1083
–84
Техобслуживание и очистка
 Для обеспечения качественной и безопасной рабо-
ты следует постоянно содержать электроинструмент и вентиляционные щели в чистоте.
Каждый раз после работы очищайте рабочий инструмент,
патрон и вентиляционные щели электроинструмента, а
также вентиляционные щели аккумуляторной батареи.
Сервис и консультирование на предмет использования продукции
Сервисная мастерская ответит на все Ваши вопросы по
ремонту и обслуживанию Вашего продукта и по запчастям. Монтажные чертежи и информацию по запчастям
Вы найдете также по адресу:
www.bosch-pt.com
Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий консультации на предмет использования продукции, с удовольствием ответит на все Ваши вопросы относительного
нашей продукции и ее принадлежностей.
Пожалуйста, во всех запросах и заказах запчастей обязательно указывайте 10-значный товарный номер по заводской табличке изделия.
Для региона: Россия, Беларусь, Казахстан, Украина
Гарантийное обслуживание и ремонт электроинструмента, с соблюдением требований и норм изготовителя производятся на территории всех стран только в
фирменных или авторизованных сервисных центрах
«Роберт Бош».
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Использование контрафактной продукции опасно в эксплуатации, может привести к ущербу
для Вашего здоровья. Изготовление и распространение
контрафактной продукции преследуется по Закону в административном и уголовном порядке.
Россия
Уполномоченная изготовителем организация:
ООО «Роберт Бош»
Вашутинское шоссе, вл. 24
141400, г.Химки, Московская обл.
Россия
Тел.: 8 800 100 8007 (звонок по России бесплатный)
E-Mail: info.powertools@ru.bosch.com
Полную и актуальную информацию о расположении сервисных центров и приёмных пунктов Вы можете получить:
– на официальном сайте www.bosch-pt.ru
– либо по телефону справочно – сервисной службы
Bosch 8 800 100 8007 (звонок по России бесплатный)
Беларусь
ИП «Роберт Бош» ООО
Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента
ул. Тимирязева, 65А-020
220035, г. Минск
Беларусь
Тел.: +375 (17) 254 78 71
Тел.: +375 (17) 254 79 16
Факс: +375 (17) 254 78 75
E-Mail: pt-service.by@bosch.com
Официальный сайт: www.bosch-pt.by
Казахстан
Центр консультирования и приема претензий
ТОО «Роберт Бош» (Robert Bosch)
г. Алматы,
Республика Казахстан
050012
ул. Муратбаева, д.180
БЦ «Гермес», 7й этаж
Тел.: +7 (727) 331 31 00
Факс: +7 (727) 233 07 87
E-Mail: ptka@bosch.com
Полную и актуальную информацию о расположении сервисных центров и приемных пунктов Вы можете получить
на официальном сайте:
www.bosch-professional.kz
1 609 92A 1N4 | (17.8.16)Bosch Power Tools
Page 27
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 27 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
| 27
Транспортировка
На вложенные литиево-ионные аккумуляторные батареи
распространяются требования в отношении транспортировки опасных грузов. Аккумуляторные батареи могут перевозиться самим пользователем автомобильным транспортом без необходимости соблюдения дополнительных
норм.
При перевозке с привлечением третьих лиц (напр.: самолетом или транспортным экспедитором) необходимо соблюдать особые требования к упаковке и маркировке. В
этом случае при подготовке груза к отправке необходимо
участие эксперта по опасным грузам.
Отправляйте аккумуляторную батарею только с неповрежденным корпусом. Заклейте открытые контакты и упакуйте аккумуляторную батарею так, чтобы она не перемещалась внутри упаковки.
Пожалуйста, соблюдайте также возможные дополнительные национальные предписания.
Утилизация
Электроинструменты, аккумуляторные батареи,
принадлежности и упаковку нужно сдавать на экологически чистую рекуперацию.
Не выбрасывайте электроинструменты и аккуму ляторные
батареи/батарейки в бытовой мусор!
Только для стран-членов ЕС:
В соответствии с европейской директивой 2012/19/EU отслужившие электроинструменты и в соответствии с европейской директивой 2006/66/ЕС поврежденные либо использованные аккумуляторы/батарейки нужно собирать отдельно и сдавать на экологически чистую
рекуперацию.
Возможны изменения.
Українська
Загальні застереження для
електроприладів
Прочитайте всі застереження і вказівки. Недотри-
мання застережень і вказівок може призвести до ураження електричним струмом, пожежі та/або серйозних травм.
Добре зберігайте на майбутнє ці попередження і
вказівки.
Під поняттям «електроприлад» в цих застереженнях
мається на увазі електроприлад, що працює від мережі
(з електрокабелем) або від акумуляторної батареї (без
електрокабелю).
Безпека на робочому місці
 Тримайте своє робоче місце в чистоті і забезпечте
добре освітлення робочого місця. Безлад або погане
освітлення на робочому місці можуть призвести до
нещасних випадків.
 Не працюйте з електроприладом у середовищі, де
існує небезпека вибуху внаслідок присутності
горючих рідин, газів або пилу. Електроприлади
можуть породжувати іскри, від яких може займатися
пил або пари.
 Під час праці з електроприладом не підпускайте до
робочого місця дітей та інших людей. Ви можете
втратити контроль над приладом, якщо Ваша увага буде
відвернута.
Електрична безпека
 Штепсель електроприладу повинен підходити до
розетки. Не дозволяється міняти щось в штепселі.
Для роботи з електроприладами, що мають захисне
заземлення, не використовуйте адаптери.
Використання оригінального штепселя та належної
розетки зменшує ризик ураження електричним
струмом.
 Уникайте контакту частин тіла із заземленими
поверхнями, як напр., трубами, батареями
опалення, плитами та холодильниками. Коли Ваше
тіло заземлене, існує збільшена небезпека ураження
електричним струмом.
 Захищайте прилад від дощу і вологи. Попадання води
в електроприлад збільшує ризик ураження
електричним струмом.
 Не використовуйте кабель для перенесення
електроприладу, підвішування або витягування
штепселя з розетки. Захищайте кабель від тепла,
олії, гострих країв та деталей приладу, що
рухаються. Пошкоджений або закручений кабель
збільшує ризик ураження електричним струмом.
 Для зовнішніх робіт обов’язково використовуйте
лише такий подовжувач, що придатний для
зовнішніх робіт. Використання подовжувача, що
Bosch Power Tools1 609 92A 1N4 | (17.8.16)
Page 28
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 28 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
28 |
розрахований на зовнішні роботи, зменшує ризик
ураження електричним струмом.
 Якщо не можна запобігти використанню
електроприладу у вологому середовищі,
використовуйте пристрій захисного вимкнення.
Використання пристрою захисного вимкнення
зменшує ризик ураження електричним струмом.
Безпека людей
 Будьте уважними, слідкуйте за тим, що Ви робите,
та розсудливо поводьтеся під час роботи з
електроприладом. Не користуйтеся
електроприладом, якщо Ви стомлені або
знаходитеся під дією на ркотиків, спиртних напоїв
або ліків. Мить неуважності при користуванні
електроприладом може призвести до серйозних травм.
 Вдягайте особисте захисне спорядження та
обов’язково вдягайте захисні окуляри. Вдягання
особистого захисного спорядження, як напр., – в
залежності від виду робіт – захисної маски, спецвзуття,
що не ковзається, каски та навушників, зменшує ризик
травм.
 Уникайте випадкового вмикання. Перш ніж
ввімкнути електроприлад в електромережу або
під’єднати акумуляторну батарею, брати його в руки
або переносити, впевніться в тому, що
електроприлад вимкнутий. Тримання пальця на
вимикачі під час перенесення електроприладу або
підключення в розетку увімкнутого приладу може
призвести до травм.
 Перед тим, як вмикати електроприлад, приберіть
налагоджувальні інструменти та гайковий ключ.
Перебування налагоджувального інструмента або
ключа в частині приладу, що обертається, може
призвести до травм.
 Уникайте неприродного положення тіла. Зберігайте
стійке положення та завжди зберігайте рівновагу.
Це дозволить Вам краще зберігати контроль над
електроприладом у несподіваних ситуаціях.
 Вдягайте придатний одяг. Не вдягайте просторий
одяг та прикраси. Не підставляйте волосся, одяг та
рукавиці до деталей приладу, що рухаються. Про-
сторий одяг, довге волосся та прикраси можуть
потрапити в деталі, що рухаються.
 Якщо існує можливість монтувати пи-
ловідсмоктувальні або пилоуловлюючі пристрої,
переконайтеся, щоб вони були добре під’єднані та
правильно використовувалися. Використання пило-
відсмоктувального пристрою може зменшити
небезпеки, зумовлені пилом.
Правильне поводження та користування
електроприладами
 Не перевантажуйте прилад. Використовуйте такий
прилад, що спеціально призначений для відповідної
роботи. З придатним приладом Ви з меншим ризиком
отримаєте кращі результати роботи, якщо будете
працювати в зазначеному діапазоні потужності.
 Не користуйтеся електроприладом з пошкодженим
вимикачем. Електроприлад, який не можна увімкнути
або вимкнути, є небезпечним і його треба
відремонтувати.
 Перед тим, як регулювати що-небудь на приладі,
міняти приладдя або ховати прилад, витягніть
штепсель із розетки та/або витягніть акумуляторну
батарею. Ці попереджувальні заходи з техніки безпеки
зменшують ризик випадкового запуску приладу.
 Ховайте електроприлади, якими Ви саме не
користуєтесь, від дітей. Не дозволяйте
користуватися електроприладом особам, що не
знайомі з його роботою або не читали ці вказівки. У
разі застосування недосвідченими особами прилади
несуть в собі небезпеку.
 Старанно доглядайте за електроприладом.
Перевіряйте, щоб рухомі деталі приладу
бездоганно працювали та не заїдали, не були
пошкодженими або настільки пошкодженими, щоб
це могло вплинути на функціонування
електроприладу. Пошкоджені деталі треба
відремонтувати, перш ніж користуватися ними
знов. Велика кількість нещасних випадків
спричиняється поганим доглядом за
електроприладами.
 Тримайте різальні інструменти нагостреними та в
чистоті. Старанно доглянуті різальні інструменти з
гострим різальним краєм менше застряють та легші в
експлуатації.
 Використовуйте електроприлад, приладдя до нього,
робочі інструменти т.і. відповідно до цих вказівок.
Беріть до уваги при цьому умови роботи та специфіку виконуваної роботи. Використання
електроприладів для робіт, для яких вони не
передбачені, може призвести до небезпечних ситуацій.
Правильне поводження та користування
приладами, що працюють на акумуляторних
батареях
 Заряджайте акумуляторні батареї лише в
заряджувальних пристроях, рекомендованих
виготовлювачем. Використання заряджувального
пристрою для акумуляторних батарей, для яких він не
передбачений, може призводити до пожежі.
 Використовуйте в електроприладах лише
рекомендовані акумуляторні батареї. Використання
інших акумуляторних батарей може призводити до
травм та пожежі.
 Не зберігайте акумуляторну батарею, якою Ви саме
не користуєтесь, поряд із канцелярськими
скріпками, ключами, гвіздками, гвинтами та
іншими невеликими металевими предметами, які
можуть спричинити перемикання контактів. Коротке
замикання між контактами акумуляторної батареї може
спричиняти опіки або пожежу.
1 609 92A 1N4 | (17.8.16)Bosch Power Tools
Page 29
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 29 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
 При неправильному використанні з акумуляторної
батареї може потекти рідина. Уникайте контакту з
нею. При випадковому контакті промийте відповідне місце водою. Якщо рідина потрапила в очі,
додатково зверніться до лікаря. Акумуляторна
рідина може спричиняти подразнення шкіри або опіки.
Сервіс
 Віддавайте свій прилад на ремонт лише
кваліфікованим фахівцям та лише з використанням
оригінальних запчастин. Це забезпечить безпечність
приладу на довгий час.
Вказівки з техніки безпеки для
електродрилів і шуруповертів
 При ударному свердленні вдягайте навушники. Шум
може пошкодити слух.
 При роботах, коли робочий інструмент або гвинт
може зачепити заховану електропроводку,
тримайте електроінструмент за ізольовані
рукоятки. Зачеплення проводки, що знаходиться під
напругою, може заряджувати також і металеві частини
електроінструмента та призводити до удару
електричним струмом.
 Використовуйте додані до електроінструменту
додаткові рукоятки. Втрата контролю над електроін-
струментом може призводити до тілесних ушкоджень.
 Для знаходження труб і проводки використовуйте
придатні прилади або зверніться в місцеве
підприємство електро-, газо- та водопостачання.
Зачеплення електропроводки може призводити до
пожежі та ураження електричним струмом. Зачеплення
газової труби може призводити до вибуху. Зачеплення
водопровідної труби може завдати шкоду
матеріальним цінностям.
 Негайно вимкніть електроприлад, якщо робочий
інструмент застряне. Будьте готові до високих
реактивних моментів, що призводять до сіпання.
Робочий інструмент застряє при:
– перевантаженні електроприладу або
– перекошенні у оброблюваній заготовці.
 Добре тримайте електроприлад. При закручуванні і
розкручуванні гвинтів можуть коротко виникати високі
реакційні моменти.
 Закріплюйте оброблюваний матеріал. За допомогою
затискного пристрою або лещат оброблюваний
матеріал фіксується надійніше ніж при триманні його в
руці.
 Перед тим, як покласти електроприлад, зачекайте,
поки він не зупиниться. Адже робочий інструмент
може зачепити ся за що-небудь, що призведе до втрати
контролю над електроприладом.
 Не відкривайте акумуляторну бата рею. Існує
небезпека короткого замикання.
 При пошкодженні або неправильній експлуатації
акумуляторної батареї може виходити пар. Впустіть
свіже повітря і – у разі скарг – зверніться до лікаря.
Пар може подразнювати дихальні шляхи.
 Використовуйте акумуляторну батарею лише з
Вашим інструментом Bosch. Лише за таких умов
акумуляторна батарея буде захищена від небезпечного
перевантаження.
 Гострими предметами, як напр., гвіздками чи
викрутками, а також зовнішніми силовими діями
можна пошкодити акумуляторну батарею. Можливе
внутрішнє коротке замикання, загоряння, утворення
диму, вибух або перегрів акумуляторної батареї.
Інші вказівки з техніки безпеки та
вказівки щодо роботи
 Пил таких матеріалів, як напр., лакофарбові
покриття, що містять свинець, деякі види деревини,
мінералів і металу, може бути небезпечним для
здоров’я і викликати алергійні реакції або
призводити до захворювань дихальних шляхів
та/або раку. Матеріали, що містять азбест,
дозволяється обробляти лише фахівцям.
– Слідкуйте за доброю вентиляцією на робочому місці.
– Рекомендується вдягати респіраторну маску з
фільтром класу P2.
Додержуйтеся приписів щодо оброблюваних
матеріалів, що діють у Вашій країні.
 Уникайте накопичення пилу на робочому місці. Пил
може легко займатися.
 З міркувань заощадження електроенергії вмикайте
електроінструмент лише тоді, коли Ви збираєтесь
користуватися ним.
 Акумулятор постачається частково зарядженим.
Щоб акумулятор міг реалізувати свою повну
ємність, перед тим, як перший раз працювати з
приладом, акумулятор треба повністю зарядити у
зарядному пристрої.
 Прочитайте інструкцію з експлуатації зарядного
пристрою.
 Приставляйте електроприлад до гвинта лише у
вимкнутому стані. Робочі інструменти, що
обертаються, можуть зісковзувати.
 Перемикайте перемикач швидкості лише при
зупиненому електроприладі.
 Пересувайте перемикач швидкості/повертайте
перемикач режимів роботи завжди до упору. В
противному разі можливе пошкодження
електроінструменту.
| 29
Захищайте акумуляторну батарею від тепла,
зокрема, напр., від сонячних променів,
вогню, води та вологи. Існує небезпека
вибуху.
Bosch Power Tools1 609 92A 1N4 | (17.8.16)
Page 30
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 30 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
30 |
 Індикатор зарядженості акумуляторної батареї
показує при наполовину або повністю натиснутому
СимволЗначення
вимикачі протягом декількох секунд стан
зарядженості акумуляторної батареї і має 3 зелені
світлодіоди.
акумуляторної батареї починають швидко мигати,
якщо температура акумуляторної батареї
знаходиться поза межами діапазону робочої
температури від –20 до +50 °C та/або якщо
спрацював захист від перевантаження.
Свердлення та
закручування/викручування гвинтів
Ударне свердлення
Мала кількість обертів
Велика кількість обертів
Вмикання
Вимикання
Символи
Наступні символи стануть Вам в пригоді, коли Ви будете
читати та щоб зрозуміти інструкцію з експлуатації.
Запам’ятайте ці символи та їх значення. Правильне
розуміння символів допоможе Вам правильно та
небезпечно користуватися електроприладом.
ділянка, позначена сірим кольором:
рукоятка (з ізольованою поверхнею)
Товарний номер
Прочитайте всі правила з техніки
безпеки і вказівки
Перед будь-якими маніпуляціями з
електроприладом виймайте
акумуляторну батарею
Вдягайте навушники.
Напрямок руху
Напрямок реакції
Обертання праворуч/ліворуч
UНом. напруга
n
S
n
1Кількість обертів холостого ходу
0
n
2Кількість обертів холостого ходу
0
Кількість ударів
(1-а швидкість)
(2-а швидкість)
MМакс. обертальний момент відпов. до
ISO 5393
Kам’яна кладка
Метал
Деревина
ØДіаметр розсвердлювального отвору,
макс.
ØМакс. Ø гвинтів
Діапазон затискання патрона
Вага відповідно до EPTA-Procedure
01:2014
L
wA
L
pA
Рівень звукової потужності
Рівень звукового тиску
KПохибка
a
h
T
1
Сумарне значення вібрації
дозволена температура
навколишнього середовища при
заряджанні
T
2
дозволена температура
навколишнього середовища при
експлуатації** і зберіганні
** Обмежена потужність при
температурах < 0 °C
Рекомендовані акумулятори
1 609 92A 1N4 | (17.8.16)Bosch Power Tools
Page 31
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 31 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
СимволЗначення
Рекомендовані зарядні пристрої
Pекомендовані зарядні пристрої для
індуктивних акумуляторних батарей
Обсяг поставки
Акумуляторний ударний дриль-шуруповерт.
Акумуляторна батарея, робочий інструмент та інше
зображене чи описане приладдя не належать до
стандартного обсягу поставки.
Повний набір приладдя Ви знайдете в нашому асортименті
приладдя.
Призначення приладу
Електроприлад призначений для закручування і
викручування гвинтів, а також для свердлення в деревині,
металі, кераміці та пластиках і для ударного свердлення у
цеглі, кам’яній кладці і камені.
Лампочка в електроінструменті призначена для
підсвітлювання безпосередньої зони роботи, вона не
придатна для освітлювання приміщень у будинку.
Визначте додаткові заходи безпеки для захисту від
вібрації працюючого з приладом, як напр.: технічне
обслуговування електроприладу і робочих інструментів,
нагрівання рук, організація робочих процесів.
Монтаж та експлуатація
ДіяМалюнок Сторінка
Виймання акумулятора
Встромляння акумуляторної
батареї
Монтаж робочого інструмента
Встановлення напрямку
обертання
Встановлення обертального
моменту
Вибір положення свердлення
Встановлення режиму роботи
Механічне перемикання
швидкості882
Вмикання/вимикання
Перевірка стану зарядженості
акумуляторної батареї
Вибір приладдя
| 31
180
280
380
481
581
682
782
983
1083
–84
Технічні дані
Технічні дані електроприладу наведені в таблиці на
стор. 79.
Інформація щодо шуму і вібрації
Виміряні значення електроприладу наведені в таблиці на
стор. 79.
Значення звукової емісії отримані відповідно до
EN 60745-2-1.
Сумарна вібрація a
похибка K визначені відповідно до EN 60745-2-1.
Зазначений в цих вказівках рівень вібрації був визначений
за процедурою, визначеною в EN 60745; нею можна
користуватися для порівняння електроінструментів. Він
придатний також і для попередньої оцінки вібраційного
навантаження.
Заз начен ий рів ень в ібрац ії ст осуєт ься го ловн их роб іт, дл я
яких застосовується електроприлад. Однак при
застосуванні електроінструменту для інших робіт, роботі з
різним приладдям або з іншими змінними робочими
інструментами або при недостатньому технічному
обслуговуванні рівень вібрації може бути іншим. В
результаті вібраційне навантаження протягом всього
інтервалу використання приладу може значно зростати.
Для точної оцінки вібраційного навантаження треба
враховувати також і інтервали часу, коли прилад
вимкнутий або, хоч і увімкнутий, але саме не в роботі. Це
може значно зменшити вібраційне навантаження
протягом всього інтервалу використання приладу.
Bosch Power Tools1 609 92A 1N4 | (17.8.16)
(векторна сума трьох напрямків) та
h
Технічне обслуговування і
очищення
 Щоб електроприлад працював якісно і надійно,
тримайте прилад і вентиляційні отвори в чистоті.
Після кожного використання приладу очищайте робочий
інструмент, патрон та вентиляційні отвори
електроприладу, а також вентиляційні отвори
акумуляторної батареї.
Сервіс та надання консультацій
щодо використання продукції
Сервісна майстерня відповість на запитання стосовно
ремонту і технічного обслуговування Вашого виробу.
Малюнки в деталях і інформацію щодо запчастин можна
знайти за адресою:
www.bosch-pt.com
Команда співробітників Bosch з надання консультацій
щодо використання продукції із задоволенням відповість
на Ваші запитання стосовно нашої продукції та приладдя
до неї.
При всіх додаткових запитаннях та замовленні запчастин,
будь ласка, зазначайте 10-значний номер для
замовлення, що стоїть на паспортній табличці продукту.
Гарантійне обслуговування і ремонт електроінструменту
здійснюються відповідно до вимог і норм виготовлювача
на території всіх країн лише у фірмових або
авторизованих сервісних центрах фірми «Роберт Бош».
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Використання контрафактної продукції
небезпечне в експлуатації і може мати негативні наслідки
Page 32
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 32 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
32 |
для здоров’я. Виготовлення і розповсюдження
контрафактної продукції переслідується за Законом в
адміністративному і кримінальному порядку.
Україна
ТОВ «Роберт Бош»
Cервісний центр електроінструментів
вул. Крайня, 1, 02660, Київ-60
Україна
Тел.: (044) 4 90 24 07 (багатоканальний)
E-Mail: pt-service.ua@bosch.com
Офіційний сайт: www.bosch-powertools.com.ua
Адреса Регіональних гарантійних сервісних майстерень
зазначена в Національному гарантійному талоні.
Қaзақша
Өндірушінің өнім үшін қарастырған пайдалану
құжаттарының құрамында пайдалану жөніндегі осы
нұсқаулық, сонымен бірге қосымшалар да болуы мүмкін.
Сәйкестікті растау жайлы ақпарат қосымшада бар.
Өнімді өндірген мемлекет туралы ақпарат өнімнің
корпусында және қосымшада көрсетілген.
Өндіру күні нұсқаулықтың соңғы, мұқаба бетінде
көрсетілген.
Импорттаушы контакттік мәліметін орамада табу мүмкін.
Транспортування
На додані літієво-іонні акумуляторні батареї
розповсюджуються вимоги щодо транспортування
небезпечних вантажів. Акумуляторні батареї можуть
перевозитися користувачем автомобільним транспортом
без необхідності виконання додаткових норм.
При пересилці третіми особами (напр.: повітряним
транспортом або транспортним експедитором) потрібно
додержуватися особливих вимог щодо упаковки та
маркування. В цьому випадку при підготовці посилки
повинен приймати участь експерт з небезпечних
вантажів.
Відсилайте акумуляторну батарею лише з
непошкодженим корпусом. Заклейте відкриті контакти та
запакуйте акумуляторну батарею так, щоб вона не
совалася в упаковці.
Дотримуйтеся, будь ласка, також можливих додаткових
національних приписів.
Утилізація
Електроприлади, акумуляторні батареї, приладдя і
упаковку треба здавати на екологічно чисту
повторну переробку.
Не викидайте електроприлади та акумуляторні
батареї/батарейки в побутове сміття!
Лише для країн ЄС:
Відповідно до європейської директиви
2012/19/EU електро- і електронні
прилади, що вийшли з вживання, та
відповідно до європейської директиви
2006/66/EC пошкоджені або відпрацьовані акумуляторні батареї/батарейки
повинні здаватися окремо і утилізуватися
екологічно чистим способом.
Можливі зміни.
Өнімді пайдалану мерзімі
Өнімнің қызмет ету мерзімі 7 жыл. Өндірілген мерзімнен
бастап (өндіру күні зауыт тақтайшасында жазылған)
істетпей 5 жыл сақтағаннан соң, өнімді тексерусіз
(сервистік тексеру) пайдалану ұсынылмайды.
Қызметкер немесе пайдаланушының қателіктері мен
істен шығу себептерінің тізімі
– тұтқасы мен корпусы бұзылған болса, өнімді
пайдаланбаңыз
– өнім корпусынан тікелей түтін шықса, пайдаланбаңыз
– тоқ сымы бұзылған немесе оқшаулаусыз болса,
пайдаланбаңыз
– жауын –шашын кезінде сыртта (далада )
пайдаланбаңыз
– корпус ішіне су кірсе құрылғыны қосушы болмаңыз
– қөп үшқын шықса, пайдаланбаңыз
– қатты діріл кезінде пайдаланбаңыз
Шекті күй белгілері
– тоқ сымының тозуы немесе зақымдануы
– өнім корпусының зақымдалуы
Қызмет көрсету түрі мен жиілігі
Әр пайдаланудан соң өнімді тазалау ұсынылады.
Сақтау
– құрғақ жерде сақтау керек
– жоғары температура көзінен және күн сәулелерінің
әсерінен алыс сақтау керек
– сақтау кезінде температураның кенет ауытқуынан
қорғау керек
– орамасыз сақтау мүмкін емес
– сақтау шарттары туралы қосымша ақпарат алу үшін
МЕМСТ 15150 (Шарт 1) құжатын қараңыз
Тасымалдау
– тасымалдау кезінде өнімді құлатуға және кез келген
механикалық ықпал етуге қатаң тыйым салынады
– босату/жүктеу кезінде пакетті қысатын машиналарды
пайдалануға рұқсат берілмейді.
– тасымалдау шарттары талаптарын МЕМСТ 15150
(5 шарт) құжатын оқыңыз.
1 609 92A 1N4 | (17.8.16)Bosch Power Tools
Page 33
У
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 33 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
Электр құралдары үшін жалпы
қауіпсіздік нұсқаулықтары
ЕСКЕРТ
калық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпелерді
сақтамау тоқтың соғуына, өрт және/немесе ауыр
жарақаттануларға алып келуі мүмкін.
Болашақ жұмыстар үшін қауіпсіздік нұсқаулықтары
мен ескертпелерді сақтап қойыңыз.
Қауіпсіздік нұсқаулықтарында пайдаланылған “Электр
құрал” атауының желіден қуат алатын электр құралдарына
(желілік кабелі менен) және аккумуляторден қуат алатын
электр құралдарына (желілік кабелі жоқ) қатысы бар.
Жұмыс орнының қауіпсіздігі
 Жұмыс орнын таза және жақсы жарықталған
жағдайда ұстаңыз. Тәртіп немесе жарық болмаған
жұмыс аймақтары жазатайым оқиғаларға алып келуі
мүмкін.
 Жанатын сұйықтықтар, газдар немесе шаң жиылған
жарылыс қауіпі бар қоршауда электр құралды
пайдаланбаңыз. Электр құралдары ұшқын шығарып,
шаң немесе буларды жандыруы мүмкін.
 Электр құралдарын пайдалану кезінде балалар
және басқа адамдарды ұзақ жерге шеттетіңіз.
Ауытқу кезінде құрал бақылауын жоғалтуыңыз мүмкін.
Электр қауіпсіздігі
 Электр құрал штепселінің айыры розеткаға сыюы
қажет. Айырды ешқандай өзгерту мүмкін емес.
Жерге қосулы электр құ ралдарменен ешқандай
адаптерлік айырды пайдаланбаңыз. Өзгертілмеген
айыр және жарамды розеткаларды пайдалану электр
тоқ соғу қауіпін төмендетеді.
 Құбыр, жылытатын жабдық, плита және суытқыш
сияқты жерге қосулы құралдар сыртына тимеңіз.
Егер денеңіз жерге қосулы болса, электр тоғының соғу
қаупі артады.
 Электр құралдарын ылғалдан, сыздан сақтаңыз.
Электр құралының ішіне су кірсе, ол электр тоғының
соғу қаупін арттырады.
 Элекр құралды алып жүру, асып қою немесе
айырын розеткадан шығару үшін кабельді
пайдаланбаңыз. Кабельді ыстықтан, майдан, өткір
шеттерден немесе құралдың жылжыма
бөлектерінен алыс жерде ұстаңыз. Зақымдалған
немесе шиеленіскен кабель электр тоғының соғу қаупін
арттырады.
 Электр құралымен ашық жерде жұмыс істесеңіз,
тек сыртта пайдалануға арналған ұзартқышты
пайдаланыңыз. Сыртта пайдалануға арналған
ұзартқышты пайдалану электр тоғының соғу қаупін
төмендетеді.
 Электр құралын ылғалды қоршауда пайдалану
қажет болса, автоматты сақтандырғыш
ажыратқышын пайдаланыңыз. Автоматты
Барлық қауіпсіздік нұсқаулықтарын
және ескертпелерді оқыңыз. Техни-
сақтандырғыш ажыратқышты пайдалану тоқ соғу қаупін
төмендетеді.
Адамдар қауіпсіздігі
 Сақ болып, не істеп жатқаныңызға айрықша көңіл
бөліп, электр құралын ретімен пайдаланыңыз.
Шаршаған жағдайда немесе еліткіш, алкоголь
немесе дәрі әсері астында электр құралды
пайдаланбаңыз. Электр құралды пайдалануда
секундтық абайсыздық қатты жарақаттануларға алып
келуі мүмкін.
