Bosch KSV29NWEP, KSV36NWEP, KSV36VLEP User Manual

Page 1
Refrigerator
KSV..
cs Návod na použití Chladnička 3 sk Návod na obsluhu Chladnička 17
Page 2
cs Obsah
Bezpečnostní a výstražné pokyny ...... 3
Pokyny k likvidaci ................................... 5
Rozsah dodávky ..................................... 6
Místo instalace ........................................ 6
Připojení spotřebiče ............................... 7
Seznámení se se spotřebičem ............ 8
Zapnutí spotřebiče ................................. 9
Nastavení teploty .................................... 9
Užitný objem ......................................... 10
Chladicí prostor .................................... 10
Superchlazení ....................................... 11
sk Obsah
Bezpečnostné a varovné pokyny ...... 17
Pokyny k likvidácii ................................ 19
Rozsah dodávky ................................... 20
Postavenie spotrebiča ......................... 20
Dbajte na teplotu
miestnosti a vetranie ........................... 21
Pripojenie spotrebiča .......................... 22
Zoznámenie sa so spotrebičom ....... 22
Zapnutie spotrebiča ............................. 23
Nastavenie teploty ............................... 24
Užitočný obsah ..................................... 24
Chladiaci priestor ................................. 24
Superchladenie .................................... 25
Vybavení ................................................ 11
Indikační nálepka “OK” ...................... 12
Vypnutí a odstavení spotřebiče ......... 12
Čistění spotřebiče ................................ 12
Osvětlení (diody LED) ......................... 13
Šetření energie ..................................... 13
Provozní hluky ...................................... 13
Odstranění malých
poruch vlastními silami ....................... 14
Samočinný test spotřebiče ................ 15
Zákaznický servis, číslo (E-č.)/výrobní
číslo (FD) a technické údaje .............. 15
Vybavenie .............................................. 25
Nálepka „OK“ ....................................... 26
Vypnutie a odstavenie spotrebiča .... 26
Čistenie spotrebiča .............................. 27
Osvetlenie (LED) .................................. 27
Úspora energie .................................... 28
Prevádzkové zvuky .............................. 28
Odstránenie drobných
porúch svojpomocne .......................... 29
Samočinný test spotrebiča ................ 30
Zákaznícky servis, číslo výrobku/výrobné číslo
a technické údaje ................................ 30
Page 3
csObsah
csNávod na použitíChladnička
Bezpečnostní a výstražné pokyny
Dříve než se spotřebič uvede do provozu
Přečtěte si pozorně návod k použití a montážní návod! Obsahují důležité informace o instalaci, použití a údržbě spotřebiče.
Výrobce neručí za to, nedodržujete-li pokyny a výstrahy v návodu na použití. Uschovejte všechny podklady pro pozdější použití nebo pro následujícího majitele.
Technické podrobnosti
Nebezpečí požáru
V trubkách chladicího okruhu proudí malé množství ekologicky vhodného, ale hořlavého chladiva (R600a). Nepoškozuje vrstvu ozónu a nepodporuje skleníkový efekt. Při úniku chladiva může dojít k poranění zraku nebo vzplanutí.
Při poškozeních
Otevřený oheň nebo zdroje
zapálení musí být v dostatečné vzdálenosti od spotřebiče,
místnost několik minut dobře
vyvětrejte,
cs
vypněte spotřebič a vytáhněte
ťovou zástrčku,
Informujte zákaznický servis.
Čím více je chladiva ve
spotřebiči, tím větší musí být místnost, ve které spotřebič stojí. V příliš malých místnostech může při netěsnosti vzniknout hořlavá směs plynu a vzduchu. Pro 8 g chladiva musí být místnost velká nejméně 1 m³. Množství chladiva Vašeho spotřebiče je uvedeno na typovém štítku uvnitř spotřebiče.
Při instalaci spotřebiče dbejte na to, aby nedošlo k sevření nebo poškození síťové přípojky.
Bude-li síťový přívod tohoto spotřebiče poškozen, musí být vyměněn výrobcem, zákaznickým servisem nebo podobně kvalifikovanou osobou. Neodborné instalace a opravy mohou vážně ohrozit uživatele.
Opravy smí provádět pouze výrobce, zákaznický servis nebo podobně kvalifikovaná osoba.
Smí se používat pouze originální díly výrobce. Jenom u těchto dνlů výrobce zaručuje, že splňují požadavky na bezpečnost.
Nepoužívejte rozbočky, prodlužovací kabely nebo adaptéry.
3
Page 4
cs
Nebezpečí požáru
Přenosné rozbočky nebo přenosné síťové díly se mohou přehřívat a způsobit požár. Za spotřebičem neumisťujte přenosné rozbočky nebo přenosné síťové díly.
Při použití
Nikdy nepoužívejte uvnitř
spotřebiče elektrické přístroje (např. topná tělesa, elektrické výrobníky ledu atd.). Nebezpečí výbuchu!
Spotřebič nikdy neodmrazujte
nebo nečistěte parním čističem! Pára se může dostat
na elektrické komponenty a způsobit zkrat. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
Kromě údajů výrobce
neprovádějte žádná dodatečná opatření pro urychlení odmražení. Nebezpečí výbuchu!
Na odstranění jinovatky nebo
vrstev ledu nepoužívejte žádné špičaté předměty nebo předměty s ostrými hranami. Můžete tím poškodit trubky chladiva.Vystřikující chladivo se může vznítit nebo vést k poranění očí.
Neuchovávejte žádné výrobky
s hořlavými hnacími plyny (např. spreje) a žádné výbušné látky. Nebezpečí výbuchu!
Sokly, zásuvky, dveře atd.
nepoužívejte jako stupátko nebo k podepření.
K odmrazování a čistění
vytáhněte síťovou zástrčku nebo vypněte pojistkový automat. Táhněte za síťovou zástrčku, nikoliv za připojovací kabel.
Vysoceprocentní alkohol
skladujte jen těsně uzavřený a ve stojaté poloze.
Neznečistěte umělohmotné
díly a těsnění dveří olejem nebo tukem. Umělohmotné díly a těsnění dveří se jinak stanou porézní.
Nezakrývejte nebo
nepřistavujte větrací a odvětrávací otvory pro spotřebič.
4
Page 5
cs
Vyhnutí se rizikům pro děti a
ohrožené osoby:
V ohrožení jsou děti, osoby, které jsou fyzicky, mentálně nebo ve svém vnímání omezené a rovněž osoby, které nemají dostatek znalostí o bezpečné obsluze spotřebiče.
Zajistěte, aby děti a ohrožené osoby pochopily nebezpečí.
Osoba odpovědná za bezpečnost musí na děti a ohrožené osoby u spotřebiče dohlížet nebo je instruovat.
Nechejte přístroj používat pouze děti starší 8 let.
Při čistění a údržbě na děti dohlížejte.
Nikdy nedovolte dětem, aby si s přístrojem hrály.
Děti v domácnosti
Nepřenechávejte obal a jeho
díly dětem. Nebezpečí udušení kartony a fóliemi!
Spotřebič není žádná hračka
pro děti!
U spotřebiče s dveřním
zámkem: Uschovejte klíč mimo dosah dětí!
Všeobecná ustanovení
Spotřebič je vhodný ke chlazení a zmrazování potravin.
Tento spotřebič je určen pro použití v domácnosti a domácím prostředí.
Cirkulace chladiva je přezkoušena na těsnost.
Tento spotřebič odpovídá příslušným bezpečnostním ustanovením pro elektrické spotřebiče a je elektromagneticky snášenlivý.
Tento spotřebič je určen pro použití do maximální výšky nad mořem 2000 metrů.
Pokyny k likvidaci
* Likvidace obalu
Obal chrání Váš spotřebič před poškozeními vzniklými při přepravě. Všechny použité materiály jsou ekologicky přijatelné a opětovně recyklovatelné. Podílejte se prosím s námi: zlikvidujte obal ekologicky nezávadně.
O aktuálních likvidačních možnostech se prosím informujte u Vašeho odborného prodejce nebo u obecní správy.
5
Page 6
cs
* Likvidace starého spotřebiče
Staré spotřebiče nejsou žádný bezcenný odpad! Zásluhou ekologické likvidace lze cenné suroviny znovu recyklovat.
