a technické údaje ................................ 30
Page 3
csObsah
csNávod na použitíChladnička
Bezpečnostní
a výstražné pokyny
Dříve než se spotřebič uvede
do provozu
Přečtěte si pozorně návod
k použití a montážní návod!
Obsahují důležité informace
o instalaci, použití a údržbě
spotřebiče.
Výrobce neručí za to,
nedodržujete-li pokyny
a výstrahy v návodu na použití.
Uschovejte všechny podklady
pro pozdější použití nebo pro
následujícího majitele.
Technické podrobnosti
Nebezpečí požáru
V trubkách chladicího
okruhu proudí malé množství
ekologicky vhodného, ale
hořlavého chladiva (R600a).
Nepoškozuje vrstvu ozónu a
nepodporuje skleníkový efekt.
Při úniku chladiva může dojít k
poranění zraku nebo vzplanutí.
Při poškozeních
■ Otevřený oheň nebo zdroje
zapálení musí být
v dostatečné vzdálenosti
od spotřebiče,
■ místnost několik minut dobře
vyvětrejte,
cs
■ vypněte spotřebič a vytáhněte
síťovou zástrčku,
■ Informujte zákaznický servis.
Čím více je chladiva ve
spotřebiči, tím větší musí být
místnost, ve které spotřebič
stojí. V příliš malých místnostech
může při netěsnosti vzniknout
hořlavá směs plynu a vzduchu.
Pro 8 g chladiva musí být
místnost velká nejméně 1 m³.
Množství chladiva Vašeho
spotřebiče je uvedeno
na typovém štítku uvnitř
spotřebiče.
Při instalaci spotřebiče dbejte na
to, aby nedošlo k sevření nebo
poškození síťové přípojky.
Bude-li síťový přívod tohoto
spotřebiče poškozen, musí být
vyměněn výrobcem,
zákaznickým servisem nebo
podobně kvalifikovanou osobou.
Neodborné instalace a opravy
mohou vážně ohrozit uživatele.
Opravy smí provádět pouze
výrobce, zákaznický servis nebo
podobně kvalifikovaná osoba.
Smí se používat pouze originální
díly výrobce. Jenom u těchto
dνlů výrobce zaručuje, že splňují
požadavky na bezpečnost.
Nepoužívejte rozbočky,
prodlužovací kabely nebo
adaptéry.
3
Page 4
cs
Nebezpečí požáru
Přenosné rozbočky nebo
přenosné síťové díly se mohou
přehřívat a způsobit požár.
Za spotřebičem neumisťujte
přenosné rozbočky nebo
přenosné síťové díly.
Při použití
■ Nikdy nepoužívejte uvnitř
spotřebiče elektrické přístroje
(např. topná tělesa, elektrické
výrobníky ledu atd.).
Nebezpečí výbuchu!
■ Spotřebič nikdy neodmrazujte
nebo nečistěte parním
čističem! Pára se může dostat
na elektrické komponenty a
způsobit zkrat. Nebezpečí
úrazu elektrickým proudem!
■ Kromě údajů výrobce
neprovádějte žádná
dodatečná opatření pro
urychlení odmražení.
Nebezpečí výbuchu!
■ Na odstranění jinovatky nebo
vrstev ledu nepoužívejte
žádné špičaté předměty nebo
předměty s ostrými hranami.
Můžete tím poškodit trubky
chladiva.Vystřikující chladivo
se může vznítit nebo vést k
poranění očí.
■ Neuchovávejte žádné výrobky
s hořlavými hnacími plyny
(např. spreje) a žádné
výbušné látky. Nebezpečí
výbuchu!
■ Sokly, zásuvky, dveře atd.
nepoužívejte jako stupátko
nebo k podepření.
■ K odmrazování a čistění
vytáhněte síťovou zástrčku
nebo vypněte pojistkový
automat. Táhněte za síťovou
zástrčku, nikoliv za připojovací
kabel.
■ Vysoceprocentní alkohol
skladujte jen těsně uzavřený a
ve stojaté poloze.
■ Neznečistěte umělohmotné
díly a těsnění dveří olejem
nebo tukem. Umělohmotné
díly a těsnění dveří se jinak
stanou porézní.
■ Nezakrývejte nebo
nepřistavujte větrací a
odvětrávací otvory pro
spotřebič.
4
Page 5
cs
■ Vyhnutí se rizikům pro děti a
ohrožené osoby:
V ohrožení jsou děti, osoby,
které jsou fyzicky, mentálně
nebo ve svém vnímání
omezené a rovněž osoby,
které nemají dostatek znalostí
o bezpečné obsluze
spotřebiče.
Zajistěte, aby děti a ohrožené
osoby pochopily nebezpečí.
Osoba odpovědná za
bezpečnost musí na děti a
ohrožené osoby u spotřebiče
dohlížet nebo je instruovat.
Nechejte přístroj používat
pouze děti starší 8 let.
Při čistění a údržbě na děti
dohlížejte.
Nikdy nedovolte dětem, aby si
s přístrojem hrály.
Děti v domácnosti
■ Nepřenechávejte obal a jeho
díly dětem.
Nebezpečí udušení kartony
a fóliemi!
■ Spotřebič není žádná hračka
pro děti!
■ U spotřebiče s dveřním
zámkem:
Uschovejte klíč mimo dosah
dětí!
Všeobecná ustanovení
Spotřebič je vhodný ke chlazení
a zmrazování potravin.
Tento spotřebič je určen pro
použití v domácnosti a domácím
prostředí.
Cirkulace chladiva je
přezkoušena na těsnost.
Tento spotřebič odpovídá
příslušným bezpečnostním
ustanovením pro elektrické
spotřebiče a je
elektromagneticky snášenlivý.
Tento spotřebič je určen pro
použití do maximální výšky nad
mořem 2000 metrů.
Pokyny k likvidaci
* Likvidace obalu
Obal chrání Váš spotřebič před
poškozeními vzniklými při přepravě.
Všechny použité materiály jsou
ekologicky přijatelné a opětovně
recyklovatelné. Podílejte se prosím
s námi: zlikvidujte obal ekologicky
nezávadně.
O aktuálních likvidačních možnostech
se prosím informujte u Vašeho
odborného prodejce nebo u obecní
správy.
5
Page 6
cs
* Likvidace starého
spotřebiče
Staré spotřebiče nejsou žádný bezcenný
odpad! Zásluhou ekologické likvidace lze
cenné suroviny znovu recyklovat.
Tento spotrebič je označený v
súlade s európskou smernicou
2012/19/EÚ o nakladaní s
použitými elektrickými a
elektronickými zariadeniami
(waste electrical and electronic
equipment - WEEE).
Táto smernica stanoví jednotný
európsky (EU) rámec pre spätný
odber a recyklovanie použitých
zariadení.
m Varování
U vysloužilých spotřebičů
1. Vytáhněte síťovou zástrčku.
2. Uřízněte připojovací kabel a odstraňte
jej společně se síťovou zástrčkou.
3. Nevytahujte odkládací plochy
a zásuvky, můžete tím dětem usnadnit
přístup do spotřebiče!
4. Nedovolte dětem, aby si hrály
s vysloužilým spotřebičem. Nebezpečí
udušení!
Chladničky obsahují chladivo a v izolaci
plyny. Chladivo a plyny se musí odborně
zlikvidovat. Nepoškoďte cirkulační
potrubí chladiva až do odborného
zlikvidování.
Rozsah dodávky
Po vybalení zkontrolujte všechny díly na
eventuální poškození vzniklá při
přepravě.
Při reklamacích se obraťte na prodejce,
u kterého jste spotřebič zakoupili nebo
na náš zákaznický servis.
Dodávka se skládá z následujících dílů:
■ Volně stojící spotřebič
■ Vybavení (závislé na modelu)
■ Sáček s montážním materiálem
■ Návod na použití
■ Montážní návod
■ Servisní sešit
■ Příloha Záruka
■ Informace ke spotřebě energie
a hlučnosti
Místo instalace
Pro instalaci spotřebiče je vhodná suchá,
větratelná místnost. Místo postavení
nemá být vystaveno přímému
slunečnímu záření a být v blízkosti
tepelného zdroje jako je sporák, otopné
těleso atd. Je-li postavení vedle
tepelného zdroje nevyhnutelné, použijte
vhodnou izolační desku nebo dodržujte
následující minimální
vzdálenosti k tepelnému zdroji:
■ K elektrickým a plynovým sporákům:
3 cm.
