Bosch NKC801T14D User Manual

Bosch NKC801T14D User Manual

NKC8..T..

[pl] Instrukcja obsługi

................................2

[ru] Правила пользования....................

19

[cs] Návod k použití................................

11

[hu] Használati utasítás ..........................

28

9000285015 9000285015

 

 

ë Spis treści

 

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa....................................

2

Wskazówki dotyczące bezpiecznego

 

użytkowania urządzenia.....................................................................

2

Przyczyny uszkodzeń.........................................................................

3

Ochrona środowiska..................................................................

4

Ekologiczna utylizacja ........................................................................

4

Wskazówki dotyczące oszczędzania energii.................................

4

Opis urządzenia..........................................................................

4

Pulpit obsługi .......................................................................................

4

Pola grzejne .........................................................................................

5

Wskaźnik ciepła resztkowego ..........................................................

5

Nastawianie płyty grzejnej.........................................................

5

Włączanie i wyłączanie płyty grzejnej .............................................

5

Nastawianie pola grzejnego .............................................................

5

Tabela gotowania................................................................................

5

Elektroniczny układ krótkiego gotowania................................

6

Nastawianie elektronicznego układu krótkiego gotowania.........

6

Tabela gotowania z elektronicznym układem krótkiego

 

gotowania .............................................................................................

7

Wskazówki dotyczące elektronicznego układu krótkiego

 

gotowania .............................................................................................

7

Zabezpieczenie przed dziećmi i funkcja przerwy....................

7

Zabezpieczenie przed dziećmi.........................................................

8

Funkcja przerwy ..................................................................................

8

Automatyczne ograniczenie czasu...........................................

8

Timer ...........................................................................................

8

Pole grzejne powinno wyłączyć się automatycznie .....................

8

Minutnik ................................................................................................

9

Wyłączanie potwierdzenia wprowadzenia ustawień...............

9

Czyszczenie i konserwacja........................................................

9

Ceramika szklana ...............................................................................

9

Rama płyty grzejnej............................................................................

9

Usuwanie usterek.....................................................................

10

Serwis........................................................................................

10

Więcej informacji na temat naszych produktów, wyposażenia, części zamiennych oraz serwisu można znaleźć na stronie internetowej: www.bosch-home.com oraz w sklepie internetowym: www.bosch-eshop.com

ã=Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Zapoznanie się z nią pozwoli na bezpiecznie i właściwie użytkowanie płyty grzejnej.

Instrukcję obsługi i montażu oraz metryczkę urządzenia należy przechowywać w odpowiednim miejscu. W razie przekazywania urządzenia innemu użytkownikowi należy dołączyć również powyższą dokumentację.

Po rozpakowaniu należy sprawdzić stan urządzenia. Jeśli urządzenie jest uszkodzone, nie wolno go podłączać.

Wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania urządzenia

Niniejsze urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego. Urządzenia należy używać wyłącznie do przygotowywania potraw. Nie zostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru.

Bezpieczna obsługa

Dorośli i dzieci nie mogą obsługiwać urządzenia bez nadzoru, 2

jeśli nie pozwala im na to niesprawność fizyczna lub psychiczna

lub jeśli ich wiedza i doświadczenie są niewystarczające.

aby prawidłowo i bezpiecznie użytkować urządzenie.

Przegrzany olej i tłuszcz
Niebezpieczeństwo pożaru!!

Przegrzany olej lub tłuszcz mogą się szybko zapalić. Nigdy nie pozostawiać rozgrzanego tłuszczu lub oleju bez nadzoru. Jeśli olej zapali się, nigdy nie gasić go wodą! Ogień stłumić pokrywką lub talerzem. Wyłączyć pole grzejne.

Gorące pola grzejne
Niebezpieczeństwo poparzenia!!

Nigdy nie dotykać gorących pól grzejnych. Nie pozwalać małym dzieciom zbliżać się do płyty grzejnej.

Ø = cm

Niebezpieczeństwo pożaru!!

Nigdy nie odkładać łatwopalnych przedmiotów na płytę grzejną.

W szufladach pod płytą grzejną nie przechowywać przedmiotów łatwopalnych ani sprayów.

Mokre spody garnków i pola grzejne
Niebezpieczeństwo obrażeń!!

Jeśli powierzchnia między polem grzejnym a spodem garnka jest mokra, może dojść do powstania ciśnienia pary. Ciśnienie to może sprawić, że garnek niespodziewanie "podskoczy". Pole grzejne i spód garnka muszą być zawsze suche.

Uszkodzenia ceramiki szklanej
Niebezpieczeństwo porażenia prądem!!

Jeśli ceramika szklana jest popękana lub zarysowana, należy wyłączyć bezpiecznik w skrzynce bezpiecznikowej. Wezwać serwis.

Pole grzejne grzeje, lecz wskaźnik nie działa.
Niebezpieczeństwo poparzenia!!

Jeśli wskaźnik nie działa, należy wyłączyć pole grzejne. Wezwać serwis.

Zestawienie

Poniższa tabela zawiera zestawienie najczęściej występujących uszkodzeń:

Nieprawidłowo przeprowadzone naprawy
Niebezpieczeństwo porażenia prądem!!