Tento spotrebič je označený v súlade s európskou smernicou 2012/19/EÚ o nakladaní s použitými elektrickými a elektronickými zariadeniami (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
Táto smernica stanoví jednotný európsky (EU) rámec pre spätný odber a recyklovanie použitých zariadení.
m Varování
U vysloužilých spotřebičů
1. Vytáhněte síťovou zástrčku.
2. Uřízněte připojovací kabel a odstraňte
jej společně se síťovou zástrčkou.
3. Nevytahujte odkládací plochy
a zásuvky, můžete tím dětem usnadnit přístup do spotřebiče!
4. Nedovolte dětem, aby si hrály
s vysloužilým spotřebičem. Nebezpečí udušení!
Chladničky obsahují chladivo a v izolaci plyny. Chladivo a plyny se musí odborně zlikvidovat. Nepoškoďte cirkulační potrubí chladiva až do odborného zlikvidování.
Rozsah dodávky
Po vybalení zkontrolujte všechny díly na eventuální poškození vzniklá při přepravě.
Při reklamacích se obraťte na prodejce, u kterého jste spotřebič zakoupili nebo na náš zákaznický servis.
Dodávka se skládá z následujících dílů:
Volně stojící spotřebič
Vybavení (závislé na modelu)
Sáček s montážním materiálem
Návod na použití
Montážní návod
Servisní sešit
Příloha Záruka
Informace ke spotřebě energie
a hlučnosti
Místo instalace
Pro instalaci spotřebiče je vhodná suchá, větratelná místnost. Místo postavení nemá být vystaveno přímému slunečnímu záření a být v blízkosti tepelného zdroje jako je sporák, otopné těleso atd. Je-li postavení vedle tepelného zdroje nevyhnutelné, použijte vhodnou izolační desku nebo dodržujte následující minimální vzdálenosti k tepelnému zdroji:
K elektrickým a plynovým sporákům:
3 cm.
K volně stojícím olejovým kamnům
nebo kamnům na uhlí: 30 cm.
V místě instalace nesmí podlaha poklesnout, podlahu eventuálně vyztužte. Eventuální nerovnosti podlahy vyrovnejte pomocí podložek.
6
Page 7
cs
Vzdálenost od zdi
Obrázek # Spotřebič nevyžaduje žádný boč
odstup od stěny. Zásobníky a odkládací plochy jsou přesto plně vytahovatelné.
Výměna dorazu dvířek
(pokud je to nutné) Pokud je to nutné: Závěs dveří
doporučujeme nechat vyměnit prostřednictvím našeho zákaznického servisu. Náklady na výměnu závěsu dveří si můžete zjistit u Vašeho příslušného zákaznického servisu.
m Varování
Během výměny závěsu dveří nesmí být spotřebič připojen na elektrickou síť. Napřed vytáhněte síťovou zástrčku. Aby se nepoškodila zadní strana spotřebiče, dostatečně ji podložte polstrovaným materiálem. Položte opatrně spotřebič na zadní stranu.
Upozorně
Bude-li spotřebič položen na zadní stranu, nesmí být namontována stěnová rozpěrka.
Klimatická třída
SN +10 °C až 32 °C N +16 °C až 32 °C ST +16 °C až 38 °C T +16 °C až 43 °C
Upozorně
Spotřebič je v rámci stanovených mezí pokojových teplot uvedené klimatické třídy plně funkční. Bude-li spotřebič klimatické třídy SN provozován při nižší teplotě místnosti, lze poškození spotřebiče až do teploty +5 °C vyloučit.
Přípustná teplota místnosti
Větrání
Obrázek $ Vzduch na zadní stěně
spotřebiče se ohřívá. Ohřátý vzduch musí mít možnost bez zábrany unikat. Jinak musí chladnička dodávat větší výkon. Zvyšuje to spotřebu elektrického proudu. Proto: Nikdy nezakrývejte nebo nezastavujte větrací a odvětrávací otvory spotřebiče!
Připojení spotřebiče
Dbejte na teplotu místnosti a větrání
Teplota místnosti
Spotřebič je dimenzován pro určitou klimatickou třídu. V závislosti na klimatické třídě lze spotřebič provozovat při následujících teplotách místnosti.
Klimatickou třídu najdete na typovém štítku, obrázek /.
Po instalaci spotřebiče počkejte nejméně 1 hodinu, než uvedete spotřebič do provozu. Během přepravy může dojít k tomu, že se olej obsažený v kompresoru dostane do chladicího systému.
Před prvním uvedením do provozu vyčistěte vnitřní prostor spotřebiče (viz kapitola “Čistění spotřebiče”).
7
Page 8
cs
Elektrické připojení
ťová zásuvka se musí nacházet v blízkosti spotřebiče a být volně přístupná také po jeho instalaci.
m Varování
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Je-li délka síťové přípojky nedostačující, v
žádném případě nepoužívejte rozbočky nebo prodlužovací kabely. Za účelem alternativy kontaktujte zákaznický servis.
Spotřebič odpovídá třídě ochrany I. Připojte spotřebič do předpisově nainstalované zásuvky s ochranným vodičem na střídavý proud 220–240 V/50 Hz. Síťová zásuvka musí být jištěná 10 až 16 A pojistkou.
U spotřebičů, které budou provozovány v neevropských zemích zkontrolujte, zda uvedené napětí a druh proudu souhlasí s hodnotami Vaší elektrické sítě. Tyto údaje najdete na typovém štítku, obrázek /.
m Varování
Spotřebič se v žádném případě nesmí připojit na zástrčkový elektronický šetřič energie.
Pro využití našich spotřebičů lze použít měniče synchronizované síťovým napětím a sinusové měniče napětí. Měniče synchronizované sítí se používají ve fotovoltaických zařízeních, která se připojují přímo na veřejnou elektrickou síť. Při řešení ostrovních systémů (např. na lodích nebo horských chatách), které nemají žádné přímé připojení na veřejnou elektrickou síť, se musí použít sinusové měniče napětí.
Seznámení se se spotřebičem
Odklopte prosím poslední stránku s obrázky. Tento návod k použití platí pro více modelů.
Vybavení modelů se může měnit. Odchylky u vyobrazení jsou možné. Obrázek ! * Není u všech modelů.
1–4 Ovládací prvky 5 Osvětlení (diody LED) 6 Skleněná odkládací plocha 7 Odtok zkondenzované vody 8 Zásobník na zeleninu 9 Šroubovací nohy 10* Přihrádka na máslo a sýry 11 Odkládací plocha na dveřích 12 Odkládací plocha pro vajíčka 13* Odkládání ve dveřích “EasyLift” 14 Odkládací plocha pro velké láhve
8
Page 9
cs
Ovládací prvky
Obrázek "
1 Tlačítko Zap./Vyp.
Slouží k zapnutí a vypnutí spotřebiče.
2 Ukazatel teploty
Čísla odpovídají nastaveným teplotám v chladicím prostoru ve °C.
3 Ukazatel “super”
Svítí se, když je v provozu superchlazení.
4 Nastavovací tlačítko teploty
S tímto tlačítkem se nastaví teplota.
Zapnutí spotřebiče
Obrázek " Zapněte spotřebič tlačítkem Zap./Vyp. 1. Ukazatel teploty 2, indikuje nastavenou
teplotu. Spotřebič začne chladit. Při otevřených
dveřích je osvětlení zapnuto. Ze závodu doporučujeme nastavení
teploty v chladicím prostoru na +4 °C. Neukládejte choulostivé potraviny při
teplotách vyšších než +4 °C.
Pokyny k provozu
Zatím co chladicí stroj běží,
tvoří se na zadní stěně chladicího prostoru kapky vody nebo jinovatka, je to podmíněno funkcí. Seškrábání vrstvy jinovatky nebo setření kapek vody není nutné. Zadní stěna se odmrazuje automaticky. Zkondenzovaná voda se zachycuje v odtokovém kanálku zkondenzované vody, vede k chladicímu stroji a tam se odpařuje.
Při vysoké vlhkosti vzduchu se může
v chladicím prostoru, zejména na skleněných odkládacích plochách tvořit kondenzační voda. Je-li to tento případ, uskladňujte potraviny zabalené a zvolte nižší teplotu chladicího prostoru.
Nastavení teploty
Obrázek "
Teplota je nastavitelná od +2 °C do +8 °C.
