Autotest urządzenia .......................... 105
Serwisowi należy podać numer
produktu i numer fabryczny oraz
dane techniczne urządzenia ........... 105
daIndholdsfortegnelse
daBrugsanvisningKøle-/frysekombination
Sikkerheds- og
advarselshenvisninger
Før skabet tages i brug
Læs brugsanvisningen
og monteringsvejledningen
grundigt! De indeholder vigtige
oplysninger om opstilling, brug
og vedligeholdelse.
Fabrikanten hæfter ikke, hvis
anvisningerne og advarslerne i
brugsanvisningen ikke
overholdes. Opbevar venligst
brugsog opstillingsvejledningen
og øvrigt materiale til senere
brug og giv dem videre til
en senere ejer.
Teknisk sikkerhed
Brandfare
I kølekredsløbets rør løber
der små mængder af et
miljøvenligt, men brændbart
kølemiddel (R600a). Det
beskadiger ikke ozonlaget og
øger ikke drivhuseffekten. Hvis
kølemidlet siver ud, kan det
kvæste øjnene eller antændes.
I tilfælde af beskadigelser
■ Hold åben ild og tændkilder
væk fra skabet,
■ luft rummet ud et par minutter,
■ sluk skabet og træk
stikket ud,
da
■ kontakt en servicetekniker.
Rumstørrelsen, hvor skabet
placeres, er afhængig
af kølemiddelmængden
i skabet. Hvis skabet lækker,
kan der opstå en brandbar gasluft-blanding, hvis
opstillingsrummet er for lille.
Pr. 8 g kølemiddel skal rummet
være mindst 1 m³.
Kølemiddelmængden i dit skab
finder du på typeskiltet inde
i skabet.
Sørg under opstilling af
apparatet for, at
tilslutningsledningen ikke
kommer i klemme eller bliver
beskadiget.
Hvis tilslutningsledningen til
dette apparat beskadiges, skal
den udskiftes af producenten,
kundeservice eller en lignende
kvalificeret person. Udføres
installations- og
reparationsarbejde forkert, kan
der opstå væsentlig fare for
brugeren.
Reparationer må kun udføres
af producenten, kundeservice
eller en lignende kvalificeret
person.
Der må kun bruges originale
dele fra producenten.
Producenten kan kun sikre,
at sikkerhedskravene opfyldes,
hvis der bruges originale dele.
5
da
Brug ikke multistikdåser,
forlængerledninger eller
adaptere.
Brandfare
Bærbare multistikdåser
eller bærbare netdele kan blive
overophedet og medføre brand.
Anbring ikke bærbare
multistikdåser eller bærbare
netdele bag apparatet.
Under brug
■ Der må aldrig benyttes
elektriske apparater i dette
apparat (f.eks.
varmeapparater, elektriske
ismaskiner osv.).
Eksplosionsfare!
■ Apparatet må aldrig afrimes
eller rengøres med et
damprengøringsapparat!
Dampen kan komme i kontakt
med elektriske dele og udløse
kortslutning. Fare for elektrisk
stød!
■ Ud over producentens
anvisninger må der ikke
anvendes andre
foranstaltninger til at
fremskynde afrimningen.
Eksplosionsfare!
■ Anvend hverken spidse eller
skarpe genstande til at fjerne
rim og islag.
Kølemiddelrørene kan blive
beskadiget.Udsivende
kølemiddel kan antændes
eller føre til øjenskader.
■ Opbevar ikke produkter med
brandbare drivgasser (f.eks.
spraydåser) og ikke
eksplosive stoffer.
Eksplosionsfare!
■ Anvend ikke sokkel, skuffer,
døre osv. som trinbræt eller
støtte.
■ For afrimning og rengøring
træk da netstikket ud, eller slå
sikringen fra. Træk i netstikket,
ikke i tilslutningskablet.
■ Spiritus med høj
alkoholprocent må kun
opbevares i tætlukkede og
opretstående flasker.
■ Tilsmuds ikke plastikdele og
dørpakning med olie eller fedt.
Plastikdele og dørpakning kan
blive porøse.
■ Ventilations- og
udluftningsåbningerne på
apparatet må aldrig dækkes til
eller spærres.
■ Opbevar ikke væsker i flasker
og dåser (især kulsyreholdige
drikkevarer) i
fryseafdelingen.Flasker og
dåser kan eksplodere!
■ Frysevarer, der tages ud af
fryseafdelingen, må aldrig
puttes direkte i munden.
Fare for forfrysninger!
6
da
■ Undgåelse af risici for børn
og personer, der er udsat for
fare:
Personer, der er i fare, er
børn, personer med nedsatte
fysiske, psykiske eller
sansemæssige evner samt
personer, der ikke råder over
tilstrækkelig viden om en
sikker brug af apparatet.
Sikr, at børn og personer, der
er udsat for fare, har forstået
farerne.
En sikkerhedsansvarlig
person skal overvåge eller
vejlede børn og personer, der
er udsat for fare, når de
bruger apparatet.
Lad kun børn, der er fyldt 8 år,
bruge apparatet.
Overvåg børn under
rengørings- og
vedligeholdelsesarbejde.
Lad aldrig børn lege med
apparatet.
■ Undgå længere håndkontakt
med frysevarer, is eller
fordamperrør osv.
Fare for forfrysninger!
Børn i husholdningen
■ Emballage og emballagedele
må ikke opbevares
i nærheden af, hvor der
er børn.
De kan blive kvalt, hvis
de pakker sig ind
i foldekartoner og folie!
■ Skabet er ikke legetøj
for børn!
■ Hvis skabet har en dørlås:
Opbevar nøglen uden for
børns rækkevidde!
Generelle bestemmelser
Skabet er egnet
■ til køling og indfrysning
af fødevarer,
■ til fremstilling af isterninger.
Dette apparat er beregnet til
brug i den private husholdning
og de huslige omgivelser.
Kuldekredsløbet er afprøvet
for uigennemtrængelighed.
Dette apparat er
i overensstemmelse med
pågældende
sikkerhedsbestemmelser for
elektriske apparater, og
er radiostøjdæmpet.
Dette apparat er beregnet til
brug i en højde på op til
maksimalt 2000 meter over
havets overflade.
7
da
Bortskaffelse
* Bortskaffelse af emballage
Emballagen beskytter dit skab mod
transportskader. Emballagen
er fremstillet af miljøvenlige materialer,
der kan genbruges. Vær med til
at hjælpe: Bortskaf emballagen
iht. gældende regler og bestemmelser.
Brug genbrugsordningerne
for emballage og ældre apparater
og vær med til at skåne miljøet. Er der
tvivl om ordningerne og hvor
genbrugspladserne er placeret,
kan kommunen kontaktes.
* Bortskaffelse af det gamle
skab
Gamle skabe er ikke værdiløst affald!
Desuden indeholder gamle skabe
værdifulde stoffer, der kan genanvendes.
Dette apparat er klassificeret iht.
det europæiske direktiv 2012/19/
EU om affald af elektrisk- og
elektronisk udstyr (waste
electrical and electronic
equipment - WEEE).