■ K volně stojícím olejovým kamnům
nebo kamnům na uhlí: 30 cm.
V místě instalace nesmí podlaha
poklesnout, podlahu eventuálně vyztužte.
Eventuální nerovnosti podlahy vyrovnejte
pomocí podložek.
6
Page 7
cs
Vzdálenost od zdi
Obrázek #
Spotřebič nevyžaduje žádný boční
odstup od stěny. Zásobníky a odkládací
plochy jsou přesto plně vytahovatelné.
Výměna dorazu dvířek
(pokud je to nutné)
Pokud je to nutné: Závěs dveří
doporučujeme nechat vyměnit
prostřednictvím našeho zákaznického
servisu. Náklady na výměnu závěsu dveří
si můžete zjistit u Vašeho příslušného
zákaznického servisu.
m Varování
Během výměny závěsu dveří nesmí být
spotřebič připojen na elektrickou síť.
Napřed vytáhněte síťovou zástrčku. Aby
se nepoškodila zadní strana spotřebiče,
dostatečně ji podložte polstrovaným
materiálem. Položte opatrně spotřebič na
zadní stranu.
Upozornění
Bude-li spotřebič položen na zadní
stranu, nesmí být namontována stěnová
rozpěrka.
Klimatická
třída
SN+10 °C až 32 °C
N+16 °C až 32 °C
ST+16 °C až 38 °C
T+16 °C až 43 °C
Upozornění
Spotřebič je v rámci stanovených mezí
pokojových teplot uvedené klimatické
třídy plně funkční. Bude-li spotřebič
klimatické třídy SN provozován při nižší
teplotě místnosti, lze poškození
spotřebiče až do teploty +5 °C vyloučit.
Přípustná teplota
místnosti
Větrání
Obrázek $
Vzduch na zadní stěně
spotřebiče se ohřívá. Ohřátý vzduch
musí mít možnost bez zábrany unikat.
Jinak musí chladnička dodávat větší
výkon. Zvyšuje to spotřebu elektrického
proudu. Proto: Nikdy nezakrývejte nebo
nezastavujte větrací a odvětrávací otvory
spotřebiče!
Připojení spotřebiče
Dbejte na teplotu
místnosti a větrání
Teplota místnosti
Spotřebič je dimenzován pro určitou
klimatickou třídu. V závislosti
na klimatické třídě lze spotřebič
provozovat při následujících teplotách
místnosti.
Klimatickou třídu najdete na typovém
štítku, obrázek /.
Po instalaci spotřebiče počkejte nejméně
1 hodinu, než uvedete spotřebič
do provozu. Během přepravy může dojít
k tomu, že se olej obsažený
v kompresoru dostane do chladicího
systému.
Před prvním uvedením do provozu
vyčistěte vnitřní prostor spotřebiče
(viz kapitola “Čistění spotřebiče”).
7
Page 8
cs
Elektrické připojení
Síťová zásuvka se musí nacházet v
blízkosti spotřebiče a být volně přístupná
také po jeho instalaci.
m Varování
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
Je-li délka síťové přípojky nedostačující, v
žádném případě nepoužívejte rozbočky
nebo prodlužovací kabely. Za účelem
alternativy kontaktujte zákaznický servis.
Spotřebič odpovídá třídě ochrany I.
Připojte spotřebič do předpisově
nainstalované zásuvky s ochranným
vodičem na střídavý proud
220–240 V/50 Hz. Síťová zásuvka musí
být jištěná 10 až 16 A pojistkou.
U spotřebičů, které budou provozovány v
neevropských zemích zkontrolujte, zda
uvedené napětí a druh proudu souhlasí s
hodnotami Vaší elektrické sítě. Tyto
údaje najdete na typovém štítku,
obrázek /.
m Varování
Spotřebič se v žádném případě nesmí
připojit na zástrčkový elektronický šetřič
energie.
Pro využití našich spotřebičů lze použít
měniče synchronizované síťovým
napětím a sinusové měniče napětí.
Měniče synchronizované sítí se používají
ve fotovoltaických zařízeních, která se
připojují přímo na veřejnou elektrickou
síť. Při řešení ostrovních systémů (např.
na lodích nebo horských chatách), které
nemají žádné přímé připojení na veřejnou
elektrickou síť, se musí použít sinusové
měniče napětí.
Seznámení se
se spotřebičem
Odklopte prosím poslední
stránku s obrázky. Tento návod k použití
platí pro více modelů.
Vybavení modelů se může měnit.
Odchylky u vyobrazení jsou možné.
Obrázek !
* Není u všech modelů.
1–4Ovládací prvky
5Osvětlení (diody LED)
6Skleněná odkládací plocha
7Odtok zkondenzované vody
8Zásobník na zeleninu
9Šroubovací nohy
10*Přihrádka na máslo a sýry
11Odkládací plocha na dveřích
12Odkládací plocha pro vajíčka
13*Odkládání ve dveřích “EasyLift”
14Odkládací plocha pro velké láhve
8
Page 9
cs
Ovládací prvky
Obrázek "
1Tlačítko Zap./Vyp.
Slouží k zapnutí a vypnutí
spotřebiče.
2Ukazatel teploty
Čísla odpovídají nastaveným
teplotám v chladicím prostoru
ve °C.
dveřích je osvětlení zapnuto.
Ze závodu doporučujeme nastavení
teploty v chladicím prostoru na +4 °C.
Neukládejte choulostivé potraviny při
teplotách vyšších než +4 °C.
Pokyny k provozu
■ Zatím co chladicí stroj běží,
tvoří se na zadní stěně chladicího
prostoru kapky vody nebo jinovatka, je
to podmíněno funkcí. Seškrábání
vrstvy jinovatky nebo setření kapek
vody není nutné. Zadní stěna
se odmrazuje automaticky.
Zkondenzovaná voda se zachycuje
v odtokovém kanálku zkondenzované
vody, vede k chladicímu stroji a tam
se odpařuje.
■ Při vysoké vlhkosti vzduchu se může
v chladicím prostoru, zejména
na skleněných odkládacích plochách
tvořit kondenzační voda. Je-li to tento
případ, uskladňujte potraviny zabalené
a zvolte nižší teplotu chladicího
prostoru.
Nastavení teploty
Obrázek "
Teplota je nastavitelná
od +2 °C do +8 °C.
Stiskněte tlačítko pro nastavení teploty 4
tolikrát, až se zobrazí požadovaná teplota
chladicího prostoru.
Naposledy nastavená teplota se uloží.
Nastavená teplota se zobrazí na
ukazateli teploty 2.
9
Page 10
cs
Užitný objem
Údaje k užitnému objemu naleznete
na typovém štítku Vašeho spotřebiče.
Obrázek /
Chladicí prostor
Chladicí prostor je ideálním místem pro
uložení masa, uzenin, ryb, mléčných
výrobků, vajec, hotových pokrmů
a pečiva.
Dodržujte při uložení
■ Ukládejte čerstvé, nepoškozené
potraviny. Zůstane tak déle zachována
kvalita a čerstvost.
■ U hotových výrobků a plněného zboží
dbejte na datum minimální trvanlivosti
nebo datum spotřeby uvedené
výrobcem.
■ Aby se zachovalo aroma, barva
a čerstvost, uspořádejte potraviny
dobře zabalené nebo zakryté. Tím se
zabrání přenosu chutí a zabarvení
plastových dílů v chladicím prostoru.
■ Teplé pokrmy a nápoje nechte
nejdříve vychladnout, potom je
postavte do spotřebiče.
Upozornění
Zabraňte kontaktu mezi potravinami
a zadní stěnou. Jinak se omezí cirkulace
vzduchu.
Potraviny nebo obaly mohou pevně
přimrznout na zadní stěnu.
Dbejte na chladicí zóny
v chladicím prostoru
Vlivem cirkulace vzduchu vzniknou
v chladicím prostoru rozdílně chladné
zóny:
■ Nejchladnější zóna je mezi šipkou
vyraženou na straně a pod ní
umístěnou skleněnou odkládací
plochou. Obrázek %
Upozornění
V nejchladnější zóně skladujte
choulostivé potraviny (např. ryby,
salám, maso).