 Жеке сақтайтын киімді және әрдайым қорғаныш
көзілдірікті киіңіз. Электр құрал түріне немесе
пайдалануына байланысты шаңтұтқыш, сырғудан
сақтайтын бәтеңке, сақтайтын шлем немесе құлақ
сақтағышы сияқты жеке қорғаныс жабдықтарын кию
жарақаттану қаупін төмендетеді.
 Байқаусыз пайдаланудан аулақ болыңыз. Электр
құралын тоққа және/немесе аккумуляторға қосуда,
оны көтергенде немесе алып жүргенде, өшірулі
болуына көз жеткізіңіз. Электр құралын көтеріп
тұрғанда, бармақты ажыратқышта ұстау немесе
құрылғыны қосулы күйде тоққа қосу, жазатайым
оқиғалға алып келуі мүмкін.
 Электр құралын қосудан алдын реттейтін
аспаптарды және гайка кілттерін алыстатыңыз.
Айналатын бөлшекте тұрған аспап немесе кілт
жарақаттануларға алып келуі мүмкін.
 Қалыпсыз дене күйінде тұрмаңыз. Тірек күйде
тұрып, әрқашан өзіңізді сенімді ұстаңыз. Осылай сіз
күтпеген жағдайда электр құралды жақсырақ
бақылайсыз.
 Жұмысқа жарамды киім киіңіз. Кең немесе сәнді
киім кимеңіз. Шашыңызды, киім және қолғапты
қозғалмалы бөлшектерден алыс ұстаңыз. Кең киім,
әшекей немесе ұзын шаш қозғалмалы бөлшектерге
тиюі мүмкін.
 Шаңсорғыш және шаңтұтқыш жабдықтарды
құрғанда, олардың қосылғандығына және дұрыс
пайдалынуына көз жеткізіңіз. Шаңсорғышты
пайдалану шаң себебінен болатын қауіптерді аза йтады.
 НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Энергиямен жабдықтаудың
толықтай не жекелей тоқтатылуы немесе
энергиямен жабдықтауды басқару тізбегінің
ақаулануы салдарынан электр құралының
жұмысында кідіріс пайда болған жағдайда,
бұғатталмағандығына көз жеткізіп (болған
жағдайда) барып, ажыратқышты Выкл. (Өшіру)
қалпына келтіріңіз. Желілік ашаны розеткадан
шығарыңыз немесе алып – салмалы
аккумуляторды ажыратыңыз. Осы әрекет арқылы
бақыланбайтын қайта іске қосылудың алдын аласыз.
Электр құралдарын пайдалану және күту
 Құралды аса көп жүктемеңіз. Жұмысыңыз үшін
жарамды электр құралын пайдаланыңыз. Жарамды
электр құралымен керекті жұмыс аймағында дұрыс әрі
сенімді жұмыс істейсіз.
| 33
Bosch Power Tools1 609 92A 1N4 | (17.8.16)
Page 34
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 34 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
34 |
 Ажыратқышы дұрыс емес электр құралын
пайдаланбаңыз. Қосуға немесе өшіруге болмайтын
электр құралы қауіпті болып, оны жөндеу қажет
болады.
 Жабдықтарды реттеу, бөлшектерін алмастыру
немесе құралды алып қоюдан алдын айырды
розеткадан шығарыңыз және/немесе
аккумуляторды алып тастаңыз. Бұл сақтық әрекеті
электр құралдың байқаусыз қосылуына жол бермейді.
 Пайдаланылмайтын электр құралдарды балалар
қолы жетпейтін жайға қойыңыз. Осыларды
білмейтін немесе осы ескертпелерді оқымаған
адамдарға бұл құралды пайдалануға жол бермеңіз.
Тәжірібесіз адамдар қолында электр құралдары қауіпті
болады.
 Электр құралдарын ұқыпты күтіңіз. Қозғалмалы
бөлшектердің кедергісіз істеуіне және кептеліп
қалмауына, бөлшектердің ақаусыз немесе
зақымдалмаған болуына, электр құралының
зақымдалмағанына көз жеткізіңіз. Зақымдалған
бөлшектері бар құралды пайдаланудан алдын
жөндеңіз. Электр құралдарының дұрыс күтілмеуі
жазатайым оқиғаларға себеп болып жатады.
 Кескіш аспаптарды өткір және таза күйде сақтаңыз.
Дұрыс күтілген және кескіш жиектері өткір кескіш
аспаптар аз кептеліп, кесілетін бетке оңай бағытталады.
 Электр құралын, жабдықтарды, алмалы-салмалы
аспаптарды және т.б. осы нұсқауларға сай
пайдаланыңыз. Сонымен жұмыс шарттарымен
орындайтын әрекеттерге на зар аударыңыз. Электр
құралдарын арналмаған жұмыстарда пайдалану
қауіпті.
Аккумуляторды пайдалану және күту
 Аккумуляторлық батареяны тек өндіруші
көрсеткен зарядтау құрылғысымен зарядтаңыз.
Зарядтау құрылғысы белгілі бір аккумуляторлар түріне
арналған, оны басқа аккумуляторларды зарядтау үшін
пайдалану өрт қаупін тудырады.
 Электр құралдарына арналған аккумуляторларды
ғана пайдаланыңыз. Басқа аккумуляторларды
пайдалану жарақаттарға немесе өртке әкелуі мүмкін.
 Пайдаланылмайтын аккумуляторды түйіспелерді
тұйықтауы мүмкін қыстырғыштардан, тиындардан,
кілттерден, шегелерден, винттерден және басқа
ұсақ темір заттардан сақтаңыз. Аккумулятор
түйіспелерінің арасындағы қысқа тұйықталу күйіктерге
немесе өртке әкелуі мүмкін.
 Дұрыс пайдаланбағандықтан, аккумулятордан
сұйықтық ағуы мүмкін. Оған тимеңіз. Кездейсоқ
тигенде, сол жерді сумен шайыңыз. Сұйықтық
көзге тисе, медициналық көмек алыңыз.
Аккумулятордағы сұйықтық теріні тітіркендіруі немесе
күйдіруі мүмкін.
Қызмет
 Электр құралыңызды тек білікті маманға және
арнаулы бөлшектермен жөндетіңіз. Сол арқылы
электр құралының қауіпсіздігін сақтайсыз.
Дрельдердің және шуруп
бұрауыштардың қауіпсіздік
техникасы туралы нұсқаулары
 Перфоратормен жұмыс істеуде құлақ сақтағышын
киіңіз. Шуыл әсерінен есту қабілетіңіз зақымдануы
мүмкін.
 Жұмыс істеген кезде құралды изоляцияланған
тұтқаларынан ұстаңыз, өйткені кесетін құрал
немесе винт жасырын сымдарға тиіп кетуі мүмкін.
Тоқ өтетін сымға тию металлды құрал бөлшектеріне тоқ
беріп тоқ соғуына алып келуі мүмкін.
 Электр құралмен бірге жіберілген қосымша
тұтқаларды ұстаңыз. Бақылауды жоғалту зақымдарға
алып келуі мүмкін.
 Қажетті іздеу құралдарын пайдаланып жасырынған
қорек сымдарын табыңыз немесе жергілікті қорек
үйымдарын шақырыңыз. Электр сымдарына тию өрт
немесе тоқ соғуына алып келуі мүмкін. Газ құбырын
зақымдау жарылысқа алып келуі мүмкін. Су құбырын
зақымдау материалдық зиянға алып келуі мүмкін.
 Сыналанса, электр құралын бірден сөндіріңіз. Кері
соққыға әкелетін жоғары реакция сәттеріне дайын
болыңыз. Жұмыс құралы келесі жағдайларда
тұтығады:
– электр құралына шамадан тыс жүктеме түскенде
немесе
– өңделіп жатқан бөлшек қисайса.
 Электр құралын берік ұстаңыз. Шуруптарды бұрап
бекіту және бұрап босату кезінде қысқаша жоғары
мезеттер пайда болуы мүмкін.
 Дайындаманы бекітіңіз. Қысу құралына немесе
қысқышқа орнатылған дайындама қолыңызбен
салыстырғанда, берік ұсталады.
 Электр құралын жерге қоюдан алдын оның
тоқтауын күтіңіз. Алмалы-салмалы аспап ілініп электр
құрал бақылауының жоғалтуына алып келуі мүмкін.
 Аккумуляторды ашпаңыз. Қысқа тұйықталу қаупі
бар.
 Аккумулятордан зақымданған немесе дұрыс
пайдаланбаған жағдайда бу шығуы мүмкін. Бұл
жағдайда ішке таза ауа кіргізіңіз және шағымдар
болса, медициналық көмек алыңыз. Булар тыныс
алу жолдарын тітіркендіруі мүмкін.
Мысалы, аккумуляторды жылудан, сондайақ, үздіксіз күн жарығынан, оттан, судан
және ылғалдан қорғаңыз. Жарылу қаупі бар.
1 609 92A 1N4 | (17.8.16)Bosch Power Tools
Page 35
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 35 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
 Бұл аккумуляторларды тек өзіңіздің Bosch
өніміңізде пайдаланыңыз. Тек осы жағдайда
аккумулятор ауыр шамадан тыс жүктемелерден
қорғалған болады.
 Шеге немесе бұрауыш сияқты ұшты заттар немесе
сыртқы әсер арқылы аккумулулятор зақымдануы
мүмкін. Бұл қысқа тұйықталуға алып келіп,
аккумулятор жануы, түтін шығаруы, жарылуы немесе
қызып кетуі мүмкін.
Басқа да қауіпсіздік және жұмыс
нұсқаулықтары
 Қорғасын бояу, ағаш, минерал және металдың
кейбір түрлерінің шаңы денсаулыққа зиян болып,
аллергиялық реакция, тыныс алу жолдары
ауруларына және рак ауруына алып келуі мүмкін.
Асбестік материал тек қана мамандар арқылы өңделуі
мүмкін.
– Жұмыс орнының жақсы желдетілуіне көз жеткізіңіз.
– P2 сүзгі сыныпындағы газқағарды пайдалану
ұсынылады.
Өңделетін материалдар үшін еліңізде қолданылатын
ұйғарымдарды пайдаланыңыз.
 Жұмыс орнында шаңның жиналуын болдырмаңыз.
Шаң оңай тұтануы мүмкін.
 Энергия қуатын үнемдеу үшін электр құралын тек
пайдаланарда қосыңыз.
 Аккумулятор жарты зарядталған күйде жеткізіледі.
Аккумулятордың толық қуатын пайдалану үшін оны
алғаш рет пайдаланудан алдын толық зарядтаңыз.
 Зарядтау құрылғысының пайдалану нұсқаулығын
оқыңыз.
 Электр құралды шурупқа тек өшірілген күйде
қойыңыз. Айналып жатқан жұмыс құралдары сырғып
кетуі мүмкін.
 Беріліс ауыстырып-қосқышын тек электр құралы
тоқтаған соң пайдаланыңыз.
 Беріліс ауыстырып-қосқышын немесе пайдалану
түрінің ауыстырып-қосқышын тірелгенше
жылжытыңыз немесе айналдырыңыз. Әйтпесе
электр құралын зақымдау мүмкін.
 Аккумуляторды зарядтау күйінің индикаторы
бірнеше секунд жартылай немесе толық басылған
қосқыш/өшіргіш күйінде аккумулятордың
зарядталғанын көрсетеді және 3 жасыл жарық
диодын қамтиды.
Жарық диодыҚуаты
Үздіксіз жарық 3 x жасыл≥ 75 %
Үздіксіз жарық 2 x жасыл50 – 75 %
Үздіксіз жарық 1 x жасыл26 – 50 %
ақырын жыпылықтау 1 x жасыл≤ 25 %
 Аккумулятор температурасы пайдалану
температурасының –20 ден +50 °C дейінгі
аралығынан тыс және/немесе артық жүктеу
қорғанысы жұмыс істеп қалса аккумулятор
зарядталғанын көрсету индикаторының 3
жарықтық диоды жылдам жыпылықтайды.
Белгілер
Төмендегі белгілер пайдалану нұсқаулықтарын оқып
түсіну үшін маңызды. Белгілер менен олардың
мағыналарын жаттап алыңыз. Белгілерді дұрыс түсіну
сізге электр құралын дұрыс әрі сенімді пайдалануға
көмектеседі.
Аккумуляторлы перфоратор бұрғысы
сұр реңді жай: тұтқа (айырылған тұтқа
беті)
Өнім нөмірі
Барлық қауіпсіздік нұсқаулықтарын
және ескертпелерді оқыңыз
Электр құралында барлық
жұмыстардан алдын аккумуляторды
шешіңіз
Құлақ сақтағышын киіңіз.
Қозғалыс бағыты
Реакция бағыты
Бұрғылау және бұрап кіргізу
Перфоратормен жүмыс істеу
Кіші айналымдар саны
Үлкен айналымдар саны
Bosch Power Tools1 609 92A 1N4 | (17.8.16)
Page 36
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 36 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
36 |
БелгіМағына
Қосу
Өшіру
Оңға/солға айналу
UЖұмыс кернеуі
n
S
n
1Бос айналу сәті (1-беріліс)
0
n
2Бос айналу сәті (2-беріліс)
0
Қағулар саны
Mмакс. айналымдар саны ISO 5393
бойынша
Құрылыс
Метал
Aғаш
ØМаксималды бұрғылау диаметрі.
Øшуруптардың ең үлкен диаметрі
Бұрғылау патроны қысқышының
ауқымы
EPTA-Procedure 01:2014 құжатына
сай салмағы
L
wA
L
pA
Дыбыстық қуат деңгейі
Дыбыс қаттылығы деңгейі
KДәлсіздік
a
h
T
1
T
2
Тербеліс жиынтық мәні
Зарядтауда рұқсат етілген орта
температурасы
Пайдалану** мен сақтауда рұқсат
етілген орта температурасы
** <0 ° C температураларда шектелген
қуат
ұсынылған аккумуляторлер
ұсынылатын зарядтау құралдары
индукциялық аккумуляторлар үшін
ұсынылған зарядтау құралдары
Жеткізу көлемі
Аккумуляторлы перфоратор бұрғысы.
Аккумулятор, алмалы-салмалы аспап және басқа
бейнеленген немесе сипатталған жабдықтар стандартты
жеткізу көлеміне кірмейді.
Толық жабдықтарды біздің жабдықтар бағдарламамыздан
табасыз.
Тағайындалу бойынша қолдану
Электр құралы бұрғыларды бұрау немесе шешуге, және
ағашты, металды, керамиканы және пластмассаны оюға
және кірпіште, құрылыста және таста перфоратормен
жұмыс істеуге арналған.
Осы элекр құралының жарығы электр құралының тікелей
жұмыс жайын жарықтандыруға арналған болып үйде
бөлмені жарықтандыруға арналмаған.
Техникалық мәліметтер
Өнімнің техникалық мәліметтері 79 беттегі кестеде
көрсетілген.
Шуыл және дірілдеу туралы ақпарат
Өнімдің көлемдері 79 беттегі кестеде көрсетілген.
Шу эмиссиясының мәндері EN 60745-2-1 бойынша
есептелген.
жалпы тербелу мәні (үш бағыттың векторлық
a
h
қосындысы) және K дәлсіздігі EN 60745-2-1 стандартына
сай анықталған.
Осы ескертпелерде берілген дірілдеу пәрмені EN 60745
ережесінде мөлшерленген өлшеу әдісі бойынша
есептелген болып электр құралдарды бір-бірімен
салыстыру үшін пайдаланылуы мүмкін. Ол дірілдеу қуатын
шамалап өлшеу үшін де жарамды.
Берілген діріл көлемі электр құралының негізгі
жұмыстары үшін берілген. Егер электр құрал басқа
жұмыстар үшін түрлі керек-жарақтармен басқа алмалысалмалы аспаптар менен немесе жетімсіз күтумен
пайдаланылса дірілдеу көлемдері өзгереді. Бұл жұмыс
барысындағы діріл қуатын арттырады.
Дірілдеу қуатын нақты есептеу үшін құрал өшірілген және
қосылған болып пайдаланылмаған уақыттарды да ескеру
қажет. Бұл дірілдеу қуатын бүкіл жұмыс уақытында қатты
төмендетеді.
Пайдаланушыны дірілдеу әсерінен сақтау үшін қосымша
қауіпсіздік шараларын қолдану қажет, мысалы: электр
құралды және алмалы-салмалы аспаптарды күту,
қолдарды ыстық ұстау, жұмыс әдістерін ұйымдыстыру.
Монтаж және пайдалану
Әрекет мақсатыСуретБет
Аккумуляторды шешу
Аккумуляторды орнату
Алмалы-салмалы аспапты орнату
Айналу бағытын орнату
Айналдыру моментін орнату
Бұрғылау күйін таңдау
Пайдалану түрін орнату
Берілістің механикалы таңдалуы
Қосу-/өшіру
180
280
380
481
581
682
782
882
983
1 609 92A 1N4 | (17.8.16)Bosch Power Tools
Page 37
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 37 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
| 37
Әрекет мақсатыСуретБет
Аккумулятор зарядталғанын
бақылау
Керек-жарақтарды таңдау
1083
–84
Қызмет көрсету және тазалау
 Дұрыс және сенімді істеу үшін электр құралмен
желдеткіш тесікті таза ұстаңыз.
Әр пайдаланудан соң алмалы-салмалы аспаптарды, аспап
бекіткішін және электр құралының желдеткіш тесігін және
аккумулятордың желдеткіш тесігін тазалаңыз.
Тұтынушыға қызмет көрсету және
пайдалану кеңестері
Қызмет көрсету шеберханасы өнімді жөндеу және күту,
сондай-ақ қосалқы бөлшектер туралы сұрақтарға жауап
береді. Қажетті сызбалар мен қосалқы бөлшектер туралы
ақпаратты мына меке нжайдан табасыз:
www.bosch-pt.com
Кеңес беруші Bosch қызметкерлері өнімді пайдалану және
олардың қосалқы бөлшектері туралы сұрақтарыңызға
тиянақты жауап береді.
Сұрақтар қою және қосалқы бөлшектерге тапсырыс беру
кезінде міндетті түрде өнімдің зауыттық тақтайшасындағы
10-санды өнім нөмірін жазыңыз.
Өндіруші талаптары мен нормаларының сақталуымен
электр құралын жөндеу және кепілді қызмет көрсету
барлық мемлекеттер аумағында тек “Роберт Бош”
фирмалық немесе авторизацияланған қызмет көрсету
орталықтарында орындалады.
ЕСКЕРТУ! Заңсыз жолмен әкелінген өнімдерді пайдалану
қауіпті, денсаулығыңызға зиян келтіруі мүмкін. Өнімдерді
заңсыз жасау және тарату әкімшілік және қылмыстық
тәртіп бойынша Заңмен қудаланады.
Қазақстан
Тұтынушыларға кеңес беру және шағымдарды қабылдау
орталығы:
“Роберт Бош” (Robert Bosch) ЖШС
Алматы қ.,
Қазақстан Республикасы
050012
Муратбаев к., 180 үй
“Гермес” БО, 7 қабат
Тел.: +7 (727) 331 31 00
Факс: +7 (727) 233 07 87
E-Mail: ptka@bosch.com
Сервистік қызмет көрсету орталықтары мен қабылдау
пунктерінің мекен-жайы туралы толық және өзекті
ақпаратты Сіз: www.bosch-professional.kz ресми сайттан
ала аласыз
Тасымалдау
Бұл литий-иондық аккумуляторлар қауіпті тауарларға
қойылатын талаптарға сай болуы керек. Пайдаланушы
аккумуляторларды көшеде қосымша құжаттарсыз
тасымалдай алады.
Үшінші тұлғалар (мысалы, әуе көлігі немесе жіберу)
орамаға және маркаларға қойылатын арнайы талаптарды
сақтау керек. Жіберуге дайындау кезінде қауіпті жүктер
маманына хабарласу керек.
Аккумуляторды корпусы зақымдалған болса ғана
жіберіңіз. Ашық түйіспелерді желімдеңіз және
аккумуляторды орамада қозғалмайтындай ораңыз.
Қажет болса, қосымша ұлттық ережелерді сақтаңыз.
Кәдеге жарату
Электр құралдарды, аккумуляторларды, керекжарақтарды және орау материалдарын
экологиялық тұрғыдан дұрыс утилизациялауға
тапсыру керек.
Электр құралдарды және аккумуляторларды/батареяларды үй қоқысына тастамаңыз!
Тек қана ЕО елдері үшін:
Электр және электрондық ескі құралдар
бойынша 2012/19/EU директивасына
және 2006/66/EC нормасына сай
жарамсыз электр құралдарды, ақаулы
немесе пайдаланылған
аккумуляторларды/батареяларды бөлек
жинау керек және экологиялық тұрғыдан
дұрыс утилизациялауға тапсыру керек.
Техникалық өзгерістер енгізу құқығы сақталады.
Bosch Power Tools1 609 92A 1N4 | (17.8.16)
Page 38
T
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 38 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
38 |
Siguranţa persoanelor
Română
Indicaţii generale de avertizare pentru
scule electrice
AVERTISMEN
indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor poate provoca
electrocutare, incendii şi/sau răniri grave.
Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile în
vederea utilizărilor viitoare.
Termenul de „sculă electrică“ folosit în indicaţiile de avertizare se referă la sculele electrice alimentate de la reţea (cu cablu
de alimentare) şi la sculele electrice cu acumulator (fără cablu
de alimentare).
Siguranţa la locul de muncă
 Menţineţi-vă sectorul de lucru curat şi bine iluminat.
Dezordinea sau sectoarele de lucru neluminate pot duce la
accidente.
 Nu lucraţi cu scula electrică în mediu cu pericol de ex-
plozie, în care există lichide, gaze sau pulberi inflamabile. Sculele electrice generează scântei care pot aprinde
praful sau vaporii.
 Nu permiteţi accesul copiilor şi al altor persoane în tim-
pul utilizării sculei electrice. Dacă vă este distrasă aten-
ţia puteţi pierde controlul asupra maşinii.
Siguranţă electrică
 Ştecherul sculei electrice trebuie să fie potrivit prizei
electrice. Nu este în nici un caz permisă modificarea
ştecherului. Nu folosiţi fişe adaptoare la sculele electrice legate la pământ de protecţie. Ştecherele nemodifica-
te şi prizele corespunzătoare diminuează riscul de electrocutare.
 Evitaţi contactul corporal cu suprafeţe legate la pă-
mânt ca ţevi, instalaţii de încălzire, sobe şi frigidere.
Există un risc crescut de electrocutare atunci când corpul
vă este legat la pământ.
 Feriţi maşina de ploaie sau umezeală. Pătrunderea apei
într-o sculă electrică măreşte riscul de electrocutare.
 Nu schimbaţi destinaţia cablului folosindu-l pentru
transportarea sau suspendarea sculei electrice ori pentru a trage ştecherul afară din priză. Feriţi cablul de căldură, ulei, muchii ascuţite sau componente aflate în
mişcare. Cablurile deteriorate sau încurcate măresc riscul
de electrocutare.
 Atunci când lucraţi cu o sculă electrică în aer liber, folo-
siţi numai cabluri prelungitoare adecvate şi pentru mediul exterior. Folosirea unui cablu prelungitor adecvat
pentru mediul exterior diminuează riscul de electrocutare.
 Atunci când nu poate fi evitată utilizarea sculei electri-
ce în mediu umed, folosiţi un întrerupător automat de
protecţie împotriva tensiunilor periculoase. Între-
buinţarea unui întrerupător automat de protecţie împotriva tensiunilor periculoase reduce riscul de electrocutare.
Citiţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile. Nerespectarea
 Fiţi atenţi, aveţi grijă de ceea ce faceţi şi procedaţi raţi-
onal atunci când lucraţi cu o sculă electrică. Nu folosiţi
scula electrică atunci când sunteţi obosiţi sau vă aflaţi
sub influenţa drogurilor, a alcoolului sau a medicamentelor. Un moment de neatenţie în timpul utilizării maşinii
poate duce la răniri grave.
 Purtaţi echipament personal de protecţie şi întotdeau-
na ochelari de protecţie. Purtarea echipamentului perso-
nal de protecţie, ca masca pentru praf, încălţăminte de siguranţă antiderapantă, casca de protecţie sau protecţia
auditivă, în funcţie de tipul şi utilizarea sculei electrice,
diminuează riscul rănirilor.
 Evitaţi o punere în funcţiune involuntară. Înainte de a
introduce ştecherul în priză şi/sau de a introduce acumulatorul în scula electrică, de a o ridica sau de a o
transporta, asiguraţi-vă că aceasta este oprită. Dacă
atunci când transportaţi scula electrică ţineţi degetul pe
întrerupător sau dacă porniţi scula electrică înainte de a o
racorda la reţeaua de curent, puteţi provoca accidente.
 Înainte de pornirea sculei electrice îndepărtaţi dispozi-
tivele de reglare sau cheile fixe din aceasta. Un dispozi-
tiv sau o cheie lăsată într-o componentă de maşină care se
roteşte poate duce la răniri.
 Evitaţi o ţinută corporală nefirească. Adoptaţi o poziţie
stabilă şi menţineţi-vă întotdeauna echilibrul. Astfel
veţi putea controla mai bine maşina în situaţii neaşteptate.
 Purtaţi îmbrăcăminte adecvată. Nu purtaţi îmbrăcă-
minte largă sau podoabe. Feriţi părul, îmbrăcămintea şi
mănuşile de piesele aflate în mişcare. Îmbrăcămintea
largă, părul lung sau podoabele pot fi prinse în piesele aflate în mişcare.
 Dacă pot fi montate echipamente de aspirare şi colec-
tare a prafului, asiguraţi-vă că acestea sunt racordate
şi folosite în mod corect. Folosirea unei instalaţii de aspi-
rare a prafului poate duce la reducerea poluării cu praf.
Utilizarea şi manevrarea atentă a sculelor electrice
 Nu suprasolicitaţi maşina. Folosiţi pentru executarea
lucrării dv. scula electrică destinată acelui scop. Cu
scula electrică potrivită lucraţi mai bine şi mai sigur în domeniul de putere indicat.
 Nu folosiţi scula elecrică dacă aceasta are întrerupăto-
rul defect. O sculă electrică, care nu mai poate fi pornită
sau oprită, este periculoasă şi trebuie reparată.
 Scoateţi ştecherul afară din priză şi/sau îndepărtaţi
acumulatorul, înainte de a executa reglaje, a schimba
accesorii sau de a pune maşina la o parte. Această măsu-
ră de prevedere împiedică pornirea involuntară a sculei
electrice.
 Păstraţi sculele electrice nefolosite la loc inaccesibil
copiilor. Nu lăsaţi să lucreze cu maşina persoane care
nu sunt familiarizate cu aceasta sau care nu au citit aceste instrucţiuni. Sculele electrice devin periculoase
atunci când sunt folosite de persoane lipsite de experienţă.
1 609 92A 1N4 | (17.8.16)Bosch Power Tools
Page 39
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 39 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
 Întreţineţi-vă scula electrică cu grijă. Controlaţi dacă
componentele mobile ale sculei electrice funcţionează
impecabil şi dacă nu se blochează, sau dacă există piese rupte sau deteriorate astfel încât să afecteze funcţionarea sculei electrice. Înainte de utilizare daţi la reparat piesele deteriorate. Cauza multor accidente a fost în-
treţinerea necorespunzătoare a sculelor electrice.
 Menţineţi bine ascuţite şi curate dispozitivele de tăie-
re. Dispozitivele de tăiere întreţinute cu grijă, cu tăişuri as-
cuţite se înţepenesc în mai mică măsură şi pot fi conduse
mai uşor.
 Folosiţi scula electrică, accesoriile, dispozitivele de lu-
cru etc. conform prezentelor instrucţiuni. Ţineţi cont
de condiţiile de lucru şi de activitatea care trebuie desfăşurată. Folosirea sculelor electrice în alt scop decât pen-
tru utilizările prevăzute, poate duce la situaţii periculoase.
Manevrarea şi utilizarea atentă a sculelor electrice cu acumulator
 Încărcaţi acumulatorii numai în încărcătoarele reco-
mandate de producător. Dacă un încărcător destinat unui
anumit tip de acumulator este folosit la încărcarea altor tipuri de acumulator decât cele prevăzute pentru el, există
pericol de incendiu.
 Folosiţi numai acumulatori special destinaţi sculelor
electrice respective. Utilizarea altor acumulatori poate
duce la răniri şi pericol de incendiu.
 Feriţi acumulatorii nefolosiţi de agrafele de birou, mo-
nede, chei, cuie, şuruburi sau alte obiecte metalice mici, care ar putea provoca şuntarea contactelor. Un
scurtcircuit între contactele acumulatorului poate duce la
arsuri sau incendiu.
 În caz de utilizare greşită, din acumulator se poate
scurge lichid. Evitaţi contactul cu acesta. În caz de contact accidental clătiţi bine cu apă. Dacă lichidul vă intră
în ochi, consultaţi şi un medic. Lichidul scurs din acumu-
lator poate duce la iritaţii ale pielii sau la arsuri.
Service
 Încredinţaţi scula electrică pentru reparare numai per-
sonalului de specialitate, calificat în acest scop, repararea făcându-se numai cu piese de schimb originale.
Astfel veţi fi siguri că este menţinută siguranţa maşinii.
Instrucţiuni privind siguranţa pentru
maşini de găurit şi maşini de găurit/înşurubat
 Purtaţi protecţii auditive în timpul găuririi cu percuţie.
Expunerea la zgomot poate provoca pierderea auzului.
 Apucaţi scula electrică de suprafeţele de prindere izo-
late atunci când executaţi lucrări la care capul de şurubelniţă sau şurubul poate atinge fire electrice ascunse.
Contactul cu un cablu aflat sub tensiune poate pune sub
tensiune şi componentele metalice ale sculei electrice şi
duce la electrocutare.
 Folosiţi mânerele suplimentate în cazul în care acestea
au fost livrate împreună cu scula electrică. Pierderea
controlului poate duce la vătămări corporale.