Nieprawidłowo przeprowadzone naprawy są niebezpieczne. Jeśli urządzenie jest uszkodzone, należy wyłączyć bezpiecznik w skrzynce bezpiecznikowej. Wezwać serwis. Naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez przeszkolonych pracowników serwisu.

Przyczyny uszkodzeń

Uwaga!

Szorstkie spody garnków i patelni uszkadzają ceramikę szklaną.

Nie wolno stawiać pustych garnków na włączonym polu grzejnym. Może dojść do uszkodzeń.

Nigdy nie wolno stawiać gorących patelni i garnków na pulpicie obsługi, wskaźnikach lub ramie urządzenia. Może dojść do uszkodzeń.

Jeśli na płytę spadną twarde lub ostre przedmioty, mogą spowodować uszkodzenia.

Folia aluminiowa lub pojemniki z tworzyw sztucznych topią się na gorącej płycie. Folia ochronna do kuchenek nie nadaje się do osłony płyty grzejnej.

Uszkodzenie

Przyczyna

Środek zaradczy

 

 

 

Plamy

Potrawy, które wykipiały

Natychmiast należy usunąć pozostałości potraw za pomocą skrobaczki do

 

 

szkła.

 

 

 

 

Nieodpowiednie środki czyszczące

Należy używać wyłącznie środków czyszczących przeznaczonych do cera-

 

 

miki szklanej.

 

 

 

Zarysowania

Sól, cukier i piasek

Nie wolno używać płyty grzejnej jako powierzchni roboczej lub miejsca do

 

 

odstawiania.

Szorstkie spody garnków i patelni uszkadzają ceramikę szklaną.

Należy sprawdzić naczynia.

Przebarwienia

Nieodpowiednie środki czyszczące

Należy używać wyłącznie środków czyszczących przeznaczonych do cera-

 

 

miki szklanej.

Ścierające się garnki (np. z aluminium)

Garnki i patelnie unosić przy przesuwaniu.

Pęknięcie

Cukier, potrawy zawierające jego

Natychmiast należy usunąć pozostałości potraw za pomocą skrobaczki do

 

duże ilości

szkła.

 

 

 

Ø = cm

3

Ochrona środowiska

Należy rozpakować urządzenie i zutylizować opakowanie zgodnie z przepisami o ochronie środowiska naturalnego.

Ekologiczna utylizacja

To urządzenie odpowiada przepisom Dyrektywy europejskiej 2002/96/WE dotyczącej starych urządzeń elektrycznych i elektronicznych (waste electrical and electronic equipment – WEEE). Dyrektywa podaje zasady obowiązujące w całej UE dotyczące zwrotu i recyklingu zużytych urządzeń.

Wskazówki dotyczące oszczędzania energii

Zawsze używać pasujących pokrywek do garnków. Podczas gotowania bez pokrywki zużycie energii jest czterokrotnie wyższe.

Należy używać garnków i patelni z płaskim spodem. Wypaczony spód zwiększa zużycie energii.

Średnice garnków i patelni należy dopasować do średnicy pól grzejnych. Stawianie na polu grzejnym zbyt małych garnków powoduje straty energetyczne. Należy pamiętać, że producenci naczyń często podają średnicę góry garnka. Jest ona z reguły większa od średnicy spodu.

Do małych ilości potraw należy używać małego garnka. Duży garnek wypełniony niewielką zawartością zużywa dużo energii.

Należy gotować w niewielkiej ilości wody. Wpływa to na zmniejszenie zużycia energii. Warzywa zachowują witaminy i związki mineralne.

W odpowiednim momencie należy przełączyć z powrotem na niższy stopień mocy grzania.

Należy wykorzystać ciepło resztkowe płyty grzejnej. W przypadku dłuższych czasów gotowania można wyłączyć pole grzejne już 5-10 minut przed zakończeniem czasu gotowania.

Opis urządzenia

Na stronie 2 znajduje się zestawienie typów urządzeń wraz z wymiarami.

Pulpit obsługi

# $ # %

# % &

 

 

 

 

 

 

' # (

 

 

 

 

!

 

 

"

Powierzchnie obsługi
Wskazówki

Po dotknięciu symbolu włącza się odpowiadająca mu funkcja.

Jednoczesne dotknięcie kilku pól nie powoduje zmiany

 

ustawień. Pozostałości potraw, które wykipiały, można więc

 

zetrzeć ze strefy nastawiania.

 

Powierzchnie obsługi powinny być zawsze suche. Wilgoć

 

wpływa niekorzystnie na ich funkcjonowanie.

4

Pola grzejne

Pole grzejne

Włączanie i wyłączanie

$Pole jednostrefowe

ð

Pole dwustrefowe

Dotknąć symbol ð

 

 

 

â

Pole dwustrefowe, Pole

Dotknąć symbol ã, 2. obwód grzewczy załącza się

 

grzejne ze strefą smażenia

Dotknąć symbol ä, strefa smażenia załącza się

 

 

Włączanie dodatkowego pola grzejnego: świeci się odpowiedni wskaźnik

Włączanie pola grzejnego: ostatnio nastawiona wielkość jest wybierana automatycznie

Wskaźnik ciepła resztkowego

Płyta grzejna wyposażona jest w dwustopniowy wskaźnik ciepła resztkowego dla każdego pola grzejnego.