■ Nejteplejší zóna je úplně nahoře na
dveřích a v zásobníku na zeleninu.
Upozornění
Uložte ve dveřích úplně nahoře např.
tvrdý sýr a máslo. Sýr tak může dále
rozvinout své aroma, máslo zůstane
roztíratelné.
Zásobník na zeleninu
s regulátorem vlhkosti
Obrázek &
Aby se dosáhlo optimálního klimatu pro
uložení ovoce a zeleniny, lze v zásobníku
na zeleninu regulovat vlhkost vzduchu
v závislosti na uloženém množství:
■ malá množství ovoce a zeleniny –
vysoká vlhkost vzduchu
■ velká množství ovoce a zeleniny –
nízká vlhkost vzduchu
10
Page 11
Upozornění
■ Ovoce choulostivé na chlad (např.
ananas, banány, papája a citrusové
plody) a zelenina (např. lilek jedlý,
okurky, cukety, papriky, rajčata
a brambory) by se měly pro optimální
udržení kvality a vůně uložit mimo
chladničku, při teplotě
cca +8 °C do +12 °C.
■ Podle uloženého množství
a uloženého zboží se v zásobníku
na zeleninu může tvořit
zkondenzovaná voda. Odstraňte
zkondenzovanou vodu suchým
hadříkem a přizpůsobte vlhkost
vzduchu v zásobníku na zeleninu
pomocí regulátoru vlhkosti.
Superchlazení
Při superchlazení bude chladicí prostor
po dobu cca 15 hodin chlazen
na nejnižší možnou teplotu chlazení.
Potom se automaticky přepne na teplotu
nastavenou před superchlazením.
Zapnutí superchlazení, např.
■ Před vložením velkého množství
potravin.
■ K rychlému chlazení nápojů.
Upozornění
Je-li zapnuto superchlazení, může
docházet ke zvýšenému provoznímu
hluku.
Zapnutí a vypnutí
Obrázek "
Stiskněte nastavovací tlačítko teploty 4
tolikrát, až ukazatel super 3 svítí.
cs
Vybavení
(není u všech modelů)
Skleněné odkládací plochy
Obrázek '
Odkládací plochy vnitřního prostoru
můžete podle potřeby měnit: K tomuto
účelu odkládací plochu vytáhněte,
vpředu nadzvedněte a vyndejte.
Přestavitelné odkládání ve
dveřích “EasyLift”
Obrázek (
Odkládací plochu je možné bez vyndání
výškově přestavit.
Stiskněte současně boční tlačítka na
odkládání, abyste s ním mohli pohybovat
směrem dolů. Směrem nahoru se
odkládáním nechá pohybovat bez
stisknutí tlačítek.
Odkládací plocha na dveřích
Obrázek )
Nadzvedněte a vyndejte odkládací
plochu.
Odkládání láhví
Obrázek * A/B
Do odkládání láhví lze láhve bezpečně
odkládat. Zavěšení je variabilní.
Snídaňový set
Obrázek +
Zásobníky snídaňového setu lze
jednotlivě vyndat a naplnit.
Držák láhví
Obrázek ,
Držák láhví zabraňuje převrhnutí láhví
při otevírání a zavírání dveří.
11
Page 12
cs
Indikační nálepka “OK”
(není u všech modelů)
Pomocí indikační nálepky “OK” můžete
zkontrolovat, zda jsou v chladicí
přihrádce dosaženy bezpečné teplotní
rozsahy doporučené pro potraviny +4 °C
nebo chladnější. Pokud indikační
nálepka neukazuje “OK”, teplotu po
krocích snižujte.
Upozornění
Po uvedení spotřebiče do provozu to
může trvat až 12 hodin, než je dosaženo
nastavené teploty.
Správné nastavení
Vypnutí a odstavení
spotřebiče
Vypnutí přístroje
Obrázek "
Stiskněte tlačítko Zap./Vyp. 1.
Ukazatel teploty 2 zhasne a chladicí
stroj se vypne.
Odstavení spotřebiče
Nebudete-li spotřebič delší dobu
používat:
1. Vypněte spotřebič.
2. Vytáhněte síťovou zástrčku nebo
vypněte pojistkový automat.
3. Vyčistěte spotřebič.
4. Nechejte dveře spotřebiče otevřené.
Čistění spotřebiče
m Pozor
■ Nepoužívejte žádné čisticí prostředky
a rozpouštědla obsahující písek,
chloridy nebo kyseliny.
■ Nepoužívejte žádné abrazivní nebo
drsné houby. Na kovovém povrchu
může vzniknout koroze.
■ Nikdy nemyjte odkládací plochy
a zásobníky v myčce nádobí.
Díly se mohou zdeformovat!
Postupujte následovně:
1. Před čistěním spotřebič vypněte.
2. Vytáhněte síťovou zástrčku nebo
vypněte pojistkový automat!
3. Vyndejte potraviny a uložte je na
chladném místě.
4. Počkejte, až vrstva jinovatky roztaje.
5. Vyčistěte spotřebič měkkým hadříkem,
vlažnou vodou a pH-neutrálním mycím
prostředkem. Mycí voda se nesmí
dostat do osvětlení.
6. Těsnění dveří otřete pouze čistou
vodou a potom je důkladně dosucha
vytřete.
7. Mycí voda nesmí odtékat odtokovým
otvorem do oblasti odpařování.
8. Po čistění: Spotřebič opět připojte
a zapněte.
9. Vložte opět potraviny.
Vybavení
K čistění se všechny variabilní díly
spotřebiče nechají vyndat.
Vyndání skleněných odkládacích ploch
Obrázek '
K tomuto účelu odkládací plochu
vytáhněte, vpředu nadzvedněte
a vyndejte.
12
Page 13
cs
Vyndání odkládací plochy ve dveřích
Obrázek )
Nadzvedněte a vyndejte odkládání.
Žlábek pro zkondenzovanou vodu
Obrázek Odtokový žlábek zkondenzované vody
a odtokový otvor pravidelněčistěte
vatovou tyčinkou nebo podobným
nástrojem, aby zkondenzovaná voda
mohla odtékat.
Vyndání zásobníku
Obrázek .
Vytáhněte zásobník až k dorazu, vpředu
jej nadzvedněte a vyndejte.
Osvětlení (diody LED)
Váš spotřebič je vybaven osvětlením
diodami LED, nevyžadujícím údržbu.
Opravy tohoto osvětlení smí provádět
pouze zákaznický servis nebo
autorizovaní odborníci.
■ Pokud je k dispozici:
Namontujte stěnovou rozpěrku, abyste
dosáhli vykázané spotřeby energie
spotřebiče (viz Montážní návod).
Redukovaná vzdálenost od zdi
neomezuje funkci spotřebiče. Může se
potom nepatrně zvýšit spotřeba
energie. Vzdálenost 75 mm se nesmí
překročit.
■ Uspořádání dílů vybavení nemá žádný
vliv na spotřebu energie spotřebiče.
Provozní hluky
Úplně normální hluky
Bručení
Běží motory (např. chladicí agregáty,
ventilátor).
Bublavé, bzučivé nebo klokotavé hluky
Chladivo protéká trubkami.
Cvaknutí
Zapnutí/vypnutí motoru, spínače nebo
magnetických ventilů.
Šetření energie
■ Spotřebič postavte v suché, větrané
místnosti! Neměl by být
umístěn v přímém slunečním záření
nebo v blízkosti tepelného zdroje
(např. otopné těleso, kamna).
Použijte případně izolační desku.
■ Teplé potraviny a nápoje nechejte
nejdříve vychladnout, potom
je postavte do spotřebiče.
■ Otevírejte spotřebič pokud možno
co nejkratší dobu.
■ Aby se zabránilo zvýšené spotřebě
elektrické energie, vyčistěte
příležitostně zadní stranu spotřebiče.
Zabránění hlučnosti
Spotřebič nestojí vodorovně
Postavte prosím spotřebič pomocí
vodováhy vodorovně. Použijte k tomu
šroubovací nohy nebo jej trochu
podložte.