 Folosiţi detectoare adecvate pentru a depista conduc-
tori şi conducte de alimentare ascunse sau adresaţi-vă
în acest scop regiei locale furnizoare de utilităţi. Atinge-
rea conductorilor electrici poate duce la incendiu şi electrocutare. Deteriorarea unei conducte de gaz poate duce la
explozie. Străpungerea unei conducte de apă provoacă pagube materiale.
 Opriţi imediat scula electrică dacă dispozitivul de lucru
se blochează. Fiţi pregătiţi la reculul generat de acest
blocaj. Dispozitivul de lucru se blochează dacă:
– scula electrică este suprasolicitată sau
– este răsucită în piesa de lucru.
 Apucaţi strâns scula electrică. În timpul înşurubării şi de-
şurubării de şuruburi pentru scurt timp pot apărea reacţii
puternice.
 Asiguraţi piesa de lucru. O piesă de lucru fixată cu dispo-
zitive de prindere sau într-o menghină este ţinută mai sigur
decât cu mâna dumneavoastră.
 Înainte de a pune jos scula electrică aşteptaţi ca aceas-
ta să se oprească complet. Dispozitivul de lucru se poate
agăţa şi duce la pierderea controlului asupra sculei electrice.
 Nu deschideţi acumulatorul. Există pericol de scurtcircu-
it.
 În cazul deteriorării sau utilizării necorespunzătoare a
acumulatorului se pot degaja vapori. Aerisiţi cu aer
proaspăt iar dacă vi se face rău consultaţi un medic. Va-
porii pot irita căile respiratorii.
 Folosiţi acumulatorul numai împreună cu scula dunm-
neavoastră electrică Bosch. Numai astfel acumulatorul
va fi protejat împotriva suprasolicitării periculoase.
 În urma contactului cu obiecte ascuţite ca de exemplu
cuie sau şurubelniţe sau prin acţiunea unor forţe exterioare asupra sa, acumulatorul se poate deteriora. Se
poate produce un scurtcircuit intern în urma căruia acumulatorul să se aprindă, să scoată fum, să explodeze sau să se
supraîncălzească.
Alte instrucţiuni de siguranţă şi de lucru
 Pulberile de materiale cum sunt vopselele pe bază de
plumb, unele sortimente de lemn, minerale şi metale
pot fi nocive şi provoca reacţii alergice, afecţiuni ale
căilor respiratorii şi/sau cancer. Materialele care conţin
azbest nu pot fi prelucrate decât de către specialişti.
– Asiguraţi buna ventilaţie a locului de muncă.
– Este recomandabil să se utilizeze o mască de protecţie
a respiraţiei având clasa de filtrare P2.
| 39
Feriţi acumulatorul de căldură, de asemeni
de ex. de radiaţii solare continue, foc, apă şi
umezeală. Există pericol de explozie.
Bosch Power Tools1 609 92A 1N4 | (17.8.16)
Page 40
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 40 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
40 |
Respectaţi prescripţiile din ţara dumneavoastră referitoare la materialele de prelucrat.
SimbolSemnificaţie
 Evitaţi acumulările şi depunerile de praf la locul de
muncă. Pulberile se pot aprinde cu uşurinţă.
 Pentru a economisi energie, ţineţi scula electrică pornită
numai atunci când o folosiţi.
 Acumulatorul se livrează parţial încărcat. Pentru asigu-
rarea puterii maxime a acumulatorului, înainte de prima utilizare, încărcaţi complet acumulatorul în încărcător.
 Citiţi instrucţiunile de folosire ale încărcătorului.
 Puneţi scula electrică pe şurub numai după ce în prea-
labil aţi oprit-o. Accesoriile care se rotesc pot aluneca.
 Acţionaţi comutatorul de selecţie a treptelor de turaţie
numai atunci când scula electrică se află în repaus.
 Împingeţi respectiv rotiţi întotdeauna până la punctul
de oprire comutatorul de selecţie a treptelor de turaţie.
Altfel scula electrică se poate defecta.
 După apăsarea pe jumătate sau în întregime a întreru-
pătorului pornit/oprit, indicatorul nivelului de încărcare al acumulatorului arată, timp de câteva secunde, nivelul de încărcare al acumulatorului şi este alcătuit din
3 LED-uri verzi.
LEDCapacitate
Lumină continuă 3 x verde≥ 75 %
Lumină continuă 2 x verde50 – 75 %
Lumină continuă 1 x verde26 – 50 %
Lumină intermitentă de cadenţă lentă
1 x verde≤ 25 %
 Cele 3 LED-uri ale indicatorului nivelului de încărcare al
acumulatorului clipesc rapid, atunci când temperatura
acumulatorului sse află în afara domeniului temperaturilor de lucru de la –20 până la +50 °C şi/sau protecţia
la suprasacină s-a activat.
Citiţi toate instrucţiunile şi indicaţiile privind siguranţa
Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice extrageţi acumulatorul din aceasta
Purtaţi protecţii auditive.
Direcţie de deplasare
Direcţia reacţiei
Găurire şi înşurubare
Găurire cu percuţie
Turaţie mică
Turaţie mare
Pornire
Oprire
Funcţionare dreapta/stânga
Simboluri
Următoarele simboluri sunt importante pentru citirea şi înţelegerea instrucţiunilor de utilizare. Reţineţi aceste simboluri şi
semnificaţia lor. Interpretarea corectă a simbolurilor vă ajută
să utilizaţi mai bine şi mai sigur scula electrică.
SimbolSemnificaţie
PSB 14,4 LI-2 /PSB 1440 LI-2 /
PSB 18 LI-2 /PSB 18-00 LI-10
Maşină de înşurubat şi găurit cu percuţie
cu acumulator
zonă marcată gri: mâner (mâner izolat)
UTensiune nominală
n
S
n
1Turaţie la mersul în gol (treapta 1-a)
0
n
2Turaţie la mersul în gol (treapta a 2-a)
0
Număr percuţii
MMoment de torsiune maxim conform
ISO 5393
Zidărie
Metal
Lemn
ØDiametru de găurire maxim
ØDiam. max. şuruburi
Număr de identificare
Domeniu prindere mandrină
Greutate conform EPTA-Procedure
01:2014
L
wA
L
pA
1 609 92A 1N4 | (17.8.16)Bosch Power Tools
Nivel putere sonoră
Nivel presiune sonoră
Page 41
OBJ_DOKU-30842-006.fm Page 41 Wednesday, August 17, 2016 10:31 AM
SimbolSemnificaţie
KIncertitudine
a
h
T
1
T
2
Valoare totală a vibraţiilor
Temperatură ambiantă admisă pentru
încărcare
Temperatură ambiantă admisă în timpul
funcţionării** şi al depozitării
** putere mai redusă la temperaturi
<0 °C
Acumulatori recomandaţi
Încărcătoare recomandate
electrică este utilizată pentru alte aplicaţii, împreună cu accesorii diverse sau care diferă de cele indicate sau nu beneficiază de o întreţinere satisfăcătoare, nivelul vibraţiilor se poate
abate de la valoarea specificată. Aceasta poate amplifica considerabil solicitarea vibratorie de-a lungul întregului interval
de lucru.
Pentru o evaluare exactă a solicitării vibratorii ar trebui luate
în calcul şi intervalele de timp în care scula electrică este deconectată sau funcţionează, dar nu este utilizată efectiv. Această metodă de calcul ar putea duce la reducerea considerabilă a valorii solicitării vibratorii pe întreg intervalul de lucru.
Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimentare pentru protejarea
utilizatorului împotriva efectului vibraţiilor, ca de exemplu: întreţinerea sculei electrice şi a accesoriilor, menţinerea căldurii mâinilor, organizarea proceselor de muncă.
| 41
Încărcătoare recomandate pentru
acumulatori cu sistem de încărcare
inductivă
Set de livrare
Maşină de găurit cu percuţie.
Acumulatorul, dispozitivul de lucru şi alte accesorii ilustrate
sau descrise nu sunt incluse în setul de livrare.
Găsiţi gama completă de accesorii în programul nostru de accesorii.
Utilizare conform destinaţiei
Scula electrică este destinată înşurubării şi deşurubării de şuruburi, găuririi în lemn, metal, ceramică şi găuririi cu percuţie
în cărămidă, zidărie şi piatră.
Lampa acestei scule electrice este destinată iluminării directe
a zonei de lucru a sculei electrice şi nu este adecvată pentru
iluminarea încăperilor din gospodărie.
Date tehnice
Datele tehnice ale produsului sunt precizate la pagina 79.
Informaţie privind zgomotul/vibraţiile
Valorile măsurate ale produsului sunt precizate în tabelul de la
pagina 79.
Valorile zgomotului emis au fost determinate conform
EN 60745-2-1.
Valorile totale ale vibraţii lor a
şi incertitudinea K au fost determinate conform
EN 60745-2-1.
Nivelul vibraţiilor specificat în prezentele instrucţiuni a fost
măsurat conform unei proceduri de măsurare standardizate
în EN 60745 şi poate fi utilizat la compararea diferitelor scule
electrice. El poate fi folosit şi pentru evaluarea provizorie a solicitării vibratorii.
Nivelul specificat al vibraţiilor se referă la cele mai frecvente
utilizări ale sculei electrice. În eventualitatea în care scula
(suma vectorială a trei direcţii)
h
Montare şi funcţionare
Scopul acţiuniiFiguraPagina
Extragerea acumulatorului
Montarea acumulatorului
Montarea accesoriului
Reglarea direcţiei de rotaţie
Preselecţia momentului de torsiune
Alegerea poziţiei de găurire
Reglarea modului de funcţionare
Selecţie mecanică a treptelor de
turaţie
Pornire/oprire
Control nivel de încărcare
acumulator
Alegerea accesoriilor
180
280
380
481
581
682
782
882
983
1083
–84
Întreţinere şi curăţare
 Pentru a lucra bine şi sigur păstraţi curate scula electri-
că şi fantele de aerisire.
După fiecare utilizare curăţaţi sistemul de prindere a accesoriilor şi fantele de aerisire ale sculei electrice, de asemeni şi
fantele de aerisire ale acumulatorului.
Asistenţă clienţi şi consultanţă privind
utilizarea
Serviciul de asistenţă clienţi vă răspunde la întrebări privind
repararea şi întreţinerea produsului dumneavoastră cât şi piesele de schimb. Găsiţi desenele de ansamblu şi informaţii privind piesele de schimb şi la:
www.bosch-pt.com
Echipa de consultanţă Bosch vă răspunde cu plăcere la întrebări privind produsele noastre şi accesoriile acestora.
În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb vă rugăm
să indicaţi neapărat numărul de identificare compus din
10 cifre, conform plăcuţei indicatoare a tipului produsului.
Bosch Power Tools1 609 92A 1N4 | (17.8.16)
Page 42
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 42 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
42 |
România
Robert Bosch SRL
Centru de service Bosch
Str. Horia Măcelariu Nr. 30 –34
013937 Bucureşti
Tel. service scule electrice: (021) 4057540
Fax: (021) 4057566
E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com
Tel. consultanţă clienţi: (021) 4057500
Fax: (021) 2331313
E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com
www.bosch-romania.ro
Transport
Acumulatorii Li-Ion integraţi respectă cerinţele legislaţiei privind transportul mărfurilor periculoase. Acumulatorii pot fi
transportaţi rutier fără restricţii de către utilizator.
În cazul transportului de către terţi (de exemplu: transport aerian sau prin firmă de expediţii) trebuie respectate cerinţe
speciale privind ambalarea şi marcarea. În această situaţie, la
pregătirea expedierii trebuie consultat un expert în transportul mărfurilor periculoase.
Expediaţi acumulatorii numai în cazul în care carcasa acestora
este intactă. Acoperiţi cu bandă de lipit contactele deschise şi
ambalaţi astfel acumulatorul încât să nu se poată deplasa în
interiorul ambalajului.
Vă rugăm să respectaţi eventualele norme naţionale suplimentare.
Eliminare
Sculele electrice, acumulatorii, accesoriile şi ambalajele trebuie direcţionate către o staţie de revalorificare ecologică.
Nu aruncaţi sculele electrice şi acumulatorii/bateriile în gunoiul menajer!
Numai pentru ţările UE:
Conform Directivei Europene 2012/19/UE
sculele electrice scoase din uz şi, conform
Directivei Europene 2006/66/CE, acumulatorii/bateriile defecte sau consumate trebuie colectate separat şi direcţionate către
o staţie de reciclare ecologică.
Sub rezerva modificărilor.
Български
Общи указания за безопасна работа
те по-долу указания може да доведе до токов удар, пожар
и/или тежки травми.
Съхранявайте тези указания на сигурно място.
Използваният по-долу термин „електроинструмент“ се отнася до захранвани от електрическата мрежа електроинструменти (със захранващ кабел) и до захранвани от акумулаторна батерия електроинструменти (без захранващ
кабел).
Безопасност на работното място
 Поддържайте работното си място чисто и добре ос-
ветено. Безпорядъкът и недостатъчното осветление
могат да спомогнат за възникването на трудова злополука.
 Не работете с електроинструмента в среда с пови-
шена опасност от възникване на експлозия, в близост до леснозапалими течности, газове или прахообразни материали. По време на работа в електроин-
струментите се отделят искри, които могат да възпламенят прахообразни материали или пари.
 Дръжте деца и странични лица на безопасно раз-
стояние, докато работите с електроинструмента.
Ако вниманието Ви бъде отклонено, може да загубите
контрола над електроинструмента.
Безопасност при работа с електрически ток
 Щепселът на електроинструмента трябва да е под-
ходящ за ползвания контакт. В никакъв случай не се
допуска изменяне на конструкцията на щепсела. Когато работите със занулени електроуреди, не използвайте адаптери за щепсела. Ползването на
оригинални щепсели и контакти намалява риска от възникване на токов удар.
 Избягвайте допира на тялото Ви до заземени тела,
напр. тръби, отоплителни уреди, пещи и хладилници. Когато тялото Ви е заземено, рискът от възникване
на токов удар е по-голям.
 Предпазвайте електроинструмента си от дъжд и
влага. Проникването на вода в електроинструмента по-
вишава опасността от токов удар.
 Не използвайте захранващия кабел за цели, за кои-
то той не е предвиден, напр. за да носите електроинструмента за кабела или да извадите щепсела от
контакта. Предпазвайте кабела от нагряване, омасляване, допир до остри ръбове или до подвижни
звена на машини. Повредени или усукани кабели
увеличават риска от възникване на токов удар.
 Когато работите с електроинструмент навън, из-
ползвайте само удължителни кабели, подходящи за
работа на открито. Използването на удължител,
Прочетете внимателно всички указания. Неспазването на приведени-
1 609 92A 1N4 | (17.8.16)Bosch Power Tools
Page 43
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 43 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
предназначен за работа на открито, намалява риска от
възникване на токов удар.
 Ако се налага използването на електроинструмента
във влажна среда, използвайте предпазен прекъсвач за утечни токове. Използването на предпазен пре-
късвач за утечни токове намалява опасността от възникване на токов удар.
Безопасен начин на работа
 Бъдете концентрирани, следете внимателно дейст-
вията си и постъпвайте предпазливо и разумно. Не
използвайте електроинструмента, когато сте уморени или под влиянието на наркотични вещества, алкохол или упойващи лекарства. Един миг разсеяност
при работа с електроинструмент може да има за последствие изключително тежки наранявания.
 Работете с предпазващо работно облекло и винаги с
предпазни очила. Носенето на подходящи за ползва-
ния електроинструмент и извършваната дейност лични
предпазни средства, като дихателна маска, здрави
плътнозатворени обувки със стабилен грайфер, защитна каска или шумозаглушители (антифони), намалява
риска от възникване на трудова злополука.
 Избягвайте опасността от включване на електроин-
струмента по невнимание. Преди да включите щепсела в захранващата мрежа или да поставите акумулаторната батерия, се уверявайте, че пусковият
прекъсвач е в положение „изключено“. Ако, когато
носите електроинструмента, държите пръста си върху
пусковия прекъсвач, или ако подавате захранващо напрежение на електроинструмента, когато е включен,
съществува опасност от възникване на трудова злополука.
 Преди да включите електроинструмента, се уверя-
вайте, че сте отстранили от него всички помощни инструменти и гаечни ключове. Помощен инструмент,
забравен на въртящо се звено, може да причини травми.
 Избягвайте неестествените положения на тялото.
Работете в стабилно положение на тялото и във всеки момент поддържайте рав новесие. Така ще можете
да контролирате електроинструмента по-добре и побезопасно, ако възникне неочаквана ситуация.
 Работете с подходящо облекло. Не работете с широ-
ки дрехи или украшения. Дръжте косата си, дрехите
и ръкавици на безопасно разстояние от въртящи се
звена на електроинструментите. Широките дрехи, ук-
рашенията, дългите коси могат да бъдат захванати и увлечени от въртящи се звена.
 Ако е възможно използва нето на външна аспира-
ционна система, се уверявайте, че тя е включена и
функционира изправно. Използването на аспира-
ционна система намалява рисковете, дължащи се на отделящата се при работа прах.
Грижливо отношение към електроинструментите
 Не претоварвайте електроинструмента. Използвай-
те електроинструментите само съобразно тяхното
предназначение. Ще работите по-добре и по-безопас-
но, когато използвате подходящия електроинструмент
в зададения от производителя диапазон на натоварване.
 Не използвайте електроинструмент, чиито пусков
прекъсвач е повреден. Електроинструмент, който не
може да бъде изключван и включван по предвидения от
производителя начин, е опасен и трябва да бъде ремонтиран.
 Преди да променяте настройките на електроинстру-
мента, да заменяте работни инструменти и допълнителни приспособления, както и когато продължително време няма да използвате електроинструмента, изключвайте щепсела от захранващата
мрежа и/или изваждайте акумулаторната батерия.
Тази мярка премахва опасността от задействане на
електроинструмента по невнимание.
 Съхранявайте електроинструментите на места, къ-
дето не могат да бъдат достигнати от деца. Не допускайте те да бъдат използвани от лица, които не са запознати с начина на работа с тях и не са прочели тези
инструкции. Когато са в ръцете на неопитни потребите-
ли, електроинструментите могат да бъдат изключително опасни.
 Поддържайте електроинструментите си грижливо.
Проверявайте дали подвижните звена функционират безукорно, дали не заклинват, дали има счупени
или повредени детайли, които нарушават или изменят функциите на електроинструмента. Преди да използвате електроинструмента, се погрижете повредените детайли да бъдат ремонтирани. Много от
трудовите злополуки се дължат на недобре поддържани електроинструменти и уреди.
 Поддържайте режещите инструменти винаги добре
заточени и чисти. Добре поддържаните режещи ин-
струменти с остри ръбове оказват по-малко съпротивление и се водят по-леко.
 Използвайте електроинструментите, допълнителни-
те приспособления, работните инструменти и т.н.,
съобразно инструкциите на производителя. При това се съобразявайте и с конкретните работни условия и операции, които трябва да изпълните.
Използването на електроинструменти за различни от
предвидените от производителя приложения повишава опасността от възникване на трудови злополуки.
Грижливо отношение към акумулаторни електроинструменти
 За зареждането на акумулаторните батерии използ-
вайте само зарядните устройства, препоръчвани от
производителя. Когато използвате зарядни устрой-
ства за зареждане на неподходящи акумулаторни батерии, съществува опасност от възникване на пожар.
| 43
Bosch Power Tools1 609 92A 1N4 | (17.8.16)
Page 44
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 44 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
44 |
 За захранване на електроинструментите използвай-
те само предвидените за съответния модел акумулаторни батерии. Използването на различни акуму-
латорни батерии може да предизвика трудова злополука и/или пожар.
 Предпазвайте неизползваните акумулаторни бате-
рии от контакт с големи или малки метални предмети, напр. кламери, монети, ключове, пирони, винтове и др.п., тъй като те могат да предизвикат късо съединение. Последствията от късото съединение могат
да бъдат изгаряния или пожар.
 При неправилно използване от акумулаторна бате-
рия от нея може да изтече електролит. Избягвайте
контакта с него. Ако въпреки това на кожата Ви попадне електролит, изплакнете мястото обилно с вода. Ако електролит попадне в очите Ви, незабавно се
обърнете за помощ към очен лекар. Електролитът мо-
же да предизвика изгаряния на кожата.
– бъде претоварен или
– се заклини в обработвания детайл.
 Дръжте електроинструмента здраво. При завиване и
развиване на винтове могат рязко да възникнат силни
реакционни моменти.
нат с подходящи приспособления или скоби, е застопорен по здраво и сигурно, отколкото, ако го държите с
ръка.
 Преди да оставите електроинструмента, изчаквайте
въртенето да спре напълно. Впротивен случай из-
ползваният работен инструмент може да допре друг
предмет и да предизвика неконтролирано преместване
на електроинструмента.
 Не отваряйте акумулаторната батерия. Съществува
опасност от възникване на късо съединение.
Поддържане
 Допускайте ремонтът на електроинструментите Ви
да се извършва само от квалифицирани специалисти и само с използването на оригинални резервни
части. По този начин се гарантира съхраняване на без-
опасността на електроинструмента.
Указания за безопасна работа за
бормашини и винтоверти
 При ударно пробиване работете с шумозаглушите-
ли (антифони). Продължително въздействие на силен
шум може да предизвика загуба на слух.
 Когато изпълнявате дейности, при които работният
инструмент или винта може да попадне на скрити
под повърхността проводници под напрежение,
внимавайте да допирате електроинструмента само
до изолираните ръкохватки. При контакт с проводник
под напрежение то може да се предаде на металните
елементи на електроинструмента и да предизвика токов удар.
 Използвайте спомагателните ръкохватки, ако са
включени в окомплектовката на електроинструмента. При загуба на контрол над електроинструмента мо-
же да се стигне до травми.
 Използвайте подходящи уреди, за да проверите за
наличието на скрити под повърхността електрои/или тръбопроводи, или се обърнете за информация към съответните местни снабдителни служби.
Влизането на работния инструмент в съприкосновение
с електропроводи може да предизвика пожар или токов удар. Увреждането на газопровод може да предизвика експлозия. Увреждането на водопровод предизвиква значителни материални щети.
 Ако работният инструмент се заклини, незабавно
изключете електроинструмента. Бъдете подготвени
за възникването на големи реакционни моменти,
които предизвикват откат. Електроинструментът бло-
кира, ако:
 При повреждане и неправилна експлоатация от аку-
мулаторната батерия могат да се отделят пари. Проветрете помещението и, ако се почувствате неразположени, потърсете лекарска помощ. Парите могат
да раздразнят дихателните пътища.
 Използвайте акумулаторната батерия само за за-
хранване на Вашия електроинструмент от Бош. Са-
мо така акумулаторната батерия се предпазва от опасно претоварване.
 Предмети с остри ръбове, напр. пирони или отверт-
ки или силни механични въздействия могат да повредят акумулаторната батерия. Може да бъде пре-
дизвикано вътрешно късо съединение и акумулаторната батерия може да се запали, да запуши, да експлодира или да се прегрее.
Допълнителни указания за безопасна работа
 Праховете на материали като съдържащи олово бои,
някои дървесни видове, минерални материали и метали могат да са опасни за здравето и да предизвикат алергични реакции, заболяване на дихателните
пътища и/или ракови заболявания. Допуска се обар-
ботването на азбестосъдържащи материали само от съответно обучени лица.
– Осигурявайте добро проветряване на работното
място.
– Препоръчва се използването на дихателна маска с
филтър от клас P2.
Спазвайте валидните във Вашата страна законови разпоредби, валидни при обработване на съответните материали.
 Избягвайте натрупване на прах на работното място.
Прахът може лесно да се самовъзпламени.
Предпазвайте акумулаторната батерия от високи температури, напр. вследствие на продължително излагане на директна слънчева
светлина или огън, както и от вода и овлажняване. Съществува опасност от експлозия.
1 609 92A 1N4 | (17.8.16)Bosch Power Tools
Page 45
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 45 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
 За да пестите енергия, дръжте електроинструмента
включен само когато го ползвате.
СимволЗначение
 Акумулаторната батерия се доставя частично заре-
дена. За да се достигне пълния капацитет на акумулаторната батерия, преди първото ползване на електроинструмента заредете акумулаторната батерия
докрай в зарядното устройство.
 Прочетете ръководството за експлоатация на заряд-
ното устройство.
 Допирайте електроинструмента до винта само кога-
то е изключен. Въртящият се работен инструмент мо-
же да се изметне.
 Превключвайте превключвателя на предавките на
електроинструмента само когато въртенето му е
спряло напълно.
 Премествайте превключвателя за предавките,
респ. завъртайте превключвателя за режима на работа винаги до упор. В противен случай електроин-
струментът може да се повреди.
 При наполовина или докрай натиснат пусков прекъс-
вач светлинният индикатор на акумулаторната батерия, състоящ се от 3 зелени светодиода, показва
степента й на зареденост.
СветодиодКапацитет
Непрекъснато светене 3 х зелено≥ 75 %
Непрекъснато светене 2 х зелено50 – 75 %
Непрекъснато светене 1 х зелено26 – 50 %
Бавно мигане 1 х зелено≤ 25 %
 Ако температурата на акумулаторната батерия е из-
вън допустимия работен температурен интервал от
–20 до +50°C и/или се е задействала защитата срещу претоварване, трите светодиода на светлинния
индикатор мигат бързо.
Символи
Символите по-долу са важни при запознаването с ръководството за експлоатация. Моля, прегледайте ги и запомнете значението им. Правилната интерпретация на символите ще Ви помогне да ползвате електроинструмента подобре и по-безопасно.
СимволЗначение
PSB 14,4 LI-2 /PSB 1440 LI-2 /
PSB 18 LI-2 /PSB 18-00 LI-10
Акумулаторен ударен винтоверт
маркирана със сиво зона: ръкохватка
(изолирана повърхност за захващане)
Каталожен номер
UНоминално напрежение
n
S
n
1Скорост на въртене на празен ход
0
n0 2Скорост на въртене на празен ход
Mмакс. въртящ момент съгласно
ØДиаметър на пробивания отвор.
ØMакс. Ø на винтове
| 45
Прочетете указанията за безопасна
работа и за работа с електроинструмента
Преди да извършвате каквито и да е
дейности по електроинструмента,
изваждайте акумулаторната батерия
Работете с шумозаглушители
(атнифони).
Посока на движение
Посока на реакцията
Пробиване и завиване
Ударно пробиване
Малка скорост на въртене
Голяма скорост на въртене
Включване
Изключване
Въртене надясно/наляво
Честота на ударите
(1. предавка)
(2. предавка)
ISO 5393
в зидария
Метал
в дърво
Ø на захващаните в патронника
работни инструменти
Bosch Power Tools1 609 92A 1N4 | (17.8.16)
Page 46
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 46 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
46 |
СимволЗначение
Маса съгласно EPTA-Procedure
01:2014
L
wA
L
pA
KНеопределеност
a
h
T
1
T
2
Звукова мощност
Налягане на звука
Пълна стойност на вибрациите
Допустима околна температура при
зареждане
Допустима околна температура при
работа ** и за съхраняване
** ограничена производителност при
температури < 0 ° C
препоръчителни акумулаторни
батерии
препоръчителни зарядни устройства
Препоръчителни зарядни устройства
за индуктивни акумулаторни батерии
Окомплектовка
Акумулаторен ударен винтоверт.
Акумулаторната батерия, работните инструменти и други
изобразени на фигурите или описани приспособления не
са включени в стандартната окомплектовка.
Пълен списък с допълнителните приспособления можете
да намерите в каталога ни за допълнителни приспособления.
Предназначение на електроинструмента
Електроинструментът е предназначен за завиване и развиване на винтове, както и за пробиване в дърво, метал,
керамични материали и пластмаси и за ударно пробиване
в зидария и каменни материали.
Лампата на този електроинструмент е предназначена за
непосредствено осветяване на зоната на работа и не е
подходяща за осветяване на помещения или за битови цели.
Технически данни
Техническите параметри на продукта са посочени в таблицата на страница 79.
Стойностите на излъчвания шум са определени съгласно
EN 60745-2-1.
Пълната стойност на вибрациите a
трите направления) и неопределеността K са определени
съгласно EN 60745-2-1.
Посоченото в това ръководство за експлоатация равнище
на генерираните вибрации е измерено съгласно процедура, стандартизирана в EN 60745 , и може да служи за сравняване на електроинструменти един с друг. То е подходящо също и за предварителна ориентировъчна преценка на
натоварването от вибрации.
Посоченото ниво на генерираните вибрации е представително за най-често срещаните приложения на електроинструмента. Ако обаче електроинструментът бъде използван за други дейности, с различни работни инструменти
или без необходимото техническо обслужване, нивото на
вибрациите може да се различава. Това би могло да увел ичи значително сумарното натоварване от вибрации в процеса на работа.
За точната преценка на натоварването от вибрации трябва
да бъдат взимани предвид и периодите, в които електроинструментът е изключен или работи, но не се ползва. Това би могло значително да намали сумарното натоварване
от вибрации.
Предписвайте допълнителни мерки за предпазване на работещия с електроинструмента от въздействието на вибрациите, например: техническо обслужване на
електроинструмента и работните инструменти, поддържане на ръцете топли, целесъобразна организация на работните стъпки.
Монтиране и работа
ДейностФигура Страница
Изваждане на акумулаторната
батерия
Поставяне на акумулаторната
батерия280
Монтиране на работния инструмент
Избор на посоката на въртене
Регулиране на въртящия момент
Избор на позиция за пробиване
Избор на режима на работа
Механичен редуктор
Включване и изключване
Проверка на степента на зареде-
ност на акумулаторната батерия
Избор на допълнителни
приспособления
Информация за излъчван шум и вибрации
Измерените стойности за продукта са посочени в таблицата на страница 79.
(векторната сума по
h
180
380
481
581
682
782
882
983
1083
–84
1 609 92A 1N4 | (17.8.16)Bosch Power Tools
Page 47
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 47 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
Поддържане и почистване
 За да работите качествено и безопасно, поддържай-
те електроинструмента и вентилационните отвори
чисти.