Jeśli wskaźnik wyświetla , wówczas pole grzejne jest jeszcze gorące. Można na nim utrzymać ciepło niewielkiej potrawy lub roztopić kuwerturę. Gdy pole grzejne ostygnie, na wskaźniku

pojawi się œ. Wskaźnik gaśnie, gdy pole grzejne ostygnie w wystarczającym stopniu.

Przerwa w dopływie prądu

Po przerwie w dopływie energii elektrycznej wskaźnik ciepła resztkowego włącza się ponownie automatycznie. Wskaźnik miga ok. 30 minut. Miganie ustaje, gdy pole grzejne zostanie ponownie na krótko włączone.

Nastawianie płyty grzejnej

Niniejszy rozdział opisuje, w jaki sposób nastawiać pola grzejne. Tabela zawiera stopnie mocy grzania i czas gotowania różnych potraw.

Włączanie i wyłączanie płyty grzejnej

Włączenie i wyłączenie płyty grzejnej odbywa się za pomocą włącznika pól grzejnych.

Gdy pole grzejne jest włączone, świeci się wskaźnik stopnia mocy grzania.

Nastawianie pola grzejnego

Włączniki pól grzejnych służą do nastawiania mocy grzania poszczególnych pól.

0 = pole grzejne wyłączone

Stopień mocy grzania 1 = najniższa moc Stopień mocy grzania 9 = najwyższa moc

Każdy stopień mocy grzania posiada jeden stopień pośredni. Jest on oznaczony punktem.

Wskazówka: Pole grzejne jest regulowane poprzez włączanie się i wyłączanie elementu grzejnego. Także przy najwyższej mocy element grzejny może się włączać i wyłączać.

Tabela gotowania

W poniższej tabeli zamieszczono kilka przykładów.

Podczas podgrzewania gęstych potraw należy je często

Czasy gotowania i stopnie mocy grzania zależą od rodzaju,

mieszać.

 

Do gotowania używać 9 stopnia mocy grzania.

wagi i jakości potraw. Dlatego możliwe są odchylenia.

 

 

 

 

Stopień mocy grza-

Dalsze gotowanie w

 

nia do dalszego

minutach

 

gotowania

 

 

 

 

Roztapianie

 

 

Czekolada, kuwertura, masło, miód

1-2

-

Żelatyna

1-2

-

 

 

 

Podgrzewanie i utrzymywanie temperatury potraw

 

 

Potrawa jednogarnkowa (np. zupa z soczewicy)

1-2

-

Mleko**

1.-2.

-

Kiełbaski podgrzewane w wodzie**

3-4

-

 

 

 

Rozmrażanie i podgrzewanie

 

 

Szpinak mrożony

2.-3.

20-30 min.

Gulasz mrożony

2.-3.

10-15 min.

 

 

 

Gotowanie na małym ogniu, powolne dogotowywanie

 

 

Kluski, knedle

4.-5.

20-30 min.

Ryba

4-5*

10-15 min.

Białe sosy, np. sos beszamelowy

1-2

3-6 min.

Sosy ubijane, np. sos bernaise, sos holenderski

3-4

8-12 min.

 

 

 

* Dalsze gotowanie bez pokrywki

 

 

** Bez pokrywki

 

 

5

 

Stopień mocy grza-

Dalsze gotowanie w

 

nia do dalszego

minutach

 

gotowania

 

 

 

 

Gotowanie, gotowanie na parze, duszenie

 

 

Ryż (z dwiema miarkami wody)

2-3

15-30 min.

Ryż na mleku

1.-2.

25-35 min.

Ziemniaki w mundurkach

4-5

25-30 min.

Gotowane ziemniaki

4-5

15-25 min.

Potrawy mączne, makarony

6-7*

6-10 min.

Potrawa jednogarnkowa, zupy

3.-4.

15-60 min.

Warzywa

2.-3.

10-20 min.

Warzywa mrożone

3.-4.

10-20 min.

Gotowanie w szybkowarze

4-5

-

 

 

 

Duszenie

 

 

Zrazy zawijane

4-5

50-60 min.

Pieczeń duszona

4-5

60-100 min.

Gulasz

2.-3.

50-60 min.

 

 

 

Smażenie**

 

 

Sznycel, naturalny lub panierowany

6-7

6-10 min.

Sznycel, mrożony

6-7

8-12 min.

Kotlet, naturalny lub panierowany

6-7

8-12 min.

Stek (3 cm grubości)

7-8

8-12 min.

Pierś kurczaka (2 cm grubości)

5-6

10-20 min.

Pierś kurczaka, mrożona

5-6

10-30 min.

Ryba i filet rybny, naturalne

5-6

8-20 min.

Ryba i filet rybny, panierowane

6-7

8-20 min.