Dette direktiv angiver rammerne
for indlevering og recycling af
kasserede apparater gældende
for hele EU.
m Advarsel
Gamle apparater
1. Træk stikket ud.
2. Klip ledningen over og fjern stikket.
3. Lad hylder og beholdere blive
i skabet, så børn ikke har så nemt ved
at klatre ind i skabet!
4. Skabet er ikke legetøj for børn. Fare
for kvælning!
Køleskabe indeholder kølemiddel
og isolationsgas. Kølemiddel og gas skal
bortskaffes iht. gældende regler
og bestemmelser. Vær opmærksom på,
at kredsløb og rør ikke bliver beskadiget
under transporten til en miljøvenlig
genbrugsstation.
Leveringsomfang
Kontroller alle dele for eventuelle
transportskader efter udpakningen.
I tilfælde af reklamationer kontakt da
forhandleren, hvor du har købt skabet,
eller vores kundeservice.
Leveringen består af følgende dele:
■ Gulvmodel
■ Udstyr (modelafhængig)
■ Pose med monteringsmateriale
■ Brugsanvisning
■ Monteringsvejledning
■ Kundeservicehæfte
■ Garantitillæg
■ Informationer vedr. energiforbrug og
støj
8
da
Opstillingssted
Placér skabet i et tørt, godt ventileret
rum. Skabet bør ikke placeres et sted,
hvor det er udsat for direkte sollys,
og det må ikke være i nærheden
af en varmekilde som komfur, radiator
osv. Hvis det ikke kan undgås at placere
skabet ved siden af en varmekilde, skal
der anvendes en egnet isoleringsplade
eller følgende mindsteafstand skal
overholdes til varmekilden:
■ Til elektro- og gaskomfurer 3 cm.
■ Til brændeovn 30 cm.
Gulvet på opstillingsstedet må ikke
kunne give efter. Forstærk evt. gulvet.
Evt. ujævnheder udlignes ved at lægge
noget ind under.
Vægafstand
Billede #
Skabet har ikke brug for nogen
vægafstand i siden. Beholderne og
hylderne kan alligevel trækkes helt ud.
m Advarsel
Skabet må ikke være forbundet
med strømnettet, når dørhængslerne
flyttes. Træk stikket ud forinden. Læg
tilstrækkeligt polstermateriale ind under,
så bagsiden af skabet ikke beskadiges.
Læg skabet forsigtigt på ryggen.
Bemærk
Lægges skabet på ryggen, må
vægafstandsholderen ikke være
monteret.
Rumtemperatur
og ventilation
Rumtemperatur
Skabet er beregnet til en bestemt
klimaklasse. Klimaklassen angiver,
i hvilke stuetemperaturer skabet kan
arbejde.
Klimaklassen fremgår af typeskiltet,
billede 2.
Skift af døranslag
(om nødvendigt)
Om nødvendigt: Vi anbefaler at lade vor
kundeservice ændre dørens
åbningsretning. Omkostningerne for skift
af et døranslag kan du få oplyst hos den
ansvarlige kundeservice.
KlimaklasseTilladt stuetemperatur
SN+10 °C til 32 °C
N+16 °C til 32 °C
ST+16 °C til 38 °C
T+16 °C til 43 °C
Bemærk
Skabet er fuldt funktionsdygtigt inden
for stuetemperaturgrænserne fra den
angivede klimaklasse. Kører et skab
fra klimaklassen SN ved koldere
stuetemperaturer, kan beskadigelser
på skabet udelukkes indtil en temperatur
på +5 °C.
9
da
Ventilation
Billede $
Luften på skabets bagvæg bliver varm.
Den opvarmede luft skal kunne cirkulere
frit. Ellers skal kompressoren yde mere.
Dermed øges strømforbruget. Derfor
må ventilations- og udluftningsåbninger
under ingen omstændigheder tildækkes!
Tilslut skabet
Når skabet er opstillet, bør man vente
i mindst 1 time, før skabet tages i brug.
Under transporten kan det ske, at olien
i kompressoren strømmer ind
i kølesystemet.
Den indvendige side af skabet skal
rengøres, før det tages i brug for første
gang (se kapitel „Rengør skabet“).
Elektrisk tilslutning
Stikdåsen skal være anbragt i nærheden
af apparatet og være frit tilgængelig også
efter opstillingen af apparatet.
m Advarsel
Fare for elektrisk stød!
Hvis tilslutningsledningen ikke er lang
nok, så brug under ingen
omstændigheder multistikdåser eller
forlængerledninger. Kontakt i stedet
kundeservice vedrørende alternativer.
Apparatet hører til i beskyttelsesklasse I.
Apparatet skal tilsluttes 220–240 V/
50 Hz vekselstrøm via en
forskriftsmæssig installeret stikdåse med
jordledning. Stikdåsen skal være sikret
med en 10 til 16 A sikring.
Kontrollér ved apparater til ikke
europæiske lande, om den angivne
spænding og strømtype stemmer
overens med værdierne, der gælder for
dit strømnet. Disse angivelser findes på
typeskiltet, billede 2.
Dette skab skal forsynes med ekstra
beskyttelse iht. gældende forskrifter for
stærkstrøm. Dette gælder også, når et
allerede eksisterende skab skiftes, der
ikke er forsynet med en ekstra
beskyttelse.
Formålet med den ekstra beskyttelse er
at beskytte brugeren mod farlig elektrisk
stød i tilfælde af fejl.
I beboelsesejendomme, der er opført
efter den 1. april 1975, er alle stikdåser
i køkkener og evt. også i vaskerummet
forsynet med en ekstra sikring.
I lejligheder, der er opført før den 1. april
1975, er den ekstra beskyttelse sikret,
hvis stikdåsen, som skabet skal tilsluttes,
er sikret med et HFI-relæ.
I begge tilfælde gælder følgende:
■ Ved en stikdåse til et trebenet stik skal
den grøn/gule isolering tilsluttes
til jordklemmen (med mærkningen <-
417-IEC-5019-a).
■ Ved en stikdåse til et tobenet stik skal
der bruges et tobenet stik. Lederen
med den grøn-gule isolering skal
skæres over så tæt som muligt ved
stikket.
I alle andre tilfælde bør du få en
fagmand til at kontrollere, hvordan man
bedst kan forsyne skabet med en ekstra
beskyttelse.
Det "Elektriske råd" anbefaler, at den
krævede beskyttelse oprettes med et
HFI-relæ med en udløsende nominel
værdi på 0,03 Ampere.
10
da
m Advarsel
Skabet må under ingen omstændigheder
tilsluttes til elektroniske energisparestik.
Vores skabe kan bruges med net- og
sinusførte vekselrettere. Netførte
vekselrettere bruges til fotovoltaikanlæg,
der tilsluttes direkte til det offentlige
strømnet. Til installation (f.eks. på skibe
eller i bjerghytter), der ikke har nogen
direkte tilslutning til det offenetlige
strømnet, skal der anvendes sinusførte
vekselrettere.
m Advarsel
Fare for elektrisk stød!