Винаги след употреба почиствайте работния инструмент,
патронника и вентилационните отвори на електроинструмента, както и вентилационните отвори на акумулаторната
батерия.
Не изхвърляйте електроинструменти и акумулаторни или
обикновени батерии при битовите отпадъци!
Само за страни от ЕС:
Сервиз и технически съвети
Отговори на въпросите си относно ремонта и поддръжката
на Вашия продукт можете да получите от нашия сервизен
отдел. Монтажни чертежи и информация за резервни части можете да намерите също на адрес:
www.bosch-pt.com
Екипът на Бош за технически съвети и приложения ще отговори с удоволствие на въпросите Ви относно нашите
продукти и допълнителните приспособления за тях.
Моля, при въпроси и при поръчване на резервни части винаги посочвайте 10-цифрения каталожен номер, изписан
на табелката на уреда.
Роберт Бош EООД – България
Бош Сервиз Център
Гаранционни и извънгаранционни ремонти
бyл. Черни връx 51-Б
FPI Бизнес център 1407
1907 София
Тел.: (02) 9601061
Тел.: (02) 9601079
Факс: (02) 9625302
www.bosch.bg
Транспортиране
Включените в окомплектовката литиево-йонни акумулутарони батерии са в обхвата на изискванията на нормативните документи, касаещи продукти с повишена опасност.
Акумулаторните батерии могат да бъдат транспортирани
от потребителя на публични места без допълнителни разрешителни.
При транспортиране от трети страни (напр. при въздушен
транспорт или ползване на куриерски услуги) има специални изисквания към опаковането и обозначаването им.
За целта се консултирайте с експерт в съответната област.
Изпращайте акумулаторни батерии само ако корпусът им
не е повреден. Изолирайте открити контактни клеми с лепящи ленти и опаковайте акумулаторните батерии така, че
да не могат да се изместват в опаковката си.
Моля, спазвайте също и допълнителни национални предписания.
Бракуване
Електроинструментите, акумулатор ните батерии и
допълнителните приспособления трябва да бъдат
предавани за оползотворяване на съдържащите се
в тях суровини.
Правата за изменения запазени.
Македонски
Општи безбедносни напомени за
електрични апарати
безбедност. Грешките настанати како резултат од
непридржување до безбедносните напомени и упатства
може да предизвикаат електричен удар, пожар и/или
тешки повреди.
Зачувајте ги безбедносните напомени и упатства за
користење и за во иднина.
Поимот „електричен алат“ во напомените за безбедност се
однесува на електрични апарати што користат струја (со
струен кабел) и електрични апарати што користат батерии
(без струен кабел).
Безбедност на работното место
 Работниот простор секогаш нека биде чист и добро
осветлен. Неуредниот или неосветлен работен
простор може да доведе до несреќи.
 Не работете со електричниот апарат во околина
каде постои опасност од експлозија, каде има
запаливи течности, гас или прашина. Електричните
апарати создаваат искри, кои може да ја запалат правта
или пареата.
 Држете ги децата и другите лица подалеку за време
на користењето на електричниот апарат. Доколку
нешто Ви го попречи вниманието, може да ја изгубите
контролата над уредот.
Електрична безбедност
 Приклучокот на електричниот апарат мора да
одговара на приклучокот во ѕидната дозна.
Приклучокот во никој случај не смее да се менува.
Не употребувајте прекинувач со адаптер заедно со
заземјениот електричен апарат. Неменувањето на
прекинувачот и соодветните ѕидни дозни го намалуваат
ризикот од електричен удар.
| 47
Съгласно Европейска директива
2012/19/EC относно излязла от употреба електрическа и електронна апаратура
и съгласно Европейска директива
2006/66/ЕО обикновени и акумулаторни
батерии, които не могат да се използват
повече, трябва да се събират отделно и
да бъдат подлагани на подходяща преработка за оползотворяване на съдържащите се в тях суровини.
Прочитајте ги сите
напомени и упатства за
Bosch Power Tools1 609 92A 1N4 | (17.8.16)
Page 48
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 48 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
48 |
 Избегнувајте физички контакт со заземјените
површини на цевки, радијатори, шпорет и
фрижидери. Постои зголемен ризик од електричен
удар, доколку Вашето тело е заземјено.
 Електричните апарати држете ги подалеку од дожд
и влага. Навлегувањето на вода во електричниот
апарат го зголемува ризикот од електричен удар.
 Не го користите кабелот за друга намена, за да го
носите електричниот апарат, за да го закачите или
да го влечете приклучокот од ѕидната дозна. Држете
го кабелот понастрана од топлина, масло, остри
рабови или подвижните компоненти на уредот.
Оштетениот или свиткан кабел го зголемува ризикот за
електричен удар.
 Доколку со електричниот апарат работите на
отворено, користете само продолжен кабел што е
погоден за користење на надворешен простор.
Користењето на соодветен продолжен кабел на
отворено го намалува ризикот од електричен удар.
 Доколку користењето на електричниот апарат во
влажна околина не може да се избегне, користете
заштитен уред со диференцијална струја.
Употребата на заштитниот уред со диференцијална
струја го намалува ризикот од електричен удар.
Безбедност на лица
 Бидете внимателни како работите и разумно
користете го електричниот апарат. Не користете
електрични апарати, доколку сте уморни или под
влијание на дрога, алкохол или лекови. Еден момент
на невнимание при употребата на електричниот апарат
може да доведе до сериозни повреди.
 Носете заштитна опрема и секогаш носете заштитни
очила. Носењето на заштитна опрема, како на пр.маска
за прав, обувки за заштита од лизгање, заштитен шлем
или заштита за слухот, во зависност од видот и
примената на електричниот апарат, го намалува
ризикот од повреди.
 Избегнувајте неконтролирано користење на
апаратите. Осигурете се, дека е исклучен
електричниот апарат, пред да го приклучите на
напојување со струја и/или на батерија, пред да го
земете или носите. Доколку при носењето на
апаратот, сте го ставиле прстот на прекинувачот или сте
го приклучиле уредот додека е вклучен на напојување
со струја, ова може да предизвика несреќа.
 Извадете ги алатите за подесување или клучевите за
зашрафување, пред да го вклучите електричниот
апарат. Доколку има алат или клуч во некој од деловите
на уредот што се вртат, ова може да доведе до повреди.
 Избегнувајте абнормално држење на телото.
Застанете во сигурна положба и постојано држете
рамнотежа. На тој начин ќе може подобро да го
контролирате електричниот апарат во неочекувани
ситуации.
 Носете соодветна облека. Не носете широка облека
или накит. Тргнете ја косата, облеката и ракавиците
подалеку од подвижните делови. Лесната облека,
накитот или долгата коса може да се зафатат од
подвижните делови.
 Доколку треба да се инсталираат уреди за
вшмукување прав, осигурете се дека тие правилно
се приклучени и прикладно се користат.
Користењето на вшмукувач за прав не ја намалува
опасноста од прав.
Користење и ракување со електричниот апарат
 Не го преоптоварувајте уредот. Користете го
соодветниот електричен апарат за Вашата работа.
Со соодветниот електричен апарат ќе работите
подобро и посигурно во зададениот домен на работа.
 Не користете го електричниот апарат, доколку има
дефектен прекинувач. Апаратот кој повеќе не може
да се вклучи или исклучи, ја загрозува безбедноста и
мора да се поправи.
 Извлечете го приклучокот од ѕидната дозна и/или
извадете ја батеријата, пред да ги смените
поставките на уредот, да ги замените деловите или
да го тргнете настрана уредот. Овие мерки за
предупредување го спречуваат невнимателниот старт
на електричниот уред.
 Чувајте ги подалеку од дофатот на деца
електричните апарати кои не ги користите. Овој
уред не смее да го користат лица кои не се
запознаени со него или не ги имаат прочитано овие
упатства. Електричните апарати се опасни, доколку ги
користат неискусни лица.
 Одржувајте ги грижливо електричните апарати.
Проверете дали подвижните делови функционираат
беспрекорно и не се заглавени, дали се скршени или
оштетени, што може да ја попречи функцијата на
електричниот апарат. Поправете ги оштетените
делови пред користењето на уредот. Многу несреќи
својата причина ја имаат во лошо одржуваните
електрични апарати.
 Алатот за сечење одржувајте го остар и чист.
Внимателно одржуваните алати за сечење со остри
рабови за сечење помалку се заглавуваат и со нив
полесно се работи.
 Користете ги електричните апарати, опремата,
додатоците за алатите итн. во согласност со ова
упатство. Притоа земете ги во обѕир работните
услови и дејноста што треба да се изврши.
Користењето на електрични апарати за друга употреба
освен наведената може да доведе до опасни ситуации.
Користење и ракување на батерискиот апарат
 Батериите полнете ги со полначи што се
препорачани исклучиво од производителот.
Доколку полначот кој е прилагоден на еден соодветен
вид батерии, го користите со други батерии, постои
опасност од пожар.
1 609 92A 1N4 | (17.8.16)Bosch Power Tools
Page 49
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 49 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
 Затоа користете батерии кои се предвидени за
електричниот апарат. Користењето друг вид батерии
може да доведе до повреди и опасност од пожар.
 Неупотребената батерија држете ја подалеку од
канцелариски спојувалки, клучеви, железни пари,
клинци, шрафови или други мали метални
предмети, што може да предизвикаат
премостување на контактите. Краток спој меѓу
контактите на батеријата може да предизвика
изгореници или пожар.
 При погрешно користење, може да истече течноста
од батеријата. Избегнувајте контакт со неа. Доколку
случајно дојдете во контакт со течноста, исплакнете
ја со вода. Доколку течноста дојде во контакт со
очите, побарајте лекарска помош. Истечената
течност од батеријата може да предизвика кожни
иритации или изгореници.
Сервис
 Поправката на Вашиот електричен апарат смее да
биде извршена само од страна на квалификуван
стручен персонал и само со користење на
оригинални резервни делови. Само на тој начин ќе
бидете сигурни во безбедноста на електричниот
апарат.
Безбедносни напомени за дупчалки
и одвртувачи
 Носете заштита за слухот при ударното дупчење.
Изложеноста на бучава може да влијае на губењето на
слухот.
 Држете го уредот за изолираните површини на
рачките, доколку вршите работи каде алатот што се
вметнува или шрафот може да наиде на скриени
електрични кабли. Контактот со струјниот кабел може
металните делови на уредот да ги стави под напон и да
доведе до електричен удар.
 Користете ги дополнителни дршки, доколку се
испорачани заедно со електричниот алат. Губењето
на контролата може да доведе до повреди.
 Користете соодветни уреди за пребарување, за да
ги пронајдете скриените електрични кабли или
консултирајте се со локалното претпријатие за
снабдување со електрична енергија. Контактот со
електрични кабли може да доведе до пожар и
електричен удар. Оштетувањето на гасоводот може да
доведе до експлозија. Навлегувањето во водоводни
цевки предизвикува оштетување.
 Доколку се блокира алатот што се вметнува,
исклучете го електричниот апарат. Бидете
претпазливи со високите реакциски моменти, што
може да предизвикаат повратен удар. Алатот што се
вметнува се блокира, доколку:
– се преоптовари електричниот алат или
– е накривен во однос на парчето што се обработува.
 Цврсто држете го електричниот апарат. При
зацврстување и одвртување на шрафови може да
настанат краткотрајни високи реактивни моменти.
 Зацврстете го парчето што се обработува. Доколку го
зацврстите со уред за затегнување или менгеме, тогаш
парчето што се обработува се држи поцврсто отколку
со Вашата рака.
 Почекајте додека електричниот апарат сосема не
прекине со работа, пред да го тргнете настрана.
Алатот што се вметнува може да се блокира и да доведе
до губење контрола над уредот.
 Не ја отворајте батеријата. Постои опасност од краток
спој.
 Доколку се оштети батеријата или не се користи
правилно, од неа може да излезе пареа. Внесете
свеж воздух и доколку има повредени однесете ги
на лекар. Пареата може да ги надразни дишните
патишта.
 Користете батерии кои се соодветни на Вашиот
производ од Bosch. Само на тој начин батеријата ќе се
заштити од опасно преоптоварување.
 Батеријата може да се оштети од острите предмети
како на пр. клинци или шрафцигер или надворешно
влијание. Може да дојде до внатрешен краток спој и
батеријата може да се запали, пушти чад, експлодира
или да се прегрее.
Останати напомени за безбедност и
работење
 Правта од матер ијали како на пр. оловни бои, не кои
видови дрво, минерали и метал може да биде
штетна по здравјето и да доведе до алергиски
реакции, заболувања на дишните патишта и/или
рак. Материјалите што содржат азбест може да бидат
обработувани само од страна на стручни лица.
– Погрижете се за добра проветреност на работното
место.
– Се препорачува носење на маска за заштита при
вдишувањето со класа на филтер P2.
Внимавајте на важечките прописи на Вашата земја за
материјалот кој го обработувате.
 Избегнувајте собирање прав на работното место.
Правта лесно може да се запали.
 За да се заштеди енергија, вклучувајте го електричниот
алат само доколку го користите.
 Батеријата се испорачува полу-наполнета. За да ја
наполните целосно батеријата, пред првата
употреба ставете ја на полнач додека не се наполни
целосно.
 Прочитајте го упатството за употреба на полначот.
| 49
Заштитете ја батеријата од топлина, на пр. од
трајно изложување на сончеви зраци, оган,
вода или влага. Постои опасност од
експлозија.
Bosch Power Tools1 609 92A 1N4 | (17.8.16)
Page 50
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 50 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
50 |
 Електричниот апарат ставете го на шрафот само
доколку е исклучен. Доколку апаратот е вклучен и се
ОзнакаЗначење
врти, тој може да се преврти и падне.
 Активирајте го прекинувачот за менување брзини
само кога електричниот апарат е во мирување.
 Прекинувачот за менување брзини притиснете го до
крај, односно прекинувачот за избор на начин на
работа свртете го до крај. Инаку електричниот апарат
може да се оштети.
 При половично или целосно притиснат прекинувач
за вклучување/исклучување, приказот на
наполнетост на батеријата за неколку секунди ја
прикажува наполнетоста на батеријата и се состои
од 3 зелени LED светилки.
ЛЕД светлоКапацитет
Трајно светло 3 x зелено≥ 75 %
Трајно светло 2 x зелено50 – 75 %
Трајно светло 1 x зелено26 – 50 %
Бавно трепкање на светлото 1 x зелено≤ 25 %
 3-те LED светла на приказот за наполнетост на
батеријата брзо трепкаат, доколку температурата е
надвор од обемот на работна температура од –20 до
+50° C или реагира заштитата од преоптоварување.
Ознаки
Следните ознаки се важни за читање и разбирање на
упатството за употреба. Запаметете ги ознаките и нивното
значење. Вистинската интерпретација на ознаките Ви
помага подобро и побезбедно да го користите
електричниот апарат.
ОзнакаЗначење
PSB 14,4 LI-2 /PSB 1440 LI-2 /
PSB 18 LI-2 /PSB 18-00 LI-10
Батериски ударни дупчалки-
одвртувачи
Сиво означено поле: рачка
(изолирана дршка)
Број на дел/артикл
Прочитајте ги сите напомени и
упатства за безбедност
Пред било каква интервенција на
електричниот апарат извадете ја
батеријата
Носете заштита за слухот.
UНоминален напон
n
S
n
1Вртежи во празен од (1. брзина)
0
n
2Вртежи во празен од (2. брзина)
0
Mмакс. вртежен момент ISO 5393
ØДијаметар на дупката макс.
Øмакс. поле на Ø
L
wA
L
pA
KНесигурност
a
h
T
1
T
2
Правец на движење
Правец на реакција
Дупчење и одвртување
Ударно дупчење
Мал број на вртежи
Голем број на вртежи
Вклучување
Исклучување
Тек десно/лево
Број на удари
Ѕид
Метал
Дрво
Затегање на главата
Тежина согласно EPTA-Procedure
01:2014
Звучна јачина
Звучен притисок
Вкупна вредност на осцилации
Дозволена температура на околината
за време на полнење
Дозволена температура на околината
за време на работа** и при складирање
** ограничена јачина при температури
<0 °C
Препорачани батерии
1 609 92A 1N4 | (17.8.16)Bosch Power Tools
Page 51
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 51 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
ОзнакаЗначење
Препорачани полначи
Препорачани полначи за батерии со
индуктивно полнење
уредот е исклучен или едвај работи, а не во моментот кога
е во употреба. Ова може значително да го намали
оптоварувањето со вибрации во периодот на целокупното
работење.
Утврдете ги дополнителните мерки за безбедност за
заштита на корисникот од влијанието на вибрациите, како
на пр.: одржувајте ги внимателно електричните апарати и
алатот за вметнување, одржувајте ја топлината на
дланките, организирајте го текот на работата.
Обем на испорака
Батериски ударни дупчалки-одвртувачи.
Батериите, алатот што се вметнува и опишаната опрема
прикажана на сликите не е дел од стандардниот обем на
испорака.
Комплетната опрема може да ја најдете во нашата
Програма за опрема.
Употреба со соодветна намена
Електричниот апарат е погоден за зашрафување и
одвртување на шрафови како и за дупчење во дрво,
метал, керамика и пластика и за ударно дупчење во цигли,
ѕидни конструкции и камен.
Светлото на овој електричен апарат е наменето да го
осветли директно полето на работа на електричниот
апарат и не е погодно за просторно осветлување во
домаќинството.
Технички податоци
Техничките податоци за производот се дадени во табелата
на страна 79.
Информации за бучава/вибрации
Мерните вредности на производот се дадени во табелата
на страна 79.
Вредностите на емисија на бучава одредени во согласност
со EN 60745-2-1.
Вкупните вредности на вибрации a
трите насоки) несигурност K дадени се во согласност со
EN 60745-2-1.
Нивото на вибрации наведено во овие упатства е
измерено со нормирана постапка според EN 60745 и
може да се користи за меѓусебна споредба на
електричните апарати. Исто така може да се прилагоди за
предвремена процена на оптоварувањето со вибрации.
Наведеното ниво на вибрации е за основната примена на
електричниот апарат. Доколку електричниот апарат се
користи за други примени, со различна опрема, алатот
што се вметнува отстапува од нормите или недоволно се
одржува, може да отстапува нивото на вибрации. Ова
може значително да го зголеми оптоварувањето со
вибрации во периодот на целокупното работење.
За прецизно одредување на оптоварувањето со
вибрации, треба да се земе во обѕир и периодот во кој
(векторски збор на
h
Монтажа и користење
Цел на користењетоСликаСтрана
Вадење на батеријата
Вметнување на батерија
Монтирање на алатот што се
вметнува380
Поставете го правецот на вртење
Избирање на вртежниот момент
Бирање на позиција за дупчење
Подесување на начинот на работа
Механички избор на брзини
Вклучување/исклучување
Контролирање на наполнетоста на
батеријата
Бирање на опрема
Одржување и чистење
 Одржувајте ја чистотата на електричниот апарат и
отворите за проветрување, за да може добро и
безбедно да работите.
Исчистете го алатот што се вметнува, прифатот за алат и
отворите за проветрување на електричниот апарат по
секоја употреба, како и отворите за проветрување на
батеријата.
Сервисна служба и совети при
користење
Сервисната служба ќе одговори на Вашите прашања во
врска со поправката и одржувањето на Вашиот производ
како и резервните делови. Експлозивен цртеж и
информации за резервни делови ќе најдете на:
www.bosch-pt.com
Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви
помогне доколку имате прашања за нашите производи и
опрема.
За сите прашања и нарачки на резервни делови, Ве
молиме наведете го 10-цифрениот број од
спецификационата плочка на производот.
| 51
180
280
481
581
682
782
882
983
1083
–84
Bosch Power Tools1 609 92A 1N4 | (17.8.16)
Page 52
UPOZORENJE
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 52 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
Литиум-јонските батерии подлежат на барањата на
Законот за опасни материјали. Батериите може да се
транспортираат само од страна на корисникот, без
потреба од дополнителни квалификации.
При пренос на истите од страна на трети лица (на пр.
воздушен транспорт или шпедиција) неопходно е да се
внимава на специјалните напомени на амбалажата и
ознаките. Во таков случај, при подготовката на пратката
мора да се повика експерт за опасни супстанци.
Транспортирајте ги батериите само доколку куќиштето е
неоштетено. Залепете ги отворените контакти и спакувајте
ја батеријата на тој начин што нема да се движи во
амбалажата.
Ве молиме внимавајте на евентуалните дополнителни
национални прописи.
Отстранување
Електричните апарати, батериите, опремата и
амбалажите треба да се отстранат на еколошки
прифатлив начин.
Не ги фрлајте електричните апарати и батериите во
домашната канта за ѓубре!
Само за земји во рамки на ЕУ
Според европската регулатива
2012/19/EU електричните апарати што
се вон употреба и дефектните или
искористените батерии според
регулативата 2006/66/EC мора одделно
да се соберат и да се рециклираат за
повторна употреба.
Се задржува правото на промена.
Srpski
Opšta upozorenja za električne alate
renja i uputstava mogu imati za posledicu električni udar,
požar i/ili teške povrede.
Čuvajte sva upozorenja i uputstva za budućnost.
Pojam upotrebljen u upozorenjima „električni alat“ odnosi se
na električne alate sa radom na mreži (sa mrežnim kablom) i
na električne alate sa radom na akumulator (bez mrežnog
kabla).
Sigurnost na radnom mestu
 Držite Vaše radno područne čisto i dobro osvetljeno.
Nered ili neosvetljena radna područja mogu voditi
nesrećama.
 Ne radite sa električnim alatom u okolini ugroženoj
eksplozijom, u kojoj se nalaze zapaljive tečnosti,
gasovi ili prašine. Električni alati prave varnice koje mogu
zapaliti prašinu ili isparenja.
 Držite podalje decu i druge osobe za vreme korišćenja
električnog alata. Prilikom rada možete izgubiti kontrolu
nad aparatom.
Električna sigurnost
 Priključni utikač električnog alata mora odgovarati
utičnici. Utikač nesme nikako da se menja. Ne
upotrebljavajte adaptere utikača zajedno sa
električnim alatima zaštićenim uzemljenjem. Ne
promenjeni utikači i odgovarajuće utičnice smanjuju rizik
električnog udara.
 Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim površinama
kao cevi, grejanja, šporet i rashladni ormani. Postoji
povećani rizik od električnog udara ako je Vaše telo
uzemljeno.
 Držite aparat što dalje od kiše ili vlage. Prodor vode u
električni alat povećava rizik od električnog udara.
 Ne nosite električni alat za kabl, ne vešajte ga ili ne
izvlačite ga iz utičnice. Držite kabl dalje od vreline, ulja,
oštrih ivica ili delova aparata koji se pokreću. Oštećeni
ili uvrnuti kablovi povećavaju rizik električnog udara.
 Ako sa električnim alatom radite u prirodi,
upotrebljavajte samo produžne kablove koji su
pogodni za spoljnu upotrebu. Upotreba produžnog kabla
uzemljenog za spoljnu upotrebu smanjuje rizik od
električnog udara.
 Ako rad električnog alata ne može da se izbegne u
vlažnoj okolini, koristite prekidač strujne zaštite pri
kvaru. Upotreba prekidača strujne zaštite pri kvaru
smanjuje rizik od električnog udara.
Čitajte sva upozorenja i uputstva.
Propusti kod pridržavanja upozo-
1 609 92A 1N4 | (17.8.16)Bosch Power Tools
Page 53
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 53 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
Sigurnost osoblja
 Budite pažljivi, pazite na to, šta radite i idite razumno
na posao sa Vašim električnim alatom. Ne koristite
električni alat ako ste umorni ili pod uticajem droge,
alkohola ili lekova. Momenat nepažnje kod upotrebe elek-
tričnog alata može voditi ozbiljnim povredama.
 Nosite ličnu zaštitnu opremu i uvek zaštitne naočare.
Nošenje lične zaštitne opreme, kao maske za prašinu,
sigurnosne cipele koje ne kližu, zaštitni šlem ili zaštitu za
sluh, zavisno od vrste i upotrebe električnog alata,
smanjuju rizik od povreda.
 Izbegavajte nenamerno puštanje u rad. Uverite se da je
električni alat isključen, pre nego što ga priključite na
struju i/ili na akumulator, uzmete ga ili nosite. Ako
prilikom nošenja električnog alata držite prst na prekidaču
ili aparat uključen priključujete na struju, može ovo voditi
nesrećama.
 Uklonite alate za podešavanje ili ključeve za zavrtnje,
pre nego što uključite električni alat. Neki alat ili ključ
koji se nalazi u rotirajućem delu aparata, može voditi
nesrećama.
 Izbegavajte nenormalno držanje tela. Pobrinite se uvek
da stabilno stojite i održavajte u svako doba ravnotežu.
Na taj način možete bolje kontrolisati električni alat u
neočekivanim situacijama.
 Nosite pogodnu odeću. Ne nosite široku odeću ili nakit.
Držite kosu, odeću i rukavice dalje od pokretnih delova.
Opušteno odelo, dugu kosu ili nakit mogu zahvatiti
rotirajući delovi.
 Ako mogu da se montiraju uredjaji za usisavanje i
skupljanje prašine, uverite se da li su priključeni i
upotrebljeni kako treba. Upotreba usisavanja prašine
može smanjiti opasnosti od prašine.
 Održavajte alate za sečenja oštre i čiste. Brižljivo
održavani alati za sečenja sa oštrim ivicama manje
„slepljuju“ i lakše se vode.
 Upotrebljavajte električni alat, pribor, alate koji se
umeću itd. prema ovim uputstvima. Obratite pažnju
pritom na uslove rada i posao koji morate obaviti.
Upotreba električnih alata za druge namene koje nisu
predvidjene, može voditi opasnim situacijama.
Brižljivo ophodjenje i upotreba akku-alata
 Punite akku samo u aparatima za punjenje, koje je
preporučio proizvodjač. Za aparat za punjenje koji je
pogodan za odredjenu vrstu baterija, postoji opasnost od
požara, ako se upotrebljava sa drugim baterijama.
 Upotrebljavajte samo akku predvidjene za to u
električnim alatima. Upotreba drugih baterija može voditi
povredama i požaru.
 Držite ne korišćeni akku dalje od kancelarijskih
spajalica, novčića, ključeva, eksera, zavrtanja ili drugih
malih metalnih predmeta, koji mogu prouzrokovati
premošćavanje kontakata. Kratak spoj izmedju
kontakata baterije može imati za posledicu opekotine ili
vatru.
 Kod pogrešne primene može tečnost da izadje iz akku.
Izbegavajte kontakt sa njom. Kod slučajnog kontakta
isperite sa vodom. Ako tečnost dospe u oči, isko ristite i
dodatnu lekarsku pomoć. Tečnost baterije koja izlazi
može voditi nadražajima kože ili opekotinama.
Servisi
 Neka Vam Vaš električni alat popravlja samo
kvalifikovano osoblje i samo sa originalnim rezervnim
delovima. Tako se obezbedjuje, da ostane sačuvana
sigurnost aparata.
Brižljiva upotreba i ophodjenje sa električnim
alatima
 Ne preopterećujte aparat. Upotrebljavajte za Vaš
posao električni alat odredjen za to. Sa odgovarajućim
električnim alatom radite bolje i sigurnije u navedenom
području rada.
 Ne koristite nikakav električni alat čiji je prekidač u
kvaru. Električni alat koji se ne može više uključiti ili
isključiti, je opasan i mora se popraviti.
 Izvucite utikač iz utičnice i/ili uklonite akumulator pre
nego što preduzmete podešavanja na aparatu,
promenu delova pribora ili ostavite aparat. Ova mera
 Čuvajte nekorišcene električne alate izvan dometa
dece. Ne dozvoljavajte korišcenje aparata osobama
koje ne poznaju aparat ili nisu pročitale ova uputstva.
Električni alati su opasni, kada ih koriste neiskusne osobe.
 Održavajte brižljivo električni alat. Kontrolišite da li
pokretni delovi aparata besprekorno funkcionišu i ne
„lepe“, da li su delovi polomljeni ili su tako oštećeni da
je oštećena funkcija električnog alata. Popravite ove
oštećene delove pre upotrebe. Mnoge nesreće imaju
svoje uzroke u loše održavanim električnim alatima.
Sigurnosna uputstva za bušilice i
uvrtače
 Nosite zaštitu za sluh pri bušenju sa udarcima.
Delovanje galame može uticati na gubitak sluha.
 Držite uredjaj za izolovane površine drški kada izvodite
radove kod kojih upotrebljeni alat ili zavrtanj može da
susretne skrivene vodove struje. Kontakt sa jednim
vodom koji sprovodi struju može da stavi pod napon
metalne delove uredjaja i da utiče na električni udar.
 Koristite dodatne drške, kada su one isporučene sa
električnim alatom. Gubitak kontrole može uticati na
povrede.
 Upotrebljavajte pogodne aparate za detekciju, da bi
ušli u trag skrivenim vodovima snabdevanja, ili
pozovite za to mesno društvo za napajanje. Kontakt sa
električnim vodovima može voditi vatri i električnom
udaru. Oštećenje nekog gasovoda može voditi ekploziji.
Prodiranje u vod sa vodom prouzrokovaće oštećenje
predmeta.
 Odmah isključite električni alat, ako električni alat
blokira. Da li ste pazili na visoke reakcione momente,
| 53
Bosch Power Tools1 609 92A 1N4 | (17.8.16)
Page 54
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 54 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
54 |
koji prouzrokoju povratan udarac. Upotrebljeni alat
blokira ako:
– je električni alat preopterećen ili
– ako se iskosi u radnom komadu koji se obradjuje .
 Dobro i čvrsto držite električni alat. Kod stezanja i
odvrtanja zavrtanja mogu na kratko nastati visoki reakcioni
momenti.
 Obezbedite radni komad. Radni komad kojeg čvrsto drže
zatezni uredjaji ili stega sigurnije se drži nego sa Vašom
rukom.
 Sačekajte da se električni alat umiri, pre nego što ga
ostavite. Upotrebljeni alat se može zakačiti i gubitkom
kontrole voditi preko električnog alata.