Ryba i filet rybny, panierowane i mrożone, np. paluszki rybne

6-7

8-12 min.

Langusty i krewetki

7-8

4-10 min.

Potrawy z patelni, mrożone

6-7

6-10 min.

Naleśniki

6-7

smażenie ciągłe

Omlet

3.-4.

smażenie ciągłe

Jajka sadzone

5-6

3-6 min.

 

 

 

Smażenie w głębokim tłuszczu (porcje po 150-200 g smażyć w sposób ciągły w 1-2

 

 

l oleju**)

8-9

-

Produkty mrożone, np. frytki, chicken nuggets

7-8

-

Krokiety

7-8

-

Kuleczki z mięsa mielonego:

6-7

-

Mięso, np. kawałki kurczaka

5-6

-

Ryba panierowana lub w cieście piwnym

5-6

-

Warzywa, grzyby panierowane lub w cieście piwnym

4-5

-

 

Drobne wypieki, np. pączki, owoce w cieście piwnym

* Dalsze gotowanie bez pokrywki ** Bez pokrywki

Elektroniczny układ krótkiego gotowania

Elektroniczny układ krótkiego gotowania nagrzewa pole grzejne na najwyższej mocy, a następnie przełącza się na wybrany stopień mocy grzania.

Czas nagrzewania pola grzejnego zależy od ustawionego stopnia mocy grzania do dalszego gotowania.

Nastawianie elektronicznego układu krótkiego gotowania

Elektroniczny układ krótkiego gotowania można aktywować tylko przez 10 sekund od włączenia pola grzejnego.

1.Za pomocą włącznika pól grzejnych nastawić stopień mocy grzania do dalszego gotowania.
2.Nacisnąć włącznik pól grzejnych.

6

Elektroniczny układ krótkiego gotowania jest aktywowany. Na wskaźniku migają na przemian i stopień mocy grzania do dalszego gotowania.

Po krótkim gotowaniu na wskaźniku świeci tylko stopień mocy grzania do dalszego gotowania.

Tabela gotowania z elektronicznym układem krótkiego gotowania

W poniższej tabeli można odczytać, do przyrządzenia jakich potraw nadaje się elektroniczny układ krótkiego gotowania.

Podane mniejsze ilości dotyczą mniejszych pól grzejnych, większe ilości większych pól grzejnych. Podane wartości są wartościami orientacyjnymi.

Potrawy przyrządzone z elektronicznym układem krótkiego gotowania Ilość

Stopień mocy

Czas gotowania w

 

 

grzania

minutach

 

 

 

 

Podgrzewanie

 

 

 

Bulion

500 ml-1 l

A 7-8

4-7 min.

Zupy zagęszczane

500 ml-1 l

A 2-3

3-6 min.

Mleko**

200-400 ml

A 1-2

4-7 min.

 

 

 

 

Podgrzewanie i utrzymywanie temperatury potraw

 

 

 

Potrawa jednogarnkowa (np. zupa z soczewicy)

400-800 g

A 1-2

-

 

 

 

 

Rozmrażanie i podgrzewanie

 

 

 

Szpinak mrożony

300-600 g

A 2.-3.

10-20 min.

Gulasz mrożony

500 g-1 kg

A 2.-3.

20-30 min.

 

 

 

 

Gotowanie na małym ogniu

 

 

 

Ryba

300-600 g

A 4-5*

20-25 min.

 

 

 

 

Gotowanie

 

 

 

Ryż (z dwiema miarkami wody)

125-250 g

A 2-3

20-25 min.

Ziemniaki w mundurkach z 1-3 filiżankami wody

750 g-1,5 kg

A 4-5

30-40 min.

Gotowane ziemniaki z 1-3 filiżankami wody

750 g-1,5 kg

A 4-5

20-30 min.

Warzywa z 1-3 filiżankami wody

500 g-1 kg

A 2.-3.

15-20 min.

Warzywa mrożone z 1-3 filiżankami wody

500 g-1 kg

A 4.-5.

15-20 min.

 

 

 

 

Duszenie

 

 

 

Zrazy zawijane

4 sztuki

A 4-5

50-60 min.

Pieczeń duszona

1 kg

A 4-5

80-100 min.

 

 

 

 

Smażenie**

 

 

 

Sznycel, naturalny lub panierowany

1-2

A 6-7

8-12 min.

Kotlet, naturalny lub panierowany

1-2

A 6-7

8-12 min.

Stek (3 cm grubości)

1-2

A 7-8

8-12 min.

Ryba i filet rybny, panierowane

1-2

A 6-7

8-12 min.

Ryba i filet rybny, panierowane i mrożone, np. paluszki rybne

200-300 g

A 6-7

8-12 min.

Naleśniki

 

A 6-7

smażenie ciągłe

 

 

 

 

* Dalsze gotowanie bez pokrywki

 

 

 

** Bez pokrywki

 

 

 

 

 

 

 

Wskazówki dotyczące elektronicznego układu krótkiego gotowania

Elektroniczny układ krótkiego gotowania nadaje się idealnie do gotowania potraw w małej ilości wody z zachowaniem wartości odżywczych.