Spotřebič “stojí na”
Odsuňte spotřebič od přistaveného
nábytku nebo spotřebičů.
Zásobníky nebo odkládací plochy se
viklají nebo jsou vzpříčené
Zkontrolujte prosím vyjímatelné díly
a eventuálně je znovu nasaďte.
Láhve nebo nádoby se dotýkají
Odsuňte prosím láhve nebo nádoby
lehce od sebe.
13
Page 14
cs
Odstranění malých poruch vlastními silami
Dříve než zavoláte zákaznický servis:
Zkontrolujte, zda na základě následujících pokynů nemůžete poruchu odstranit sami.
Náklady za poradenství zákaznickým servisem musíte převzít sami – také během
záruční doby.
PoruchaMožná příčinaOdstranění
Teplota se značně liší
od nastavení.
Nesvítí žádná indikace.Výpadek elektrického
proudu; zareagovala
pojistka; síťová zástrčka není
pevně zastrčená.
Nefunguje osvětlení.Osvětlení diodami LED je
vadné.
Spotřebič byl příliš dlouho
otevřen.
Osvětlení se po cca
10 minutách vypne.
Dno chladicího prostoru je
mokré.
Je ucpaný žlábek pro
zkondenzovanou vodu nebo
odtokový otvor.
Chladicí stroj zapíná stále
častěji a na delší dobu.
Časté otevření spotřebiče.Spotřebič zbytečně neotvírejte.
Jsou zakryté
větrací a odvětrávací otvory.
Spotřebič nechladí, svítí
Je zapnutý předváděcí režim. Držte po dobu 10 sekund stisknuté tlačítko
ukazatel teploty a osvětlení.
V některých případech stačí, když spotřebič
na 5 minut vypnete.
Je-li teplota příliš vysoká, zkontrolujte
po několika hodinách, zda došlo k aproximaci
teploty.
Je-li teplota příliš nízká, zkontrolujte druhý den
teplotu ještě jednou.
Připojte síťovou zástrčku. Zkontrolujte, zda
je k dispozici elektrický proud, přezkoušejte
pojistku.
Viz kapitola “Osvětlení (diody LED)”.
Po zavření a otevření spotřebiče je osvětlení
znovu zapnuto.
Vyč
istěte žlábek kondenzační vody a odtokový
otvor (viz “Čistění spotřebiče”). Obrázek -
Odstraňte překážky.
pro nastavení teploty obrázek "/4 až zazní
potvrzovací signál.
Zkontrolujte po nějaké době, zda Váš
spotřebič chladí.
14
Page 15
cs
Samočinný test
spotřebiče
Spotřebič je vybaven programem
automatický samočinný test, který Vám
zobrazí zdroje poruch, které může
odstranit pouze Váš zákaznický servis.
2. Zapněte spotřebič tlačítkem Zap./Vyp.
1 a během prvních 10 sekund držte
3–5 sekund stisknuté nastavovací
tlačítko teploty 4, až se na ukazateli
teploty 2 rozsvítí 2 °C.
Samotestovací program se spustí,
když se po sobě rozsvítí ukazatele
teploty.
Když spotřebič po krátké době zobrazí
teplotu nastavenou před samočinným
testem, je to OK.
Pokud ukazatel “super” 3 10 sekund
bliká, jedná se o chybu.
Informujte zákaznický servis.
Ukončení samočinného testu
spotřebiče
Po běhu programu přejde spotřebič
do regulačního provozu.
Zákaznický servis,
číslo (E-č.)/výrobní
číslo (FD) a technické
údaje
Zákaznický servis
Pokud máte dotazy, nemůžete-li poruchu
odstranit sami nebo musí být spotřebič
opraven, kontaktujte náš zákaznický
servis.
Velké množství problémů můžete sami
odstranit díky informacím o odstraňování
poruch uvedených v tomto návodu nebo
na naší webové stránce. Pokud tomu tak
není, kontaktujte náš zákaznický servis.
Vždy najdeme vhodné řešení a naší
snahou je předcházení zbytečným
návštěvám techniků zákaznické služby.
V případě poškození v záruce a po
uplynutí záruky výrobce zajistíme opravu
vašeho spotřebiče originálními
náhradními díly zaškolenými techniky
zákaznické služby.
Z bezpečnostních důvodů smí opravy
spotřebiče provádět pouze vyškolený
odborný personál. Záruční nároky
zanikají, pokud opravy nebo zásahy
provádí osoby, které nebyly z naší strany
k tomu oprávněny nebo pokud byly naše
spotřebiče opatřeny náhradními díly, díly
doplnění a příslušenství, které nejsou
originálními díly a je takto způsoben
defekt.
Originální náhradní díly relevantní pro
funkčnost podle příslušného nařízení
ekodesign obdržíte u našeho
zákaznického servisu po dobu min.
10 let od uvedení vašeho spotřebiče na
trh v Evropském hospodářském
prostoru.
15
Page 16
cs
Upozornění
Využití zákaznického servisu je v rámci
příslušných platných místních záručních
podmínek výrobce bezplatné.Min. doba
trvání záruky (záruka výrobce pro
soukromé uživatele) je v Evropském
hospodářském prostoru 2 roky (výjimka
Dánsko a Švédsko, zde je doba trvání 1
rok) podle platných místních záručních
podmínek. Záruční podmínky nemají
žádný vliv na jiná práva nebo nároky, na
která máte právo podle místního práva.
Podrobné informace o záruční době a
záručních podmínkách ve vaší zemi
obdržíte u našeho zákaznického servisu,
svého prodejce nebo na našich
internetových stránkách.
Při kontaktování zákaznického servisu
potřebujete číslo výrobku (E-č.) a výrobní
číslo (FD) vašeho spotřebiče.
Kontaktní údaje zákaznického servisu viz
přiložený seznam servisních služeb nebo
naše webová stránka.
Číslo výrobku (E-č.) a výrobní číslo (FD)Číslo výrobku (E-č.) a výrobní číslo (FD)
je uvedeno na typovém štítku spotřebiče.
Obrázek /
Pro rychlé nalezení údajů vašeho
spotřebiče a telefonního čísla
zákaznického servisu si můžete údaje
poznačit.
Technické údaje
Chladivo, užitný objem a další technické
údaje viz typový štítek. Obrázek /
Další informace k vašemu modelu
najdete na internetu na https://www.bshgroup.com/energylabel (platí jen pro
země v Evropském hospodářském
prostoru). Tato webová adresa je linkem
propojená s oficiální produktovou
databází EU EPREL, jejíž webová adresa
ještě nebyla v době tisku zveř
ejněná.
Postupujte pak podle pokynů pro
vyhledávání modelu. Označení modelu je
dané znakem před lomítkem čísla
výrobku (E-č.) na typovém štítku.
Alternativně najdete označení modelu
také na prvním řádku EU energetického
štítku.
Objednávka opravy
a poradenství při poruchách
Kontaktní údaje všech zemí najdete v
přiloženém seznamu zákaznických
servisů.
CZ251 095 546
16
Page 17
skObsah
skNávod na obsluhuChladnička
Bezpečnostné
a varovné pokyny
Skôr ako uvediete spotrebič
do prevádzky
Prečítajte si, prosím, pozorne
návod na obsluhu a montáž!
Obsahujú dôležité informácie
o inštalácii, použití a údržbe
spotrebiča.
Výrobca neručí,
ak nerešpektujete pokyny
a varovania v návode
na použitie. Všetky podklady
starostlivo uschovajte pre ďalšie
použitie alebo prípadného
ďalšieho majiteľa.
Technická bezpečnosť
Nebezpečenstvo požiaru
V trúbkach chladiaceho
okruhu tečie v menšej miere
ekologický ale horľavý chladiaci
prostriedok (R600a).
Nepoškodzuje ozónovú vrstvu a
nezvyšuje skleníkový efekt.
Vystrekujúci chladiaci
prostriedok môže poraniť oči
alebo sa môže vznietiť.
Pri poškodení
■ Otvorený oheň alebo zdroje
možného vznietenia nesmú
byť v blízkosti spotrebiča,
■ miestnosť niekoľko minút
dobre vetrajte,
sk
■ vypnite spotrebič a vytiahnite
sieťovú zástrčku,
■ informujte zákaznícky servis.