 Ne otvarajte bateriju. Postoji opasnost od kratkog spoja.
Zaštitite aku bateriju od izvora toplote, npr. i od
trajnog Sunčevog zračenja, vatre, vode i vlage.
Inače postoji opasnost od eksplozije.
 Pomerite prekidač za biranje brzina odnosno okrenite
prekidač za biranje vrste rada uvek do graničnika.
Električni alat se inače može oštetiti.
 Pokazivač stanja punjenja akumulatora pokazuje na
pola ili potpuno pritisnutom prekidaču za
uključivanje/isključivanje na nekoliko sekundi stanje
punjenja akumulatora i sastoji se od 3 zelena LED.
LEDKapacitet
Trajno svetlo 3 x zeleno≥ 75 %
Trajno svetlo 2 x zeleno50 – 75 %
Trajno svetlo 1 x zeleno26 – 50 %
lagano trepćuje svetlo 1 x zeleno≤ 25 %
 3 LED pokazivača stanja punjenja akumulatora trepere
brzo, kada je pokazivač stanja punjenja akumulatora
izvan područja radne temperature od –20 do +50° C
i/ili kada je reagovala zaštita od preopterećenja.
 Kod oštećenja i nestručne upotrebe akumulatora mogu
izlaziti pare. Dovedite svež vazduh i potražite lekara
ako dodje do tegoba. Para može nadražiti disajne puteve.
 Upotrebljavajte akumulator samo u vezi sa Vašim
Bosch-proizvodom. Samo tako se štiti akumulator od
opasnog preopterećenja.
 Akumulaciona baterija može da se ošteti oštrim
predmetima kao npr. ekserima ili odvijačima
zavrtnjeva. Može da dođe do internog kratkog spoja i
akumulaciona baterija može da izgori, dimi, eksplodira ili
da se pregreje.
Dalja uputstva o sigurnosti i radu
 Prašine od materijala kao što je premaz koji sadrži
olovo, nekoliko vrsta drveta, minerala i metala mogu
biti štetni po zdravlje i uticati na alergijske reakcije,
obolenja disajnih organa i/ili na rad. Materijal koji sadr ži
azbest smeju da rade samo stručnjaci.
– Pobrinite se za dobro provetravanje radnog mesta.
– Preporu čuje se, da se nosi zaštitna mas ka za disanje sa
klasom filtera P2.
Obratite pažnju na propise za materijale koje treba
obradjivati u Vašoj zemlji.
 Izbegavajte sakupljanje prašine na radnom mestu.
Prašine se mogu lako zapaliti.
 Da bi štedeli energiju, uključujte električni alat samo kada
ga koristite.
 Akumulator se isporučuje delimično napunjen. Da bi
obezbedili punu snagu akumulatora, potpuno ga
napunite pre prvog puštanja u rad u uredjaju za
punjenje.
 Pročitajte uputstvo za rad uredjaja za punjenje.
 Stavljajte električni alat samo isključen na zavrtanj.
Upotrebljeni alati koji se okreću mogu skliznuti.
 Aktivirajte prekidač za biranje brzina samo u stanju
mirovanja električnog alata.
Simboli
Sledeći simboli su od značaja za čitanje i razumevanje
uputstva za rad. Shvatite simbole i njihovo značenje. Prava
interpretacija simbola Vam pomaže, da električni alat bolje i
sigurnije koristite.
Akumulatorski uvrtač sa udarcima
sivo markirano područje: Drška
(izolovana površina za hvatanje)
Broj predmeta
Pročitajte sva sigurnosn a uputstva i
upozorenja
Izvadite akumulator pre svih radova na
električnom alatu
Nosite zaštitu za sluh.
Pravac kretanja
Pravac reakcije
Bušenje i uvrtanje
1 609 92A 1N4 | (17.8.16)Bosch Power Tools
Page 55
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 55 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
| 55
SimbolZnačenje
Bušenje sa udarcima
Bez broja obrtaja
Veliki broj obrtaja
Uključivanje
Isključivanje
Desni-levi smer
UNominalni napon
n
S
n
1Broj praznih obrtaja (1. brzina)
0
n
2Broj praznih obrtaja (2. brzina)
0
Broj udaraca
Mmaks. obrtni moment prema ISO 5393
Zid
Metal
Drvo
ØPresek bušenja maks.
Ømaks. zavrtnji-Ø
Područje zatezanja stezne glave
Težina prema EPTA-Procedure 01:2014
L
wA
L
pA
Nivo snage zvuka
Nivo pritiska zvuka
KNesigurnost
a
h
T
1
T
2
Ukupna vrednost vibracija
Dozvoljena ambijentalna temperatura
prilikom punjenja
Dozvoljena ambijentalna temperatura
prilikom režima rada** i prilikom
skladištenja
** ograničena snaga na temperaturama
<0 °C
Preporučene akumulacione baterije
Preporučeni punjači
Preporučeni punjači za induktivne
akumulacione baterije
Obim isporuke
Uvrtač za bušenje na akumulator sa udarcima.
Akumulator, upotrebljeni alat i dalji pribor sa slike ili koji je
opisan ne spadaju u standardni obim isporuke.
Kompletan pribor naći ćete u našem programu pribora.
Upotreba prema svrsi
Električni alat je predvidjen za uvrtanje i odvrtanje zavrtanja
kao i za bušenje u drvetu, metalu, keramici i plastici a i za
bušenje sa udarcima u opeci, ozidu i kamenu.
Svetlo na ovom elektroalatu je namenjeno za to da se dir ektno
osvetli radna zona elektroalata i nije adekvatno za osvetljenje
prostorije u domaćinstvu.
Tehnički podaci
Tehnički podaci proizvoda su navedeni na tabeli na strani 79.
Informacije o šumovima/vibracijama
Merne vrednosti proizvoda su navedene na tabeli na
strani 79.
Vrednosti emisije šumova se određuju u skladu sa
EN 60745-2-1.
Ukupne vrednosti vibracija a
gurnost K su dobujeni prema EN 60745-2-1.
(zbir vektora tri pravca) i nesi-
h
Nivo vibracija naveden u ovim uputstvima je izmeren prema
mernom postupku koji je standardizovan u EN 60745 i može
da se koristi za poređenje električnih alata jedan sa drugim.
Pogodan je i za privremenu procenu opterećenja vibracijama.
Navedeni nivo vibracija predstavlja prvenstveno primenu
električnog alata. Ako se svakako električni alat upotrebljava
za druge namene sa pomoću različitih pribora ili nedovoljno
održavanja, može doći do odstupanja nivoa vibracija. Ovo
može u značajnoj meri povećati opterećenje vibracijama
preko celog radnog vremena.
Za tačnu procenu opterećenja vibracijama trebalo bi uzeti u
obzir i vreme, u kojem je uređaj uključen ili radi, međutim nije
stvarno u upotrebi. Ovo može značajno redukovati
opterećenje vibracijama preko celog radnog vremena.
Utvrdite dodatne mere sigurnosti radi zaštite radnika pre
delovanja vibracija kao na primer: Održavanje električnog
alata i upotrebljeni alati, održavanje toplih ruku, organizacija
odvijanja posla.
Montaža i Rad
Cilj rukovanjaSlikaStrana
Vadjenje akumulatora
Ubacivanje baterije
Montaža alata koji se upotrebljava
Podešavanje smera okretanja
Biranje obrtnog mementa
Biranje pozicije za bušenje
Podešavanje vrste rada
180
280
380
481
581
682
782
Bosch Power Tools1 609 92A 1N4 | (17.8.16)
Page 56
OPOZORILO
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 56 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
56 |
Cilj rukovanjaSlikaStrana
Mehaničko biranje brzina
Uključivanje/isključivanje
Prekontrolisati stanje punjenja
akumulatora
Biranje pribora
882
983
1083
–84
Održavanje i čišćenje
 Držite električni alat i proreze za ventilaciju čiste, da bi
dobro i sigurno radili.
Čistite posle svake upotrebe upotrebljeni alat, prihvat alata i
proreze za ventilaciju električnog alata kao i proreze za
ventilaciju akumulatora.
Servisna služba i savetovanje o
Uklanjanje djubreta
Električne alate, akumulatore, pribor i pakovanja
treba odvoziti reciklaži koja odgovara zaštiti čovekove
sredine.
Ne bacajte električne alate i akumulatore/baterije u kućno
djubre!
Samo za EU-zemlje:
Prema evropskoj smernici 2012/19/EU ne
moraju više neupotrebljivi električni
uredjaji a prema evropskoj smernici
2006/66/EC ne moraju ni akumulatori/batrerije koji su u kvaru ili istrošeni da se
odvojeno sakupljaju i odvoze reciklaži koja
odgovara zaštiti čovekove sredine.
Zadržavamo pravo na promene.
upotrebi
Servisna služba odgovoriće na vaša pitanja o popravcima i
održavanju vašeg proizvoda i o rezervnim delovima. Uvećane
crteže i informacije o rezervnim delovima možete naći na
našoj adresi:
www.bosch-pt.com
Bosch tim za savetovanje o upotrebi će vam rado pomoći ako
imate pitanja o našim proizvodima i priboru.
Molimo da kod svih pitanja i naručivanja rezervnih delova
neizostavno navedete broj predmeta sa 10 brojčanih mesta
prema tipskoj tablici proizvoda.
Akumulatori koji sadrže litijum jon podležu zahtevima prava o
opasnim materijama. Akumulatore može korisnik
transportovati na putu bez drugih pakovanja.
Kod slanja preko trećih lica (na primer vazdušnih transportom
ili špedicijom) mora se obratiti pažnja na posebne zahteve u
pogledu pakovanja i označavanja. Ovde se mora pozvati kod
pripreme komada za slanje ekspert za opasne materije.
Šaljite akumuatore samo ako kućište nije oštećeno. Odlepite
otvorene kontakte i upakujte akumulator tako, da se ne
pokreće u paketu.
Molimo da obratite pažnju na eventualne dalje nationalne
propise.
1 609 92A 1N4 | (17.8.16)Bosch Power Tools
Slovensko
Splošna varnostna navodila za električna orodja
Preberite vsa opozorila in napotila.
Napake zaradi neupoštevanja spodaj
navedenih opozoril in napotil lahko povzročijo električni udar,
požar in/ali težke telesne poškodbe.
Vsa opozorila in napotila shranite, ker jih boste v prihodnje še potrebovali.
Pojem „električno orodje“, ki se pojavlja v nadaljnjem besedilu, se nanaša na električna orodja z električnim pogonom
(z električnim kablom) in na akumulatorska električna orodja
(brez električnega kabla).
Varnost na delovnem mestu
 Delovno področje naj bo vedno čisto in dobro osvetlje-
no. Nered in neosvetljena delovna področja lahko povzro-
čijo nezgode.
 Ne uporabljajte električnega orodja v okolju, kjer lahko
pride do eksplozij oziroma tam, kjer se nahajajo vnetljive tekočine, plini ali prah. Električna orodja povzročajo
iskrenje, zaradi katerega se lahko prah ali para vnameta.
 Prosimo, da med uporabo električnega orodja ne dovo-
lite otrokom ali drugim osebam, da bi se Vam približali.
Odvračanje Vaše pozornosti drugam lahko povzroči izgubo
kontrole nad napravo.
Električna varnost
 Priključni vtikač električnega orodja se mora prilegati
vtičnici. Spreminjanje vtikača na kakršenkoli način ni
dovoljeno. Pri ozemljenih električnih orodjih ne uporabljajte vtikačev z adapterji. Nespremenjeni vtikači in
 Izogibajte se telesnemu stiku z ozemljenimi površinami
kot so na primer cevi, grelci, štedilniki in hladilniki. Tve-
Page 57
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 57 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
ganje električnega udara je večje, če je Vaše telo ozemljeno.
 Prosimo, da napravo zavarujete pred dežjem ali vlago.
Vdor vode v električno orodje povečuje tveganje električnega udara.
 Ne uporabljajte kabla za nošenje ali obešanje električ-
nega or odja in ne vl ecite za kab el, če želi te vtikač iz vleči iz vtičnice. Kabel zavarujte pred vročino, oljem,
ostrimi robovi ali premikajočimi se deli naprave. Poško-
dovani ali zapleteni kabli povečujejo tveganje električnega
udara.
 Kadar uporabljate električno orodje zunaj, uporabljajte
samo kabelske podaljške, ki so prime rni za delo n a prostem. Uporaba kabelskega podaljška, ki je primeren za de-
lo na prostem, zmanjšuje tveganje električnega udara.
 Če je uporaba električnega orodja v vlažnem okolju ne-
izogibna, uporabljajte stikalo za zaščito pred kvarnim
tokom. Uporaba zaščitnega stikala zmanjšuje tveganje ele-
ktričnega udara.
Osebna varnost
 Bodite pozorni, pazite kaj delate ter se dela z električ-
nim orodjem lotite z razumom. Ne uporabljajte električnega orodja, če ste utrujeni oziroma če ste pod vplivom mamil, alkohola ali zdravil. Trenutek nepazljivosti
med uporabo električnega orodja je lahko vzrok za resne
telesne poškodbe.
 Uporabljajte osebno zaščitno opremo in vedno nosite
zaščitna očala. Nošenje osebne zaščitne opreme, na pri-
mer maske proti prahu, nedrsečih zaščitnih čevljev, varnostne čelade ali zaščitnih glušnikov, kar je odvisno od vrste
in načina uporabe električnega orod ja, zmanjšuje tveganje
telesnih poškodb.
 Izogibajte se nenamernemu zagonu. Pred priključitvijo
električnega orodja na električno omrežje in/ali na akumulator in pred dviganjem ali nošenjem se prepričajte,
če je električno orodje izklopljeno. Prenašanje naprave s
prstom na stikalu ali priključitev vklopljenega električnega
orodja na električno omrežje je lahko vzrok za nezgodo.
 Pred vklapljanjem električnega orodja odstranite na-
stavitvena orodja ali izvijače. Orodje ali ključ, ki se naha-
ja v vrtečem se delu naprave, lahko povzroči telesne poškodbe.
 Izogibajte se nenormalni telesni drži. Poskrbite za tr-
dno stojišče in za stalno ravnotežje. Tako boste v nepri-
čakovanih situacijah električno orodje lahko bolje nadzorovali.
 Nosite primerna oblačila. Ne nosite ohlapnih oblačil in
nakita. Lase, oblačila in rokavice ne približujte premikajočim se delom naprave. Premikajoči se deli naprave
lahko zagrabijo ohlapno oblačilo, dolge lase ali nakit.
 Če je na napravo možno montirati priprave za odsesa-
vanje ali prestrezanje prahu, se prepričajte, če so le-te
priključene in če se pravilno uporabljajo. Uporaba pri-
prave za odsesavanje prahu zmanjšuje zdravstveno ogroženost zaradi prahu.
Skrbna uporaba in ravnanje z električnimi orodji
 Ne preobremenjujte naprave. Pri delu uporabljajte ele-
ktrična orodja, ki so za to delo namenjena. Z ustreznim
električnim orodjem boste v navedenem zmogljivostnem
področju delali bolje in varneje.
 Ne uporabljajte električnega orodja s pokvarjenim sti-
kalom. Električno orodje, ki se ne da več vklopiti ali izklo-
piti, je nevarno in ga je potrebno popraviti.
 Pred nastavljanjem naprave, zamenjavo delov pribora
ali odlaganjem naprave izvlecite vtikač iz električne
vtičnice in/ali odstranite akumulator. Ta previdnostni
 Električna orodja, katerih ne uporabljate, shranjujte
izven dosega otrok. Osebam, ki naprave ne poznajo ali
niso prebrale teh navodil za uporabo, naprave ne dovolite uporabljati. Električna orodja so nevarna, če jih upo-
hibno delovanje premičnih delov naprave, ki se ne smejo zatikati. Če so ti deli zlomljeni ali poškodovani do te
mere, da ovirajo delovanje električnega orodja, jih je
potrebno pred uporabo naprave popraviti. Slabo vzdr-
ževana električna orodja so vzrok za mnoge nezgode.
 Rezalna orodja vzdržujte tako, da bodo vedno ostra in
čista. Skrbno negovana rezalna orodja z ostrimi robovi se
manj zatikajo in so lažje vodljiva.
 Električna orodja, pribor, vsadna orodja in podobno
uporabljajte ustrezno tem navodilom. Pri tem upoštevajte delovne pogoje in dejavnost, ki jo boste opravljali. Uporaba električnih orodij v namene, ki so drugačni od
predpisanih, lahko privede do nevarnih situacij.
Skrbno ravnanje in uporaba akumulatorskih orodij
 Akumulatorske baterije polnite samo v polnilnikih, ki
jih priporoča proizvajalec. Polnilnik, ki je na menjen dolo-
čeni vrsti akumulatorskih baterij, se lahko vname,
če ga boste uporabljali skupaj z drugačnimi akumulatorskimi baterijami.
 V električnih orodjih uporabljajte le akumulatorske ba-
terije, ki so zanje predvidene. Uporaba drugih akumula-
torskih baterij lahko povzroči telesne poškodbe ali požar.
 Akumulatorska baterija, katere ne uporabljate, ne sme
priti v stik s pisarniškimi sponkami, kovanci, žeblji, vijaki in drugimi manjšimi kovinskimi predmeti, ki bi lahko povzročili premostitev kontaktov. Kratek stik med
akumulatorskimi kontakti lahko ima za posledico opekline
ali požar.
 V primeru napačne uporabe lahko iz akumulatorske ba-
terije izteče tekočina. Izogibajte se kontaktu z njo. Pri
naključnem kontaktu s kožo spirajte z vodo. Če pride
tekočina v oko, dodatno poiščite tudi zdravniško pomoč. Iztekajoča akumulatorska tekočina lahko povzroči
draženje kože ali opekline.
| 57
Bosch Power Tools1 609 92A 1N4 | (17.8.16)
Page 58
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 58 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
58 |
Servisiranje
 Vaše električno orodje naj popravlja samo kvalificir ano
strokovno osebje ob obvezni uporabi originalnih rezervnih delov. Tako bo zagotovljena ohranitev varnosti
naprave.
 Ostri predmeti, kot so na primer nohi ali izvijač, ali zu-
nanje delujoče sile lahko poškodujejo akumulatorsko
baterijo. Pride lahko do notranjega kratkega stika, zaradi
katerega lahko akumulatorska baterija zgori, se osmodi,
pregreje ali eksplodira.
Varnostna opozorila za vrtalne stroje
in vijačnike
 Pri udarnem vrtanju nosite zaščito sluha. Vpliv hrupa
lahko povzroči izgubo sluha.
 Napravo smete držati le na izoliranem ročaju, če delate
na območju, kjer lahko vstavljeno orodje ali vijak pride
v stik s skritimi omrežnimi napeljavami. Stik z napelja-
vo, ki je pod napetostjo povzroči, da so posledično tudi kovinski deli naprave pod napetostjo in to vodi do električnega udara.
 Uporabite dodatne ročaje, če so priloženi pri dobavi
električnega orodja. Izguba kontrole lahko povzroči po-
škodbe.
 Za iskanje skritih oskrbovalnih vodov uporabljajte
ustrezne iskalne naprave oziroma se o tem pozanimajte pri lokalnem podjetju za oskrbo z elektriko, plinom in
vodo. Stik z vodi, ki so pod napetostjo, lahko povzroči po-
žar ali električni udar. Poškodbe plinskega voda so lahko
vzrok za eksplozijo, vdor v vodovodno omrežje pa ima za
posledico materialno škodo.
 V primeru blokiranja vstavnega orodja električno or od-
je takoj izklopite. Bodite pripravljeni na visoke reakcijske momente, ki povzročijo nasprotni udarec. Vstavno
orodje blokira v naslednjih primerih:
– če je električno orodje preobremenjeno ali
– če se zagozdi v obdelovanec.
 Trdno držite električno orodje. Pri zategovanju ali odvija-
nju vijakov lahko za kratek čas nastopijo visoki reakcijski
momenti.
 Zavarujte obdelovanec. Obdelovanec bo proti premika-
nju bolje zavarovan z vpenjalnimi pripravami ali s primežem, kot če bi ga držali z roko.
 Pred odlaganjem električnega orodja počakajte, da se
orodje popolnoma ustavi. Električno orodje se lahko za-
takne, zaradi česar lahko izgubite nadzor nad njim.
 Akumulatorske baterije ne odpirajte. Nevarnost kratke-
ga stika!
Zaščitite akumulatorsko baterijo pred vročino,
npr. tudi pred stalnim sončnim obsevanjem,
ognjem, vodo in vlažnostjo. Obstaja nevarnost
eksplozije.
 Če je akumulatorska baterija poškodovana ali če jo ne-
pravilno uporabljate, lahko iz nje uhajajo pare. Poskrbite za dovod svežega zraka in pri težavah poiščite zdra vnika. Pare lahko povzročijo draženje dihalnih poti.
 Akumulatorsko baterijo uporabljajte le v povezavi z va-
šim izdelkom Bosch. Le tako je akumulatorska baterija za-
ščitena pred nevarno preobremenitvijo.
Druga varnostna opozorila in delovna
navodila
 Prah nekaterih materialov kot npr. svinčenega prema-
za, nekaterih vrst lesa, mineralov in kovin je lahko
zdravju škodljiv in lahko povzroči alergične reakcije,
obelenje dihal in/ali rak. Material z vsebnostjo azbesta
smejo obdelovati le strokovnjaki.
– Poskrbite za dobro zračenje delovnega me sta.
– Priporočamo, da nosite zaščitno masko za prah s filtrir-
nim razredom P2.
Upoštevajte veljavne nacionalne predpise za obdelovalne
materiale.
 Preprečite nabiranje prahu na delovnem mestu. Prah se
lahko hitro vname.
 Da bi privarčevali z energijo, vklopite električno orodje le
takrat, ko ga boste uporabljali.
 Akumulatorsko baterijo dobavimo delno izpraznjeno.
Da bi lahko akumulatorska baterija razvila svojo polno
zmogljivost, jo morate pred prvo uporabo v celoti napolniti v polnilni napravi.
 Preberite si navodilo za obratovanje polnilne naprave.
 Električno orodje postavite na vijak samo v izkloplje-
nem stanju. Vrteča se električna orodja lahko zdrsnejo.
 Stikalo za izbiro stopnje smete aktivirati le pri mirova-
nju električnega orodja.
 Potisnite stikalo za izbiro stopnje oz. zavrtite stikalo za
izbiro vrste delovanja vedno do naslona. V nasprotnem
primeru lahko poškodujete električno orodje.
 Prikaz napolnjenosti akumulatorske baterije je sesta-
vljen iz treh zelenih svetilk LED in prikazuje pri polovi čno ali v celoti pritisnjenem vklopno/izklopnem stikalu
za nekaj sekund stanje napolnjenosti akumulatorske
baterije.
LEDKapaciteta
Trajno sveti 3 x zelena≥ 75 %
Trajno sveti 2 x zelena50 – 75 %
Trajno sveti 1 x zelena 26 – 50 %
počasi utripa 1 x zelena≤ 25 %
 3 svetilke LED s prikaza napolnjenosti akumulatorske
baterije utripajo hitro v primeru, da se temperatura
akumulatorske baterije nahaja izven območja temperature obratovanja –20 d o +50 ° C in/ ali se je vk lopil a pre-
obremenitvena zaščita.
1 609 92A 1N4 | (17.8.16)Bosch Power Tools
Page 59
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 59 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
| 59
Simboli
Naslednji simboli so pomembni za branje in razumevanje navodila za obratovanje. Zapomnite si simbole in njihov pomen.
Pravilna interpretacija simbolov vam pomaga, da električno
orodje lahko bolje in varneje uporabljate.
Snemite akumulatorsko baterijo pred
vsemi opravili na električnem orodju
Nosite zaščito sluha.
Smer premikanja
Smer reakcije
Vrtanje in vijačenje
SimbolPomen
UNazivna napetost
n
S
n
1Število vrtljajev (1. stopn ja)
0
n
2Število vrtljajev (2. stopn ja)
0
Število udarcev
Mmaks. vrtilni moment po ISO 5393
Zid
Kovina
Les
ØVrtalni premer maks.
ØMaks. Ø vijaka
Območje vpenjanja vpenjalne glave
Teža po EPTA-Procedure 01:2014
L
wA
L
pA
Moč hrupa
Nivo hrupa
KNegotovost
a
h
T
1
T
2
Skupna vrednost vibracij
Dovoljena temperatura okolice pri pol-
njenju
Dovoljena temperatura okolice med
uporabo ** in za skladiščenje
** omejena zmogljivost pri temperaturah
<0 °C
Priporočene akumulatorske baterije
Priporočeni polnilniki
Priporočeni polnilniki za indukativne
akumulatorske baterije
Udarno vrtanje
Obseg pošiljke
Akumulatorski udarni vrtalni vijačnik.
Akumulatorska baterija, vstavno orodje in drug naslikan ali
Majhno število vrtljajev
Veliko število vrtljajev
opisan pribor niso del standardnega obsega dobave.
Celoten pribor najdete v našem programu pribora.
Uporaba v skladu z namenom
Električno orodje je predvideno za privijanje in odvijanje vija-
Vklop
Izklop
kov in za vrtanje v les, kovino, keramiko in umetne mase ter za
udarno vrtanje v opeko, zid in kamen.
Lučka na električnem orodju osvetljuje neposredno delovno
območje električnega orodja in ni primerna za razsvetljavo v
gospodinjstvu.
Vrtenje v desno/levo
Tehnični podatki
Tehnični podatki izdelka so navedeni v tabeli na strani 79.
Bosch Power Tools1 609 92A 1N4 | (17.8.16)
Page 60
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 60 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
60 |
Podatki o hrupu/vibracijah
Merilne vrednosti izdelka so navedene v tabeli na strani 79.
Merilne vrednosti hrupa izračunane v skladu z EN 60745-2-1.
Skupne vrednosti vibracij a
negotovost K se izračunajo v skladu z EN 60745-2-1.
Podane vrednosti nivoja vibracij v teh navodilih so bile izmer-
jene v skladu s standardiziranim merilnim postopkom po
EN 60745 in se lahko uporabljajo za primerjavo električnih
orodij med seboj. Primeren je tudi za začasno oceno obremenjenosti z vibracijami.
Naveden nivo vibracij predstavlja glavne uporabe električnega orodja. Če pa se električno orodje uporablja še v druge namene, z različnim priborom, odstopajočimi vstavnimi orodji
ali pri nezadostnem vzdrževanju, lahko nivo vibracij odstopa.
To lahko obremenjenosti z vibracijami med določenim obdobjem uporabe občutno poveča.
Za natančnejšo oceno obremenjenosti z vibracijami morate
upoštevati tudi tisti čas, ko je naprava izklopljena in teče, vendar dejansko ni v uporabi. To lahko obremenjenost z vibracijami preko celotnega obdobja dela občutno zmanjša.
Določite dodatne varnostne ukrepe za zaščito upravljalca
pred vplivi vibracij, npr. Vzdrževanje električnega orodja in
vstavnih orodij, segrevanje rok, organizacija delovnih postopkov.
(vektorska vsota treh smeri) in
h
Montaža in obratovanje
Cilj dejanjaSlikaStran
Odstranitev akumulatorske baterije
Namestitev akumulatorske baterije
Montaža vstavnega orodja
Nastavitev smeri vrtenja
Predizbira vrtilnega momenta
Izbira vrtalnega položaja
Nastavitev vrste delovanja
Mehanska izbira stopnje
Vklop/izklop
Kontrola stanja napolnjenosti aku-
mulatorske baterije
Izbor pribora
180
280
380
481
581
682
782
882
983
1083
–84
Skupina svetovalcev o uporabi podjetja Bosch Vam bo z veseljem v pomoč pri vprašanjih o naših izdelkih in njihovega pribora.
Ob vseh vprašanjih in naročilih rezervnih delov nujno sporočite 10-mestno številko na tipski ploščici izdelka.
Slovensko
Top Service d.o.o.
Celovška 172
1000 Ljubljana
Tel.: (01) 519 4225
Tel.: (01) 519 4205
Fax: (01) 519 3407
Transport
Priložene litij-ionske akumulatorske baterije so podvržene
zahtevam zakona o nevarnih snoveh. Uporabnik lahko akumulatorske baterije brez nadaljnih pogojev transportina na cesti.
Pri pošiljkah s strani tretjih (npr.: zračni transport ali špedicija) se morajo upoštevati posebne zahteve glede embalaže in
označitve. Pri pripravi odpreme mora biti obvezno nujno
vključen strokovnjak za nevarne snovi.
Akumulatorske baterije pošiljajte samo, če je ohišje nepoškodovano. Prelepite odprte kontakte in zapakirajte akumulatorske baterije tako, da se v embalaži ne premika.
Prosimo upoštevajte tudi morebitne druge nacionalne predpise.
Odlaganje
Akumulatorskih baterij/baterij ne smete odvreči med hišne
odpadke!
Samo za države EU:
Pridržujemo si pravico do sprememb.
Vzdrževanje in čiščenje
 Električno orodje in prezračevalne reže naj bodo vedno
čisti, kar bo zagotovilo dobro in varno delo.
Po vsaki uporabi morate očistiti vstavno orodje, prijemalo
orodja in prezračevalne zareze električnega orodja ter prezračevalne zareze akumulatorske baterije.
Električna orodja, akumulatorske baterije, pribor in
embalažo morate reciklirati v skladu z varstvom okolja.
V skladu z Direktivo 2012/19/EU se morajo
električna orodja, ki niso več v uporabi ter v
skladu z Direktivo 2006/66/ES morate
okvarjene ali obrabljene akumulatorske baterije/baterije zbirati ločeno in jih okolju prijazno reciklirati.
Servis in svetovanje o uporabi
Servis Vam bo dal odgovore na Vaša vprašanja glede popravila in vzdrževanja izdelka ter nadomestnih delov. Risbe razstavljenega stanja in informacije o nadomestnih delih se nahajajo
tudi na spletu pod:
www.bosch-pt.com
1 609 92A 1N4 | (17.8.16)Bosch Power Tools
Page 61
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 61 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
Sigurnost ljudi
Hrvatski
Opće upute za sigurnost za električne
alate
UPOZORENJE
vale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati
strujni udar, požar i/ili teške ozljede.