Stiskněte tlačítko pro nastavení teploty 4 tolikrát, až se zobrazí požadovaná teplota chladicího prostoru.
Naposledy nastavená teplota se uloží. Nastavená teplota se zobrazí na ukazateli teploty 2.
9
Page 10
cs
Užitný objem
Údaje k užitnému objemu naleznete na typovém štítku Vašeho spotřebiče. Obrázek /
Chladicí prostor
Chladicí prostor je ideálním místem pro uložení masa, uzenin, ryb, mléčných výrobků, vajec, hotových pokrmů a pečiva.
Dodržujte při uložení
Ukládejte čerstvé, nepoškozené
potraviny. Zůstane tak déle zachována kvalita a čerstvost.
U hotových výrobků a plněného zboží
dbejte na datum minimální trvanlivosti nebo datum spotřeby uvedené výrobcem.
Aby se zachovalo aroma, barva
a čerstvost, uspořádejte potraviny dobře zabalené nebo zakryté. Tím se zabrání přenosu chutí a zabarvení plastových dílů v chladicím prostoru.
Teplé pokrmy a nápoje nechte
nejdříve vychladnout, potom je postavte do spotřebiče.
Upozorně
Zabraňte kontaktu mezi potravinami a zadní stěnou. Jinak se omezí cirkulace vzduchu.
Potraviny nebo obaly mohou pevně přimrznout na zadní stěnu.
Dbejte na chladicí zóny v chladicím prostoru
Vlivem cirkulace vzduchu vzniknou v chladicím prostoru rozdílně chladné zóny:
Nejchladnější zóna je mezi šipkou
vyraženou na straně a pod ní umístěnou skleněnou odkládací plochou. Obrázek %
Upozorně
V nejchladnější zóně skladujte choulostivé potraviny (např. ryby, salám, maso).
Nejteplejší zóna je úplně nahoře na
dveřích a v zásobníku na zeleninu.
Upozorně
Uložte ve dveřích úplně nahoře např. tvrdý sýr a máslo. Sýr tak může dále rozvinout své aroma, máslo zůstane roztíratelné.
Zásobník na zeleninu s regulátorem vlhkosti
Obrázek & Aby se dosáhlo optimálního klimatu pro uložení ovoce a zeleniny, lze v zásobníku na zeleninu regulovat vlhkost vzduchu v závislosti na uloženém množství:
malá množství ovoce a zeleniny –
vysoká vlhkost vzduchu
velká množství ovoce a zeleniny –
nízká vlhkost vzduchu
10
Page 11
Upozorně
Ovoce choulostivé na chlad (např.
ananas, banány, papája a citrusové plody) a zelenina (např. lilek jedlý, okurky, cukety, papriky, rajčata a brambory) by se měly pro optimální udržení kvality a vůně uložit mimo chladničku, při teplotě cca +8 °C do +12 °C.
Podle uloženého množství
a uloženého zboží se v zásobníku na zeleninu může tvořit zkondenzovaná voda. Odstraňte zkondenzovanou vodu suchým hadříkem a přizpůsobte vlhkost vzduchu v zásobníku na zeleninu pomocí regulátoru vlhkosti.
Superchlazení
Při superchlazení bude chladicí prostor po dobu cca 15 hodin chlazen na nejnižší možnou teplotu chlazení. Potom se automaticky přepne na teplotu nastavenou před superchlazením.
Zapnutí superchlazení, např.
Před vložením velkého množství
potravin.
K rychlému chlazení nápojů.
Upozorně
Je-li zapnuto superchlazení, může docházet ke zvýšenému provoznímu hluku.
Zapnutí a vypnutí
Obrázek " Stiskněte nastavovací tlačítko teploty 4
tolikrát, až ukazatel super 3 svítí.
cs
Vybavení
(není u všech modelů)
Skleněné odkládací plochy
Obrázek ' Odkládací plochy vnitřního prostoru můžete podle potřeby měnit: K tomuto účelu odkládací plochu vytáhněte, vpředu nadzvedněte a vyndejte.
Přestavitelné odkládání ve dveřích “EasyLift”
Obrázek ( Odkládací plochu je možné bez vyndání výškově přestavit.
Stiskněte současně boční tlačítka na odkládání, abyste s ním mohli pohybovat směrem dolů. Směrem nahoru se odkládáním nechá pohybovat bez stisknutí tlačítek.
Odkládací plocha na dveřích
Obrázek ) Nadzvedněte a vyndejte odkládací plochu.
Odkládání láhví
Obrázek * A/B Do odkládání láhví lze láhve bezpečně odkládat. Zavěšení je variabilní.
Snídaňový set
Obrázek + Zásobníky snídaňového setu lze
jednotlivě vyndat a naplnit.
Držák láhví
Obrázek , Držák láhví zabraňuje převrhnutí láhví při otevírání a zavírání dveří.
11
Page 12
cs
Indikační nálepka “OK”
(není u všech modelů) Pomocí indikační nálepky “OK” můžete
zkontrolovat, zda jsou v chladicí přihrádce dosaženy bezpečné teplotní rozsahy doporučené pro potraviny +4 °C nebo chladnější. Pokud indikační nálepka neukazuje “OK”, teplotu po krocích snižujte.
Upozorně
Po uvedení spotřebiče do provozu to může trvat až 12 hodin, než je dosaženo nastavené teploty.
Správné nastavení
Vypnutí a odstavení spotřebiče
Vypnutí přístroje
Obrázek " Stiskněte tlačítko Zap./Vyp. 1.
Ukazatel teploty 2 zhasne a chladicí stroj se vypne.
Odstavení spotřebiče
Nebudete-li spotřebič delší dobu používat:
1. Vypněte spotřebič.
2. Vytáhněte síťovou zástrčku nebo
vypněte pojistkový automat.
3. Vyčistěte spotřebič.
4. Nechejte dveře spotřebiče otevřené.
Čistění spotřebiče
m Pozor
Nepoužívejte žádné čisticí prostředky
a rozpouštědla obsahující písek, chloridy nebo kyseliny.
Nepoužívejte žádné abrazivní nebo
drsné houby. Na kovovém povrchu může vzniknout koroze.
Nikdy nemyjte odkládací plochy
a zásobníky v myčce nádobí. Díly se mohou zdeformovat!
Postupujte následovně:
1. Před čistěním spotřebič vypněte.
2. Vytáhněte síťovou zástrčku nebo vypněte pojistkový automat!
3. Vyndejte potraviny a uložte je na chladném místě.
4. Počkejte, až vrstva jinovatky roztaje.
5. Vyčistěte spotřebič měkkým hadříkem, vlažnou vodou a pH-neutrálním mycím prostředkem. Mycí voda se nesmí dostat do osvětlení.
6. Těsnění dveří otřete pouze čistou vodou a potom je důkladně dosucha vytřete.
7. Mycí voda nesmí odtékat odtokovým otvorem do oblasti odpařování.
8. Po čistění: Spotřebič opět připojte a zapněte.
9. Vložte opět potraviny.
Vybavení
K čistění se všechny variabilní díly spotřebiče nechají vyndat.
Vyndání skleněných odkládacích ploch
Obrázek ' K tomuto účelu odkládací plochu
vytáhněte, vpředu nadzvedněte a vyndejte.
12
Page 13
cs
Vyndání odkládací plochy ve dveřích
Obrázek ) Nadzvedněte a vyndejte odkládání.
Žlábek pro zkondenzovanou vodu
Obrázek ­Odtokový žlábek zkondenzované vody
a odtokový otvor pravidelně čistěte vatovou tyčinkou nebo podobným nástrojem, aby zkondenzovaná voda mohla odtékat.
Vyndání zásobníku
Obrázek . Vytáhněte zásobník až k dorazu, vpředu
jej nadzvedněte a vyndejte.
Osvětlení (diody LED)
Váš spotřebič je vybaven osvětlením diodami LED, nevyžadujícím údržbu.
Opravy tohoto osvětlení smí provádět pouze zákaznický servis nebo autorizovaní odborníci.
Pokud je k dispozici:
Namontujte stěnovou rozpěrku, abyste dosáhli vykázané spotřeby energie spotřebiče (viz Montážní návod). Redukovaná vzdálenost od zdi neomezuje funkci spotřebiče. Může se potom nepatrně zvýšit spotřeba energie. Vzdálenost 75 mm se nesmí překročit.