Apparatet er udstyret med et EU-Schuko-
stik (sikkerhedsstik). For at sikre korrekt
jordforbindelse i stikkontakter i Danmark
skal apparatet tilsluttes med en egnet
stik-adapter. Denne adapter (tilladt til
maks. 13 ampere) kan bestilles via
kundeservice (reservedel nr. 616581).
Lær skabet at kende
Klap de sidste sider med illustrationerne
ud. Denne brugsanvisning gælder
for flere modeller.
Modellernes udstyr kan variere.
Illustrationerne kan afvige fra modellerne.
Billede !
* Ikke alle modeller.
1–4Betjeningselementer
5Belysning (LED)
6Glashylde i køleafdelingen
7Grøntsagsbeholder
8Smør og osteboks *
9Æggeindsats*
10Hylde til store flasker
11Skuffe til frysevarer (lille)
12Glashylde i fryseafdelingen
13Skuffe til frysevarer (stor)
14Afløbshul til tøvand
15Skruefødder
AKøleafdeling
BFryseafdeling
Betjeningselementer
Billede "
1Tænd-/sluk-taste
Benyttes til at tænde og slukke
for hele skabet.
2Temperaturvisning køleafdeling
Tallene svarer til de indstillede
temperaturer i køleafdelingen
i °C.
3Lampe „superfrysning“
Lampen lyser kun, når
superfrysning er tændt.
4Temperatur-indstillingstaste
køleafdeling
Med tasten indstilles
temperaturen i køleafdelingen.
11
da
Tænd for apparatet
Billede "
Tænd apparatet med tænd-/sluk-tasten
1.
Apparatet begynder at køle. Belysningen
er tændt, når døren er åben.
Vi anbefaler en indstilling på +4 °C.
Tips i forbindelse med brug
■ Efter tænding kan der gå flere timer, til
de indstillede temperaturer er nået.
Læg ikke fødevarer i skabet forinden.
■ Mens kompressoren kører, dannes
der vandperler
eller rim på køleskabets bagvæg,
hvilket er helt normalt. Det er ikke
nødvendigt at tørre vandperlerne
af eller fjerne rimlaget. Bagsiden
afrimer automatisk. Vandet opfanges
i afløbsrenden, Billede ., hvorfra
det ledes hen til kompressoren, hvor
det fordamper.
■ Skabsfronten opvarmes en smule,
hvilket forhindrer dannelse
af kondensvand i området omkring
dørpakningen.
■ Kan døren til fryseafdelingen ikke
åbnes umiddelbart efter at den
er blevet lukket, vent da et øjeblik, til
det opståede overtryk er udlignet.
■ Kølesystemet gør, at der nogle
steder på fryseristerne dannes
hurtigere rim. Dette påvirker dog
hverken skabets funktion eller
strømforbruget. Det er først
nødvendigt at afrime fryseren, når der
har dannet sig mere end 5 mm rim
eller is på hele fryseristens overflade.
Temperaturindstilling
Billede "
Køleafdeling
Temperaturen kan indstilles fra +2 °C
til +8 °C.
Tryk på temperaturindstillingstasten 4
igen og igen, til den ønskede temperatur
for køleafdelingen er indstillet.
Den sidst indstillede værdi gemmes
i hukommelsen. Den indstillede
temperatur vises
i temperaturvisningen 2.
Fryseafdeling
Temperaturen i fryseren afhænger
af temperaturen i køleafdelingen.
Koldere temperaturer i køleafdelingen
fører automatisk til koldere temperaturer
i fryseren.
Rumindhold
Angivelserne vedr. effektiv volumen
findes på typeskiltet i skabet. Billede 2
100% udnyttelse
af frysevolumen
Alle udstyrsdele kan tages ud for at få
plads til den maks. mængde frysevarer.
Fødevarerne kan stables direkte på
hylderne og på bunden af
fryseafdelingen.
Udstyrsdele tages ud
Frostvarebeholderne trækkes helt ud,
den forreste del løftes op og tages ud.
Billede /
12
Køleafdeling
Køleafdelingen er det ideelle
opbevaringssted til kød, pålæg, fisk,
mælkeprodukter, æg, færdigretter og
bagværk.
da
Bemærk
Opbevar f.eks. hård ost og smør i den
varmeste zone. På den måde kan ost
udvikle sin aroma, og smøret kan
smøres på uden problemer.
■ Den koldeste zone er
i udtræksbeholderen.
Vær opmærksom på følgende
under ilægningen
■ Læg friske, ikke beskadigede
fødevarer i apparatet. På den måde
bevares kvalitet og friskhed i længere
tid.
■ Ved færdigprodukter og påfyldte varer
skal producentens mindste
holdbarhedsdato eller forbrugsdatoen
overholdes.
■ For at bevare aroma, farve og friskhed
skal fødevarerne placeres godt
emballeret eller tildækket. Derved
undgås smagsoverførsel og
misfarvning af plastdelene
i køleafdelingen.
■ Varme retter og drikke må først
afkøles, før de sættes i apparatet.
Bemærk
Undgå at fødevarerne kommer i kontakt
med bagvæggen. Ellers forringes
luftcirkulationen.
Fødevarer eller emballage kan fryse fast
til bagvæggen.
Læg mærke til kuldezonerne
i køleafdelingen
Luftcirkulationen i køleafdelingen sørger
for, at der opstår forskellige kuldezoner:
■ Varmeste zone er ved døren, helt
oppe.
Bemærk
Den koldeste zone er velegnet til
opbevaring af sarte fødevarer (f. eks.
fisk, pålæg, kød).
Grøntsagsbeholder
med fugtighedsregulator
Billede ,
Luftfugtigheden i grøntsagsbeholderen
kan reguleres for at skaffe et optimalt
opbevaringsklima for frugt og grønt,
afhængigt af den opbevarede mængde:
■ små mængder frugt og grønt – høj
luftfugtighed
■ store mængder frugt og grønt – lav
luftfugtighed
Henvisninger
■ Kuldemodtagelig frugt (f.eks. ananas,
bananer, papaja og citrusfrugter)
og grøntsager (f. eks. auberginer,
agurker, squash, paprika, tomater
og kartofler), bør opbevares uden for
køleskabet ved temperaturer på ca.
+8 °C til +12 °C for at bevare den
optimale kvalitet og aroma.
■ Kondensvand kan dannes
i grøntsagsbeholderen afhængigt af,
hvad der opbevares og hvor meget
der opbevares. Fjern kondensvandet
med en tør klud og tilpas
luftfugtigheden i grøntsagsbeholderen
vha. fugtighedsregulatoren.
13
da
Fryseafdeling
Brug fryseren
■ Til opbevaring af dybfrosne madvarer.
■ Til fremstilling af isterninger.
■ Til indfrysning af friske levnedsmidler.
Bemærk
Sørg for at døren til fryseren altid
er lukket! Hvis døren står åben, tør
madvarerne op! Fryseren tiliser hurtigt.
Desuden: øges strømforbruget!