Sačuvajte sve napomene o sigurnosti i upute za buduću
primjenu.
U daljnjem tekstu korišten pojam »Električni alat« odnosi se
na električne alate s priključkom na električnu mrežu (s mrežnim kabelom) i na električne alate s napajanje m iz aku baterije
(bez mrežnog kabela).
Sigurnost na radnom mjestu
 Održavajte vaše radno mjesto čistim i dobro osvijetlje-
nim. Nered ili neosvijetljeno radno mjesto mogu uzrokova-
ti nezgode.
 Ne radite s električnim alatom u okolini ugroženoj ek-
splozijom, u kojoj se nalaze zapaljive tekućine, plinovi
ili prašina. Električni alati proizvode iskre koje mogu zapa-
liti prašinu ili pare.
 Tijekom uporabe električnog alata djecu i ostale osobe
držite dalje od mjesta rada. U slučaju skretanja pozorno-
sti mogli bi izgubiti kontrolu nad uređajem.
Električna sigurnost
 Priključni utikač električnog alata mora odgovarati
utičnici. Na utikaču se ni na koji način ne smiju izvoditi
izmjene. Ne koristite adapterski utikač zajedno sa zaštitno uzemljenim električnim alatom. Utikač na kojem
nisu vršene izmjene i odgovarajuća utičnica smanjuju opasnost od strujnog udara.
 Izbjegavajte dodir tijela s uzemljenim površinama, kao
što su cijevi, radijatori, štednjaci i hladnjaci. Postoji po-
većana opasnost od električnog udara ako bi vaše tijelo bilo uzemljeno.
 Uređaj držite dalje od kiše ili vlage. Prodiranje vode u
električni alat povećava opasnost od strujnog udara.
 Ne zloupotrebljavajte priključni kabel za nošenje, vje-
šanje električnog alata ili za izvlačenje utikača iz mrežne utičnice. Priključni kabel držite dalje od izvora topline, ulja, oštrih rubova ili pomičnih dijelova uređaja.
Oštećen ili usukan priključni kabel povećava opasnost od
strujnog udara.
 Ako sa električnim alatom radite na otvorenom, koris ti-
te samo produžni kabel koji je prikladan za uporabu na
otvorenom. Primjena produžnog kabela prikladnog za rad
na otvorenom smanjuje opasnost od strujnog udara.
 Ako se ne može izbjeći uporaba električnog alata u vlaž-
noj okolini, koristite zaštitnu sklopku struje kvara. Pri-
mjenom zaštitne sklopke struje kvara izbjegava se opasnost od električnog udara.
Treba pročitati sve napomene o sigurnosti i upute. Ako se ne bi pošti-
 Budite pažljivi, pazite što činite i postupajte oprezno
kod rada s električnim alatom. Ne koristite električni
alat ako ste umorni ili pod utjecajem droga, alkohola ili
lijekova. Trenutak nepažnje kod uporabe električnog alata
može uzrokovati teške ozljede.
 Nosite osobnu zaštitnu opremu i uvijek nosite zaštitne
naočale. Nošenje osobne zaštitne opreme, kao što je ma-
ska za prašinu, si gurnosna obuća koja ne kliže, za štitna kaciga ili štitnik za sluh, ovisno od vrste i primjene električnog
alata, smanjuje opasnost od ozljeda.
 Izbjegavajte nehotično puštanje u rad. Prije nego što
ćete utaknuti utikač u utičnicu i/ili staviti aku-bateriju,
provjerite je li električni alat isključen. Ako kod nošenja
električnog alata imate prst na prekidaču ili se uključen
uređaj priključi na električno napajanje, to može dovesti do
nezgoda.
 Prije uključivanja električnog alata uklonite alate za
podešavanje ili vijčani ključ. Alat ili ključ koji se nalazi u
rotirajućem dijelu uređaja može dovesti do nezgoda.
 Izbjegavajte neuobičajene položaje tijela. Zauzmite si-
guran i stabilan položaj tijela i u svakom trenutku održavajte ravnotežu. Na taj način možete električni alat bo-
lje kontrolirati u neočekivanim situacijama.
 Nosite prikladnu odjeću. Ne nosite široku odjeću ili na-
kit. Kosu, odjeću i rukavice držite dalje od pomičnih
dijelova. Nepričvršćenu odjeću, dugu kosu ili nakit mogu
zahvatiti pomični dijelovi.
 Ako se mogu montirati naprave za usisavanje i hvatanje
prašine, provj erite da li su iste priključ ene i da li se mogu ispravno koristiti. Primjena naprave za usisavanje mo-
že smanjiti ugroženost od prašine.
Brižljiva uporaba i ophođenje s električnim alatima
 Ne preopterećujte uređaj. Za vaš rad koristite za to
predviđen električni alat. S odgovarajućim električnim
alatom radit ćete bolje i sigurnije u navedenom području
učinka.
 Ne koristite električni alat čiji je prekidač neispravan.
Električni alat koji se više ne može uključivati i isključivati
opasan je i mora se popraviti.
 Izvucite utikač iz mrežne utičnice i/ili izvadite aku-ba-
teriju prije podešavanja uređaja, zamjene pribora ili
odlaganja uređaja. Ovim mjerama opreza izbjeći će se ne-
hotično pokretanje električnog alata.
 Električni alat koji ne koristite spremite izvan dosega
djece. Ne dopustite rad s uređajem osobama koje nisu s
njim upoznate ili koje nisu pročitale ove upute. Električ-
ni alati su opasni ako s njima rade neiskusne osobe.
 Održavajte električni alat s pažnjom. Kontrolirajte da li
pomični dijelovi uređaja besprijekorno rade i da nisu
zaglavljeni, da li su dijelovi polomljeni ili tako oštećeni
da se ne mož e o si gu rat i f un kcija električnog alata. Prije
primjene ove oštećene dijelove treba popraviti. Mnoge
nezgode imaju svoj uzrok u slabo održavanim električnim
alatima.
| 61
Bosch Power Tools1 609 92A 1N4 | (17.8.16)
Page 62
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 62 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
62 |
 Rezne alate održavajte oštrim i čistim. Pažljivo održava-
ni rezni alati s oštrim oštricama manje će se zaglaviti i lakše
se s njima radi.
 Električni alat, pribor, radne alate, itd. koristite prema
ovim uputama i na način kako je to propisano za poseban tip uređaja. Kod toga uzmite u obzir radne uvjete i
izvođene radove. Uporaba električnih alata za druge pri-
mjene nego što je to predviđeno, može dovesti do opasnih
situacija.
Brižljivo ophođenje i uporaba akumulatorskih
alata
 Aku-bateriju punite samo u punjačima koje preporuču-
je proizvođač. Za punjač koji je predviđen za jednu odre-
đenu vrstu aku-baterije, postoji opasnost od požara ako bi
se koristio s drugom aku-baterijom.
 U električnim alatima koristite samo za to predviđenu
aku-bateriju. Uporaba drugih aku-baterija može dovesti
do ozljeda i opasnosti od požara.
 Nekorištene aku-baterije držite dalje od uredskih spa-
jalica, kovanica, ključeva, čavala, vijaka ili drugih sitnih metalnih predmeta koji bi mogli uzrokovati premošćenje kontakata. Kratki spoj između kontakata aku-bate-
rije može imati za posljedicu opekline ili požar.
 Kod pogrešne primjene iz aku-baterije može isteći te-
kućina. Izbjegavajte kontakt s ovom tekućinom. Kod
slučajnog kontakta ugroženo mjesto treba isprati vodom. Ako bi ova tekućina dospjela u oči, zatražite pomoć liječnika. Istekla tekućina iz aku-baterije može dove-
sti do nadražaja kože ili opeklina.
Servisiranje
 Popravak vašeg električnog alata prepustite samo kva-
lificiranom stručnom osoblju ovlaštenog servisa i samo
s originalnim rezervnim dijelovima. Na taj će se način
osigurati da ostane sačuvana sigurnost uređaja.
Upute za sigurnost za bušilice i odvijače
 Kod udarnog bušenja nosite štitnike za sluh. Izlaganje
buci može uzrokovati gubitak sluha.
 Uređaj držite na izoliranim površinama zahvata, ako
izvodite radove kod kojih bi radni alat ili vijak mogli zahvatiti skrivene električne vodove. Kontakt sa vodom
pod naponom može i metalne dijelove uređaja staviti pod
napon i dovesti do strujnog udara.
 Koristite pomoćne ručke ako su isporučene s električ-
nim alatom. Gubitak kontrole nad električnim alatom mo-
že prouzročiti ozljede.
 Primijenite prikladan uređaj za traženje kako bi se pro-
našli skriveni opskrbni vodovi ili zatražite pomoć lokalnog distributera. Kontakt s električnim vodovima može
dovesti do požara i električnog udara. Oštećenje plinske cijevi može dovesti do eksplozije. Probijanje vodovodne cijevi uzrokuje materijalne štete.
 Odmah isključite električni alat ako je električni alat
blokiran. Pazite na velike zakretne momente koji mogu
uzrokovati povratni udar. Radni alat se blokira kad se:
– električni alat preoptereti ili
– obrađivani izradak ukliješti.
 Električni alat držite čvrsto. Kod stezanja i otpuštanja vi-
jaka mogu se na kratko pojaviti veliki momenti reakcije.
 Osigurajte izradak. Izradak stegnut pomoću stezne na-
prave ili škripca sigurnije će se držati nego s vašom rukom.
 Prije njegovog odlaganja pričekajte da se električni
alat zaustavi do stanja mirovanja. Električni alat se može
zaglaviti, što može dovesti gubitka kontrole nad električnim alatom.
 Ne otvarajte aku-bateriju. Postoji opasnost od kratkog
spoja.
 Kod oštećenja i nestručne uporabe aku-baterije mogu
se pojaviti pare. Dovedite svježi zrak i u slučaju poteškoća zatražite pomoć liječnika. Pare mogu nadražiti diš-
ne putove.
 Aku-bateriju koristite samo u kombinaciji s vašim
Bosch proizvodom. Samo tako će se aku-baterija zaštititi
od opasnog preopterećenja.
 Oštrim predmetima kao što su npr. čavli, odvijači ili dje-
lovanjem vanjske sile aku-baterija se može oštetiti. Mo-
že doći do unutrašnjeg kratkog spoja i aku-baterija može izgorjeti, razviti dim, eksplodirati ili se pregrijati.
Ostale upute za sigurnost i rad
 Prašina od materijala kao i od premaza sa sadržajem
olova, te prašina od nekih vrsta drva, minerala i metala,
može biti štetna za zdravlje i može dovesti do alergijskih reakcija, oboljenja dišnih putova i/ili raka. Materi-
jal koji sadrži azbest smiju obrađivati samo stručne osobe.
– Osigurajte dobru ventilaciju radnog mjesta.
– Preporučuje se uporaba zaštitne maske sa filterom kla-
se P2.
Pridržavajte se važećih propisa za obrađivane materijale.
 Izbjegavajte nakupljanje prašine na radnom mjestu.
Prašina se može lako zapaliti.
 Za štednju električne energije, električni alat uključite sa-
mo ako ćete ga koristiti.
 Aku-baterija se isporučuje djelomično napunjena. Ka-
ko bi se postigla puna snaga aku-baterije, prije prve primjene aku-bateriju do kraja napunite u punjaču.
 Pročitajte upute za uporabu punjača.
 Električni alat stavite na vijak samo u isključenom sta-
nju. Radni alati koji se okreću mogu kliznuti.
 Prekidač za biranje brzina pritisnite samo u stanju mi-
rovanja električnog alata.
Zaštitite aku-bateriju od izvora topline, npr. i od
trajnog Sunčevog zračenja, vatre, vode i vlage.
Inače postoji opasnost od eksplozije.
1 609 92A 1N4 | (17.8.16)Bosch Power Tools
Page 63
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 63 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
 Prekidač za biranje brzina pomaknite, odnosno uvijek
do graničnika okrenite prekidač za biranje načina rada.
SimbolZnačenje
Električni alat bi se inače mogao oštetiti.
 Pokazivač stanja napunjenosti aku-baterije, kod na po-
la ili potpuno pritisnutog prekidača za uključivanje/isključivanje, u trajanju nekoliko sekundi će pokazati stanje napunjenosti aku-baterije, a sastoji se od 3 zelene
LED.
LEDKapacitet
Stalno svjetli 3 x zelena≥ 75 %
Stalno svjetli 2 x zelena50 – 75 %
Stalno svjetli 1 x zelena26 – 50 %
Sporo treperavo svjetli 1 x zelena≤ 25 %
 Tri LED pokazivača stanja napunjenosti aku-baterije
treperit će brzo ako se temperatura aku-baterije nađe
izvan područja radne temperature od –20 do +50° C
i/ili ako je reagirala zaštita od preopterećenja.
Simboli
Dolje prikazani simboli od značaja su za čitanje i razumijevanje uputa za rukovanje. Obratite pozornost na ove simbole i
njihovo značenje. Ispravno tumačenje simbola pomoći će vam
da električni alat bolje i sigurnije koristite.
Aku udarni odvijač
sivo označeno područje: Ručka (izolira-
na površina zahvata)
Kataloški br.
Pročitajte sve napomene za sigurnost i
upute
Aku-bateriju izvadite prije svih radova na
električnom alatu
Nosite štitnike za sluh.
Smjer gibanja
Smjer reakcije
UNazivni napon
n
S
n
1Broj okretaja pri praznom hodu
0
n
2Broj okretaja pri praznom hodu
0
MMaksimalni okretni moment prema
ØPromjer bušenja max.
Ømax. vijkaØ
L
wA
L
pA
KNesigurnost
a
h
T
1
T
2
| 63
Bušenje i uvijanje vijaka
Udarno bušenje
Mali broj okretaja
Veliki broj okretaja
Uključivanje
Isključivanje
Rotacija desno/lijevo
Broj udaraca
(1. brzina)
(2. brzina)
ISO 5393
Zidovi
Metal
Drvo
Stezno područje stezne glave
Težina odgovara EPTA-Procedure
01:2014
Razina učinka buke
Razina zvučnog tlaka
Ukupna vrijednost vibracija
Dopuštena okolna temperatura kod pu-
njenja
Dopuštena okolna temperatura pri ra-
du** i skladištenju
** ograničeni učinak kod temperatura
<0 °C
Preporučene aku-baterije
Preporučeni punjači
Bosch Power Tools1 609 92A 1N4 | (17.8.16)
Page 64
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 64 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
64 |
SimbolZnačenje
Preporučeni punjači za induktivne
aku-baterije
Opseg isporuke
Aku udarni odvijač.
Aku-baterija, radni alat i ostali prikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom opsegu isporuke.
Kompletni pribor možete naći u našem programu pribora.
Uporaba za određenu namjenu
Električni alat je predviđen za uvijanje i otpuštanje vijaka, kao
i za bušenje drva, metala, keramike i plastike i za udarno bušenje opeke, ziđa i kamena.
Svjetlo na električnom alatu namijenjeno je za izravno osvjetljavanje područja rada električnog alata i nije primjereno kao
sredstvo za rasvjetu prostorije u domaćinstvu.
Tehnički podaci
Tehnički podaci za proizvod navedeni su u tablici na
stranici 79.
Informacije o buci i vibracijama
Mjerne vrijednosti za proizvod navedeni su u tablici na
stranici 79.
Emisijske vrijednosti buke utvrđene sukladno EN 60 745-2-1.
Ukupne vrijednosti vibracija a
nesigurnost K određeni su prema EN 60745-2-1.
Prag vibracije naveden u ovim uputama izmjeren je postup-
kom mjerenja propisanim u EN 60745 i može se primijeniti za
međusobnu usporedbu električnih alata. Prikladan je i za privremenu procjenu opterećenja od vibracija.
Navedeni prag vibracija predstavlja glavne primjene električnog alata. Ako se međutim električni alat koristi za druge primjene, s različitim priborom, radnim alatima koji odstupaju
od navedenih ili se nedovoljno održavaju, prag vibracija može
odstupati. Na taj se način može osjetno povećati opterećenje
od vibracija tijekom čitavog vremenskog perioda rada.
Za točnu procjenu opterećenja od vibracija trebaju se uzeti u
obzir i vremena u kojima je uređaj isključen, ili doduše radi ali
stvarno nije u primjeni. Na taj se način može osjetno smanjiti
opterećenje od vibracija tijekom čitavog vremenskog perioda
rada.
Prije djelovanja vibracija utvrdite dodatne mjere sigurnosti za
zaštitu korisnika, kao npr.: održavanje električnog alata i radnih alata, kao i organiziranje radnih operacija.
(vektorski zbor u tri smjera) i
h
Montaža i rad
RadnjaSlikaStranica
Vađenje aku-baterije
Stavljanje aku-baterije
180
280
RadnjaSlikaStranica
Ugradnja radnog alata380
Namještanje smjera rotacije
Prethodno biranje zakretnog
momenta
Biranje položaja bušenja
Namještanje vrste rada
Mehaničko biranje brzina
Uključivanje/isključivanje
Kontrola stanja napunjenosti
aku-baterije1083
Biranje pribora
481
581
682
782
882
983
–84
Održavanje i čišćenje
 Električni alat i otvore za hlađenje održavajte čistim ka-
ko bi se moglo dobro i sigurno raditi.
Nakon svake uporabe očistite radni alat, stezač alata i otvore
za hlađenje električnog alata, kao i otvore za hlađenje aku-baterije.
Servisiranje i savjetovanje o primjeni
Ovlašteni servis će odgovoriti na vaša pitanja o popravcima i
održavanju vašeg proizvoda te o rezervnim dijelovima. Povećane crteže i informacije o rezervnim dijelovima možete naći
na adresi:
www.bosch-pt.com
Bosch tim za savjetovanje o primjeni rado će vam pomoći odgovorom na pitanja o našim proizvodima i priboru.
Za slučaj povratnih upita ili naručivanja rezervnih dijelova,
molimo vas neizostavno navedite 10-znamenkasti kataloški
broj sa tipske pločice proizvoda.
Hrvatski
Robert Bosch d.o.o
Kneza Branimira 22
10040 Zagreb
Tel.: (01) 2958051
Fax: (01) 2958050
Transport
Li-ionske aku-baterije ugrađene u električnom alatu podliježu
zakonu o transportu opasnih tvari. Aku-baterije korisnik može
bez ikakvih preduvjeta transportirati cestovnim transportom.
Ako transport obavlja treća strana (npr. transport zrakoplovom ili špedicijom), treba se pridržavati posebnih zahtjeva
obzirom na ambalažu i označavanje. Kod pripreme ovakvih
pošiljki za transport prethodno se treba savjetovati sa stručnjakom za transport opasnih tvari.
Aku-bateriju šaljite nekim transportnim sredstvom samo ako
je njeno kućište neoštećeno. Oblijepite otvorene kontakte i
zapakirajte aku-bateriju tako da se ne može pomicati u ambalaži.
Molimo pridržavajte se i eventualnih dodatnih nacionalnih
propisa.
1 609 92A 1N4 | (17.8.16)Bosch Power Tools
Page 65
TÄHELEPANU
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 65 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
Zbrinjavanje
Električne alate, aku-baterije, pribor i ambalažu treba
dovesti na ekološki prihvatljivo recikliranje.
Električni alat i aku-bateriju ne bacajte u kućni otpad!
Samo za zemlje EU:
Prema Europskim smjernicama
2012/19/EU, neuporabivi električni alati i
prema Smjernicama 2006/66/EZ neispravne ili istrošene aku-baterije moraju se
odvojeno sakupljati i dovesti na ekološki
prihvatljivo recikliranje.
Zadržavamo pravo na promjene.
Eesti
Üldised ohutusjuhised
Kõik ohutusnõuded ja juhised
tuleb läbi lugeda. Ohutusnõuete ja
juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju
ja/või rasked vigastused.
Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks kasutamiseks hoolikalt alles.
Allpool kasutatud mõiste „Elektriline tööriist“ käib võrgutoitega (toitejuhtmega) elektriliste tööriistade ja akutoitega
(ilma toitejuhtmeta) elektriliste tööriistade kohta.
Ohutusnõuded tööpiirkonnas
 Töökoht peab olema puhas ja hästi valgustatud. Tööko-
has valitsev segadus ja hämarus võib põhjustada õnnetusi.
keskkonnas, kus leidub tuleohtlikke vedelikke, gaase
või tolmu. Elektrilistest tööriistadest lööb sädemeid, mis
võivad tolmu või aurud süüdata.
 Elektrilise tööriista kasutamise ajal hoidke lapsed ja
teised isikud töökohast eema. Kui Teie tähelepanu kõr-
vale juhitakse, võib seade Teie kontrolli alt väljuda.
Elektriohutus
 Elektrilise tööriista pistik peab pistikupessa sobima.
Pistiku kallal ei tohi teha mingeid muudatusi. Ärge kasutage kaitsemaandusega elektriliste tööriistade puhul adapterpistikuid. Muutmata pistikud ja sobivad pisti-
kupesad vähendavad elektrilöögi saamise riski.
 Vältige kehakontakti maandatud pindadega, nagu to-
rud, radiaatorid, pliidid ja külmikud. Kui Teie keha on
maandatud, on elektrilöögi oht suurem.
 Hoidke seadet vihma ja niiskuse eest. Kui elektr ilisse
tööriista on sattunud vett, on elektrilöögi oht suurem.
 Ärge kasutage toitejuhet otstarvetel, milleks see ei ole
ette nähtud, näiteks elektrilise tööriista kandmiseks,
ülesriputamiseks või pistiku pistikupesast väljatõmbamiseks. Hoidke toitejuhet kuumuse, õli, teravate ser-
vade ja seadme liikuvate osade eest. Kahjustatud või
 Kui töötate elektrilise tööriistaga vabas õhus, kasutage
ainult selliseid pikendusjuhtmeid, mida on lubatud kasutada ka välistingimustes. Välistingimustes kasuta-
miseks sobiva pikendusjuhtme kasutamine vähendab
elektrilöögi ohtu.
 Kui elektrilise tööriista kasutamine niiskes keskkon-
nas on vältimatu, kasutage rikkevoolukaitselülitit.
Rikkevoolukaitselüliti kasutamine vähendab elektrilöögi
ohtu.
Inimeste turvalisus
 Olge tähelepanelik, jälgige, mida Te teete, ning toimige
elektrilise tööriistaga töötades kaalutletult. Ärge kasutage elektrilist tööriista, kui olete väsinud või uimastite, alkoholi või ravimite mõju all. Hetkeline tähelepane-
matus seadme kasutamisel võib põhjustada tõsiseid vigastusi.
 Kandke isikukaitsevahendeid ja alati kaitseprille. Isiku-
kaitsevahendite, näiteks tolmumaski, libisemiskindlate
turvajalatsite, kaitsekiivri või kuulmiskaitsevahendite
kandmine – sõltuvalt elektrilise tööriista tüübist ja
kasutusalast – vähendab vigastuste ohtu.
 Vältige seadme tahtmatut käivitamist. Enne pistiku
ühendamist pistikupessa, aku ühendamist seadme külge, seadme ülestõstmist ja kandmist veenduge, et
elektriline tööriist on välja lülitatud. Kui hoiate elektrili-
se tööriista kandmisel sõrme lülitil või ühendate vooluvõrku sisselülitatud seadme, võivad tagajärjeks olla õnnetused.
 Enne elektrilise tööriista sisselülitamist eemaldage
selle küljest reguleerimis- ja mutrivõtmed. Seadme
pöörleva osa küljes olev reguleerimis- või mutrivõt i võib
põhjustada vigastusi.
 Kasutusvälisel ajal hoidke elektrilisi tööriistu lastele
kättesaamatus kohas. Ärge laske seadet kasutada isikutel, kes seadet ei tunne või pole siintoodud juhiseid
lugenud. Asjatundmatute isikute käes on elektrilised töö-
riistad ohtlikud.
 Hoolitsege seadme eest korralikult. Kontrollige, kas
seadme liikuvad osad töötavad veatult ega kiildu kiini.
Veenduge, et seadme detailid ei ole murdunud või kahjustatud määral, mis mõjutab seadme töökindlust. Laske kahjustatud detailid enne seadme kasutamist
parandada. Paljude õnnetuste põhjuseks on halvasti hool-
datud elektrilised tööriistad.
 Hoidke lõiketarvikud teravad ja puhtad. Hoolikalt hool-
datud, teravate lõikeservadega lõiketarvikud kiilduvad
harvemini kinni ja neid on lihtsam juhtida.
jne vastavalt siintoodud juhistele ning nii, nagu konkreetse seadmetüübi jaoks ette nähtud. Arvestage seejuures töötingimuste ja teostatava töö iseloomuga.
Elektriliste tööriistade nõuetevastane kasutamine võib
põhjustada ohtlikke olukordi.
Akutööriistade hoolikas käsitsemine ja kasutamine
 Laadige akusid ainult tootja poolt soovitatud akulaadi-
jatega. Akulaadija, mis sobib teatud tüüpi akudele, muu-
tub tuleohtlikuks, kui seda kasutatakse teiste akudega.
 Kasutage elektrilistes tööriistades ainult selleks ette-
nähtud akusid. Teiste akude kasutamine võib põhjustada
vigastusi ja tulekahjuohtu.
 Hoidke kasutusel mitteolevad akud eemal kirjaklamb-
ritest, müntidest, võtmetest, naeltest, kruvidest või
teistest väikestest metallesemetest, mis võivad kontaktid omavahel ühendada. Akukontaktide vahel tekkiva
lühise tagajärjeks võivad olla põletused või tulekahju.
 Väärkasutuse korral võib akuvedelik välja voolata. Väl-
tige sellega kokkupuudet. Juhusliku kokkupuute korral loputage kahjustatud kohta veega. Kui vedelik satub silma, pöörduge lisaks arsti poole. Väljavoolav aku-
vedelik võib põhjustada nahaärritusi või põletusi.
Teenindus
 Laske elektrilist tööriista parandada ainult kvalifitsee-
ritud spetsialistidel, kes kasutavad originaalvaruosi.
Nii tagate püsivalt seadme ohutu töö.
Ohutusnõuded puurtrellide ja kruvikeerajate kasutamisel
demeid. Kontrolli kaotus seadme üle võib põhjustada vi-
gastusi.
 Varjatult paiknevate elektrijuhtmete, gaasi- või veeto-
rude avastamiseks kasutage sobivaid otsimisseadmeid
või pöörduge kohaliku elektri-, gaasi- või veevarustusfirma poole. Kokkupuutel elektrijuhtmetega tulekahju- ja
elektrilöögioht. Gaasitorustiku vigastamisel plahvatusoht.
Veetorustiku vigastamisel materiaalne kahju või elektrilöögioht.
 Tarviku blokeerumise korral lülitage elektriline tööriist
viivitamatult välja. Seejuures võivad ilmneda suured
reaktsioonijõud, mis põhjustavad tagasilöögi. Tarvik
blokeerub:
– kui elektrilisele tööriistale avaldub ülekoormus või
– kui elektriline tööriist töödeldavas toorikus kinni kiildub.
 Hoidke elektrilist tööriista kindlalt käes. Kruvide kinni-
ja lahtikeeramisel võib lühiajaliselt esineda tugevaid
reaktsioonimomente.
 Kinnitage töödeldav toorik. Kinnitusseadmete või kruus-
tangidega kinnitatud toorik püsib kindlamalt kui käega hoides.
 Enne käestpanekut oodake, kuni elektriline tööriist on
seiskunud. Kasutatav tarvik võib kinni kiilduda ja põhjus-
tada kontrolli kaotuse seadme üle.
 Ärge avage akut. Esineb lühise oht.
 Aku vigastamisel ja ebaõigel käsitsemisel võib akust
eralduda aure. Õhutage ruumi, halva enesetunde korral pöörduge arsti poole. Aurud võivad ärritada hingamis-
teid.
 Ka su ta ge a ku t ü ks nes ko os Bos ch i t öö ri ist ag a. Ainult nii
on aku ohtliku liigpinge eest kaitstud.
 Teravad esemed, näiteks naelad või kruvikeerajad, sa-
muti löögid, põrutused jmt võivad akut kahjustada.
Akukontaktide vahel võib tekkida lühis ja aku võib süttida,
suitsema hakata, plahvatada või üle kuumeneda.
Muud ohutusnõuded ja tööjuhised
 Selliste materjalide nagu pliisisaldusega värvide, tea-
tavate puiduliikide, mineraalide ja metalli tolm võib
kahjustada tervist ja tekitada allergilisi reaktsioone,
hingamisteede haigusi ja/või vähki. Asbesti sisaldavat
materjali tohivad töödelda üksnes vastava ala asjatundjad.
– Tagage töökohas hea ventilatsioon.
– Soovitav on kasutada hingamisteede kaitsemaski filtri-
ga P2.
Pidage kinni töödeldavate materjalide suhtes Teie riigis
kehtivatest eeskirjadest.
Kaitske akut kuumuse, sealhulgas pideva päikesekiirguse eest, samuti vee, tule ja niiskuse
eest. Esineb plahvatusoht.
1 609 92A 1N4 | (17.8.16)Bosch Power Tools
Page 67
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 67 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
 Vältige tolmu kogunemist töökohta. Tolm võib kergesti
süttida.
SümbolTähendus
 Energia säästmiseks lülitage elektriline tööriist sisse vaid
siis, kui seda kasutate.
 Aku on tarnimisel osaliselt laetud. Et tagada aku täit
mahtuvust, laadige aku enne esmakordset kasutamist
akulaadimisseadmes täiesti täis.
 Lugege läbi akulaadimisseadme kasutusjuhend.
 Kruvile asetamisel peab seade olema välja lülitatud.
Pöörlevad tarvikud võivad kohalt libiseda.
 Käiguvaliku lülitit käsitsege ainult siis, kui seadme
spindel ei pöörle.