W przypadku gotowania na dużym polu grzejnym do garnka należy dodać ok. 3 filiżanek wody, na małym polu ok. 2 filiżanek.

Garnek przykryć pokrywką.

Elektronicznego układu krótkiego gotowania nie należy używać do gotowania potraw w dużej ilości wody, np. makaronu.

Zabezpieczenie przed dziećmi i funkcja przerwy

Dzięki zabezpieczeniu przed dziećmi można zapobiec włączeniu płyty grzejnej przez dzieci.

Dzięki funkcji przerwy można przerwać nagrzewanie pola grzejnego.

Uwaga!

Woda użyta do czyszczenia, resztki potraw, które wykipiały lub przedmioty odstawione na symbol @ mogą spowodować niezamierzone włączenie lub wyłączenie zabezpieczenia przed dziećmi lub funkcji przerwy.

7

Zabezpieczenie przed dziećmi
Blokada płyty grzejnej

Wszystkie pola grzejne muszą być wyłączone. Dotykać symbol I, aż przy symbolu zaświeci się lampka kontrolna. Trwa to ok. 4 sekund. Po ok. 10 sekundach lampka kontrolna gaśnie.

Znoszenie blokady

Dotykać symbol I, aż zgaśnie lampka kontrolna. Trwa to ok. 4 sekund. Blokada została wyłączona.

Zablokowana płyta grzejna

Nastawienie pola grzejnego na zablokowanej płycie grzejnej powoduje, że:

Na wskaźniku pola grzejnego miga lub wskazanie ciepła resztkowego na przemian z .

Świeci się lampka kontrolna obok symbolu I.

Wyłączyć pole grzejne. Znieść blokadę.

Wskazówka: Również gdy płyta grzejna jest wyłączona, świeci się wskaźnik ciepła resztkowego.

Skracanie czasu włączania

Czas włączania zabezpieczenia przed dziećmi można skrócić z 4 sekund do 1 sekundy.

Pola grzejne muszą być wyłączone.

1.Wszystkie 4 pola grzejne ustawić na 2 stopień mocy grzania.
2.Pola grzejne wyłączyć po kolei od prawej do lewej strony.
3.Nastawić stopień mocy grzania dla dowolnego pola grzejnego i nacisnąć włącznik pól grzejnych.
4.Wyłączyć włącznik pól grzejnych.

Wszystkie wskaźniki zaświecą się na krótko. Czas włączania został skrócony.

Czas włączania można ponownie przedłużyć do 4 sekund. Należy postępować dokładnie tak, jak przy skracaniu.

Funkcja przerwy
Włączanie funkcji przerwy

Nacisnąć krótko symbol I. Na wskaźniku pola grzejnego miga ustawiony stopień mocy grzania. Nagrzewanie zostało przerwane.

Kontynuacja gotowania

W ciągu 3 minut ponownie nacisnąć symbol I. Pola grzejne ponownie się nagrzewają.

Przekraczanie czasu przerwy

Po 3 minutach na wskaźniku miga . Wyłączyć pola grzejne, a następnie ponownie nastawić.

Automatyczne ograniczenie czasu

Jeśli pole grzejne użytkowane jest przez dłuższy czasu i ustawienia nie zostaną zmienione, wówczas aktywowane zostanie automatyczne ograniczenie czasu.

Nagrzewanie pola grzejnego zostanie przerwane. Na wskaźniku pola grzejnego miga .

Wyłączyć pole grzejne.

Kiedy aktywowane zostanie ograniczenie czasu, zależy od ustawionego stopnia mocy grzania (od 1 do 10 godzin).

Wskazówka: W każdej chwili można ponownie włączyć pole grzejne.

Timer

Timer spełnia 2 różne funkcje:

Pole grzejne powinno wyłączyć się automatycznie.

Jako minutnik.

Pole grzejne powinno wyłączyć się automatycznie

Dla wybranego pola grzejnego wprowadzić czas trwania. Po upływie tego czasu pole grzejne wyłącza się automatycznie.

Nastawianie czasu trwania

1.Nastawić stopień mocy grzania.

2.Dotykać symbol § tyle razy, aż zacznie migać lampka kontrolna żądanego pola grzejnego. Na wskaźniku timera miga ‹‹.

3. Dotknąć symbol + lub -. Pojawia się proponowana wartość.
Symbol +: 30 minut
Symbol -: 10 minut

 

 

4.Dotykać symbol + lub -, aż na wskaźniku timera ukaże się żądany czas trwania.

Czas trwania miga przez kilka sekund, a następnie uruchamiane jest jego odliczanie. Jeżeli czas trwania został nastawiony dla kilku pól grzejnych, to na wskaźniku widoczny jest upływ najkrótszego nastawionego czasu. Świecą się lampki kontrolne pól grzejnych.

Po upływie nastawionego czasu

Po upływie nastawionego czasu trwania pole grzejne wyłącza się. Na wskaźniku pola grzejnego miga . Przez 10 sekund

8

rozlega się sygnał. Na wskaźniku timera miga ‹‹ oraz miga lampka kontrolna. Wyłączyć włącznik pól grzejnych.