Frysekapacitet
Oplysninger om frysekapaciteten findes
på typeskiltet. Billede 2
Forudsætninger for
frysekapaciteten
■ Tænd for superfrysning, før de friske
fødevarer lægges ind i fryseafdelingen
(se kapitel „Superfrysning“).
■ Større mængder fødevarer skal helst
nedfryses i den nederste afdeling. Dér
indfryses de særligt hurtigt og således
også skånsomt.
Frysning
og opbevaring
Køb af dybfrostvarer
■ Emballagen må ikke være beskadiget.
■ Iagttag holdbarhedsdatoen.
■ Temperatur i salgskummen skal være
-18 °C eller koldere.
■ Dybfrostvarer skal helst transporteres
i en termopose og lægges så hurtigt
som muligt i fryseren.
Indfrysning af fødevarer
■ Brug kun friske og fejlfrie fødevarer
til indfrysning.
■ Allerede frosne fødevarer må ikke
komme i berøring med de friske
fødevarer, der skal fryses.
■ Varerne skal pakkes lufttæt, så de
ikke mister deres smag eller tørrer ud.
Opbevaring af frostvarer
Skub frostvarebeholderen helt ind for at
sikre en korrekt luftcirkulation.
Hvis der skal anbringes store mængder
fødevarer i fryseafdelingen, kan
fødevarerne anbringes
direkte på glashylderne og stables nede
i bunden af fryseafdelingen.
14
1. Hertil tages alle frostvarebeholderne
ud.
2. Frostvarebeholderne trækkes helt ud,
den forreste del løftes op og tages ud.
Billede /
Indfrysning af ferske
fødevarer
Brug kun friske og fejlfrie fødevarer
til indfrysning.
Grøntsager bør blancheres inden
frysning for at holde på næringsværdier,
aroma og farve så godt som muligt. Det
er ikke nødvendigt at blanchere
aubergine, paprika, zuccini og spargel.
Litteratur om indfrysning og blanchering
kan købes i en almindelig boghandel.
Bemærk
Allerede frosne fødevarer må ikke
komme i berøring med de friske
fødevarer, der skal fryses.
■ Egnede frysevarer:
Bagværk, fisk og alt godt fra havet,
kød, vildt, fjerkræ, grøntsager, frugt,
krydderurter, æg uden skal,
mælkeprodukter (f. eks. ost, smør og
kvark), færdigretter og madrester som
f. eks. suppe, sammenkogte retter,
kogt kød og fisk, kartofffelretter, gratin
og søde retter.
■ Ikke egnede frysevarer:
Grøntsager, der normalt spises i rå
tilstand (f. eks. bladsalater eller
radisser), æg med skal, vindruer, hele
æbler, pærer og ferskner, hårdkogte
æg, yogurt, tykmælk, crème fraîche og
mayonnaise.
da
Frysevarer pakkes ind
Varerne skal pakkes lufttæt, så de ikke
mister deres smag eller tørrer ud.
1. Fødevarerne pakkes ind.
2. Tryk luften ud.
3. Pakkerne lukkes lufttæt.
4. Pakken mærkes omhyggeligt
med indhold og dato.
Egnet indpakningsmateriale:
Filmfolie, alufolie og frysebeholdere.
Disse produkter findes i
specialforretninger.
Uegnet indpakningsmateriale:
Indpakningspapir, pergamentpapir,
cellofan, affaldsposer og brugte
indkøbsposer.
Egnet lukkemateriale:
Gummibånd, plastikclips, bindetråd,
kuldebestandig tape eller lignende.
Poser og rørfolier i polyætylen kan
lukkes med et foliesvejseapparat.
Frostvarernes holdbarhed
Holdbarheden afhænger af fødevarernes
art.
Ved en temperatur på -18 °C:
■ Fisk, pålæg, færdigretter og bagværk:
op til 6 måneder
■ Ost, fjerkræ og fisk:
op til 8 måneder
■ Frugt, grønt:
op til 12 måneder
15
da
Superfrysning
Fødevarer skal så hurtigt som muligt
fryses igennem helt ind til kernen, så
vitaminer, næringsværdier, udseende og
smag bevares.
Apparatet arbejder konstant, efter
superfrysning er tændt.
Fryserumstemperaturerne bliver
betydeligt koldere end i normaldrift.
Tænd for superfrysning et par timer, før
de friske fødevarer skal indfryses, for at
undgå en uønsket temperaturstigning.
Hvis frysekapaciteten ifølge typeskiltet
skal udnyttes, tændes for superfrysning
24 timer, før de friske fødevarer skal
indfryses.
Mindre mængder fødevarer (indtil 2 kg)
kan nedfryses uden aktivering
af superfrysning.
Bemærk
Er superfrysning tændt, kan driftsstøjen
være noget højere.
Tænd og sluk
Billede "
Tryk på temperatur-indstillingstasten 4
igen og igen, til visningen super 3 lyser.
„Superfrysning“ kobler automatisk fra
efter 2½ dage.
Optøning
af dybfrostvarer
Alt efter art og anvendelsesformål er der
følgende muligheder:
■ ved stuetemperatur
■ i køleskabet
■ i den elektriske ovn, med/uden
varmluftventilator
■ i mikrobølgeovnen
m Pas på
Helt eller delvis optøede frysevarer
må ikke fryses igen. Varerne bør laves til
færdigretter (koges eller steges)
og fryses igen.
Den maksimale opbevaringstid
af frostvarerne gælder herefter ikke
mere.
Udstyr
(ikke alle modeller)
Smør og osteboks
Smørrummet åbnes ved at trykke
let på smørrummets klap.
Løft rummet forneden og tag det ud
til rengøring.
16
Justerbar dørhylde „EasyLift”
Billede %
Hylden kan indstilles i højden, uden
at den skal tages ud.
Tryk samtidigt på knapperne på siden af
hylden for at bevæge hylden nedad. Den
kan bevæges opad uden tryk på
knapperne.
da
Flaskeholder
Billede '
Flaskeholderen forhindrer, at flaskerne
vælter, når skabsdøren åbnes og lukkes.
Glashylder
Hylderne i skabet kan flyttes efter behov:
Træk hylden ud, løft den forreste del af
hylden og tag den ud.
Variabel hylde
Billede (
Hylden kan klappes ned efter behov:
Træk hylden frem, tryk den ned og tryk
den bagud.
Den er egnet til opbevaring af fødevarer
og flasker.
Udtræksbeholder
Fig. )
Beholderen kan tages ud til ilægning
eller udtagning. Løft hertil beholderen og
træk den ud. Beholderens holder er
variabel.
Flaskehylde
Billede *
Flaskehylden er god til at lægge flasker
på. Holderen er variabel.
Indsats til grøntsagsbeholder
Fig. +
Indsatsen kan tages ud.
Frostvarebeholder (stor)
Billede !/13
Til lagring af store fødevarer som f.eks.
kalkun, and og gås.
Isterningebakke
Billede 0
1. Fyld isterningsbakken ¾
med drikkevand og stil den ind
i fryseafdelingen.
2. Er isterningsbakken frosset fast,
må den kun løsnes med en uskarp
genstand (skaftet på en ske).