 Lükake käiguvaliku lüliti ja/või keerake töörežiimi lüliti
alati lõpuni. Vastasel korral võite seadet kahjustada.
 Aku täituvusastme indikaator näitab osaliselt või täieli-
kult allavajutatud lüliti (sisse/välja) puhul mõne sekundi jooksul aku täituvusastet ja koosneb 3 rohelisest
LED-tulest.
LEDMahtuvus
Pidev tuli 3 x roheline≥ 75 %
Pidev tuli 2 x roheline50 – 75 %
Pidev tuli 1 x roheline26 – 50 %
Aeglane vilkuv tuli 1 x roheline≤ 25 %
 Aku täituvusastme indikaatori 3 LED-tuld vilguvad kii-
resti, kui aku temperatuur on väljaspool temperatuurivahemikku –20 kuni +50° C ja/või rakendunud on ülekoormuskaitse.
| 67
Kandke kuulmiskaitsevahendeid.
Liikumissuund
Reaktsioonisuund
Puurimine ja kruvikeeramine
Löökpuurimine
Madalad pöörded
Kõrged pöörded
Sisselülitamine
Väljalülitamine
Parem/vasak käik
Sümbolid
Järgmised piltsümbolid on olulised kasutusjuhendi lugemisel
ja mõistmisel. Pidage palun piltsümbolid ja nende tähendus
meeles. Piltsümbolite õige tõlgendamine aitab Teil seadet tõhusamalt ja ohutumalt käsitseda.
Enne mis tahes tööde teostamist seadme kallal eemaldage seadmest aku
Bosch Power Tools1 609 92A 1N4 | (17.8.16)
wA
L
pA
KMõõtemääramatus
a
h
T
1
Helivõimsuse tase
Helirõhu tase
Vibratsiooni kogutase
Ümbritseva keskkonna lubatud tempe-
ratuur laadimisel
Page 68
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 68 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
68 |
SümbolTähendus
T
2
Ümbritseva keskkonna lubatud temperatuur töötamisel** ja hoiustamisel
** piiratud jõudlus temperatuuril <0 °C
Soovituslikud akud
Soovituslikud laadimisseadmed
Soovituslikud laadimisseadmed
induktsioonakudele
Tarnekomplekt
Akulöökpuurtrell-kruvikeeraja.
Aku, otsakud ja teised joonistel kujutatud või kir jeldatud lisatarvikud ei kuulu standardvarustusse.
Lisatarvikute täieliku loetelu leiate meie lisatarvikute kataloogist.
Rakendage tööriista kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni mõju
eest täiendavaid kaitsemeetmeid, näiteks: hooldage tööriistu
ja tarvikuid piisavalt, hoidke käed soojas, tagage sujuv töökorraldus.
Kokkupanek ja kasutamine
Toimingu eesmärkJoonisLehekülg
Aku eemaldamine
Aku paigaldamine
Tarviku paigaldamine
Pöörlemissuuna ümberlülitamine
Pöördemomendi valik
Puurimisasendi valimine
Töörežiimi valik
Mehaaniline käiguvalik
Sisse-/väljalülitamine
Aku täituvusastme kontrollimine
Lisatarviku valik
180
280
380
481
581
682
782
882
983
1083
–84
Nõuetekohane kasutamine
Seade on ette nähtud kruvide sisse- ja väljakeeramiseks, samuti puidu, metalli, keraamiliste plaatide ja plastmaterjalide
puurimiseks ning tellise, müüritise ja kivi löökpuurimiseks.
Elektrilise tööriista tuli on mõeldud vaid elektrilise tööriista
tööpiirkonna valgustamiseks, tuli ei sobi ruumide valgustamiseks koduses majapidamises.
Tehnilised andmed
Toote tehnilised omadused on toodud tabelis leheküljel 79.
Andmed müra/vibratsiooni kohta
Andmed on toodud tabelis leheküljel 79.
Müratase määratud kooskõlas standardiga EN 60745-2-1.
Vibratsioonitase a
ramatus K, kindlaks tehtud kooskõlas standardiga
EN 60745-2-1.
Käesolevas juhendis esitatud vibratsioonitase on mõõdetud
standardi EN 60745 kohase mõõtemeetodi järgi ja seda saab
kasutada elektriliste tööriistade omavaheliseks võrdlemiseks. See sobib ka vibratsiooni esialgseks hindamiseks.
Toodud vibratsioonitase on tüüpiline elektrilise tööriista kasutamisel ettenähtud töödeks. Kui elektrilist tööriista kasutatakse muudeks töödeks, kui kasutatakse teisi tarvikuid või kui
tööriista hooldus pole piisav, võib vibratsioonitase olla siiski
teistsugune. Sellest tingituna võib vibratsioon olla tööperioodil tervikuna tunduvalt suurem.
Vibratsiooni täpseks hindamiseks tuleb arvesse võtta ka aega, mil seade oli välja lülitatud või küll sisse lülitatud, kuid tegelikult tööle rakendamata. Sellest tingituna võib vibratsioon
olla tööperioodil tervikuna tunduvalt väiksem.
(kolme telje vektorsumma) ja mõõtemää-
h
Hooldus ja puhastus
 Seadme laitmatu ja ohutu töö tagamiseks hoidke seade
ja selle ventilatsiooniavad puhtad.
Iga kord pärast kasutamist puhastage elektrilise tööriista tarvikut, padrunit ja ventilatsiooniavasid ning aku ventilatsiooniavasid.
Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine
Klienditeeninduses vastatakse toote paranduse ja hoolduse
ning varuosade kohta esitatud küsimustele. Joonised ja teabe
varuosade kohta leiate ka vee bisaidilt:
www.bosch-pt.com
Boschi nõustajad osutavad Teile toodete ja tarvikute küsimustes meeleldi abi.
Päringute esitamisel ja varuosade tellimisel näidake kindlasti
ära seadme andmesildil olev 10-kohaline tootenumber.
Eesti Vabariik
Mercantile Group AS
Boschi elektriliste käsitööriistade remont ja hooldus
Pärnu mnt. 549
76401 Saue vald, Laagri
Tel.: 6549 568
Faks: 679 1129
Transport
Komplektis sisalduvate liitium-ioon-akude suhtes kohaldatakse ohtlike ainete vedu reguleerivaid nõudeid. Akude puhul on
lubatud kasutajapoolne piiranguteta maanteevedu.
Kolmandate isikute teostatava veo korral (nt õhuvedu või ekspedeerimine) tuleb järgida pakendi ja tähistuse osas kehtivaid erinõudeid. Sellisel juhul peab pakendi ettevalmistamisel alati osalema ohtlike ainete veo ekspert.
1 609 92A 1N4 | (17.8.16)Bosch Power Tools
Page 69
BRIDINAJUMS
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 69 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
Aku vedu on lubatud vaid siis, kui aku korpus on vigastusteta.
Katke lahtised kontaktid teibiga ja pakkige aku nii, et see pakendis ei liiguks.
Järgige ka võimalikke täiendavaid siseriiklikke nõudeid.
Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus
Elektrilised tööriistad, akud, lisatarvikud ja pakendid
tuleb keskkonnasäästlikult ringlusse võtta.
Ärge käidelge elektrilisi tööriistu ja akusid/patareisid koos olmejäätmetega!
Üksnes EL liikmesriikidele:
Vastavalt Euroopa Liidu direktiivile
2012/19/EL elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta ja vastavalt direktiivile
2006/66/EÜ tuleb defektsed või kasutusressursi ammendanud akud/patareid eraldi
kokku koguda ja keskkonnasäästlikult korduskasutada.
Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemisek s.
Latviešu
Vispārējie drošības noteikumi darbam
ar elektroinstrumentiem
Uzmanīgi izlasiet visus drošības
noteikumus. Šeit sniegto drošības
noteikumu un norādījumu neievērošana var izraisīt aizdegšanos un būt par cēloni elektriskajam triecienam vai nopietnam
savainojumam.
Pēc izlasīšanas uzglabājiet šos noteikumus turpmākai izmantošanai.
Turpmākajā izklāstā lie totais apzīmējums „elektroinstruments“ attiecas gan uz tīkla elektroinstrumentiem (ar elektrokabeli), gan arī uz akumulatora elektroinstrumentiem (bez
elektrokabeļa).
Drošība darba vietā
 Sekojiet, lai darba vieta būtu tīra un sakārtota. Nekārtī-
gā darba vietā un sliktā apgaismojumā var viegli notikt nelaimes gadījums.
 Nelietojiet elektroinstrumentu eksplozīvu vai uguns-
nedrošu vielu tuvumā un vietās ar paaugstinātu gāzes
vai putekļu saturu gaisā. Darba laikā elektroinstruments
nedaudz dzirksteļo, un tas var izsaukt viegli degošu putekļu
vai tvaiku aizdegšanos.
personām un jo īpaši bērniem tuvoties darba vietai. Ci-
tu personu klātbūtne var novērst uzmanību, kā rezultātā
jūs varat zaudēt kontroli pār elektroinstrumentu.
Elektrodrošība
 Elektroinstrumenta kontaktdakšai jābūt piemērotai
elektrotīkla kontaktligzdai. Kontaktdakšas konstrukciju nedrīkst nekādā veidā mainīt. Nelietojiet kontaktdakšas salāgotājus, ja elektroinstruments caur kabeli
tiek savienots ar aizsargzemējuma ķēdi. Neizmainītas
konstrukcijas kontaktdakša, kas piemērota kontaktligzdai,
ļauj samazināt elektriskā tr ieciena saņemšanas risku.
 Darba laikā nepieskarieties sazemētiem priekšme-
tiem, piemēram, caurulēm, radiatoriem, plītīm vai ledusskapjiem. Pieskaroties sazemētām virsmām, pieaug
risks saņemt elektrisko triecienu.
 Nelietojiet elektroinstrumentu lietus laikā, neturiet to
 Nenesiet un nepiekariet elektroinstrumentu aiz elek-
trokabeļa. Neraujiet aiz kabeļa, ja vēlaties atvienot instrumentu no elektrotīkla kontaktligzdas. Sargājiet
elektrokabeli no karstuma, eļļas, asām šķautnēm un
elektroinstrumenta kustīgajām daļām. Bojāts vai sa-
mezglojies elektrokabelis var būt par cēloni elektriskajam
triecienam.
 Darbinot elektroinstrumentu ārpus telpām, iz-
mantojiet tā pievienošanai vienīgi tādus pagarinātājkabeļus, kuru lietošana ārpus telpām ir atļauta.
Lietojot elektrokabeli, kas piemērots darbam ārpus telpām, samazinās risks saņemt elektrisko triecienu.
 Ja elektroinstrumentu tomēr nepieciešams lietot vie-
tās ar paaugstinātu mitrumu, izmantojiet tā pievienošanai noplūdes strāvas aizsargreleju. Lietojot noplūdes
strāvas aizsargreleju, samazinās risks saņemt elektrisko
triecienu.
Personiskā drošība
 Darba laikā saglabājiet paškontroli un rīkojieties sa-
skaņā ar veselo saprātu. Pārtrauciet darbu, ja jūtaties
noguris vai atrodaties alkohola, narkotiku vai medikamentu izraisītā reibumā. Strādājot ar elektroinstru-
mentu, pat viens neuzmanības mirklis var būt par cēloni
nopietnam savainojumam.
 Izmantojiet individuālos darba aizsardzības līdzekļus.
Darba laikā nēsājiet aizsargbrilles. Individuālo darba
aizsardzības līdzekļu (putekļu maskas, neslīdošu apavu un
aizsargķiveres vai ausu aizsargu) pielietošana atbilstoši
elektroinstrumenta tipam un veicamā darba raksturam ļauj
izvairīties no savainojumiem.
nos. Pirms elektroinstrumenta pievienošanas elektrotīklam, akumulatora ievietošanas vai izņemšanas, kā
arī pirms elektroinstrumenta pārnešanas pārliecinieties, ka tas ir izslēgts. Pārnesot elektroinstrumentu, ja
pirksts atrodas uz ieslēdzēja, kā arī pievienojot to elektrobarošanas avotam laikā, kad elektroinstruments ir ieslēgts, var viegli notikt nelaimes gadījums.
 Pirms elektroinstrumenta ieslēgšanas neaizmirstiet iz-
ņemt no tā regulējošos instrumentus vai atslēgas. Re-
gulējošais instruments vai atslēga, kas ieslēgšanas brīdī at-
| 69
Bosch Power Tools1 609 92A 1N4 | (17.8.16)
Page 70
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 70 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
70 |
rodas elektroinstrumenta kustīgajās daļās, var radīt savainojumu.
 Darba laikā izvairieties ieņemt neērtu vai nedabisku
ķermeņa stāvokli. Vienmēr ieturiet stingru stāju un
centieties saglabāt līdzsvaru. Tas atvieglo elektroinstru-
menta vadību neparedzētās situācijās.
 Izvēlieties darbam piemērotu apģērbu. Darba laikā ne-
nēsājiet brīvi plandošas drēbes un rotaslietas. Netuviniet matus, apģērbu un aizsargcimdus elektroinstrumenta kustīgajām daļām. Elektroinstrumenta kustīgajās
daļās var ieķerties vaļīgas drēbes, rotaslietas un gari mati.
 Ja elektroinstrumenta konstrukcija ļauj tam pievienot
ārējo putekļu uzsūkšanas vai savākšanas/uzkrāšanas
ierīci, sekojiet, lai tā būtu pievienota un pareizi darbotos. Pielietojot putekļu uzsūkšanu vai savākšanu/uz-
krāšanu, samazinās to kaitīgā ietekme uz strādājošās personas veselību.
Saudzējoša apiešanās un darbs ar elektroinstrumentiem
 Nepārslogojiet elektroinstrumentu. Katram darbam iz-
ments darbojas labāk un drošāk pie nominālās slodzes.
 Nelietojiet elektroinstrumentu, ja ir bojāts tā ieslē-
dzējs. Elektroinstruments, ko nevar ieslēgt un izslēgt, ir
bīstams lietošanai un to nepieciešams remontēt.
 Pirms elektroinstrumenta apkopes, regulēšanas vai
darbinstrumenta nomaiņas atvienojiet tā kontaktdakšu no barojošā elektrotīkla vai izņemiet no tā
akumulatoru. Šādi iespējams novērst elektroinstrumenta
nejaušu ieslēgšanos.
 Ja elektroinstruments netiek lietots, uzglabājiet to pie-
mērotā vietā, kur elektroinstruments nav sasniedzams
bērniem un personām, kuras neprot ar to rīkoties vai
nav iepazinušās ar šiem noteikumiem. Ja elektroinstru-
mentu lieto nekompetentas personas, tas var apdraudēt
cilvēku veselību.
baudiet, vai kustīgās daļas darbojas bez traucējumiem
un nav iespiestas, vai kāda no daļām nav salauzta vai
bojāta, vai katra no tām pareizi funkcionē un pilda tai
paredzēto uzdevumu. Nodrošiniet, lai bojātās daļas tiktu savlaicīgi nomainītas vai remontētas pilnvarotā remonta darbnīcā. Daudzi nelaimes gadījumi notiek tāpēc,
ka elektroinstruments pirms lietošanas nav pienācīgi apkalpots.
 Savlaicīgi notīriet un uzasiniet griezošos darbinstru-
mentus. Rūpīgi kopti elektroinstrumenti, kas apgādāti ar
asiem griezējinstrumentiem, ļauj strādāt daudz ražīgāk un
ir vieglāk vadāmi.
 Lietojiet vienīgi tādus elektroinstrumentus, papild-
piederumus, darbinstrumentus utt., kas atbilst šeit
sniegtajiem norādījumiem, ņemot vērā arī konkrētos
darba apstākļus un pielietojuma īpatnības. Elektro-
instrumentu lietošana citiem mērķiem, nekā tiem, kuriem
to ir paredzējusi ražotājfirma, ir bīstama un var novest pie
neparedzamām sekām.
Saudzējoša apiešanās un darbs ar akumulatora
elektroinstrumentiem
 Akumulatora uzlādei lietojiet tikai tādu uzlādes ierīci,
ko ir ieteikusi elektroinstrumenta ražotājfirma. Katra
uzlādes ierīce ir paredzēta tikai noteikta tipa akumulatoram, un mēģinājums to lietot cita tipa akumulatoru uzlādei
var novest pie uzlādes ierīces un/vai akumulatora aizdegšanās.
 Pievienojiet elektroinstrumentam tikai tādu akumula-
toru, ko ir ieteikusi ražotājfirma. Cita tipa akumulatoru
lietošana var būt par cēloni savainojumam vai novest pie
elektroinstrumenta un/vai akumulatora aizdegšanās.
 Laikā, kad akumulators netiek lietots, nepieļaujiet, lai
tā kontakti saskartos ar saspraudēm, monētām, atslēgām, naglām, skrūvēm vai citiem nelieliem metāla
priekšmetiem, kas varētu izraisīt īsslēgumu. Īsslēgums
starp akumulatora kontaktiem var radīt apdegumus un būt
par cēloni ugunsgrēkam.
 Nepareizi lietojot akumulatoru, no tā var izplūst šķid-
rais elektrolīts. Nepieļaujiet elektrolīta nonākšanu saskarē ar ādu. Ja tas tomēr ir nejauši noticis, noskalojiet
elektrolītu ar ūdeni. Ja elektrolīts nonāk acīs, nekavējoties griezieties pie ārsta. No akumulatora izplūdušais
elektrolīts var izsaukt ādas iekaisumu vai pat apdegumu.
Apkalpošana
 Nodrošiniet, lai elektroinstrumenta remontu veiktu
kvalificēts personāls, nomaiņai izmantojot oriģinālās
rezerves daļas un piederumus. Tikai tā iespējams panākt
un saglabāt vajadzīgo darba drošības līmeni.
Drošības noteikumi urbjmašīnām un
skrūvgriežiem
 Veicot triecienurbšanu, nēsājiet ausu aizsargus. Trokš-
ņa iedarbība var izraisīt dzirdes traucējumus.
 Veicot darbu, kura laikā darbinstruments vai skrūve
var skart slēptus elektriskos vadus, turiet instrumentu
tikai aiz izolētajām virsmām. Darbinstrumentam skarot
spriegumnesošus vadus, spriegums nonāk arī uz instrumenta metāla daļām un var būt par cēloni elektriskajam
triecienam.
 Lietojiet papildrokturus, ja tie ir piegādāti kopā ar elek-
troinstrumentu. Kontroles zaudēšana var kļūt par cēloni
atklāšanai vai arī griezieties pēc palīdzības vietējā komunālās saimniecības iestādē. Kontakta rezultātā ar
elektrotīkla līniju, var izcelties ugunsgrēks un strādājošā
persona var saņemt elektrisko triecienu. Gāzes vada bojājums var izraisīt sprādzienu. Kontakta rezultātā ar ūdensvada cauruli, var tikt bojātas materiālās vērtības.
 Ja darbinstruments pēkšņi iestrēgst, nekavējoties iz-
slēdziet elektroinstrumentu. Šādā gadījumā rodas ievērojams reaktīvais griezes moments, kas var izsaukt
atsitienu. Darbinstruments parasti iestrēgst šādos gadīju-
mos:
1 609 92A 1N4 | (17.8.16)Bosch Power Tools
Page 71
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 71 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
– ja elektroinstruments tiek pārslogots, vai
– ja darbinstruments apstrādes laikā netiek turēts taisni.
 Darba laikā stingri turiet instrumentu. Skrūvju pie-
skrūvēšanas vai atskrūvēšanas laikā uz rokām var īslaicīgi
iedarboties ievērojams reaktīvais moments.
strādājamo priekšmetu skrūvspīlēs vai citā stiprinājuma ierīcē, strādāt ir drošāk, nekā tad, ja tas tiek turēts ar rokām.
 Pirms elektroinstrumenta novietošanas nogaidiet, līdz
tas pilnīgi apstājas. Kustībā esošs darbinstruments var ie-
strēgt, izsaucot kontroles zaudēšanu pār elektroinstrumentu.
 Neatveriet akumulatoru. Tas var radīt īsslēgumu.
Sargājiet akumulatoru no karstuma, piemēram,
no ilgstošas atrašanās saules staros vai uguns
tuvumā, kā arī no ūdens un mitruma. Tas var iz-
raisīt sprādzienu.
 Bojājuma vai nepareizas lietošanas rezultātā akumula-
tors var izdalīt kaitīgus izgarojumus. Šādā gadījumā izvēdiniet telpu un, ja jūtaties slikti, griezieties pie ārsta.
Izgarojumi var izraisīt elpošanas ceļu kairinājumu.
 Lietojiet akumulatoru vienīgi kopā ar Bosch izstrādāju-
mu, kuram tas ir paredzēts. Tikai tā akumulatoru iespē-
jams pasargāt no kaitīgās pārslodzes.
 Asi priekšmeti, piemēram, nagla vai skrūvgriezis, kā
arī ārēja spēka iedarbība var sabojāt akumulatoru. Tas
var radīt iekšēju īsslēgumu, kā rezultātā akumulators var
aizdegties, dūmot, eksplodēt vai pārkarst.
 Pārvietojiet pārnesumu pārslēdzēju tikai laikā, kad
elektroinstruments nedarbojas.
 Vienmēr līdz galam pārvietojiet pārnesumu pārslēdzē-
ju vai pagrieziet darba režīma pārslēdzēju. Pretējā gadī-
jumā elektroinstruments var tikt bojāts.
 Pie daļēji vai pilnīgi nospiesta ieslēdzēja uz dažām se-
kundēm iedegas akumulatora uzlādes pakāpes indikators, kas sastāv no 3 zaļām mirdzdiodēm.
Mirdzdiode
Pastāvīgi deg 3 mirdzdiodes≥ 75 %
Pastāvīgi deg 2 mirdzdiodes50 – 75 %
Pastāvīgi deg 1 mirdzdiode26 – 50 %
Lēni mirgo 1 mirdzdiode≤ 25 %
 Akumulatora uzlādes pakāpes indikatora trīs mirdzdio-
des ātri mirgo tad, ja akumulatora temperatūra ir ārpus
darba temperatūras diapazona robežām, kas ir no –20
līdz +50 ° C, un/vai ir nostrādājusi aizsardzība pret pārslodzi.
Simboli
Tālāk aplūkotie simboli ir svarīgi, lai lasītu un pareizi izprastu
šo lietošanas pamācību. Iegaumējiet šos simbolus un to nozīmi. Simbolu pareiza interpretācija ļaus vieglāk un drošāk lietot elektroinstrumentu.
SimbolsNozīme
Citi drošības noteikumi un norādījumi
darbam
 Dažu materiālu, piemēram, svinu saturošu krāsu, atse-
višķu šķirņu koksnes, minerālu un metālu putekļi var
būt kaitīgi veselībai un izraisīt alerģiskas reakcijas, kā
arī elpošanas ceļu slimības un/vai vēzi. Azbestu saturo-
šus materiālus drīkst apstrādāt vienīgi personas ar īpašām
profesionālām iemaņām.
– Darba vietai jābūt labi ventilējamai.
– Darba laikā ieteicams izmantot masku elpošanas ceļu
aizsardzībai ar filtrēšanas klasi P2.
Ievērojiet jūsu valstī spēkā esošos priekšrakstus, kas attiecas uz apstrādājamo materiālu.
 Nepieļaujiet putekļu uzkrāšanos darba vietā. Putekļi var
viegli aizdegties.
 Lai taupītu enerģiju, ieslēdziet elektroinstrumentu tikai
tad, kad tas tiek lietots.
 Akumulators tiek piegādāts daļēji uzlādētā stāvoklī.
Lai akumulators spētu nodrošināt pilnu jaudu, tas
pirms pirmās lietošanas pilnīgi jāuzlādē uzlādes ierīcē.
 Izlasiet uzlādes ierīces lietošanas pamācību.
 Kontaktējiet darbinstrumentu ar skrūves galvu tikai
tad, ja elektroinstruments ir izslēgts. Rotējošs darbinstruments var noslīdēt no skrūves galvas.
Akumulatora triecienurbjmašīna-skrūvgriezis.
Akumulators, darbinstruments un citi attēlotie vai aprakstītie
piederumi neietilpst standarta piegādes komplektā.
Pilns pārskats par izstrādājuma piederumiem ir sniegts mūsu
piederumu katalogā.
Pielietojums
Elektroinstruments ir paredzēts skrūvju ieskrūvēšanai un izskrūvēšanai, kā arī koka, metāla, keramisko materiālu un
plastmasas urbšanai un ķieģeļu, mūra un akmens triecienurbšanai.
Šajā elektroinstrumentā iebūvētā apgaismošanas spuldze ir
paredzēta darba vietas izgaismošanai, bet ne apgaismojuma
nodrošināšanai dzīvojamajās telpās.
Tehniskie parametri
Izstrādājuma tehniskie parametri ir sniegti tabulā, kas aplūkojama lappusē 79.
Informācija par troksni un vibrāciju
Izstrādājuma tehniskie parametri ir sniegti tabulā, kas aplūkojama lappusē 79.
Trokšņa parametru vērtības ir noteiktas atbilstoši
EN 60745-2-1.
Kopējā vibrācijas paātrinājuma vērtība a
jos virzienos) un izkliede K ir noteikta atbilstoši standartam
EN 60745-2-1.
Šajā pamācībā norādītais vibrācijas līmenis ir izmērīts atbilstoši standartā EN 60745 noteiktajai procedūrai un var tikt
lietots elektroinstrumentu savstarpējai salīdzināšanai. To var
izmantot arī vibrācijas radītās papildu slodzes iepriekšējai novērtēšanai.
Šeit norādītais vibrācijas līmenis ir attiecināms uz elektroinstrumenta galvenajiem pielietojuma veidiem. Ja elektroinstruments tomēr tiek izmantots citiem pielietojuma veidiem,
kopā ar citādiem piederumiem vai kopā ar atšķirīgiem darbinstrumentiem, kā arī tad, ja tas nav pietiekošā apjomā apkalpots, instrumenta radītais vibrācijas līmenis var atšķirties no
šeit norādītās vērtības. Tas var būtiski palielināt vibrācijas radīto papildu slodzi zināmam darba laika posmam.
Lai precīzi izvērtētu vibrācijas radīto papildu slodzi zināmam
darba laika posmam, jāņem vērā arī laiks, kad elektroinstruments ir izslēgts vai arī darbojas, taču faktiski netiek izmantots paredzētā darba veikšanai. Tas var būtiski samazināt vibrācijas radīto papildu slodzi zināmam darba laika posmam.
Veiciet papildu pasākumus, lai pasargātu strādājošo personu
no vibrācijas kaitīgās iedarbības, piemēram, savlaicīgi veiciet
(vektoru summa tri-
h
1 609 92A 1N4 | (17.8.16)Bosch Power Tools
Page 73
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 73 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
elektroinstrumenta un darbinstrumentu apkalpošanu, novērsiet roku atdzišanu un pareizi plānojiet darbu.
iestiprināšana
Griešanās virziena izvēle
Griezes momenta regulēšana
Urbšanas režīma izvēle
Darba režīma izvēle
Mehāniskā pārnesumu pārslēgšana
Ieslēgšana un izslēgšana
Akumulatora uzlādes pakāpes kontrole
Piederumu izvēle
180
280
380
481
581
682
782
882
983
1083
–84
Transportēšana
Uz izstrādājumam pievienotajiem litija-jonu akumulatoriem
attiecas noteikumi par bīstamo kravu pārvadāšanu. Lietotājs
var transportēt akumulatorus ielu transporta plūsmā bez papildu nosacījumiem.
Pārsūtot tos ar trešo personu starpniecību (piemēram, ar gaisa transporta vai citu transporta aģentūru starpniecību), jāievēro īpaši sūtījuma iesaiņošanas un marķēšanas noteikumi.
Tāpēc sūtījumu sagatavošanas laikā jāpieaicina kravu pārvadāšanas speciālists.
Pārsūtiet akumulatoru tikai tad, ja tā korpuss nav bojāts. Aizlīmējiet vaļējos akumulatora kontaktus un iesaiņojiet akumulatoru tā, lai tas iesaiņojumā nepārvietotos.
Lūdzam ievērot arī ar akumulatoru pārsūtīšanu saistītos nacionālos noteikumus, ja tādi pastāv.
Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem
Apkalpošana un tīrīšana
 Lai nodrošinātu ilgstošu un nevainojamu elektroin-
strumenta darbību, uzturiet tīru tā korpusu un ventilācijas atveres.
Ik reizi pēc lietošanas notīriet darbinstrumentu, iztīriet elektroinstrumenta darbinstrumenta stiprinājumu un ventilācijas
atveres, kā arī iztīriet akumulatora ventilācijas atveres.
Neizmetiet nolietotos elektroinstrumentus, akumulatorus un
baterijas sadzīves atkritumu tvertnē!
Tikai ES valstīm
Klientu konsultāciju dienests un konsultācijas par lietošanu
Klientu konsultāciju dienesta darbinieki atbildēs uz Jūsu jautājumiem par izstrādājuma remontu un apkalpošanu, kā arī
par rezerves daļu iegādi. Izklājuma zīmējumus un informāciju
par rezerves daļām var atrast arī interneta vietnē:
www.bosch-pt.com
Bosch klientu konsultāciju grupa centīsies Jums palīdzēt vislabākajā veidā, sniedzot atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to piederumiem.
Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daļas, noteikti
paziņojiet 10 zīmju izstrādājuma numuru, kas norādīts uz izstrādājuma marķējuma plāksnītes.
Latvijas Republika
Robert Bosch SIA
Bosch elektroinstrumentu servisa centrs
Mūkusalas ielā 97
LV-1004 Rīga
Tālr.: 67146262
Telefakss: 67146263
E-pasts: service-pt@lv.bosch.com
Tiesības uz izmaiņām tiek saglabātas.
| 73
Nolietotie elektroinstrumenti, akumulatori, piederumi un iesaiņojuma materiāli jāpakļauj otrreizējai pārstrādei apkārtējai videi nekaitīgā veidā.