Korekta nastawionego czasu trwania

Dotykać symbol § tyle razy, aż zacznie migać wskaźnik wybranego pola grzejnego. Za pomocą symbolu + lub - zmienić nastawiony czas trwania.

Kasowanie nastawionego czasu trwania

Dotykać symbol § tyle razy, aż zacznie migać wskaźnik wybranego pola grzejnego. Równocześnie dotknąć symbole + i -. Na wskaźniku timera miga ‹‹.

Wskazówki

Sprawdzenie pozostałego czasu trwania dla pola grzejnego: tyle razy dotykać symbol §, aż zaświeci się wskaźnik wybranego pola grzejnego. Czas trwania pojawia się na 5 sekund.

Czas trwania można nastawić do 99 minut.

Automatyczne ograniczenie czasu aktywne jest także w przypadku włączonej funkcji timera.

Również gdy nastawiony jest czas trwania, można używać funkcji przerwy.

Po przerwie w dopływie prądu funkcja timera nie jest aktywna.

Minutnik

Za pomocą minutnika można nastawiać czas do 99 minut. Minutnik działa niezależnie od innych ustawień.

Nastawianie minutnika:

1.Tyle razy dotykać symbol §, aż zacznie migać lampka kontrolna minutnika. Na wskaźniku timera miga ‹‹.

2.Dotknąć symbol + lub -. Pojawia się proponowana wartość. Symbol +: 10 minut

Symbol -: 5 minut

3.Dotykać symbol + lub -, aż na wskaźniku timera ukaże się żądany czas trwania.

Czas trwania miga przez kilka sekund, a następnie uruchamiane jest jego odliczanie. Na wskaźniku pokazany jest upływ najkrótszego nastawionego czasu.

Po upływie nastawionego czasu

Po upływie nastawionego czasu rozlega się sygnał. Na wskaźniku timera miga ‹‹ oraz miga lampka kontrolna minutnika. Aby wyłączyć sygnał przed czasem, należy nacisnąć symbol §.

Korekta nastawionego czasu

Dotykać symbol § tyle razy, aż zacznie migać wskaźnik minutnika. Nastawić na nowo.

Wcześniejsze kasowanie

Dotykać symbol § tyle razy, aż zacznie migać wskaźnik minutnika. Równocześnie dotknąć symbole + i -. Na wskaźniku timera miga ‹‹.

Wskazówki

Minutnik odlicza czas także, gdy włączona jest funkcja przerwy.

Po przerwie w dopływie prądu minutnik nie włącza się automatycznie.

Wyłączanie potwierdzenia wprowadzenia ustawień

Dotknięcie każdego pola potwierdzane jest krótkim sygnałem. Sygnał ten można wyłączyć.

1.Wszystkie 4 pola grzejne ustawić na 3 stopień mocy grzania.
2.Pola grzejne wyłączyć po kolei od prawej do lewej strony.
3.Przy każdym polu grzejnym wybrać jeden stopień mocy grzania. Naciskać włącznik pól grzejnych, aż do usłyszenia sygnału.
4.Wyłączyć włącznik pól grzejnych.

Potwierdzenie wprowadzenia ustawień można ponownie włączyć. Należy postępować dokładnie tak, jak przy wyłączaniu.

Czyszczenie i konserwacja

Niniejszy rozdział zawiera wskazówki dotyczące właściwej pielęgnacji płyty grzejnej.

Odpowiednie środki czyszczące i pielęgnacyjne można nabyć w serwisie lub w naszym sklepie internetowym.

Ceramika szklana

Płytę grzejną należy czyścić po każdym użyciu. Dzięki temu pozostałości po gotowaniu nie przywierają zbyt mocno.

Płytę grzejną czyścić dopiero wówczas, gdy wystarczająco ostygnie.

Należy używać wyłącznie środków czyszczących przeznaczonych do ceramiki szklanej. Przestrzegać wskazówek producenta podanych na opakowaniu środka.

Nigdy nie używać:

nierozcieńczonego płynu do mycia naczyń

środków przeznaczonych do stosowania w zmywarce

środków do szorowania

żrących środków czyszczących, jak spray do piekarnika lub odplamiacz

szorstkich gąbek

myjki wysokociśnieniowej lub parowej

Silne zabrudzenia najlepiej usuwać dostępną w sprzedaży skrobaczką do szkła. Należy przestrzegać wskazówek producenta.

Odpowiednią skrobaczkę do szkła można nabyć również w serwisie lub w naszym sklepie internetowym.

Rama płyty grzejnej

Aby zapobiec uszkodzeniu ramy płyty grzejnej, należy przestrzegać poniższych wskazówek:

Użyć wyłącznie ciepłego roztworu środka myjącego.

Nie używać środków do szorowania ani środków żrących.

Nie używać skrobaczki do szkła.

9

Usuwanie usterek

Przyczynami wystąpienia usterek są często drobiazgi. Przed skontaktowaniem się z serwisem należy zapoznać się z poniższymi wskazówkami.