Uspořádání dílů vybavení nemá žádný
vliv na spotřebu energie spotřebiče.
Provozní hluky
Úplně normální hluky
Bručení
Běží motory (např. chladicí agregáty, ventilátor).
Bublavé, bzučivé nebo klokotavé hluky
Chladivo protéká trubkami.
Cvaknutí
Zapnutí/vypnutí motoru, spínače nebo magnetických ventilů.
Šetření energie
Spotřebič postavte v suché, větrané
místnosti! Neměl by být umístěn v přímém slunečním záření nebo v blízkosti tepelného zdroje (např. otopné těleso, kamna).
Použijte případně izolační desku.
Teplé potraviny a nápoje nechejte
nejdříve vychladnout, potom je postavte do spotřebiče.
Otevírejte spotřebič pokud možno
co nejkratší dobu.
Aby se zabránilo zvýšené spotřebě
elektrické energie, vyčistěte příležitostně zadní stranu spotřebiče.
Zabránění hlučnosti
Spotřebič nestojí vodorovně
Postavte prosím spotřebič pomocí vodováhy vodorovně. Použijte k tomu šroubovací nohy nebo jej trochu podložte.
Spotřebič “stojí na”
Odsuňte spotřebič od přistaveného nábytku nebo spotřebičů.
Zásobníky nebo odkládací plochy se viklají nebo jsou vzpříčené
Zkontrolujte prosím vyjímatelné díly a eventuálně je znovu nasaďte.
Láhve nebo nádoby se dotýkají
Odsuňte prosím láhve nebo nádoby lehce od sebe.
13
Page 14
cs
Odstranění malých poruch vlastními silami
Dříve než zavoláte zákaznický servis: Zkontrolujte, zda na základě následujících pokynů nemůžete poruchu odstranit sami. Náklady za poradenství zákaznickým servisem musíte převzít sami – také během
záruční doby.
Porucha Možná příčina Odstraně
Teplota se značně liší od nastavení.
Nesvítí žádná indikace. Výpadek elektrického
proudu; zareagovala pojistka; síťová zástrčka není pevně zastrčená.
Nefunguje osvětlení. Osvětlení diodami LED je
vadné. Spotřebič byl příliš dlouho
otevřen. Osvětlení se po cca
10 minutách vypne.
Dno chladicího prostoru je mokré.
Je ucpaný žlábek pro zkondenzovanou vodu nebo odtokový otvor.
Chladicí stroj zapíná stále
častěji a na delší dobu.
Časté otevření spotřebiče. Spotřebič zbytečně neotvírejte.
Jsou zakryté větrací a odvětrávací otvory.
Spotřebič nechladí, svítí
Je zapnutý předváděcí režim. Držte po dobu 10 sekund stisknuté tlačítko
ukazatel teploty a osvětlení.
V některých případech stačí, když spotřebič na 5 minut vypnete.
Je-li teplota příliš vysoká, zkontrolujte po několika hodinách, zda došlo k aproximaci teploty.
Je-li teplota příliš nízká, zkontrolujte druhý den teplotu ještě jednou.
Připojte síťovou zástrčku. Zkontrolujte, zda je k dispozici elektrický proud, přezkoušejte pojistku.
Viz kapitola “Osvětlení (diody LED)”.
Po zavření a otevření spotřebiče je osvětlení znovu zapnuto.
Vyč
istěte žlábek kondenzační vody a odtokový
otvor (viz “Čistění spotřebiče”). Obrázek -
Odstraňte překážky.
pro nastavení teploty obrázek "/4 až zazní potvrzovací signál.
Zkontrolujte po nějaké době, zda Váš spotřebič chladí.
14
Page 15
cs
Samočinný test spotřebiče
Spotřebič je vybaven programem automatický samočinný test, který Vám zobrazí zdroje poruch, které může odstranit pouze Váš zákaznický servis.
Spuštění samočinného testu spotřebiče
Obrázek "
1. Vypněte spotřebič tlačítkem Zap./ Vyp. 1 a počkejte 5 minut.
2. Zapněte spotřebič tlačítkem Zap./Vyp. 1 a během prvních 10 sekund držte 3–5 sekund stisknuté nastavovací tlačítko teploty 4, až se na ukazateli teploty 2 rozsvítí 2 °C.
Samotestovací program se spustí, když se po sobě rozsvítí ukazatele teploty.
Když spotřebič po krátké době zobrazí teplotu nastavenou před samočinným testem, je to OK.
Pokud ukazatel “super” 3 10 sekund bliká, jedná se o chybu. Informujte zákaznický servis.
Ukončení samočinného testu spotřebiče
Po běhu programu přejde spotřebič do regulačního provozu.
Zákaznický servis,
číslo (E-č.)/výrobní číslo (FD) a technické
údaje
Zákaznický servis
Pokud máte dotazy, nemůžete-li poruchu odstranit sami nebo musí být spotřebič opraven, kontaktujte náš zákaznický servis.
Velké množství problémů můžete sami odstranit díky informacím o odstraňování poruch uvedených v tomto návodu nebo na naší webové stránce. Pokud tomu tak není, kontaktujte náš zákaznický servis.
Vždy najdeme vhodné řešení a naší snahou je předcházení zbytečným návštěvám techniků zákaznické služby.
V případě poškození v záruce a po uplynutí záruky výrobce zajistíme opravu vašeho spotřebiče originálními náhradními díly zaškolenými techniky zákaznické služby.
Z bezpečnostních důvodů smí opravy spotřebiče provádět pouze vyškolený odborný personál. Záruční nároky zanikají, pokud opravy nebo zásahy provádí osoby, které nebyly z naší strany k tomu oprávněny nebo pokud byly naše spotřebiče opatřeny náhradními díly, díly doplnění a příslušenství, které nejsou originálními díly a je takto způsoben defekt.
Originální náhradní díly relevantní pro funkčnost podle příslušného nařízení ekodesign obdržíte u našeho zákaznického servisu po dobu min. 10 let od uvedení vašeho spotřebiče na trh v Evropském hospodářském prostoru.
15
Page 16
cs
Upozorně
Využití zákaznického servisu je v rámci příslušných platných místních záručních podmínek výrobce bezplatné.Min. doba trvání záruky (záruka výrobce pro soukromé uživatele) je v Evropském hospodářském prostoru 2 roky (výjimka Dánsko a Švédsko, zde je doba trvání 1 rok) podle platných místních záručních podmínek. Záruční podmínky nemají žádný vliv na jiná práva nebo nároky, na která máte právo podle místního práva.
Podrobné informace o záruční době a záručních podmínkách ve vaší zemi obdržíte u našeho zákaznického servisu, svého prodejce nebo na našich internetových stránkách.
Při kontaktování zákaznického servisu potřebujete číslo výrobku (E-č.) a výrobní číslo (FD) vašeho spotřebiče.
Kontaktní údaje zákaznického servisu viz přiložený seznam servisních služeb nebo naše webová stránka.
Číslo výrobku (E-č.) a výrobní číslo (FD) Číslo výrobku (E-č.) a výrobní číslo (FD) je uvedeno na typovém štítku spotřebiče. Obrázek /
Pro rychlé nalezení údajů vašeho spotřebiče a telefonního čísla zákaznického servisu si můžete údaje poznačit.
Technické údaje Chladivo, užitný objem a další technické údaje viz typový štítek. Obrázek /
Další informace k vašemu modelu najdete na internetu na https://www.bsh­group.com/energylabel (platí jen pro země v Evropském hospodářském prostoru). Tato webová adresa je linkem propojená s oficiální produktovou databází EU EPREL, jejíž webová adresa ještě nebyla v době tisku zveř
ejněná. Postupujte pak podle pokynů pro vyhledávání modelu. Označení modelu je dané znakem před lomítkem čísla výrobku (E-č.) na typovém štítku. Alternativně najdete označení modelu také na prvním řádku EU energetického štítku.
Objednávka opravy a poradenství při poruchách
Kontaktní údaje všech zemí najdete v přiloženém seznamu zákaznických servisů.
CZ 251 095 546
16
Page 17
skObsah
skNávod na obsluhuChladnička
Bezpečnostné a varovné pokyny
Skôr ako uvediete spotrebič do prevádzky
Prečítajte si, prosím, pozorne návod na obsluhu a montáž! Obsahujú dôležité informácie o inštalácii, použití a údržbe spotrebiča.