3. Hold isterningsbakken kortvarigt ind
under rindende vand eller vrid den lidt
for at løsne isterningerne.
Fryseelement
Fryseelementet kan f.eks. også tagges
ud til midlertidig køling af fødevarer f.eks.
i en køletaske.
Ved strømsvigt eller en fejl forsinker
fryseelementet opvarmningen af
frysevarerne.
Mærkaten “OK”
(ikke alle modeller)
Med mærkaten “OK” kan det
kontrolleres, om de anbefalede sikre
temperaturområder for fødevarer på
+4 °C eller koldere er opnået i
kølerummet. Hvis mærkaten ikke viser
“OK”, så sænk temperaturen trinvist.
Bemærk
Efter ibrugtagning af apparatet kan det
vare op til 12 timer, før den indstillede
temperatur er opnået.
Korrekt indstilling
Bemærk
Skilleplade (hvis en sådan findes) kan
ikke tages ud.
17
da
Sluk, ikke i brug
Apparatet slukkes
Fig. "
Tryk på tænd-/sluk-tasten 1.
Temperaturvisningen 2 slukker, og
kompressoren slukker.
Tag skabet ud af brug
Hvis skabet ikke skal anvendes gennem
en længere periode:
1. Sluk skabet.
2. Træk netstikket ud eller slå sikringen
fra.
3. Rengør skabet.
4. Lad skabsdøren stå åben.
Afrimning
Køleafdeling
Afrimning gennemføres automatisk.
Tøvandet løber via tøvandsrenderne
og afløbshullet ind i skabets
fordampningsområde.
Fryseafdeling
Fryseafdelingen afrimer ikke automatisk,
da frysevarerne ikke må tø op. Rimlag
i fryseafdelingen forringer skabets
kapacitet og øger strømforbruget. Fjern
derfor rimlag med regelmæssige
mellemrum.
m Pas på
Forsøg ikke at fjerne rimlag eller is
med en kniv eller andre skarpe
genstande. Kølemiddelrørene kan blive
beskadiget. Udsprøjtende kølemiddel
kan antændes eller føre til øjenskader.
Fremgangsmåde:
Bemærk
Superfrysning tændes ca. 4 timer
før afrimning finder sted, så fødevarerne
når en meget lav temperatur, hvorved de
kan lagres ved rumtemperatur i længere
tid.
1. Sluk for skabet til aftøning.
2. Træk netstikket ud eller slå sikringen
fra.
3. Stil frysebeholderne
med fødevarerne på et køligt sted.
Læg køleelementerne (hvis de
er vedlagt) på fødevarerne.
4. Åbn tøvandsafløbet. Billede 1
5. Hylden til store flasker kan bruges til
at opfange tøvandet. Tag hylden til
store flasker ud (se kapitel Skab
rengøres) og stil den ind under det
åbne tøvandsafløb.
6. For at fremskynde optøningen stilles
to skåle med varmt
vand på underskåle i skabet.
7. Hæld det opsamlede tøvand ud efter
optøning. Tør resten
af vandet på bunden af fryseren
op med en svamp.
8. Luk tøvandsafløbet.
9. Sæt hylden til store flasker ind i døren
igen.
10.Efter aftøning: Tilslut skabet igen
og tænd for det.
18
Rengør apparatet
m Pas på
■ Brug ikke sand-, klorid-
eller syreholdige rengøringsog opløsningsmidler.
■ Brug ikke skurende eller skarpe
svampe.
På de metalliske overflader kan det
blive ridset.
■ Hylder og beholdere må aldrig vaskes
i opvaskemaskinen.
Delene kan deformeres!
Fremgangsmåde:
1. Sluk for apparatet, før det rengøres.
2. Slå sikringen fra, eller træk netstikket
ud.
3. Tag frostvarerne ud af apparatet
og læg dem på et køligt sted. Læg
fryseelementerne (hvis de er vedlagt)
på fødevarerne.
4. Vent, til rimlaget er aftøet.
5. Rengør apparatet med en blød klud
og lunkent vand, der er tilsat en smule
pH-neutralt opvaskemiddel.
Opvaskevandet må ikke komme
i kontakt med belysningen.
6. Dørpakningen skal kun vaskes
af med rent vand og derefter gnides
grundigt tør.
7. Efter rengøringen: Tilslut apparatet
og tænd for det.
8. Læg frostvarerne på plads igen.
da
Udstyr
Alle variable dele i skabet kan tages
ud til rengøring.
Hylder i døren tages ud
Billede &
Løft hylderne op og tag dem ud.
Tag glashylderne ud
Træk hylden ud, løft den forreste del af
hylden og tag den ud.
Udtræksbeholder tages ud
Løft beholderen og træk den ud.
Blændstykke til tøvandsafløb
Før renden til tøvandsafløb rengøres,
skal glashylden over
grøntsagsbeholderen, billede !/7,
fjernes fra blændstykket til tøvandsafløb:
1. Tag den glashylden ud.
2. Løft blændstykket til tøvandsafløb og
tag det ud. Billede .
Bemærk
Rengør tøvandsrenden og afløbshullet
regelmæssigt med vatpinde el. lign., så
tøvandet kan løbe ud.
Grøntsagsskuffe
(ikke alle modeller)
Blændstykket på grøntsagsskuffen kan
tages af til rengøring.
Tryk på de sidevendte knapper en ad
gangen og fjern i denne forbindelse
blændstykket fra grøntsagsskuffen.
Billede -
Beholdere tages ud
Billede /
Træk beholderen helt ud, løft den
forreste del op og tag den ud.
19
da
Lugt
Hvis der opstår ubehagelig lugt:
1. Sluk skabet med tænd-/sluk-tasten.
Billede "/1
2. Tag alle fødevarerne ud af skabet.
3. Indvendigt rum rengøres (se kapitel
„Rengør skabet“).
4. Rengør alle emballager.
5. Pak stærkt lugtende fødevarer i lufttæt
emballage for at forhindre
lugtdannelse.
6. Tænd for fryseren igen.
7. Placer fødevarerne.
8. Kontrollér efter 24 timer, om ny lugt
er opstået i skabet.
Belysning (LED)
Skabet er udstyret
med en vedligeholdelsesfri LEDbelysning.
Reparationer på denne belysning
må kun udføres af kundeservice
eller en autoriseret fagmand.
Sådan sparer du energi
■ Placér skabet i et tørt, godt ventileret
rum! Skabet bør ikke placeres på et
sted, hvor det er udsat for direkte
sollys og ikke være i nærheden
af en varmekilde som ovn, radiator
etc.
Brug evt. en isoleringsplade.
■ Varme fødevarer og drikke afkøles,
før de sættes i køleskabet.
■ Læg frostvarerne til optøning
i køleafdelingen og udnyt således
kulden fra frostvarerne til at køle
fødevarerne i køleafdelingen.
■ Afrim fryseafdelingen regelmæssigt
for at fjerne rimen.
Rim forringer kuldeafgivelsen
til frysevarerne og øger
strømforbruget.