Čím viac chladiaceho
prostriedku je v spotrebiči, tým
väčšia musí byť miestnosť,
v ktorej je spotrebič umiestnený.
Vo veľmi malej miestnosti môže
pri netesnosti vzniknúť horľavá
zmes plynu a vzduchu.
Na 8 g chladiaceho prostriedku
musí byť priestor najmenej 1 m³.
Množstvo chladiaceho
prostriedku Vášho spotrebiča
je uvedené na typovom štítku
vo vnútri spotrebiča.
Pri inštalácii spotrebiča sa
uistite, že napájací kábel nie je
zaseknutý alebo poškodený.
Ak sa napájací kábel tohto
spotrebiča poškodí, musí byť
vymenený výrobcom,
zákazníckym servisom alebo
podobne kvalifikovanou osobou.
V dôsledku neodborných
inštalácií a opráv môže byť
používateľ vystavený veľkému
nebezpečenstvu.
Opravy smú vykonávať len
výrobca, zákaznícky servis alebo
podobne kvalifikovaná osoba.
Smú sa používať len originálne
diely výrobcu. Len u týchto
dielov výrobca zaručuje, že
splňujú požiadavky na
bezpečnosť.
17
Page 18
sk
Nepoužívajte žiadne
viacnásobné zásuvky,
predlžovacie káble ani adaptéry.
Nebezpečenstvo požiaru
Prenosné viacnásobné
zásuvky alebo prenosné sieťové
diely sa môžu prehriať a
spôsobiť požiar.
Neumiestňujte prenosné
viacnásobné zásuvky alebo
prenosné sieťové diely za
spotrebič.
Pri používaní
■ Nikdy nepoužívajte vnútri
chladničky elektrické
spotrebiče (napr. výhrevné
telesá, elektrické výrobníky
ľadu atď.). Nebezpečenstvo
výbuchu!
■ Na odmrazovanie alebo
čistenie spotrebiča nikdy
nepoužívajte parný čistič! Para
sa môže dostať na elektrické
časti a spôsobiť skrat.
Nebezpečenstvo úrazu
elektrickým prúdom!
■ Nezavádzajte opatrenia
odlišujúce sa od odporúčaní
výrobcu, aby ste urýchlili
rozmrazovanie.
Nebezpečenstvo výbuchu!
■ Vrstvy námrazy a ľadu
neodstraňujte špicatými alebo
ostrými predmetmi. Mohli by
ste tak poškodiť rúrky pre
chladiaci
prostriedok.Vystrekujúci
chladiaci prostriedok sa môže
vznietiť alebo spôsobiť
poranenie očí.
■ V spotrebiči neskladujte
výrobky obsahujúce horľavé
hnacie plyny (napr. spreje) ani
žiadne výbušné látky.
Nebezpečenstvo výbuchu!
■ Podstavec, zásuvky, dvere
atď. nepoužívajte ako stúpadlo
a ani na podopieranie.
■ Pri odmrazovaní a čistení
vytiahnite sieťovú zástrčku
alebo vypnite poistku. Ťahajte
za sieťovú zástrčku, nikdy nie
za napájací kábel.
■ Vysokopercentný alkohol
skladujte len nastojato a tesne
uzavretý.
■ Časti z umelej hmoty a
tesnenia dverí neznečisťujte
olejom alebo tukom. Časti z
umelej hmoty a tesnenia dverí
by sa mohli stať poréznymi.
■ Nikdy nezakrývajte ani
neblokujte otvory prívodu a
odvodu vzduchu spotrebiča.
18
Page 19
sk
■ Zabránenie vzniku rizík pre
deti a ohrozené osoby:
Ohrozené sú deti a osoby,
ktoré majú obmedzené
fyzické, psychické alebo
senzorické schopnosti,
rovnako ako osoby, ktoré
nemajú dostatočné vedomosti
o bezpečnej prevádzke
spotrebiča.
Ubezpečte sa, že deti a
ohrozené, osoby porozumeli
nebezpečenstvám.
Osoba zodpovedná za ich
bezpečnosť musí deťom a
ohrozeným osobám poskytnúť
dohľad a poučiť ich o
používaní spotrebiča.
Tento spotrebič môžu
používať len deti staršie ako 8
rokov.
Pri čistení a údržbe
dohliadajte na deti.
Nikdy nedovoľte deťom, aby
sa so spotrebičom hrali.
Deti v domácnosti
■ Obal a jeho časti
neponechávajte deťom.
Nebezpečenstvo zadusenia
skladanými kartónmi a fóliami!
■ Spotrebič nie je hračka pre
deti!
■ Pri spotrebičoch so zámkom:
Uschovajte kľúč mimo dosah
detí!
Všeobecné ustanovenia
Spotrebič je vhodný
na chladenie potravín.
Tento spotrebič je určený
pre použitie v domácnosti
a domáckom prostredí.
Obeh chladiaceho prostriedku
je preskúšaný na tesnosť.
Tento spotrebič zodpovedá
príslušným bezpečnostným
ustanoveniam pre elektrické
spotrebiče a je odrušený.
Tento spotrebič je určený na
použitie maximálne do výšky 2
000 metrov nad morom.
Pokyny k likvidácii
* Likvidácia obalu
Obal chráni Váš spotrebič pred
poškodením pri preprave. Všetky použité
materiály sú ekologické a opäť
použiteľné. Prosím pomôžte taktiež:
likvidujte obalové materiály ekologickým
spôsobom.
O aktuálnych spôsoboch likvidácie
sa prosím informujte u Vášho odborného
predajcu alebo na miestnom úrade.
19
Page 20
sk
* Likvidácia starého
spotrebiča
Staré spotrebiče nie sú bezcenným
odpadom! Ekologickou likvidáciou môžu
byť cenné suroviny znovu využité.
Tento spotrebič je označený v
súlade s európskou smernicou
2012/19/EÚ o nakladaní s
použitými elektrickými a
elektronickými zariadeniami
(waste electrical and electronic
equipment - WEEE).
Táto smernica stanoví jednotný
európsky (EU) rámec pre spätný
odber a recyklovanie použitých
zariadení.
m Varovanie
Ak spotrebič doslúžil
1. Vytiahnite sieťovú zástrčku.
2. Prestrihnite a odstráňte pripojovací
kábel so sieťovou zástrčkou.
3. Nevyťahujte odkladacie plochy
a zásuvky, môžete tým deťom uľahčiť
prístup do spotrebiča!
4. Nedovoľte deťom hrať sa s vyslúžilým
spotrebičom. Nebezpečenstvo
udusenia!
Chladničky obsahujú chladiace
prostriedky a izolačné plyny. Chladiace
prostriedky a plyny je nevyhnutné
odstrániť odborne. Až do vykonania
odbornej likvidácie nepoškoďte rúrky
obehového systému chladiaceho
prostriedku.
Rozsah dodávky
Po vybalení skontrolujte všetky diely na
eventuálne poškodenia vzniknuté pri
preprave.
Pri reklamáciách sa obráťte na predajcu,
u ktorého ste spotrebič zakúpili alebo na
náš zákaznícky servis.
Dodávka sa skladá z nasledujúcich
dielov:
■ Voľne stojací spotrebič
■ Vybavenie (závislé od modelu)
■ Vrecko s montážnym materiálom
■ Návod na obsluhu
■ Návod na montáž
■ Servisný zošit
■ Príloha Záruka
■ Informácie ku spotrebe energie
a hlučnosti
Postavenie spotrebiča
Na postavenie spotrebiča je vhodná
suchá, dobre vetraná miestnosť. Miesto,
kde bude spotrebič umiestnený, by
nemalo byť vystavené priamemu
slnečnému žiareniu a spotrebič by nemal
stáť v blízkosti tepelného zdroja ako
sporák, výhrevné telesá atď. Ak sa nie je
možné vyhnúť umiestneniu vedľa
tepelného zdroja, použite nejakú vhodnú
izolačnú dosku, alebo dodržujte
nasledujúce minimálne vzdialenosti
od tepelného zdroja:
■ K elektrickým a plynovým
sporákom: 3 cm.
■ Od olejových alebo uhoľných
sporákov: 30 cm.
20
Page 21
V mieste inštalácie nesmie podlaha
poklesnúť, podlahu eventuálne vystužte.