Výrobca neručí, ak nerešpektujete pokyny a varovania v návode na použitie. Všetky podklady starostlivo uschovajte pre ďalšie použitie alebo prípadného ďalšieho majiteľa.
Technická bezpečnosť
Nebezpečenstvo požiaru
V trúbkach chladiaceho okruhu tečie v menšej miere ekologický ale horľavý chladiaci prostriedok (R600a). Nepoškodzuje ozónovú vrstvu a nezvyšuje skleníkový efekt. Vystrekujúci chladiaci prostriedok môže poraniť oči alebo sa môže vznietiť.
Pri poškodení
Otvorený oheň alebo zdroje
možného vznietenia nesmú byť v blízkosti spotrebiča,
miestnosť niekoľko minút
dobre vetrajte,
sk
vypnite spotrebič a vytiahnite
sieťovú zástrčku,
informujte zákaznícky servis.
Čím viac chladiaceho
prostriedku je v spotrebiči, tým väčšia musí byť miestnosť, v ktorej je spotrebič umiestnený. Vo veľmi malej miestnosti môže pri netesnosti vzniknúť horľavá zmes plynu a vzduchu. Na 8 g chladiaceho prostriedku musí byť priestor najmenej 1 m³. Množstvo chladiaceho prostriedku Vášho spotrebiča je uvedené na typovom štítku vo vnútri spotrebiča.
Pri inštalácii spotrebiča sa uistite, že napájací kábel nie je zaseknutý alebo poškodený.
Ak sa napájací kábel tohto spotrebiča poškodí, musí byť vymenený výrobcom, zákazníckym servisom alebo podobne kvalifikovanou osobou. V dôsledku neodborných inštalácií a opráv môže byť používateľ vystavený veľkému nebezpečenstvu.
Opravy smú vykonávať len výrobca, zákaznícky servis alebo podobne kvalifikovaná osoba.
Smú sa používať len originálne diely výrobcu. Len u týchto dielov výrobca zaručuje, že splňujú požiadavky na bezpečnosť.
17
Page 18
sk
Nepoužívajte žiadne viacnásobné zásuvky, predlžovacie káble ani adaptéry.
Nebezpečenstvo požiaru
Prenosné viacnásobné zásuvky alebo prenosné sieťové diely sa môžu prehriať a spôsobiť požiar. Neumiestňujte prenosné viacnásobné zásuvky alebo prenosné sieťové diely za spotrebič.
Pri používaní
Nikdy nepoužívajte vnútri
chladničky elektrické spotrebiče (napr. výhrevné telesá, elektrické výrobníky ľadu atď.). Nebezpečenstvo výbuchu!
Na odmrazovanie alebo
čistenie spotrebiča nikdy
nepoužívajte parný čistič! Para sa môže dostať na elektrické časti a spôsobiť skrat. Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!
Nezavádzajte opatrenia
odlišujúce sa od odporúčaní výrobcu, aby ste urýchlili rozmrazovanie. Nebezpečenstvo výbuchu!
Vrstvy námrazy a ľadu
neodstraňujte špicatými alebo ostrými predmetmi. Mohli by ste tak poškodiť rúrky pre chladiaci prostriedok.Vystrekujúci chladiaci prostriedok sa môže vznietiť alebo spôsobiť poranenie očí.
V spotrebiči neskladujte
výrobky obsahujúce horľavé hnacie plyny (napr. spreje) ani žiadne výbušné látky. Nebezpečenstvo výbuchu!
Podstavec, zásuvky, dvere
atď. nepoužívajte ako stúpadlo a ani na podopieranie.
Pri odmrazovaní a čistení
vytiahnite sieťovú zástrčku alebo vypnite poistku. Ťahajte za sieťovú zástrčku, nikdy nie za napájací kábel.
Vysokopercentný alkohol
skladujte len nastojato a tesne uzavretý.
Časti z umelej hmoty a
tesnenia dverí neznečisťujte olejom alebo tukom. Časti z umelej hmoty a tesnenia dverí by sa mohli stať poréznymi.
Nikdy nezakrývajte ani
neblokujte otvory prívodu a odvodu vzduchu spotrebiča.
18
Page 19
sk
Zabránenie vzniku rizík pre
deti a ohrozené osoby:
Ohrozené sú deti a osoby, ktoré majú obmedzené fyzické, psychické alebo senzorické schopnosti, rovnako ako osoby, ktoré nemajú dostatočné vedomosti o bezpečnej prevádzke spotrebiča.
Ubezpečte sa, že deti a ohrozené, osoby porozumeli nebezpečenstvám.
Osoba zodpovedná za ich bezpečnosť musí deťom a ohrozeným osobám poskytnúť dohľad a poučiť ich o používaní spotrebiča.
Tento spotrebič môžu používať len deti staršie ako 8 rokov.
Pri čistení a údržbe dohliadajte na deti.
Nikdy nedovoľte deťom, aby sa so spotrebičom hrali.
Deti v domácnosti
Obal a jeho časti
neponechávajte deťom. Nebezpečenstvo zadusenia skladanými kartónmi a fóliami!
Spotrebič nie je hračka pre
deti!
Pri spotrebičoch so zámkom:
Uschovajte kľúč mimo dosah detí!
Všeobecné ustanovenia
Spotrebič je vhodný na chladenie potravín.
Tento spotrebič je určený pre použitie v domácnosti a domáckom prostredí.
Obeh chladiaceho prostriedku je preskúšaný na tesnosť.
Tento spotrebič zodpovedá príslušným bezpečnostným ustanoveniam pre elektrické spotrebiče a je odrušený.
Tento spotrebič je určený na použitie maximálne do výšky 2 000 metrov nad morom.
Pokyny k likvidácii
* Likvidácia obalu
Obal chráni Váš spotrebič pred poškodením pri preprave. Všetky použité materiály sú ekologické a opäť použiteľné. Prosím pomôžte taktiež: likvidujte obalové materiály ekologickým spôsobom.
O aktuálnych spôsoboch likvidácie sa prosím informujte u Vášho odborného predajcu alebo na miestnom úrade.
19
Page 20
sk
* Likvidácia starého spotrebiča
Staré spotrebiče nie sú bezcenným odpadom! Ekologickou likvidáciou môžu byť cenné suroviny znovu využité.
Tento spotrebič je označený v súlade s európskou smernicou 2012/19/EÚ o nakladaní s použitými elektrickými a elektronickými zariadeniami (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
Táto smernica stanoví jednotný európsky (EU) rámec pre spätný odber a recyklovanie použitých zariadení.
m Varovanie
Ak spotrebič doslúžil
1. Vytiahnite sieťovú zástrčku.
2. Prestrihnite a odstráňte pripojovací
kábel so sieťovou zástrčkou.
3. Nevyťahujte odkladacie plochy
a zásuvky, môžete tým deťom uľahčiť prístup do spotrebiča!
4. Nedovoľte deťom hrať sa s vyslúžilým
spotrebičom. Nebezpečenstvo udusenia!
Chladničky obsahujú chladiace prostriedky a izolačné plyny. Chladiace prostriedky a plyny je nevyhnutné odstrániť odborne. Až do vykonania odbornej likvidácie nepoškoďte rúrky obehového systému chladiaceho prostriedku.
Rozsah dodávky
Po vybalení skontrolujte všetky diely na eventuálne poškodenia vzniknuté pri preprave.
Pri reklamáciách sa obráťte na predajcu, u ktorého ste spotrebič zakúpili alebo na náš zákaznícky servis.
Dodávka sa skladá z nasledujúcich dielov:
Voľne stojací spotrebič
Vybavenie (závislé od modelu)
Vrecko s montážnym materiálom
Návod na obsluhu
Návod na montáž
Servisný zošit
Príloha Záruka
Informácie ku spotrebe energie
a hlučnosti
Postavenie spotrebiča
Na postavenie spotrebiča je vhodná suchá, dobre vetraná miestnosť. Miesto, kde bude spotrebič umiestnený, by nemalo byť vystavené priamemu slnečnému žiareniu a spotrebič by nemal stáť v blízkosti tepelného zdroja ako sporák, výhrevné telesá atď. Ak sa nie je možné vyhnúť umiestneniu vedľa tepelného zdroja, použite nejakú vhodnú izolačnú dosku, alebo dodržujte nasledujúce minimálne vzdialenosti od tepelného zdroja:
K elektrickým a plynovým
sporákom: 3 cm.