■ Sørg for, at skabet ikke åbnes mere
end nødvendigt.
■ For at undgå et øget strømforbrug
rengøres skabets bagside en gang
imellem.
■ Hvis til stede:
Monter vægafstandsholdere for
at opnå apparatets dokumenterede
energiforbrug (se
monteringsvejledning). En reduceret
vægafstand indskrænker ikke
apparatets funktion. Energiforbruget
kan så øge sig minimalt. Afstanden
på 75 mm må ikke overskrides.
■ Placeringen af udstyrsdelene har
ingen indflydelse på apparatets
energiforbrug.
20
Driftsstøj
Helt normal støj
Brummende lyd
Motorer kører (f. eks. køleaggregater,
ventilator).
Boblende, surrende eller klukkende lyd
Kølemiddel strømmer gennem rørene.
Klikkende lyd
Motor, kontakt eller magnetventiler
tænder/slukker.
Undgå af støj
Skabet står ikke stabilt
Stil skabet rigtigt ved hjælp af et
vaterpas. Indstil skruefødderne eller læg
noget ind under.
Skabet berører andre møbler
Bevæg skabet, så det ikke berører
møbler eller lignende.
Beholdere eller hylder er ikke placeret
rigtigt eller sidder i klemme
Kontrollér de udtagelige dele og isæt
dem i givet fald rigtigt.
Berør flasker eller beholdere hinanden
i apparatet?
Sørg i dette tilfælde for afstand mellem
de enkelte flasker og beholdere.
da
21
da
Afhjælpning af små forstyrrelser
Inden du ringer til kundeservice:
Find ud af om du selv kan afhjælpe fejlen ved hjælp af nedenstående.
Vær opmærksom på, at garantien ikke gælder ved besøg for at afhjælpe
betjeningsfejl/driftsstop m.m., som du selv kan afhjælpe, og at der i sådanne tilfælde
opkræves normalt honorar!
FejlMulig årsagAfhjælpning
Temperatur afviger meget
fra indstillingen.
Ingen lampe lyser.Strømsvigt; sikringen er slået
fra; netstikket er ikke sat
rigtigt i.
Det er for koldt
i køleafdelingen.
Bunden i køleafdelingen
er våd.
Temperaturen i
fryseafdelingen er for varm.
Temperaturen er indstillet
for koldt.
Tøvandsrenderne eller
afløbshullet er tilstoppet.
Hyppig åbning af
apparatdøren.
Ventilations- og
udluftningsåbningerne er
dækket til.
Indfrysning af større
mængder friske fødevarer.
Skabet køler ikke,
Udstillingsfunktion er tændt. Start skabets selvtest (se kapitel „Skabtemperaturindikatoren
og belysningen lyser.
Der dannes kondensvand på
apparatets overflade og
hylderne i apparatet.
Varme og fugtige
omgivelsestemperaturer
forstærker effekten.
I nogle tilfælde er det nok at slukke for skabet i
5 minutter.
Er tempeaturen for varm, kontrolleres efter
et par timer, om en temperaturtilnærmelse har
fundet sted.
Er temperaturen for kold, kontrolleres
temperaturen en gang til næste dag.
Sæt stikket i. Kontrollér om strømmen
er tilsluttet, kontrollér sikringerne.
Indstil temperaturen noget varmere (se kapitel
„Temperatur indstilles“).
Rengør tøvandsrenderne og afløbshullet. Se
„Rengør skabet“. Billede .
Åbn ikke apparatet mere end nødvendigt.
Fjern forhindringerne.
Overskrid ikke frysekapaciteten.
selvtest“).
Når programmet er færdigt, springer skabet til
reguleringsfunktionen.
Tør vandet væk med en blød og tør klud.
■ Åbn apparatet i så kort tid som muligt.
■ Sørg for, at apparatet altid er lukket rigtigt.
22
da
Skab-selvtest
Skabet er udstyret med et automatisk
selvtestprogram, der viser fejlkilder, der
kun kan afhjælpes af kundeservice.
Apparat-selvtest startes
Fig. "
1. Sluk apparatet med tænd-/sluktasten 1 og vent 5 minutter.
2. Tænd apparatet med tænd-/sluktasten 1 og tryk på temperaturindstillingstasten 4 i løbet af de første
10 sekunder og hold den nede i 3-5
sekunder, til 2 °C lyser i
temperaturvisning 2.
Selvtestprogrammet starter, når
temperaturvisningerne lyser opp efter
hinanden.
Viser apparatet efter kort tid den
temperatur, der blev indstillet før
selvtesten, er det i orden.
Blinker visningen „super“ 3 i 10
sekunder, er der tale om en fejl.
Kontakt kundeservice.
Skab-selvtest afsluttes
Når programmet er færdigt, springer
skabet til reguleringsfunktionen.
Oplys model-/
fabrikationsnummer og
tekniske data ved
henvendelse til
kundeservice
Kundeservice
Kontakt vores kundeservice, hvis du har
spørgsmål, ikke selv kan afhjælpe en fejl,
eller apparatet skal repareres.
Mange problemer kan du selv afhjælpe
ved hjælp af informationerne om
fejlafhjælpning i denne vejledning eller
på vores hjemmeside. Kontakt vores
kundeservice, hvis det ikke er tilfældet.
Vi finder altid en passende løsning og
forsøger at undgå unødvendige
teknikerbesøg.
Vi garanterer, at dit apparat repareres
med originale reservedele af uddannede
teknikere i tilfælde af garanti og efter
udløb af producentens garantiperiode.
Af sikkerhedsgrunde må kun uddannet
fagpersonale udføre reparationer på
apparatet. Garantikravet bortfalder, hvis
reparationer eller indgreb foretages af
personer, som vi ikke har givet
bemyndigelse til dette, eller hvis vores
apparater udstyres med reservedele,
supplerende dele eller tilbehørsdele,
som ikke er originale dele, og der derved
forårsages en defekt.
Funktionsrelevante originale reservedele
iht. den pågældende forordning om
miljøvenligt design kan fås hos vores
kundeservice i en periode på mindst
10 år fra apparatets markedsføring i Det
Europæiske Økonomiske
Samarbejdsområde.
23
da
Bemærk
Anvendelse af kundeservice er gratis
inden for rammerne af producentens
lokalt gældende
garantibetingelser.Minimumsvarigheden
af garantien (producentens garanti for
privatforbrugere) er 2 år i Det
Europæiske Økonomiske
Samarbejdsområde (med undtagelse af
Danmark og Sverige, hvor den er 1 år)
iht. til de gældende lokale
garantibetingelser. Garantibetingelserne
har ingen indvirkninger på andre
rettigheder eller krav, der gør sig
gældende for dig iht. lokal ret.
Detaljerede informationer om
garantiperioden og garantibetingelserne i
dit land fås hos vores kundeservice, din
forhandler eller på vores hjemmeside.
Hav apparatets modelnummer (E-nr.) og
fabrikationsnummer (FD) parat, hvis du
kontakter kundeservice.
Kontaktdata for kundeservice findes i
vedlagte liste over
kundeserviceafdelinger eller på vores
hjemmeside.