Wskazanie

Usterka

Rozwiązanie problemu

 

 

 

Brak

Przerwa w zasilaniu.

Sprawdzić bezpiecznik urządzenia w skrzynce bezpiecznikowej. Poprzez

 

 

włączanie innych urządzeń elektrycznych sprawdzić, czy nie nastąpiła

 

 

przerwa w zasilaniu.

 

 

 

miga.

Aktywowane automatyczne ogranicze-

Wyłączyć pole grzejne. Nastawić na nowo.

 

nie czasu.

 

 

 

 

miga

Powierzchnia obsługi jest wilgotna lub

Wytrzeć do sucha powierzchnię obsługi lub zdjąć z niej przedmiot.

 

leży na niej jakiś przedmiot.

 

”‹

Uszkodzony wyświetlacz.

Wyłączyć bezpiecznik lub wyłącznik zabezpieczający urządzenie w

 

 

skrzynce bezpiecznikowej i ponownie włączyć po 30 sekundach.

 

 

Wezwać serwis, jeśli wskazanie ponownie się pojawi.

 

 

 

”…, wszystkie

Uszkodzone zabezpieczenie przed

Wyłączyć bezpiecznik lub wyłącznik zabezpieczający urządzenie w

pola grzejne są

dziećmi.

skrzynce bezpiecznikowej i ponownie włączyć po 30 sekundach.

wyłączone

 

Wezwać serwis, jeśli wskazanie ponownie się pojawi. Uszkodzone

 

 

zabezpieczenie przed dziećmi nie ma wpływu na proces gotowania.

Serwis

W razie konieczności naprawy urządzenia należy skontaktować się z naszym serwisem.

Numer E i numer FD:

Serwisowi należy podać symbol produktu (E-Nr) oraz numer fabryczny (FD) urządzenia. Tabliczka znamionowa z tymi numerami znajduje się w metryczce urządzenia.

Należy pamiętać, że wezwanie pracownika serwisu w przypadku nieprawidłowej obsługi urządzenia jest odpłatne również w okresie gwarancyjnym.

Adresy serwisów wszystkich krajów znajdują się w załączonym spisie autoryzowanych serwisów.

Zlecenie naprawy oraz pomoc w razie usterki PL 0801 191 534

Prosimy zaufać kompetencjom producenta. W ten sposób można zapewnić, że naprawy przeprowadzane będą przez wykwalifikowanych techników serwisu, wyposażonych w oryginalne części zamienne.

10

Ö Obsah

 

Bezpečnostní pokyny..............................................................

11

Bezpečnostní pokyny k tomuto spotřebiči..................................

11

Příčiny poškození.............................................................................

11

Ochrana životního prostředí ...................................................

12

Likvidace neohrožující životní prostředí.......................................

12

Tipy, jak ušetřit energii....................................................................

12

Seznámení se spotřebičem.....................................................

12

Ovládací panel .................................................................................

12

Varné zóny ........................................................................................

13

Ukazatel zbytkového tepla .............................................................

13

Nastavení varné desky ............................................................

13

Zapnutí a vypnutí varné desky ......................................................

13

Nastavení varné zóny......................................................................

13

Tabulka pro vaření...........................................................................

13

Elektronika uvedení do varu ...................................................

15

Nastavení elektroniky uvedení do varu........................................

15

Tabulka pro vaření k elektronice uvedení do varu....................

15

Tipy k elektronice uvedení do varu ..............................................

15

Dětská pojistka a funkce pauzy...............................................

16

Dětská pojistka.................................................................................

16

Funkce pauzy ...................................................................................

16

Automatické časové omezení..................................................

16

Timer..........................................................................................

16

Varná zóna se má automaticky vypnout.....................................

16

Kuchyňský budík..............................................................................

17

Deaktivace potvrzování zadání................................................

17

Čištění a údržba........................................................................

17

Sklokeramika....................................................................................

17

Rám varné desky.............................................................................

17

Odstranění závady....................................................................

18

Zákaznický servis .....................................................................

18

Další informace o výrobcích, příslušenství, náhradních dílech a servisu najdete na internetu na: www.bosch-home.com

a v internetovém obchodu: www.bosch-eshop.com

ã=Bezpečnostní pokyny

Přečtěte si pozorně tento návod k použití. Umožní vám to varnou desku bezpečně a správně obsluhovat.

Návod k použití, montážní návod a doklad spotřebiče dobře uschovejte. Pokud budete spotřebič předávat dál, přiložte tyto náležitosti.

Po vybalení spotřebič přezkoušejte. Pokud je spotřebič poškozený, nezapojujte ho.

Bezpečnostní pokyny k tomuto spotřebiči

Tento spotřebič je určen pouze pro použití v domácnosti. Spotřebič používejte výhradně k přípravě pokrmů. Spotřebič nenechávejte během provozu bez dozoru.

Bezpečná obsluha

Dospělí a děti nesmí spotřebič nikdy používat bez dozoru,

pokud nejsou tělesně nebo duševně schopní

nebo nemají znalosti a zkušenosti,

aby mohli spotřebič správně obsluhovat.

Přehřátý olej a tuk
Nebezpečí požáru!