Od olejových alebo uhoľných
sporákov: 30 cm.
20
Page 21
V mieste inštalácie nesmie podlaha poklesnúť, podlahu eventuálne vystužte. Eventuálne nerovnosti podlahy vyrovnajte pomocou podložiek.
sk
Dbajte na teplotu miestnosti a vetranie
Vzdialenosť od steny
Obrázok # Spotrebič nepotrebuje žiadnu boč
vzdialenosť od steny. Zásobníky a odkladacie plochy sú napriek tomu plne vyťahovateľné.
Výmena dorazu dvierok
(ak je potrebná) Ak je potrebná: Doporučujeme nechať
vymeniť záves dverí prostredníctvom nášho zákazníckeho servisu. Náklady na výmenu závesu dverí si môžete zistiť u Vášho príslušného zákazníckeho servisu.
m Varovanie
Počas výmeny závesu dverí nesmie byť spotrebič pripojený na elektrickú sieť. Najprv vytiahnite sieťovú zástrčku. Aby sa nepoškodila zadná strana spotrebiča, podložte ju podkladovým materiálom. Položte opatrne spotrebič na zadnú stranu.
Upozornenie
Ak bude spotrebič položený na zadnú stranu, nesmie sa namontovať stenová rozpierka.
Teplota miestnosti
Spotrebič je dimenzovaný pre určitú klimatickú triedu. V závislosti na klimatickej triede môže byť spotrebič prevádzkovaný pri nasledujúcich teplotách miestnosti:
Klimatickú triedu nájdete na typovom štítku, obrázok /.
Klimatická trieda
SN +10 °C až 32 °C N +16 °C až 32 °C ST +16 °C až 38 °C T +16 °C až 43 °C
Upozornenie
Spotrebič je v rámci stanovených hraníc izbových teplôt uvedenej klimatickej triedy plne funkčný. Ak bude spotrebič klimatickej triedy SN prevádzkovaný pri nižšej teplote miestnosti, možno poškodenia spotrebiča až do teploty +5 °C vylúčiť.
Prípustná teplota miestnosti
Vetranie
Obrázok $ Vzduch na zadnej strane spotrebiča sa
ohrieva. Ohriaty vzduch musí bez zábran odchádzať. Inak musí chladiaci agregát zvýšiť výkon. To vedie k vyššej spotrebe elektrického prúdu. Preto: Nikdy nezakrývajte ani nezastavujte otvory prívodu a odvodu vzduchu!
21
Page 22
sk
Pripojenie spotrebiča
Po inštalácii spotrebiča na miesto minimálne 1 hodinu počkajte, skôr ako uvediete spotrebič do prevádzky. Počas prepravy môže dôjsť k tomu, že sa olej z kompresora dostane do chladiaceho systému.
Pred prvým uvedením do prevádzky vyčistite vnútorný priestor spotrebiča, pozri „Čistenie spotrebiča”.
Elektrické pripojenie
Sieťová zásuvka musí byť umiestnená v blízkosti spotrebiča a musí byť prístupná aj po jeho inštalácii.
m Varovanie
Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom!
Ak nie je dĺžka pripájacieho sieťového kábla dostatočná, v žiadnom prípade nepoužívajte viacnásobné zásuvky ani predlžovacie káble. V takomto prípade sa informujte o možnostiach v zákazníckom servise.
Spotrebič zodpovedá triede ochrany I. Spotrebič pripojte na striedavý prúd s napätím 220 – 240 V/50 Hz cez predpisovo nainštalovanú zásuvku s ochranným vodičom. Zásuvka musí byť istená poistkou 10 A až 16 A.
Pri spotrebičoch, ktoré sú prevádzkované v mimoeurópskych krajinách, je potrebné skontrolovať, či sú uvádzané napätie a druh prúdu totožné s hodnotami vašej elektrickej siete. Tieto údaje nájdete na typovom štítku, obrázok /.
m Varovanie
V žiadnom prípade sa spotrebič nesmie pripájať do úsporných elektronických zásuviek.
Pre využitie našich spotrebičov je možné použiť meniče synchronizované sieťovým napätím a sínusové meniče napätia. Meniče synchronizované sieťovým napätím sa používajú vo fotovoltaických zariadeniach, ktoré sa pripájajú priamo na verejnú elektrickú sieť. Pri rešení ostrovných systémov (napr. na lodiach alebo horských chatách), ktoré nemajú žiadne priame pripojenie na verejnú elektrickú sieť, sa musia použiť sínusové meniče napätia.
Zoznámenie sa so spotrebičom
Odklopte, prosím, poslednú stranu s obrázkami. Tento návod na použitie platí pre viac modelov.
Vybavenie modelov sa môže meniť. Pri obrázkoch sú možné odchýlky. Obrázok ! * Nie je pri všetkých modeloch.
22
Page 23
sk
1–4 Ovládacie prvky 5 Osvetlenie (LED) 6 Sklenená odkladacia plocha 7 Odtok kondenzovanej vody 8 Nádoba na zeleninu 9 Skrutkovacie nožičky 10* Priehradka na maslo a syry 11 Priehradka vo dverách 12 Odkladacia priehradka pre
vajíčka 13* Priehradka vo dverách „EasyLift” 14 Odkladacia priehradka pre veľké
fľaše
Ovládacie prvky
Obrázok "
1 Tlačidlo Zap./Vyp.
Slúži na zapnutie a vypnutie
spotrebiča. 2 Zobrazenie teploty
Číslice zodpovedajú nastavenej
teplote chladiaceho priestoru
v °C. 3 Indikácia „super”
Svieti, keď je superchladenie v
prevádzke. 4 Tlačidlo pre nastavenie teploty
Pomocou tohto tlačidla sa nastaví
teplota.
Zapnutie spotrebiča
Obrázok " Zapnite spotrebič tlačidlom Zap./Vyp. 1. Indikácia teploty 2 zobrazí nastavenú
teplotu. Spotrebič začne chladiť. Osvetlenie je
zapnuté pri otvorených dverách. Z výroby odporučujeme nastavenie
teploty v chladiacom priestore na +4 °C. Neukladajte chúlostivé potraviny pri
teplotách vyšších ako +4 °C.
Upozornenia pre prevádzku
Keď chladiaci agregát pracuje, tvoria
sa na zadnej stene chladiaceho priestoru kvapky kondenzovanej vody alebo námraza. Je to funkčne podmienené. Zoškrabanie vrstvy námrazy alebo utretie kvapiek vody, nie je potrebné. Zadná stena sa odmrazuje automaticky. Skondenzovaná voda sa zachytáva v odtokovom žliabku privádza sa k chladiacemu agregátu a tam sa odparuje.
Pri vysokej vlhkosti vzduchu sa
v chladiacom priestore, predovšetkým na sklených odkladacích plochách, môže tvoriť skondenzovaná voda. Ak je to tento prípad, ukladajte potraviny zabalené a zvoľte nižšiu teplotu chladiaceho priestoru.
23
Page 24
sk
Nastavenie teploty
Obrázok "
Teplota je nastaviteľná od +2 °C do +8 °C.
Stláčajte tlačidlo pre nastavenie teploty 4 tak často, kým sa v chladiacom priestore nenastaví požadovaná teplota.
Naposledy nastavená teplota sa uloží. Nastavená teplota sa zobrazuje na indikácii teploty 2.
Užitočný obsah
Aby sa zachovala aróma, farba
a čerstvosť, usporiadajte potraviny dobre zabalené alebo zakryté. Tým sa zabráni prenosu chutí a zafarbeniu dielov z umelej hmoty v chladiacom priestore.
Teplé pokrmy a nápoje nechajte
najskôr vychladnúť, až potom ich uložte do spotrebiča.
Upozornenie
Zabráňte kontaktu medzi potravinami a zadnou stenou. V opačnom prípade sa obmedzí cirkulácia vzduchu.
Potraviny alebo obaly môžu pevne primrznúť na zadnú stenu.
Údaje o užitočnom obsahu nájdete na typovom štítku vo Vašom spotrebiči. Obrázok /
Chladiaci priestor
Chladiaci priestor je ideálnym miestom pre uloženie mäsa, údenín, rýb, mliečnych výrobkov, vajec, hotových pokrmov a pečiva.