Modelnummer (E-nr.) og
fabrikationsnummer (FD)
Modelnummeret (E-nr.) og
fabrikationsnummeret (FD) findes på
apparatets typeskilt. Billede 2
Skriv dataene ned, så du hurtigt kan
finde apparatets data og
telefonnummeret til kundeservice.
Tekniske data
Kølemiddel, nytteindhold og yderligere
tekniske angivelser findes på typeskiltet.
Billede 2
Yderligere oplysninger om din model
findes på internetadressen https://
www.bsh-group.com/energylabel
(gælder kun for lande i Det Europæiske
Økonomiske Samarbejdsområde).
Denne webadresse linker til den officielle
EU-produktdatabase EPREL, hvis
webadresse endnu ikke var offentliggjort
på tidspunktet for trykningen af denne
brugsanvisning. Følg da anvisningerne til
modelsøgningen. Modelidentifikationen
fremgår af tegnene før skråstregen i
produktnummeret (E-nr.) på typeskiltet.
Alternativt findes modelidentifikationen
også på første linje i EUenergimærkningen.
Reparationsordre og
rådgivning i tilfælde af fejl
Kontaktinformationer for alle lande findes
i vedlagte kundeservice-fortegnelse.
DK44 89 89 85
24
noInnholdsfortegnelse
noBruksanvisningKjøle-/frysekombinasjon
Informasjon og
advarsler om sikkerhet
Før apparatet blir tatt i bruk
Før du tar apparatet i bruk,
må du lese nøye igjennom
de informasjonene som finnes
i bruks- og
monteringsanvisningen! Disse
inneholder viktige råd om
installasjon, bruk og vedlikehold
av apparatet.
Produsenten overtar intet ansvar
for skader som oppstår dersom
anvisningene og advarslene
ikke blir fulgt. Oppbevar alle
trykksakene for senere bruk
eller for en eventuell ny eier.
Teknisk sikkerhet
Fare for brann
I rørene til kuldekretsløpet
finnes det små mengder av et
miljøvennlig, men brennbart
kuldemiddel (R600a). Dette
skader ikke ozonlaget og øker
ikke drivhuseffekten. Dersom
dette kuldemiddelet lekker, kan
det skade øynene eller
antennes.
no
Ved skade
■ Åpen flamme
og antenningskilder
må holdes borte fra apparatet.
■ Rommet må luftes ut godt
i noen minutter.
■ Slå av apparatet og trekk
ut støpselet.
■ Kundeservice må informeres.
Jo mer kjølemiddel som er i
skapet, jo større må rommet
være hvor skapet skal stå. I små
rom kan det derfor ved en
eventuell lekkasje oppstå
en brennbar blanding av luft
og gass.
Per 8 g kuldemiddel må rommet
være minst 1 m³ stort. Mengden
kuldemiddel i kjøleskapet
ditt står på typeskiltet
på innsiden av apparatet.
Når du stiller opp apparatet, må
du påse at strømkabelen ikke
kommer i klem eller får skader.
Dersom apparatets strømkabel
er skadet, må den skiftes ut av
produsenten, kundeservice eller
en annen kvalifisert person.
Ukyndige installasjoner
og reparasjoner kan føre
til alvorlig fare for brukeren.
Reparasjoner må kun
gjennomføres av produsenten,
kundeservice eller andre
kvalifiserte personer.
25
no
Det må kun brukes originale
deler fra produsenten. Kun
dersom disse delene blir brukt,
kan produsenten garantere at
sikkerhetskravene blir overholdt.
Ikke bruk strømskinner,
forlengelseskabler eller adapter.
Fare for brann
Portable strømskinner eller
portable nettdeler kan bli for
varme og føre til brann.
Ikke plasser portable
strømskinner eller portable
nettdeler bak apparatet.
Under bruk
■ Det må aldri brukes elektriske
apparater inne i dette
apparatet (f.eks.
varmeapparater, elektriske
isberedere osv.). Fare for
eksplosjon!
■ Rim aldri av eller rengjør
apparatet med dampvasker!
Dampen kan trenge inn i de
elektriske delene og kan
utløse en kostslutning. Fare
for elektrisk støt!
■ Ikke iverksett andre tiltak enn
de produsenten har angitt for
å fremskynde avrimingen.
Fare for eksplosjon!
■ Ikke bruk gjenstander som er
spisse eller har skarpe kanter
til å fjerne rim og islag. I så fall
kan du skade rørene med
kuldemiddel.Dersom
kjølemiddel spruter ut, kan
dette antenne eller føre til
skade på øynene.
■ Ikke lagre produkter med
brennbar drivgass (f. eks.
spraybokser) og ingen
eksplosive stoffer i
kjøleskapet. Fare for
eksplosjon!
■ Sokkel, uttrekk, dører osv. må
ikke brukes som stigbrett eller
som støtte.
■ For avriming og rengjøring må
støpselet trekkes ut eller
sikringen slås av. Dra i
støpselet, ikke i
tilkoblingskabelen.
■ Alkohol med høy prosent må
kun lagres tett lukket og
i høykant stilling.
■ Kunststoffdeler og dørpakning
må ikke bli tilsmusset med
olje eller fett. Ellers blir
kunststoffdelene og
dørpakningen porøse.
■ Ventilasjonsåpningene på
apparatet må aldri dekkes til
eller blokkeres.
26
no
■ Unngåelse av risiko for barn
og personer som tilhører
risikogruppen:
Risikogruppen er barn,
personer som med fysisk og
psykisk handicap eller med
innskrenket sanseapparat,
samt personer som ikke har
nok kunnskap om en sikker
betjening av apparatet.
Vær sikker på at barn og
personer som er utsatt for fare
har forstått farene.
En person som er ansvarlig
for sikkerheten må ha oppsyn
med eller gi veiledning til barn
eller personer som er utsatt
for fare ved apparatet.
La bare barn over 8 år bruke
apparatet.
Ved rengjøring og vedlikehold
må det holdes oppsyn med
barna.
La aldri barn leke med
apparatet.
■ I fryserommet må det ikke
lagres væsker i flasker eller
bokser (særlig kullsyreholdige
drikkevarer).Flasker og bokser
kan sprekke!
■ Ikke ta frosne varer i munnen
straks etter at de blir tatt ut av
fryserommet.
Fare for forfrysning!
■ Unngå at hendene har lengre
kontakt med frosne varer, is
eller fordamperrør osv.
Fare for forfrysning!
Barn i husholdningen
■ Emballasjen og deler
av denne må ikke være
tilgjengelig for barn.
Det kan oppstå fare for
kvelning på grunn
av kartonger som kan foldes
sammen og folier!
■ Apparatet er ikke noe leketøy
for barn!
■ Ved apparater med dørlås:
Nøkkelen må oppbevares
utenfor barns rekkevidde!
Generelle bestemmelser
Dette apparatet egner seg
■ for nedkjøling og frysing av
matvarer,
■ for islaging.
Dette apparatet er beregnet for
bruk i privat bolig og ellers
i husholdningen.