Atbilstoši Eiropas Savienības direktīvai
2012/19/ES par nolietotajām elektriskajām un elektroniskajām ierīcēm, lietošanai
nederīgie elektroinstrumenti, kā arī, atbilstoši direktīvai 2006/66/EK, bojātie vai nolietotie akumulatori un baterijas jāsavāc atsevišķi un jānogādā otrreizējai pārstrādei
apkārtējai videi nekaitīgā veidā.
Bosch Power Tools1 609 92A 1N4 | (17.8.16)
Page 74
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 74 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
74 |
 Jei su elektriniu įrankiu neišvengiamai reikia dirbti
Lietuviškai
Bendrosios darbo su elektriniais įrankiais saugos nuorodos
Perskaitykite visas šias saugos nuorodas ir reikalavimus. Jei nepaisysite že-
miau pateiktų saugos nuorodų ir reikalavimų, gali trenkti elektros smūgis, kilti gaisras ir galite sunkiai susižaloti arba sužaloti kitus asmenis.
Išsaugokite šias saugos nuorodas ir reikalavimus, kad ir
ateityje galėtumėte jais pasinaudoti.
Toliau pateiktame tekste vartojama sąvoka „Elektrinis įrankis“
apibūdina įrankius, maitinamus iš elektros tinklo (su maitinimo laidu), ir akumuliatorinius įrankius (be maitinimo laido).
Darbo vietos saugumas
 Darbo vieta turi būti švari ir gerai apšviesta. Netvarkin-
ga arba blogai apšviesta darbo vieta gali tapti nelaimingų
atsitikimų priežastimi.
 Nedirbkite su elektriniu įrankiu aplinkoje, kurioje yra
degių skysčių, dujų ar dulkių. Elektriniai įrankiai gali ki-
birkščiuoti, o nuo kibirkščių dulkės arba susikaupę garai
gali užsidegti.
 Dirbdami su elektriniu įrankiu neleiskite šalia būti žiū-
rovams, vaikams ir lankytojams. Nukreipę dėmesį į kitus
asmenis galite nebesuvaldyti prietaiso.
Elektrosauga
 Elektrinio įrankio maitinimo laido kištukas turi atitikti
tinklo kištukinio lizdo tipą. Kištuko jokiu būdu negalima modifikuoti. Nenaudokite kištuko adapterių su
įžemintais elektriniais įrankiais. Originalūs kištukai, tiks-
liai tinkantys elektros tinklo kištukiniam lizdui, sumažina
elektros smūgio pavojų.
 Saugokitės, kad neprisiliestumėte prie įžemintų pa-
viršių, pvz., vamzdžių, šildytuvų, viryklių ar šaldytuvų.
Kai jūsų kūnas yra įžemintas, padidėja elektros smūgio rizika.
 Saugokite elektrinį įrankį nuo lietaus ir drėgmės. Jei į
elektrinį įrankį patenka vandens, padidėja elektros smūgio
rizika.
 Nenaudokite maitinimo laido ne pagal paskirtį, t. y. ne-
neškite elektrinio įrankio paėmę už laido, nekabinkite
ant laido, netraukite už jo, jei norite iš kištukinio lizdo
ištraukti kištuką. Laidą patieskite taip, kad jo neveiktų
karštis, jis neišsiteptų alyva ir jo nepažeistų aštrios detalės ar judančios prietaiso dalys. Pažeisti arba susipynę
laidai gali tapti elektros smūgio priežastimi.
 Jei su elektriniu įrankiu dirbate lauke, naudokite tik to-
kius ilginamuosius laidus, kurie tinka ir lauko darbams.
Naudojant lauko darbams pritaikytus ilginamuosius laidus,
sumažėja elektros smūgio pavojus.
drėgnoje aplinkoje, naudokite nuotėkio srovės saugiklį. Dirbant su nuotėkio srovės saugikliu sumažėja elektros
smūgio pavojus.
Žmonių sauga
 Būkite atidūs, sutelkite dėmesį į tai, ką jūs darote ir,
dirbdami su elektriniu įrankiu, vadovaukitės sveiku
protu. Nedirbkite su elektriniu įrankiu, jei esate pavargę arba vartojote narkotikų, alkoholio ar medikamentų. Akimirksnio neatidumas dirbant su elektriniu įran-
kiu gali tapti sunkių sužalojimų priežastimi.
 Visada dirbkite su asmens apsaugos priemonėmis ir
apsauginiais akiniais. Naudojant asmens apsaugos prie-
mones, pvz., respiratorių ar apsauginę kaukę, neslystančius batus, apsauginį šalmą, klausos apsaugos priemones
ir kt., rekomenduojamas atitinkamai pagal naudojamą
elektrinį įrankį, sumažėja rizika susižeisti.
 Saugokitės, kad elektrinio įrankio neįjungtumėte atsi-
tiktinai. Prieš prijungdami elektrinį įrankį prie elektros
tinklo ir/arba akumuliatoriaus, prieš pakeldami ar nešdami įsitikinkite, kad jis yra išjungtas. Jeigu nešdami
elektrinį įrankį pirštą laikysite ant jungiklio arba prietaisą
įjungsite į elektros tinklą, kai jungiklis yra įjungtas, gali įvykti nelaimingas atsitikimas.
 Prieš įjungdami elektrinį įrankį pašalinkite reguliavimo
įrankius arba veržlinius raktus. Prietaiso besisukančioje
dalyje esantis įrankis ar raktas gali sužaloti.
 Stenkitės, kad kūnas visada būtų normalioje padėtyje.
Dirbdami stovėkite saugiai ir visada išlaikykite pusiausvyrą. Tvirtai stovėdami ir gerai išlaikydami pusiausvyrą
galėsite geriau kontroliuoti elektrinį įrankį netikėtose situacijose.
ar besisukančios prietaiso dalys tinkamai veikia ir niekur nestringa, ar nėra sulūžusių ar pažeistų dalių, kurios trikdytų elektrinio įrankio veikimą. Prieš vėl
naudojant prietaisą, pažeistos prietaiso dalys turi būti
sutaisytos. Daugelio nelaimingų atsitikimų priežastis yra
blogai prižiūrimi elektriniai įrankiai.
 Pjovimo įrankiai turi būti aštrūs ir švarūs. Rūpestingai
prižiūrėti pjovimo įrankiai su aštriomis pjaunamosiomis
briaunomis mažiau stringa ir juos yra lengviau valdyti.
 Elektrinį įrankį, papildomą įrangą, darbo įrankius ir t.t.
naudokite taip, kaip nurodyta šioje instrukcijoje, ir
atsižvelkite į darbo sąlygas ir atliekamą darbą. Naudo-
jant elektrinius įrankius ne pagal paskirtį, gali susidaryti pavojingos situacijos.
Rūpestinga akumuliatorinių įrankių priežiūra ir
naudojimas
 Akumuliatoriui įkrauti naudokite tik tuos įkroviklius,
kuriuos rekomenduoja gamintojas. Naudojant kitokio ti-
po akumuliatoriams skirtą įkroviklį, iškyla gaisro pavojus.
 Su elektriniu įrankiu galima naudoti tik jam skirtą aku-
muliatorių. Naudojant kitokius akumuliatorius iškyla
susižalojimo ir gaisro pavojus.
 Nelaikykite sąvaržėlių, monetų, raktų, vinių, varžtų ar
kitokių metalinių daiktų arti ištraukto iš prietaiso akumuliatoriaus kontaktų. Užtrumpinus akumuliatoriaus
kontaktus galima nusideginti ar sukelti gaisrą.
 Netinkamai naudojant akumuliatorių, iš jo gali ištekėti
skystis. Venkite kontakto su šiuo skysčiu. Jei skysčio
pateko ant odos, nuplaukite jį vandeniu, jei pateko į
akis – nedelsdami kreipkitės į gydytoją. Akumuliato-
riaus skystis gali sudirginti ar nudeginti odą.
Aptarnavimas
 Elektrinį įrankį turi remontuoti tik kvalifikuoti specia-
listai ir naudoti tik originalias atsargines dalis. Taip ga-
lima garantuoti, jog elektrinis įrankis išliks saugus naudoti.
 Prieš pradėdami darbą tinkamais ieškikliais patikrinki-
te, ar po norimais apdirbti paviršiais nėra pravestų
elektros laidų, dujų ar vandentiekio vamzdžių. Jei abejojate, galite pasikviesti į pagalbą vietinius komunalinių paslaugų teikėjus. Kontaktas su elektros laidais gali
sukelti gaisro bei elektros smūgio pavojų. Pažeidus dujotiekio vamzdį, gali įvykti sprogimas. Pažeidus vandentiekio
vamzdį galima pridaryti daugybę nuostolių.
 Jei darbo įrankis įstringa, tuojau pat išjunkite elektrinį
įrankį. Būkite pasirengę dideliam reakcijos momentui,
kuris gali sukelti atgalinį smūgį. Darbo įrankis gali įstrig-
ti, jei:
– elektrinis įrankis yra pernelyg apkraunamas arba
– jis yra perkreipiamas apdirbamame ruošinyje.
 Tvirtai laikykite elektrinį įrankį. Užveržiant ir atlaisvi-
nant varžtus gali atsirasti trumpalaikis reakcijos momentas.
 Įtvirtinkite ruošinį. Tvirtinimo įranga arba spaustuvais
įtvirtintas ruošinys yra užfiksuojamas žymiai patikimiau nei
laikant ruošinį ranka.
 Prieš padėdami elektrinį įrankį būtinai jį išjunkite ir pa-
laukite, kol jo besisukančios dalys visiškai sustos. Dar-
bo įrankis gali užstrigti, tuomet kyla pavojus nesuvaldyti
prietaiso.
Saugokite akumuliatorių nuo karščio, pvz., taip
pat ir nuo ilgo saulės spindulių poveikio, ugnies,
vandens ir drėgmės. Iškyla sprogimo pavojus.
 Pažeidus akumuliatorių ar netinkamai jį naudojant, gali
išsiveržti garai. Išvėdinkite patalpą, o jei atsirado negalavimų, kreipkitės į gydytoją. Šie garai gali sudirginti kvė-
pavimo takus.
 Akumuliatorių naudokite tik su jūsų Bosch gaminiu. Tik
taip apsaugosite akumuliatorių nuo pavojingos perkrovos.
 Aštrūs daiktai, pvz., vinys ar atsuktuvai, arba išorinė
jėga gali pažeisti akumuliatorių. Dėl to gali įvykti vidinis
trumpasis jungimas ir akumuliatorius gali sudegti, pradėti
rūkti, sprogti ar perkaisti.
Papildomos saugos ir darbo nuorodos
Saugos nuorodos dirbantiems su gręžimo mašinomis ir gręžtuvais
 Gręždami su smūgiu, dirbkite su klausos apsaugos
priemonėmis. Nuo triukšmo poveikio galima prarasti klau-
są.
 Jei atliekate darbus, kurių metu darbo įrankis arba
varžtas gali kliudyti paslėptus elektros laidus, tai elektrinį įrankį laikykite už izoliuotų rankenų. Palietus laidą,
kuriuo teka elektros srovė, metalinėse elektrinio įrankio
dalyse gali atsirasti įtampa ir trenkti elektros smūgis.
 Naudokite su elektriniu įrankiu pateiktas papildomas
rankenas. Nesuvaldžius elektrinio įrankio, galima susižeis-
ti.
Bosch Power Tools1 609 92A 1N4 | (17.8.16)
 Medžiagų, kurių sudėtyje yra švino, kai kurių rūšių me-
dienos, mineralų ir metalų dulkės gali būti kenksmingos sveikatai, sukelti alergines reakcijas, kvėpavimo
takų ligas ir (arba) vėžį. Medžiagas, kuriose yra asbesto,
leidžiama apdoroti tik specialistams.
– Pasirūpinkite geru darbo vietos vėdinimu.
– Rekomenduojama dėvėti kvėpavimo takų apsauginę
kaukę su P2 klasės filtru.
Laikykitės jūsų šalyje galiojančių apdorojamoms medžiagoms taikomų taisyklių.
 Saugokite, kad darbo vietoje nesusikauptų dulkių. Du l-
kės lengvai užsidega.
 Kad tausotumėte energiją, elektrinį įrankį įjunkite tik tada,
kai naudosite.
Page 76
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 76 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
76 |
 Akumuliatorius pateikiamas iš dalies įkrautas. Kad
akumuliatorius veiktų visa galia, prieš pirmąjį naudoji-
SimbolisReikšmė
mą akumuliatorių kroviklyje visiškai įkraukite.
 Perskaitykite kroviklio naudojimo instrukciją.
 Į varžtą įremkite tik išjungtą elektrinį įrankį. Besisukan-
tys darbo įrankiai gali nuslysti.
 Greičių perjungiklį stumkite tik tada, kai elektrinis
įrankis neveikia.
 Greičių perjungiklį stumkite ir veikimo režimų perjun-
giklį sukite visada iki atramos. Priešingu atveju galite pa-
žeisti elektrinį įrankį.
 Akumuliatoriaus įkrovos indikatorių sudaro 3 žali švie-
sos diodai. Jis kelias sekundes rodo akumuliatoriaus
įkrovos būklę, kai yra pusiau arba visiškai paspaustas
įjungimo-išjungimo jungiklis.
Šviesos diodaiTalpa
Dega nuolat 3 x žali≥ 75 %
Dega nuolat 2 x žali50 – 75 %
Dega nuolat 1 x žalias26 – 50 %
Lėtai mirksi 1 x žalias≤ 25 %
 Akumuliatoriaus įkrovos indikatoriaus 3 šviesos diodai
mirksi greitai, kai akumuliatoriaus temperatūra yra už
darbinės temperatūros intervalo nuo –20 iki +50 °C ribų.
Judėjimo kryptis
Reakcijos jėgos kryptis
Gręžimas ir sukimas
Smūginis gręžimas
Mažas sūkių skaičius
Didelis sūkių skaičius
Įjungimas
Išjungimas
Reversas
Simboliai
Kad skaitydami suprastumėte naudojimo instrukciją, svarbu
žinoti žemiau pateiktų simbolių reikšmę. Prašome įsiminti
simbolius ir jų reikšmes. Teisingai interpretuodami simbolius,
geriau ir saugiau naudositės elektriniu įrankiu.
Akumuliatorinis smūginis gręžtuvas-suktuvas.
Akumuliatorius, darbo įrankis ir kiti pavaizduoti ar aprašyti
priedai į tiekiamą standartinį komplektą neįeina.
Visą papildomą įrangą rasite mūsų papildomos įrangos programoje.
Elektrinio įrankio paskirtis
Prietaisas skirtas varžtams įsukti ir išsukti, gręžti į medieną,
metalą, keramiką ir plastmasę bei plytoms, mūro sienai ir
akmeniui gręžti su smūgiu.
Šio elektrinio įrankio šviesa skirta tiesioginei jo darbo sričiai
apšviesti ir netinka buitinių patalpų apšvietimui.
Techniniai duomenys
Gaminio techniniai duomenys pateikti lentelėje, 79 psl.
Informacija apie triukšmą ir vibraciją
Gaminio matavimų vertės pateiktos lentelėje, 79 psl.
Triukšmo emisijos vertės nustatytos pagal EN 60745-2-1.
Vibracijos bendroji vertė a
rius) ir paklaida K nustatytos pagal EN 60745-2-1.
Šioje instrukcijoje pateiktas vibracijos lygis buvo išmatuotas
pagal EN 60745 nor moje standartizuotą matavimo metodą, ir
jį galima naudoti elektriniams įrankiams palyginti. Jis skirtas
vibracijos poveikiui laikinai įvertinti.
Nurodytas vibracijos lygis atspindi pagrindinius elektrinio
įrankio naudojimo atvejus. Tačiau jeigu elektrinis įrankis naudojamas kitokiai paskirčiai, su kitokia papildoma įranga arba
jeigu jis nepakankamai techniškai prižiūrimas, vibracijos lygis
gali kisti. Tokiu atveju vibracijos poveikis per visą darbo laikotarpį gali žymiai padidėti.
Norint tiksliai įvertinti vibracijos poveikį per tam tikrą darbo
laiką, reikia atsižvelgti ir į laiką, per kurį elektrinis įrankis buvo
išjungtas arba, nors ir veikė, bet nebuvo naudojamas. Tai įvertinus, vibracijos poveikis per visą darbo laiką žymiai sumažės.
Dirbančiajam nuo vibracijos poveikio apsaugoti paskirkite papildomas apsaugos priemones, pvz.: elektrinių ir darbo įrankių techninę priežiūrą, rankų šildymą, darbo eigos organizavimą.
(trijų krypčių atstojamasis vekto-
h
Montavimas ir naudojimas
VeiksmasPav.Puslapis
Akumuliatoriaus išėmimas
Akumuliatoriaus įdėjimas
Darbo įrankio tvirtinimas
Sukimosi krypties keitimas
Sukimo momento pasirinkimas
Gręžimo padėties pasirinkimas
Veikimo režimo pasirinkimas
Mechaninis greičių perjungimas
Įjungimas arba išjungimas
Akumuliatoriaus įkrovos būklės
tikrinimas
Papildomos įrangos pasirinkimas
180
280
380
481
581
682
782
882
983
1083
–84
Priežiūra ir valymas
 Reguliariai valykite elektrinį įrankį ir ventiliacines an-
gas jo korpuse, tuomet galėsite dirbti koky biškai ir saugiai.
Po kiekvieno naudojimo nuvalykite elektrinį įrankį, įrankių
įtvarą ir elektrinio įrankio bei akumuliatoriaus ventiliacines
angas.
Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsultavimo tarnyba
Klientų aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus į klausimus,
susijusius su jūsų gaminio remontu, technine priežiūra bei atsarginėmis dalimis. Detalius brėžinius ir informaciją apie atsargines dalis rasite čia:
www.bosch-pt.com
Bosch naudotojų konsultavimo tarnybos specialistai mielai atsakys į klausimus apie mūsų gaminius ir papildomą įrangą.
Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis prašome būtinai nurodyti dešimtženklį gaminio numerį, esantį firminėje
lentelėje.
Lietuva
Bosch įrankių servisas
Informacijos tarnyba: (037) 713350
ļrankių remontas: (037) 713352
Faksas: (037) 713354
El. paštas: service-pt@lv.bosch.com
Transportavimas
Kartu pateikiamų ličio jonų akumuliatorių gabenimui taikomos
pavojingų krovinių gabenimą reglamentuojančių įstatymų
nuostatos. Naudotojui akumuliatorius gabenti keliais leidžiama be jokių apribojimų.
Jei siunčiant pasitelkiami tretieji asmenys (pvz., oro transportas, ekspedijavimo įmonė), būtina atsižvelgti į pakuotei ir ženklinimui taikomus ypatingus reikalavimus. Būtina, kad rengiant siuntą dalyvautų pavojingų krovinių gabenimo specialistas.
Bosch Power Tools1 609 92A 1N4 | (17.8.16)
Page 78
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 78 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
78 |
Siųskite tik tokius akumuliatorius, kurių nepažeistas korpusas. Apklijuokite kontaktus ir supakuokite akumuliatorių taip,
kad jis pakuotėje nejudėtų.
Taip pat laikykitės ir esamų papildomų nacionalinių taisyklių.
Šalinimas
Elektriniai įrankiai, akumuliatoriai, papildoma įranga
ir pakuotės turi būti ekologiškai utilizuojami.
Elektrinių įrankių, akumuliatorių bei baterijų nemeskite į buitinių atliekų konteinerius!
Tik ES šalims:
Pagal Europos direktyvą 2012/19/ES, naudoti nebetinkami elektriniai įrankiai ir, pagal
Europos direktyvą 2006/66/EB, pažeisti ir
išeikvoti akumuliatoriai bei baterijos turi
būti surenkami atskirai ir perdirbami aplinkai nekenksmingu būdu.
Galimi pakeitimai.
1 609 92A 1N4 | (17.8.16)Bosch Power Tools
Page 79
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 79 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 80 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
80 |
1 609 92A 1N4 | (17.8.16)Bosch Power Tools
Page 81
5
4
Min.
Max.
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 81 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
| 81
Bosch Power Tools1 609 92A 1N4 | (17.8.16)
Page 82
7
8
6
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 82 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
82 |
1 609 92A 1N4 | (17.8.16)Bosch Power Tools
Page 83
10
9
100 %
0 %
100 %
0 %
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 83 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
| 83
Bosch Power Tools1 609 92A 1N4 | (17.8.16)
Page 84
PBA 14,4V...V–.
PBA 18V...W–.
AL1830 CV
PBA 14,4 V ... W–.
PBA 18 V ...V-.
OBJ_BUCH-1708-008.book Page 84 Wednesday, August 17, 2016 9:57 AM
84 |
1 609 92A 1N4 | (17.8.16)Bosch Power Tools
Page 85
OBJ_DOKU-56509-001.fm Page I Wednesday, August 17, 2016 10:37 AM
I
de EU-KonformitätserklärungWir erklären in alleiniger Verantwortung, dass die genannten Produkte allen
AkkuSchlagbohrschrauber
Sachnummer
einschlägigen Bestimmungen der nachfolgend aufgeführten Richtlinien und
Verordnungen entsprechen und mit folgenden Normen übereinstimmen.
Technische Unterlagen bei: *
en EU Declaration of ConformityWe declare under our sole responsibility that the stated products comply
Combination
Cordless Drill
Article number
with all applicable provisions of the directives and regulations listed below
and are in conformity with the following standards.
Technical file at: *
fr Déclaration de conformité UENous déclarons sous notre propre responsabilité que les produits décrits
Perceuse à
percussion sans fil
N° d’article
sont en conformité avec les directives, règlements normatifs et normes
énumérés ci-dessous.
Dossier technique auprès de : *
es Declaración de conformidad UEDeclaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad, que los productos
Atornilladora-taladradora de percusión por
acumulador
Nº de artículo
nombrados cumplen con todas las disposiciones correspondientes de las
Directivas y los Reglamentos mencionados a continuación y están en conformidad con las siguientes normas.
Documentos técnicos de: *
pt Declaração de Conformidade CEDeclaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que os produtos mencio-
Berbequim de percussão sem fio
N.° do produto
nados cumprem todas as disposições e os regulamentos indicados e estão
em conformidade com as seguintes normas.
Documentação técnica pertencente à: *
itDichiarazione di conformità UEDichiariamo sotto la nostra piena responsabilità che i prodotti indicati sono
Trapano avvitatore a
batteria con battente
Codice prodotto
conformi a tutte le disposizioni pertinenti delle Direttive e dei Regolamenti
elencati di seguito, nonché alle seguenti Normative.
Documentazione Tecnica presso: *
nl EU-conformiteitsverklaringWij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten
Accuklopboorschroevendraaier
Productnummer
voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlijnen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen.
Technisch dossier bij: *
da EU-overensstemmelseserklæringVi erklærer som eneansvarlige, at det beskrevne produkt er i overensstem-
Akku-slagboreskruetrækker
Typenummer
melse med alle gældende bestemmelser i følgende direktiver og forordninger og opfylder følgende standarder.
Tekniske bilag ved: *
sv EU-konformitetsförklaringVi förklarar under eget ansvar att de nämnda produkterna uppfyller kraven i
Sladdlös slagborrskruvdragare
Produkt
nummer
alla gällande bestämmelser i de nedan angivna direktiven och förordningarnas och att de stämmer överens med följande normer.
Teknisk dokumentation: *
no EU-samsvarserklæringVi erklærer under eneansvar at de nevnte produktene er i overensstemmel-
Batteri-slagboreskrutrekker
Produkt
nummer
se med alle relevante bestemmelser i direktivene og forordningene nedenfor og med følgende standarder.
Teknisk dokumentasjon hos: *
fiEU-vaatimustenmukaisuusvakuutusVakuutamme täten, että mainitut tuotteet vastaavat kaikkia seuraavien di-
Akkuiskuporaruuvinväännin
Tuotenumero
rektiivien ja asetusten asiaankuuluvia vaatimuksia ja ovat seuraavien standardien vaatimusten mukaisia.
Tekniset asiakirjat saatavana: *
el Δήλωση πιστότητας ΕΕΔηλώνουμε με αποκλειστική μας ευθύνη, ότι τα αναφερόμενα προϊόντα
Κρουστικό δράπανο
μπαταρίας
Αριθμός ευρετηρίου
αντιστοιχούν σε όλες τις σχετικές διατάξεις των πιο κάτω αναφερόμενων
οδηγιών και κανονισμών και ταυτίζονται με τα ακόλουθα πρότυπα.
Τεχνικά έγγραφα στη: *
tr AB Uygunluk beyanıTek sorumlu olarak, tanı mlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin
Akülü darbeli delme/
vidalama makinesi
Ürün kodu
geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan
ederiz.
Teknik belgelerin bulunduğu yer: *
Bosch Power Tools1 609 92A 1N4 | (17.8.16)
Page 86
OBJ_DOKU-56509-001.fm Page II Wednesday, August 17, 2016 10:37 AM
II
pl Deklaracja zgodności UEOświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że niniejsze produkty
Akumulatorowa
wiertarko-wkrętarka
z udarem
Numer katalogowy
odpowiadają wszystkim wymaganiom poniżej wyszczególnionych dyre ktyw
i rozporządzeń, oraz że są zgodne z następującymi normami.
Dokumentacja techniczna: *
cs EU prohlášení o shoděProhlašujeme na výhradní zodpovědnost, že uvedený výrobek splňuje
Akumulátorový vrtací
šroubovák s
příklepem
Objednací číslo
všechna příslušná ustanovení níže uvedených směrnic a nařízení a je
v souladu s následujícími normami:
Technické podklady u: *
sk EU vyhlásenie o zhodeVyhlasujeme na výhradnú zodpovednosť, že uvedený výrobok spĺňa všetky
Akumulátorový
príklepový vŕtací
skrutkovač
Vecné číslo
príslušné ustanovenia nižšie uvedených smerníc a nariadení a je v súlade
s nasledujúcimi normami:
Technické podklady má spoločnosť: *
hu EU konformitási nyilatkozatEgyedüli felelőséggel kijelentjük, hogy a megnevezett termékek megfelel-
Akkumulátoros ütvefúró-csavarozógép
ru Заявление о
соответствии ЕС
Акку-муляторный
шуруповерт
ударного действия
Cikkszám
Товарный №
nek az alábbiakban felsorolásra kerülő irányelvek és rendeletek valamennyi
idevágó előírásainak és megfelelnek a következő szabványoknak.
Műszaki dokumentumok megőrzési pontja: *
Мы заявляем под нашу единоличную ответственность, что названные
продукты соответствуют всем действующим предписаниям
нижеуказанных директив и распоряжений, а также нижеуказанных
норм.
Техническая документация хранится у: *
uk Заява про відповідність ЄСМизаявляємо під нашу одноособову відповідальність, що названі
Аку-муляторний
ударний дрильшуруповерт
Товарний номер
вироби відповідають усім чинним положенням нищеозначених
директив і розпоряджень, а також нижчеозначеним нормам.
Технічна документація зберігається у: *
kk ЕО сәйкестік мағлұмдамасыӨз жауапкершілікпен біз аталған өнімдер төменде жзылған
Акку-муляторлы
перфоратор
бұрғысы
Өнім нөмірі
директикалар мен жарлықтардың тиісті қағидаларына сәйкестігін және
төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз.
Техникалық құжаттар: *
ro Declaraţie de conformitate UEDeclarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tu-
Maşină de înşurubat
şi găurit cu percuţie
cu acumulator
Număr de
identificare
turor dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în
cele ce urmează şi sunt în conformitate cu următoarele standarde.
Documentaţie tehnică la: *
bg ЕС декларация за съответствиеС пълна отговорност ние декларираме, че посочените продукти
Аку-мулаторен
ударен винтоверт
Каталожен номер
отговарят на всички валидни изисквания на директивите и
разпоредбите по-долу и съответства на следните стандарти.
Техническа документация при: *
mk EU-Изјава за сообразностСо целосна одговорност изјавуваме, дека опишаните производи се во
Батериски ударни
дупчалкиодвртувачи
Број на дел/
артикл
согласност со сите релевантни одредби на следните регулативи и
прописи и се во согласност со следните норми.
Техничка документација кај: *
sr EU-izjava o usaglašenostiNa sopstvenu odgovornost izjavljujemo, da navedeni proizvodi odgovaraju
Akumulatorski uvrtač
sa udarcima
Broj predmeta
svim dotičnim odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su
u skladu sa sledećim standardima.
Tehnička dokumentacija kod: *
sl Izjava o skladnosti ESIzjavljamo pod izključno odgovornostjo, da je omenjen izdelek v skladu z
Akumulatorski udarni
vijačnik
Številka artikla
vsemi relevantnimi določili direktiv in uredb ter ustreza naslednjim standardom.
Tehnična dokumentacija pri: *
hr EU izjava o sukladnostiPod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju
Aku udarni odvijačKataloški br.
svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i
da su sukladni sa sljedećim normama.
Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: *
1 609 92A 1N4 | (17.8.16)Bosch Power Tools
Page 87
OBJ_DOKU-56509-001.fm Page III Wednesday, August 17, 2016 10:37 AM
III
et EL-vastavusdeklaratsioonKinnitame ainuvastutajatena, et nimetatud tooted vastavad järgnevalt loet-
Akulöökpuurtrellkruvikeeraja
Tootenumber
letud direktiivide ja määruste kõikidele asjaomastele nõuetele ja on kooskõlas järgmiste normidega.
Tehnilised dokumendid saadaval: *
lv Deklarācija par atbilstību EK standartiem Mēs ar pilnu atbildību paziņojam, ka šeit aplūkotie izstrādājumi atbilst
Akumulatora triecienurbj-mašīna –
skrūvgriezis
Izstrādājuma
numurs
visiem tālāk minētajās direktīvās un rīkojumos ietvertajām sa istošajām
nostādnēm, kā arī sekojošiem standartiem.
Tehniskā dokumentācija no: *
ltES atitikties deklaracijaAtsakingai pareiškiame, kad išvardyti gaminiai atitinka visus privalomus
Akumuliatorinis
smūginis gręžtuvas-
Gaminio numeris
žemiau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus.
Techninė dokumentacija saugoma: *