Přehřátý olej nebo tuk se rychle vznítí. Horký olej nebo tuk nikdy nenechávejte ohřívat bez dozoru. Hořící olej nebo tuk nikdy nehaste vodou. Plameny uduste pokličkou nebo talířem. Vypněte varnou zónu.

Horké varné zóny
Nebezpečí popálení!

Nikdy se nedotýkejte horkých varných zón. Malé děti nepouštějte do blízkosti varné desky.

Nebezpečí požáru!

Na varnou desku nikdy nepokládejte hořlavé předměty.

Do zásuvek přímo pod varnou deskou neukládejte hořlavé předměty nebo spreje.

Mokrá dna hrnců a mokré varné zóny
Nebezpečí poranění!

Pokud je mezi dnem hrnce a varnou zónou voda, může vzniknout tlak páry. Tlakem páry může hrnec náhle vyskočit do výšky. Udržujte varné zóny a dna hrnců vždy suché.

Praskliny ve sklokeramice
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!

V případě prasklin nebo trhlin ve sklokeramice vypněte pojistku v pojistkové skříňce. Zavolejte servis.

Varná zóna hřeje, ale ukazatel nefunguje
Nebezpečí popálení!

Když ukazatel nefunguje, varnou zónu vypněte. Zavolejte servis.

Neodborné opravy
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!

Neodborné opravy jsou nebezpečné. Pokud je spotřebič vadný, vypněte pojistku v pojistkové skříňce. Zavolejte servis. Opravu smí vykonávat výhradně technik zákaznického servisu vyškolený naší společností.

Příčiny poškození

Pozor!

Drsná dna hrnců a pánví mohou poškrábat sklokeramiku.

Neohřívejte prázdnou nádobu. Mohlo by dojít k poškození.

Na ovládací panel, oblast ukazatelů ani na rám nikdy neodkládejte horké pánve a hrnce. Mohlo by dojít

k poškození.

Jestliže na varnou desku upadnou tvrdé nebo špičaté předměty, mohou ji poškodit.

Alobal nebo plastové nádoby se mohou na horké varné zóně roztavit. Ochranná fólie sporáku není pro vaši varnou desku vhodná.

11

Přehled

V následující tabulce najdete nejčastější poškození:

Poškození

Příčina

Opatření

 

 

 

Skvrny

Pokrmy, které přetečou

Pokrmy, které přetečou, okamžitě odstraňte pomocí škrabky na sklo.

 

 

 

 

Nevhodné čisticí prostředky

Používejte pouze čisticí prostředky vhodné pro sklokeramiku.

 

 

 

Poškrábání

Sůl, cukr a písek

Nepoužívejte varnou desku jako pracovní nebo odkládací plochu.

 

 

 

 

Drsná dna hrnců a pánví mohou

Zkontrolujte své nádobí.

 

poškrábat sklokeramiku

 

 

 

 

Změny barvy

Nevhodné čisticí prostředky

Používejte pouze čisticí prostředky vhodné pro sklokeramiku.

 

 

 

 

Odření hrncem (např. hliník)

Hrnce a pánve při posouvání nazdvihněte.

 

 

Nerovnosti povrCukr, pokrmy s vysokým obsahem

Pokrmy, které přetečou, okamžitě odstraňte pomocí škrabky na sklo.

chu

cukru

 

 

 

 

Ochrana životního prostředí

Spotřebič vybalte a obaly ekologicky zlikvidujte.

Likvidace neohrožující životní prostředí

Tento přístroj odpovídá evropské směrnici 2002/ 96/ES o elektrickém a elektrotechnickém odpadu (waste electrical and electronic equipment – WEEE). Směrnice udává rámec pro zpětné přijetí a recyklaci starých přístrojů s celoevropskou platností.

Tipy, jak ušetřit energii

Hrnce vždy přiklopte pokličkou vhodné velikosti. Při vaření bez pokličky se spotřebuje čtyřikrát více energie.

Používejte hrnce a pánve s rovným dnem. Nerovná dna zvyšují spotřebu energie.

Průměr dna hrnce a pánve by měl odpovídat velikosti varné zóny. Zejména příliš malé hrnce na varné zóně způsobují energetické ztráty. Upozorňujeme, že výrobci nádobí často udávají horní průměr hrnce. Většinou bývá větší než průměr dna.

Pro malé množství používejte malý hrnec. Velký, jen málo naplněný hrnec spotřebuje mnoho energie.

Vařte v malém množství vody. Ušetříte tak energii. U zeleniny zůstanou zachovány vitaminy a minerální látky.

Včas přepínejte na nižší stupeň vaření.

Využívejte zbytkové teplo varné desky. Při delší době vaření vypněte varnou zónu již 5 až 10 minut před koncem doby vaření.

Seznámení se spotřebičem

Na straně 2 naleznete přehled typů s rozměry.

Ovládací panel

/ + 0 * $ ' +.,

+ * +

 

 

 

+ , + + &

!

 

) #* &

/ !

 

+ , + + &

 

 

 

-+ . &-) #* &

12

Loading...
+ 28 hidden pages