Rørene for kjølemiddel er
lekkasjekontrollert.
Dette apparatet tilsvarer de
godkjente
sikkerhetsbestemmelsene for
elektroapparater og er fjernet for
radiostøy.
Dette apparatet er laget for bruk
i en høyde over havet på maks.
2000 meter.
27
no
Informasjon om
avhending av apparat
(skroting)
* Kast av emballasje fra det
nye apparatet
Emballasjen beskytter apparatet mot
skader under transporten. Alle brukte
materialer er miljøvennlige og kan
brukes igjen. Ta hensyn til: emballasjen
må avhendes på en miljøvennlig måte.
Angående aktuelle måter for skrotning
kan du informere deg hos din faghandel
eller hos kommunen på stedet der du
bor.
* Skrotning av gammelt
apparat
Gamle apparater er ikke verdiløst avfall!
Ved å levere ditt gamle apparat til en
kommunal gjenbruksstasjon eller til din
elektrohandler, kan verdifulle råstoffer
gjenvinnes.
Dette apparatet er klassifisert i
henhold til det europeiske
direktivet 2012/19/EU om
avhending av elektrisk- og
elektronisk utstyr (waste electrical
and electronic equipment –
WEEE).
Direktivet angir rammene for
innlevering og gjenvinning av
innbytteprodukter.
m Advarsel
På gamle apparater som skal utrangeres
1. Trekk ut støpselet.
2. Skjær over kabelen og fjern den
sammen med støpselet.
3. Ikke fjern hyller og beholdere for
på den måten å hindre at barn kan
krype inn i apparatet!
4. La ikke barn få lov å leke med
utrangerte apparater. Fare for
kvelning!
Kuldeapparater inneholder kjølemiddel
og i isoleringen også gass. Kuldemiddel
og gass må kondemneres på en
sakkyndig måte. Rørene i kretsløpet for
kjølemiddel må ikke skades før de når
fram til et avfallsdeponi som kan
kondemnere dem på en sakkyndig måte.
Leveringsomfang
Etter utpakking må du kontrollere alle
delene for transportskader.
Ved reklamasjoner må du henvende deg
til forhandleren hvor du har kjøpt
apparatet eller til vår kundeservice.
Leveringen består av følgende deler:
■ Frittstående apparat
■ Utstyr (avhengig av modell)
■ Pose med monteringsmateriale
■ Bruksanvisning
■ Monteringsanvisning
■ Hefte for kundeservice
■ Garanti vedlegg
■ Informasjoner om energiforbruk og
støy
28
no
Plasseringssted
Som plasseringssted egnes et tørt rom
som kan ventileres. Plasseringsstedet
bør ikke være utsatt for direkte sollys
og ikke være i nærheten av en
varmekilde som f. eks. komfyr, ovn etc.
Dersom det ikke kan unngås
at apparatet blir plassert i nærheten
av en varmekilde, må det brukes
en isoleringsplate eller det
må overholdes følgende minste
avstander til varmekilden:
■ Til elektrisk eller gasskomfyr 3 cm.
■ Til olje- eller kullkomfyr 30 cm.
Gulvet på plasseringsstedet må ikke gi
etter, eventuelt må gulvet forsterkes.
Eventuelle ujevnheter
i gulvet må jevnes ut med å legge noe
under.
Avstand fra veggen
Bilde #
Apparatet trenger ikke noen avstand til
veggen på siden. Beholderne og hyllene
kan allikevel trekkes helt ut.
Flytte av dørfestet
(dersom nødvendig)
Dersom nødvendig: Vi anbefaler at
omhengslingen av døren blir foretatt
av vår kundeservice. Din kundeservice vil
gi deg informasjon om kostnadene for en
omhengsling av døren.
m Advarsel
Under omhengslingen må apparatet ikke
være tilkoplet strømnettet. Trekk først ut
støpselet. For ikke å skade baksiden på
apparatet, må det legges tilstrekkelig
polstermaterial under. Legg apparatet
forsiktig ned på baksiden.
Henvisning
Dersom apparatet blir lagt på ryggen, må
avstandsholderen til veggen ikke være
montert.
Ta hensyn
til romtemperaturen
og ventilasjonen
Romtemperatur
Apparatet er konstruert for en bestemt
klimaklasse. Avhengig av klimaklassen
kan apparatet benyttes ved følgende
romtemperaturer.
Klimaklassen er angitt på typeskiltet.
Bilde 2
KlimaklasseTillatt romtemperatur
SN+10 °C til 32 °C
N+16 °C til 32 °C
ST+16 °C til 38 °C
T+16 °C til 43 °C
Henvisning
Dette apparatet er fullt ut funksjonsdyktig
innenfor grensene for romtemperatur
i den angitte klimaklassen. Dersom
et apparat av klimeklassen SN blir drevet
ved kaldere romtemperaturer, kan
skader på apparatet inntil en temperatur
på +5 °C utelukkes.
29
no
Ventilasjon
Bilde $
Luften ved bakveggen blir oppvarmet.
Den oppvarmede luften må få kunne
slippe ut uhindret.
Kjølemaskinen må ellers arbeide mer.
Dette øker strømforbruket. Derfor:
Luftesprekkene for inn- og uttak av luft
må aldri dekkes til eller sperres.
Elektrisk tilkopling
Etter oppstillingen må apparatet stå
loddrett i minst 1 time før det tas i bruk.
Under transporten kan det forekomme at
oljen som er i kompressoren har kommet
inn i kuldesystemet.
Før første igangsetting må innsiden
av apparatet rengjøres (se kapittel
“Rengjøring av apparatet”).
Elektrisk tilkobling
Stikkontakten må være plassert i
nærheten av apparatet og må være fritt
tilgjengelig etter at apparatet er satt opp.
m Advarsel
Fare for elektrisk støt!
Hvis strømkabelen ikke er lang nok, må
du ikke under noen omstendighet bruke
strømskinner eller forlengelseskabler.
Kontakt i stedet kundeservice for å få
alternativer.
Apparatet tilsvarer beskyttelsesklasse I.
Apparatet må tilkoples med 220–240 V/
50 Hz vekselstrøm via en
forskriftsmessig installert stikkontakt med
vernekontakt. Stikkontakten må være
sikret med en 10 til 16 A sikring.
På apparater som skal brukes i ikkeeuropeiske land, må det kontrolleres om
den angitte spenningen og strømtypen
stemmer overens med verdiene i
strømnettet. Disse informasjonene finner
du på typeskiltet, bilde 2.
m Advarsel
Apparatet må under ingen omstendighet
koples til en elektronisk kontakt for
energisparing.
For bruk at våre apparater kan det
brukes en nett eller sinus ført
vekselomformer. Nettførte vekselretter
blir brukt ved fotovoltaik anlegg, som blir
direkte tilkoplet til det offentlige
strømnettet. Ved enkeltstående løsninger
(f. eks. på skip eller i fjellhytter), som ikke
har direkte tilkopling til en offentlig
strømforsyning, må det brukes sinusførte
vekselomformere.
30
Loading...
+ 81 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.