Eventuálne nerovnosti podlahy
vyrovnajte pomocou podložiek.
sk
Dbajte na teplotu
miestnosti a vetranie
Vzdialenosť od steny
Obrázok #
Spotrebič nepotrebuje žiadnu bočnú
vzdialenosť od steny. Zásobníky a
odkladacie plochy sú napriek tomu plne
vyťahovateľné.
Výmena dorazu dvierok
(ak je potrebná)
Ak je potrebná: Doporučujeme nechať
vymeniť záves dverí prostredníctvom
nášho zákazníckeho servisu. Náklady na
výmenu závesu dverí si môžete zistiť u
Vášho príslušného zákazníckeho servisu.
m Varovanie
Počas výmeny závesu dverí nesmie byť
spotrebič pripojený na elektrickú sieť.
Najprv vytiahnite sieťovú zástrčku. Aby sa
nepoškodila zadná strana spotrebiča,
podložte ju podkladovým materiálom.
Položte opatrne spotrebič na zadnú
stranu.
Upozornenie
Ak bude spotrebič položený na zadnú
stranu, nesmie sa namontovať stenová
rozpierka.
Teplota miestnosti
Spotrebič je dimenzovaný pre určitú
klimatickú triedu. V závislosti
na klimatickej triede môže byť spotrebič
prevádzkovaný pri nasledujúcich
teplotách miestnosti:
Klimatickú triedu nájdete na typovom
štítku, obrázok /.
Klimatická
trieda
SN+10 °C až 32 °C
N+16 °C až 32 °C
ST+16 °C až 38 °C
T+16 °C až 43 °C
Upozornenie
Spotrebič je v rámci stanovených hraníc
izbových teplôt uvedenej klimatickej
triedy plne funkčný. Ak bude spotrebič
klimatickej triedy SN prevádzkovaný pri
nižšej teplote miestnosti, možno
poškodenia spotrebiča až do teploty
+5 °C vylúčiť.
Prípustná teplota
miestnosti
Vetranie
Obrázok $
Vzduch na zadnej strane spotrebiča sa
ohrieva. Ohriaty vzduch musí bez zábran
odchádzať. Inak musí chladiaci agregát
zvýšiť výkon. To vedie k vyššej spotrebe
elektrického prúdu. Preto: Nikdy
nezakrývajte ani nezastavujte otvory
prívodu a odvodu vzduchu!
21
Page 22
sk
Pripojenie spotrebiča
Po inštalácii spotrebiča na miesto
minimálne 1 hodinu počkajte, skôr ako
uvediete spotrebič do prevádzky. Počas
prepravy môže dôjsť k tomu, že sa olej
z kompresora dostane do chladiaceho
systému.
Pred prvým uvedením do prevádzky
vyčistite vnútorný priestor spotrebiča,
pozri „Čistenie spotrebiča”.
Elektrické pripojenie
Sieťová zásuvka musí byť umiestnená v
blízkosti spotrebiča a musí byť prístupná
aj po jeho inštalácii.
m Varovanie
Nebezpečenstvo zásahu elektrickým
prúdom!
Ak nie je dĺžka pripájacieho sieťového
kábla dostatočná, v žiadnom prípade
nepoužívajte viacnásobné zásuvky ani
predlžovacie káble. V takomto prípade
sa informujte o možnostiach v
zákazníckom servise.
Spotrebič zodpovedá triede ochrany I.
Spotrebič pripojte na striedavý prúd s
napätím 220 – 240 V/50 Hz cez
predpisovo nainštalovanú zásuvku s
ochranným vodičom. Zásuvka musí byť
istená poistkou 10 A až 16 A.
Pri spotrebičoch, ktoré sú
prevádzkované v mimoeurópskych
krajinách, je potrebné skontrolovať, či sú
uvádzané napätie a druh prúdu totožné s
hodnotami vašej elektrickej siete. Tieto
údaje nájdete na typovom štítku,
obrázok /.
m Varovanie
V žiadnom prípade sa spotrebič nesmie
pripájať do úsporných elektronických
zásuviek.
Pre využitie našich spotrebičov je možné
použiť meniče synchronizované sieťovým
napätím a sínusové meniče napätia.
Meniče synchronizované sieťovým
napätím sa používajú vo fotovoltaických
zariadeniach, ktoré sa pripájajú priamo
na verejnú elektrickú sieť. Pri rešení
ostrovných systémov (napr. na lodiach
alebo horských chatách), ktoré nemajú
žiadne priame pripojenie na verejnú
elektrickú sieť, sa musia použiť sínusové
meniče napätia.
Zoznámenie sa so
spotrebičom
Odklopte, prosím, poslednú stranu
s obrázkami. Tento návod na použitie
platí pre viac modelov.
Vybavenie modelov sa môže meniť.
Pri obrázkoch sú možné odchýlky.
Obrázok !
* Nie je pri všetkých modeloch.
22
Page 23
sk
1–4 Ovládacie prvky
5Osvetlenie (LED)
6Sklenená odkladacia plocha
7Odtok kondenzovanej vody
8Nádoba na zeleninu
9Skrutkovacie nožičky
10*Priehradka na maslo a syry
11Priehradka vo dverách
12Odkladacia priehradka pre
vajíčka
13*Priehradka vo dverách „EasyLift”
14Odkladacia priehradka pre veľké
zapnuté pri otvorených dverách.
Z výroby odporučujeme nastavenie
teploty v chladiacom priestore na +4 °C.
Neukladajte chúlostivé potraviny pri
teplotách vyšších ako +4 °C.
Upozornenia pre prevádzku
■ Keď chladiaci agregát pracuje, tvoria
sa na zadnej stene chladiaceho
priestoru kvapky kondenzovanej vody
alebo námraza. Je to funkčne
podmienené. Zoškrabanie vrstvy
námrazy alebo utretie kvapiek vody,
nie je potrebné. Zadná stena sa
odmrazuje automaticky.
Skondenzovaná voda sa zachytáva
v odtokovom žliabku privádza sa
k chladiacemu agregátu a tam sa
odparuje.
■ Pri vysokej vlhkosti vzduchu sa
v chladiacom priestore, predovšetkým
na sklených odkladacích plochách,
môže tvoriť skondenzovaná voda. Ak
je to tento prípad, ukladajte potraviny
zabalené a zvoľte nižšiu teplotu
chladiaceho priestoru.
23
Page 24
sk
Nastavenie teploty
Obrázok "
Teplota je nastaviteľná
od +2 °C do +8 °C.
Stláčajte tlačidlo pre nastavenie teploty 4
tak často, kým sa v chladiacom priestore
nenastaví požadovaná teplota.
Naposledy nastavená teplota sa uloží.
Nastavená teplota sa zobrazuje
na indikácii teploty 2.
Užitočný obsah
■ Aby sa zachovala aróma, farba
a čerstvosť, usporiadajte potraviny
dobre zabalené alebo zakryté. Tým sa
zabráni prenosu chutí a zafarbeniu
dielov z umelej hmoty v chladiacom
priestore.
■ Teplé pokrmy a nápoje nechajte
najskôr vychladnúť, až potom ich
uložte do spotrebiča.
Upozornenie
Zabráňte kontaktu medzi potravinami a
zadnou stenou. V opačnom prípade sa
obmedzí cirkulácia vzduchu.
Potraviny alebo obaly môžu pevne
primrznúť na zadnú stenu.
Údaje o užitočnom obsahu nájdete
na typovom štítku vo Vašom spotrebiči.
Obrázok /
Chladiaci priestor
Chladiaci priestor je ideálnym miestom
pre uloženie mäsa, údenín, rýb,
mliečnych výrobkov, vajec, hotových
pokrmov a pečiva.
Dodržiavajte pri uložení
■ Ukladajte čerstvé, nepoškodené
potraviny. Zostane tak dlhšie
zachovaná kvalita a čerstvosť.
■ U hotových výrobkov a plneného
tovaru dbajte na dátum minimálnej
trvanlivosti alebo dátum spotreby
uvedený výrobcom.