Dodržiavajte pri uložení
Ukladajte čerstvé, nepoškodené
potraviny. Zostane tak dlhšie zachovaná kvalita a čerstvosť.
U hotových výrobkov a plneného
tovaru dbajte na dátum minimálnej trvanlivosti alebo dátum spotreby uvedený výrobcom.
Dbajte na zóny chladu v chladiacom priestore
Vplyvom cirkulácie vzduchu vznikajú v chladiacom priestore rôzne chladné zóny:
Najchladnejšia zóna je medzi
vyznačenou šípkou na strane a pod ňou umiestnenou sklenenou
odkladacou plochou. Obrázok %
Upozornenie
V najchladnejšej zóne skladujte chúlostivé potraviny (napr. ryby, údeniny, mäso).
Najteplejšia zóna je vo dverách úplne
hore a v nádobe na zeleninu.
Upozornenie
Vo dverách úplne hore skladujte napr. tvrdé syry a maslo. Syr tak môže ďalej rozvinúť svoju arómu, maslo zostane roztierateľné.
24
Page 25
Nádoba na zeleninu s regulátorom vlhkosti
Obrázok & Pre vytvorenie optimálnej klímy pre skladovanie ovocia a zeleniny, je možné v nádobe na zeleninu regulovať vlhkosť vzduchu podľa uloženého množstva:
malé množstvá ovocia a zeleniny –
vysoká vlhkosť vzduchu
veľké množstvá ovocia a zeleniny –
nízka vlhkosť vzduchu
Upozornenia
Ovocie, ktoré je chúlostivé na chlad
(napr. ananás, banány, papája a citrusové plody) a zelenina (napr. baklažán jedlý, uhorky, cukety, papriky, paradajky a zemiaky) by sa pre optimálne udržanie kvality a arómy mali uložiť mimo chladničku, pri teplote cca +8 °C až +12 °C.
Podľa uloženého množstva
a uloženého tovaru sa v nádobe na zeleninu môže tvoriť skondenzovaná voda. Odstráňte skondenzovanú vodu suchou handričkou a prispôsobte vlhkosť vzduchu v nádobe na zeleninu pomocou regulátora vlhkosti.
sk
Superchladenie
Superchladenie zníži teplotu v chladiacom priestore na najnižší možný stupeň na dobu približne 15 hodín. Potom sa znova automaticky obnoví teplota nastavená pred superchladením.
Superchladenie zapnite napr.
Pred vložením väčšieho množstva
potravín.
Pre rýchle chladenie nápojov.
Upozornenie
Ak je zapnuté superchladenie, môže dochádzať k zvýšeným prevádzkovým hlukom.
Zapnutie a vypnutie
Obrázok " Stláčajte tlačidlo pre nastavenie teploty 4
tak často, až svieti indikácia super 3.
Vybavenie
(nie je pri všetkých modeloch)
Sklenené odkladacie plochy
Obrázok ' Odkladacie plochy vnútorného priestoru môžete podľa potreby meniť: K tomu odkladaciu plochu vysuňte, vpredu nadvihnite a vyberte.
25
Page 26
sk
Prestaviteľná priehradka vo dverách „EasyLift”
Obrázok ( Odkladaciu plochu je možné výškovo prestaviť bez vytiahnutia.
Stlačte súčasne bočné tlačidlá na priehradke, aby ste s ňou mohli pohybovať smerom nadol. Smerom nahor je možné priehradkou pohybovať bez stlačenia tlačidiel.
Priehradka vo dverách
Obrázok ) Nadvihnite a vyberte odkladaciu plochu.
Odkladacia plocha na fľaše
Obrázok * A/B Na odkladaciu plochu na fľaše je možné bezpečne uložiť fľaše. Uchytenie je variabilné.
Raňajkový set
Obrázok + Zásobníky raňajkového setu možno
jednotlivo vybrať a naplniť.
Držiak na fľaše
Obrázok , Držiak na fľaše zabraňuje ich prevrhnutiu pri otváraní a zatváraní dverí.
Nálepka „OK“
(nie je pri všetkých modeloch) Pomocou nálepky „OK“ môžete
skontrolovať, či je v chladiacom boxe dosiahnutá odporúčaná bezpečná teplota pre potraviny +4 °C alebo nižšia. Ak sa na nálepke nezobrazí „OK“, postupne znižujte teplotu.
Upozornenie
Po uvedení spotrebiča do prevádzky môže trvať až 12 hodín, kým bude dosiahnutá nastavená teplota.
Správne nastavenie
Vypnutie a odstavenie spotrebiča
Vypnite spotrebiča
Obrázok " Stisnite tlačidlo Zap./Vyp. 1.
Indikácia teploty 2 zhasne a chladiaci agregát sa vypne.
Odstavenie spotrebiča
26
Ak nebudete spotrebič dlhšiu dobu používať:
1. Vypnutie spotrebiča.
2. Vytiahnite sieťovú zástrčku alebo vypnite poistku.
3. Spotrebič vyčistite.
4. Nechajte otvorené dvere spotrebiča.
Page 27
Čistenie spotrebiča
m Pozor
Nepoužívajte žiadne čistiace
prostriedky alebo rozpúšťadlá obsahujúce piesok, chloridy alebo kyseliny.
Nepoužívajte abrazívne alebo drsné
špongie. Na kovových povrchoch môže dôjsť k vzniku korózie.
Odkladacie plochy a zásobníky nikdy
neumývajte v umývačke riadu. Diely by sa mohli deformovať!
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
1. Pred čistením spotrebič vypnite.
2. Vytiahnite sieťovú zástrčku alebo vypnite poistku!
3. Vyberte potraviny a uskladnite ich na chladnom mieste.
4. Počkajte, až sa vrstva námrazy roztopí.
5. Spotrebič vyčistite mäkkou handričkou, vlažnou vodou s trochou prostriedku na umývanie, s neutrálnym pH. Voda na umývanie sa nesmie dostať do osvetlenia.
6. Tesnenie dverí umyte len čistou vodou a potom vyutierajte poriadne do sucha.
7. Voda na umývanie sa nesmie dostať odtokovým otvorom do oblasti odparovania.
8. Po čistení: spotrebič opäť pripojte a zapnite.
9. Vložte opäť potraviny.
sk
Vybavenie
Na čistenie je možné všetky variabilné diely spotrebiča vybrať.
Vybratie sklenených odkladacích plôch
Obrázok ' K tomu odkladaciu plochu vysuňte,
vpredu nadvihnite a vyberte.
Vybratie priehradiek vo dverách
Obrázok ) Nadvihnite a vyberte priehradky.
Odtokový žliabok pre kondenzovanú vodu
Obrázok ­Odtokový žliabok pre kondenzovanú
vody a odtokový otvor čistite pravidelne vatovou tyčinkou alebo podobne, aby kondenzovaná voda mohla odtekať.
Vybratie zásobníka
Obrázok . Vysuňte nádobu až na doraz, vpredu ju
nadvihnite a vyberte.
Osvetlenie (LED)
Tento spotrebič je vybavený osvetlením diódami LED, ktoré nepotrebuje údržbu.
Opravy tohto osvetlenia smie vykonávať len zákaznícky servis alebo autorizovaní odborníci.
27
Page 28
sk
Úspora energie
Postavte spotrebič v suchej, dobre
vetranej miestnosti! Spotrebič nestavajte priamo na slnko alebo do blízkosti tepelného zdroja (napr. výhrevného telesa, sporáka).
V prípade potreby použite izolačnú dosku.
Teplé pokrmy a nápoje nechajte
najskôr vychladnúť, až potom ich uložte do spotrebiča.
Dvere spotrebiča otvorte na čo
najkratšiu dobu.
Aby ste zabránili vyššej spotrebe
elektrického prúdu, vyčistite príležitostne zadnú stranu spotrebiča.
Ak je k dispozícii:
Namontujte stenovú rozpierku, aby ste dosiahli deklarovanú spotrebu energie spotrebiča (pozri Návod na montáž). Redukovaná vzdialenosť od steny neobmedzuje spotrebič v jeho funkcii. Spotreba energie sa potom môže nepatrne zvýšiť. Vzdialenosť 75 mm sa nesmie prekročiť.
Usporiadanie dielov vybavenia nemá
žiadny vplyv na spotrebu energie spotrebiča.