Dbajte na zóny chladu
v chladiacom priestore
Vplyvom cirkulácie vzduchu vznikajú
v chladiacom priestore rôzne chladné
zóny:
■ Najchladnejšia zóna je medzi
vyznačenou šípkou na strane a pod
ňou umiestnenou sklenenou
odkladacou plochou. Obrázok %
Upozornenie
V najchladnejšej zóne skladujte
chúlostivé potraviny (napr. ryby,
údeniny, mäso).
■ Najteplejšia zóna je vo dverách úplne
hore a v nádobe na zeleninu.
Upozornenie
Vo dverách úplne hore skladujte napr.
tvrdé syry a maslo. Syr tak môže ďalej
rozvinúť svoju arómu, maslo zostane
roztierateľné.
24
Page 25
Nádoba na zeleninu
s regulátorom vlhkosti
Obrázok &
Pre vytvorenie optimálnej klímy
pre skladovanie ovocia a zeleniny, je
možné v nádobe na zeleninu regulovať
vlhkosť vzduchu podľa uloženého
množstva:
■ malé množstvá ovocia a zeleniny –
vysoká vlhkosť vzduchu
■ veľké množstvá ovocia a zeleniny –
nízka vlhkosť vzduchu
Upozornenia
■ Ovocie, ktoré je chúlostivé na chlad
(napr. ananás, banány, papája
a citrusové plody) a zelenina (napr.
baklažán jedlý, uhorky, cukety,
papriky, paradajky a zemiaky) by sa
pre optimálne udržanie kvality a arómy
mali uložiť mimo chladničku, pri
teplote cca +8 °C až +12 °C.
■ Podľa uloženého množstva
a uloženého tovaru sa v nádobe
na zeleninu môže tvoriť
skondenzovaná voda. Odstráňte
skondenzovanú vodu suchou
handričkou a prispôsobte vlhkosť
vzduchu v nádobe na zeleninu
pomocou regulátora vlhkosti.
sk
Superchladenie
Superchladenie zníži teplotu
v chladiacom priestore na najnižší možný
stupeň na dobu približne 15 hodín.
Potom sa znova automaticky obnoví
teplota nastavená pred superchladením.
Superchladenie zapnite napr.
■ Pred vložením väčšieho množstva
potravín.
■ Pre rýchle chladenie nápojov.
Upozornenie
Ak je zapnuté superchladenie, môže
dochádzať k zvýšeným prevádzkovým
hlukom.
Zapnutie a vypnutie
Obrázok "
Stláčajte tlačidlo pre nastavenie teploty 4
tak často, až svieti indikácia super 3.
Vybavenie
(nie je pri všetkých modeloch)
Sklenené odkladacie plochy
Obrázok '
Odkladacie plochy vnútorného priestoru
môžete podľa potreby meniť: K tomu
odkladaciu plochu vysuňte, vpredu
nadvihnite a vyberte.
25
Page 26
sk
Prestaviteľná priehradka vo
dverách „EasyLift”
Obrázok (
Odkladaciu plochu je možné výškovo
prestaviť bez vytiahnutia.
Stlačte súčasne bočné tlačidlá na
priehradke, aby ste s ňou mohli
pohybovať smerom nadol. Smerom
nahor je možné priehradkou pohybovať
bez stlačenia tlačidiel.
Priehradka vo dverách
Obrázok )
Nadvihnite a vyberte odkladaciu plochu.
Odkladacia plocha na fľaše
Obrázok * A/B
Na odkladaciu plochu na fľaše je možné
bezpečne uložiť fľaše. Uchytenie je
variabilné.
Raňajkový set
Obrázok +
Zásobníky raňajkového setu možno
jednotlivo vybrať a naplniť.
Držiak na fľaše
Obrázok ,
Držiak na fľaše zabraňuje ich prevrhnutiu
pri otváraní a zatváraní dverí.
Nálepka „OK“
(nie je pri všetkých modeloch)
Pomocou nálepky „OK“ môžete
skontrolovať, či je v chladiacom boxe
dosiahnutá odporúčaná bezpečná
teplota pre potraviny +4 °C alebo nižšia.
Ak sa na nálepke nezobrazí „OK“,
postupne znižujte teplotu.
Upozornenie
Po uvedení spotrebiča do prevádzky
môže trvať až 12 hodín, kým bude
dosiahnutá nastavená teplota.
Správne nastavenie
Vypnutie a odstavenie
spotrebiča
Vypnite spotrebiča
Obrázok "
Stisnite tlačidlo Zap./Vyp. 1.
Indikácia teploty 2 zhasne a chladiaci
agregát sa vypne.
Odstavenie spotrebiča
26
Ak nebudete spotrebič dlhšiu dobu
používať:
1. Vypnutie spotrebiča.
2. Vytiahnite sieťovú zástrčku alebo
vypnite poistku.
3. Spotrebič vyčistite.
4. Nechajte otvorené dvere spotrebiča.
Page 27
Čistenie spotrebiča
m Pozor
■ Nepoužívajte žiadne čistiace
prostriedky alebo rozpúšťadlá
obsahujúce piesok, chloridy alebo
kyseliny.
■ Nepoužívajte abrazívne alebo drsné
špongie. Na kovových povrchoch
môže dôjsť k vzniku korózie.
■ Odkladacie plochy a zásobníky nikdy
neumývajte v umývačke riadu. Diely
by sa mohli deformovať!
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
1. Pred čistením spotrebič vypnite.
2. Vytiahnite sieťovú zástrčku alebo
vypnite poistku!
3. Vyberte potraviny a uskladnite ich na
chladnom mieste.
4. Počkajte, až sa vrstva námrazy
roztopí.
5. Spotrebič vyčistite mäkkou
handričkou, vlažnou vodou s trochou
prostriedku na umývanie, s neutrálnym
pH. Voda na umývanie sa nesmie
dostať do osvetlenia.
6. Tesnenie dverí umyte len čistou vodou
a potom vyutierajte poriadne
do sucha.
7. Voda na umývanie sa nesmie dostať
odtokovým otvorom do oblasti
odparovania.
8. Po čistení: spotrebič opäť pripojte
a zapnite.
9. Vložte opäť potraviny.
sk
Vybavenie
Na čistenie je možné všetky variabilné
diely spotrebiča vybrať.
Vybratie sklenených odkladacích plôch
Obrázok '
K tomu odkladaciu plochu vysuňte,
vpredu nadvihnite a vyberte.
Vybratie priehradiek vo dverách
Obrázok )
Nadvihnite a vyberte priehradky.
Odtokový žliabok pre kondenzovanú
vodu
Obrázok Odtokový žliabok pre kondenzovanú
vody a odtokový otvor čistite pravidelne
vatovou tyčinkou alebo podobne, aby
kondenzovaná voda mohla odtekať.
Vybratie zásobníka
Obrázok .
Vysuňte nádobu až na doraz, vpredu ju
nadvihnite a vyberte.
Osvetlenie (LED)
Tento spotrebič je vybavený osvetlením
diódami LED, ktoré nepotrebuje údržbu.
Opravy tohto osvetlenia smie vykonávať
len zákaznícky servis alebo autorizovaní
odborníci.
27
Page 28
sk
Úspora energie
■ Postavte spotrebič v suchej, dobre
vetranej miestnosti! Spotrebič
nestavajte priamo na slnko alebo
do blízkosti tepelného zdroja (napr.
výhrevného telesa, sporáka).
V prípade potreby použite izolačnú
dosku.
■ Teplé pokrmy a nápoje nechajte
najskôr vychladnúť, až potom ich
uložte do spotrebiča.
■ Dvere spotrebiča otvorte na čo
najkratšiu dobu.
■ Aby ste zabránili vyššej spotrebe
elektrického prúdu, vyčistite
príležitostne zadnú stranu spotrebiča.
■ Ak je k dispozícii:
Namontujte stenovú rozpierku, aby ste
dosiahli deklarovanú spotrebu energie
spotrebiča (pozri Návod na montáž).
Redukovaná vzdialenosť od steny
neobmedzuje spotrebič v jeho funkcii.
Spotreba energie sa potom môže
nepatrne zvýšiť. Vzdialenosť 75 mm sa
nesmie prekročiť.
■ Usporiadanie dielov vybavenia nemá
žiadny vplyv na spotrebu energie
spotrebiča.
Prevádzkové zvuky
Úplne bežné zvuky
Bzučanie
Motory sú v chode (napr. chladiace
agregáty, ventilátor).
Bublanie, bzučanie alebo kloktanie
Rúrkami preteká chladivo.
Cvaknutie
Zapnutie/vypnutie motora, spínača alebo
magnetických ventilov.
Zabránenie hlučnosti
Spotrebič nestojí rovno
Vyrovnajte prosím spotrebič pomocou
vodováhy. Použite na to skrutkovacie
nožičky alebo podložky.
Spotrebič sa „niečoho dotýka”
Odsuňte spotrebič od okolitého nábytku
alebo od susedných spotrebičov.
Nádoby alebo odkladacie plochy sa
kývajú alebo zadrhávajú
Skontrolujte, prosím, vyberateľné diely
a poprípade ich opäť nasaďte.
Fľaše alebo nádoby sa dotýkajú
Fľaše alebo nádoby od seba mierne
odsuňte.
28
Page 29
sk
Odstránenie drobných porúch svojpomocne
Skôr ako zavoláte zákaznícky servis:
Skontrolujte, či poruchu nemôžete odstrániť sami na základe nasledujúcich
upozornení.
Náklady za poradenské prípady vykonané zákazníckym servisom musíte prevziať sami
– aj v priebehu záručnej lehoty!
PoruchaMožná príčinaOdstránenie
Teplota sa silno líši
od nastavenia.
Nesvieti žiadna indikácia.Výpadok elektrického prúdu;
zareagovala poistka; sieťová
zástrčka nie je riadne
v zásuvke.
Nefunguje osvetlenie.Osvetlenie diódami LED je
chybné.
Spotrebič bol veľmi dlho
otvorený.
Osvetlenie sa po cca 10
minútach vypne.
Dno chladiaceho priestoru je
mokré.
Odtokový žliabok pre
kondenzovanú vody alebo
odtokový otvor sú upchaté.
Chladiaci agregát zapína
stále častejšie a na dlhšiu
dobu.
Spotrebič nechladí, indikácia
teploty a osvetlenie svietia.
V niektorých prípadoch stačí, ak spotrebič
na 5 minút vypnete.
Ak je teplota príliš vysoká, skontrolujte po
niekoľkých hodinách, či došlo k aproximácii
teploty.
Ak je teplota príliš nízka, skontrolujte druhý
deň teplotu ešte raz.
Pripojte sieťovú zástrčku. Skontrolujte, či ide
elektrický prúd, skontrolujte poistky.
Pozri kapitolu „Osvetlenie (diódy LED)”.
Po zatvorení a otvorení spotrebiča sa
osvetlenie znova zapne.
Vyčistite odtokový žliabok pre kondenzovanú
vodu a odtokový otvor (pozri „Čistenie
spotrebiča”). Obrázok -
Odstráňte prekážky.
Držte po dobu 10 sekúnd stlačené tlačidlo
pre nastavenie teploty, obrázok "/4, kým
nezaznie potvrdzovací signál.
Po chvíli skontrolujte,
či Váš spotrebič chladí.
29
Page 30
sk
Samočinný test
spotrebiča
Spotrebič je vybavený programom pre
automatický samočinný test, ktorý Vám
zobrazí zdroje porúch, ktoré môže
odstrániť len Váš zákaznícky servis.
Spustenie samočinného testu
spotrebiča
Obrázok "
1. Vypnite spotrebič tlačidlom 1 Zap./
Vyp. a počkajte 5 minút.
2. Zapnite spotrebič tlačidlom Zap./Vyp.
1 a v priebehu prvých 10 sekúnd držte
3–5 sekúnd stlačené tlačidlo pre
nastavenie teploty 4, až sa na indikácii
teploty 2 rozsvieti 2 °C.
Samočinný testovací program sa
spustí, ak sa postupne rozsvieti
indikácie teploty.
Keď spotrebič po krátkej dobe zobrazí
teplotu, ktorá bola nastavená pred
samočinným testom, je to v poriadku.
Pokiaľ bliká indikácia „super” 3
10 sekúnd, jedná sa o chybu.
Informujte zákaznícky servis.
Ukončenie samočinného testu
spotrebiča
Po ukončení programu prejde spotrebič
do regulačnej prevádzky.
Zákaznícky servis,
číslo výrobku/výrobné
číslo a technické údaje
Zákaznícky servis
Ak máte akékoľvek otázky, nedokážete
opraviť poruchu na spotrebiči sami alebo
ak spotrebič vyžaduje opravu, obráťte sa
na náš zákaznícky servis.
Mnoho problémov môžete sami vyriešiť
pomocou informácií o odstraňovaní
problémov v tejto príručke alebo na
našej webovej stránke. Ak tomu tak nie
je, obráťte sa na náš zákaznícky servis.
Vždy nájdeme vhodné riešenie a
snažíme sa predísť zbytočným
návštevám servisných technikov.
Zabezpečíme opravu vášho spotrebiča
vyškolenými servisnými technikmi
s použitím originálnych náhradných
dielov v záručnej lehote a po uplynutí
záruky výrobcu.
Z bezpečnostných dôvodov smie
spotrebič opravovať iba kvalifikovaný
personál. Nárok na záručné plnenie
zaniká, keď opravy alebo zásahy
vykonávajú osoby, ktorým sme na to
neudelili oprávnenie, alebo ak sú naše
spotrebiče vybavené náhradnými dielmi,
dodatočnými dielmi alebo časťami
príslušenstva, ktoré nie sú originálnymi
dielmi, čím vzniká porucha.
Originálne náhradné diely, ktoré sú
relevantné pre funkčnosť spotrebiča
a spĺňajú nariadenie o ekodizajne, vám
poskytne náš zákaznícky servis v období
minimálne 10 rokov od uvedenia
spotrebiča na trh v Európskom
hospodárskom priestore.
30
Page 31
sk
Upozornenie
Využívanie zákazníckeho servisu je
bezplatné v rámci platných miestnych
podmienok záruky výrobcu.Minimálna
doba trvania záruky (záruka výrobcu pre
súkromných používateľov) v Európskom
hospodárskom priestore trvá 2 roky
(s výnimkou Dánska a Švédska, kde
záruka trvá 1 rok) podľa platných
miestnych záručných podmienok.
Záručné podmienky nemajú vplyv na iné
práva alebo nároky, ktoré vám
prislúchajú podľa miestneho práva.
Podrobné informácie o záručnej dobe
a záručných podmienkach vo vašej
krajine vám poskytne zákaznícky servis
alebo predajca, prípadne ich nájdete na
našej webovej stránke.
Keď kontaktujete zákaznícky servis,
potrebujete číslo výrobku (E.-Nr.)
a výrobné číslo (FD) vášho spotrebiča.
Kontaktné údaje zákazníckeho servisu
nájdete v priloženom adresári
zákazníckej služby alebo na našej
webovej stránke.
Označenie produktu (E-Nr.) a výrobné
číslo (FD)
Číslo výrobku (E-Nr.) a výrobné číslo
(FD) nájdete na typovom štítku
spotrebiča. Obrázok /
Ak chcete rýchlo vyhľadať údaje o
spotrebiči a telefónne číslo zákazníckeho
servisu, môžete si údaje poznačiť.
Technické údaje
Chladivo, užitočný objem a ďalšie
technické údaje sú uvedené na typovom
štítku. Obrázok /
Ďalšie informácie o vašom modeli
nájdete na internete na https://www.bshgroup.com/energylabel (platí len pre
krajiny v EHS). Táto webová adresa je
prepojená na oficiálnu produktovú
databázu EÚ EPREL, ktorej webová
adresa v čase tlače ešte nebola
zverejnená. Prosím, postupujte podľa
pokynov vo vyhľadávaní modelu.
Identifikácia modelu vyplýva zo znakov
pred pomlčkou čísla výrobku (E-Nr.) na
výrobnom štítku. Alternatívne nájdete
identifikáciu modelu aj v prvom riadku
energetického štítka EÚ.
Objednávka opravy a porada
v prípade porúch
Kontaktné údaje všetkých krajín nájdete
v priloženej zozname služieb
zákazníkom.
31
Page 32
!
"
Page 33
#$
%&
'(
Page 34
)*/A
*/B+
,-
Page 35
E - Nr
./
Page 36
*8001191511*
8001191511 (0003)
cs, sk
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.