Prevádzkové zvuky
Úplne bežné zvuky
Bzučanie
Motory sú v chode (napr. chladiace agregáty, ventilátor).
Bublanie, bzučanie alebo kloktanie
Rúrkami preteká chladivo.
Cvaknutie
Zapnutie/vypnutie motora, spínača alebo magnetických ventilov.
Zabránenie hlučnosti
Spotrebič nestojí rovno
Vyrovnajte prosím spotrebič pomocou vodováhy. Použite na to skrutkovacie nožičky alebo podložky.
Spotrebič sa „niečoho dotýka”
Odsuňte spotrebič od okolitého nábytku alebo od susedných spotrebičov.
Nádoby alebo odkladacie plochy sa kývajú alebo zadrhávajú
Skontrolujte, prosím, vyberateľné diely a poprípade ich opäť nasaďte.
Fľaše alebo nádoby sa dotýkajú
Fľaše alebo nádoby od seba mierne odsuňte.
28
Page 29
sk
Odstránenie drobných porúch svojpomocne
Skôr ako zavoláte zákaznícky servis: Skontrolujte, či poruchu nemôžete odstrániť sami na základe nasledujúcich
upozornení. Náklady za poradenské prípady vykonané zákazníckym servisom musíte prevziať sami
– aj v priebehu záručnej lehoty!
Porucha Možná príčina Odstránenie
Teplota sa silno líši od nastavenia.
Nesvieti žiadna indikácia. Výpadok elektrického prúdu;
zareagovala poistka; sieťová zástrčka nie je riadne v zásuvke.
Nefunguje osvetlenie. Osvetlenie diódami LED je
chybné. Spotrebič bol veľmi dlho
otvorený. Osvetlenie sa po cca 10
minútach vypne.
Dno chladiaceho priestoru je mokré.
Odtokový žliabok pre kondenzovanú vody alebo odtokový otvor sú upchaté.
Chladiaci agregát zapína stále častejšie a na dlhšiu dobu.
Spotrebič nechladí, indikácia teploty a osvetlenie svietia.
Časté otváranie spotrebiča. Neotvárajte zbytočne spotrebič.
Otvory prívodu a odvodu vzduchu sú zakryté.
Je zapnutý predvádzací režim.
V niektorých prípadoch stačí, ak spotrebič na 5 minút vypnete.
Ak je teplota príliš vysoká, skontrolujte po niekoľkých hodinách, či došlo k aproximácii teploty.
Ak je teplota príliš nízka, skontrolujte druhý deň teplotu ešte raz.
Pripojte sieťovú zástrčku. Skontrolujte, či ide elektrický prúd, skontrolujte poistky.
Pozri kapitolu „Osvetlenie (diódy LED)”.
Po zatvorení a otvorení spotrebiča sa osvetlenie znova zapne.
Vyčistite odtokový žliabok pre kondenzovanú vodu a odtokový otvor (pozri „Čistenie spotrebiča”). Obrázok -
Odstráňte prekážky.
Držte po dobu 10 sekúnd stlačené tlačidlo pre nastavenie teploty, obrázok "/4, kým nezaznie potvrdzovací signál.
Po chvíli skontrolujte,
či Váš spotrebič chladí.
29
Page 30
sk
Samočinný test spotrebiča
Spotrebič je vybavený programom pre automatický samočinný test, ktorý Vám zobrazí zdroje porúch, ktoré môže odstrániť len Váš zákaznícky servis.
Spustenie samočinného testu spotrebiča
Obrázok "
1. Vypnite spotrebič tlačidlom 1 Zap./ Vyp. a počkajte 5 minút.
2. Zapnite spotrebič tlačidlom Zap./Vyp. 1 a v priebehu prvých 10 sekúnd držte 3–5 sekúnd stlačené tlačidlo pre nastavenie teploty 4, až sa na indikácii teploty 2 rozsvieti 2 °C.
Samočinný testovací program sa spustí, ak sa postupne rozsvieti indikácie teploty.
Keď spotrebič po krátkej dobe zobrazí teplotu, ktorá bola nastavená pred samočinným testom, je to v poriadku.
Pokiaľ bliká indikácia „super” 3 10 sekúnd, jedná sa o chybu. Informujte zákaznícky servis.
Ukončenie samočinného testu spotrebiča
Po ukončení programu prejde spotrebič do regulačnej prevádzky.
Zákaznícky servis,
číslo výrobku/výrobné číslo a technické údaje
Zákaznícky servis Ak máte akékoľvek otázky, nedokážete opraviť poruchu na spotrebiči sami alebo ak spotrebič vyžaduje opravu, obráťte sa na náš zákaznícky servis.
Mnoho problémov môžete sami vyriešiť pomocou informácií o odstraňovaní problémov v tejto príručke alebo na našej webovej stránke. Ak tomu tak nie je, obráťte sa na náš zákaznícky servis.
Vždy nájdeme vhodné riešenie a snažíme sa predísť zbytočným návštevám servisných technikov.
Zabezpečíme opravu vášho spotrebiča vyškolenými servisnými technikmi s použitím originálnych náhradných dielov v záručnej lehote a po uplynutí záruky výrobcu.
Z bezpečnostných dôvodov smie spotrebič opravovať iba kvalifikovaný personál. Nárok na záručné plnenie zaniká, keď opravy alebo zásahy vykonávajú osoby, ktorým sme na to neudelili oprávnenie, alebo ak sú naše spotrebiče vybavené náhradnými dielmi, dodatočnými dielmi alebo časťami príslušenstva, ktoré nie sú originálnymi dielmi, čím vzniká porucha.
Originálne náhradné diely, ktoré sú relevantné pre funkčnosť spotrebiča a spĺňajú nariadenie o ekodizajne, vám poskytne náš zákaznícky servis v období minimálne 10 rokov od uvedenia spotrebiča na trh v Európskom hospodárskom priestore.
30
Page 31
sk
Upozornenie
Využívanie zákazníckeho servisu je bezplatné v rámci platných miestnych podmienok záruky výrobcu.Minimálna doba trvania záruky (záruka výrobcu pre súkromných používateľov) v Európskom hospodárskom priestore trvá 2 roky (s výnimkou Dánska a Švédska, kde záruka trvá 1 rok) podľa platných miestnych záručných podmienok. Záručné podmienky nemajú vplyv na iné práva alebo nároky, ktoré vám prislúchajú podľa miestneho práva.
Podrobné informácie o záručnej dobe a záručných podmienkach vo vašej krajine vám poskytne zákaznícky servis alebo predajca, prípadne ich nájdete na našej webovej stránke.
Keď kontaktujete zákaznícky servis, potrebujete číslo výrobku (E.-Nr.) a výrobné číslo (FD) vášho spotrebiča.
Kontaktné údaje zákazníckeho servisu nájdete v priloženom adresári zákazníckej služby alebo na našej webovej stránke.
Označenie produktu (E-Nr.) a výrobné číslo (FD)
Číslo výrobku (E-Nr.) a výrobné číslo (FD) nájdete na typovom štítku spotrebiča. Obrázok /
Ak chcete rýchlo vyhľadať údaje o spotrebiči a telefónne číslo zákazníckeho servisu, môžete si údaje poznačiť.
Technické údaje Chladivo, užitočný objem a ďalšie technické údaje sú uvedené na typovom štítku. Obrázok /
Ďalšie informácie o vašom modeli nájdete na internete na https://www.bsh­group.com/energylabel (platí len pre krajiny v EHS). Táto webová adresa je prepojená na oficiálnu produktovú databázu EÚ EPREL, ktorej webová adresa v čase tlače ešte nebola zverejnená. Prosím, postupujte podľa pokynov vo vyhľadávaní modelu. Identifikácia modelu vyplýva zo znakov pred pomlčkou čísla výrobku (E-Nr.) na výrobnom štítku. Alternatívne nájdete identifikáciu modelu aj v prvom riadku energetického štítka EÚ.
Objednávka opravy a porada v prípade porúch
Kontaktné údaje všetkých krajín nájdete v priloženej zozname služieb zákazníkom.
31
Page 32






!
"
Page 33
#$
%&
'(
Page 34
)*/A
*/B +
,-
Page 35
E - Nr
./
Page 36
*8001191511*
8001191511 (0003)
cs, sk
Loading...