BOSCH KGV26310 User Manual [fr]

1
2
Inhaltsverzaichnis
DE
Sicherheitshinweise und Bestimmungen 3 Gerät kennenlernen 4 Gerät aufstellen 4 Einschalten und Temperaturwahl 5 Gerät ausschalten und stillegen 5 Lebensmittel einordnen 6 Lebensmittel eingefrieren, lagern
und Eis bereiten 7-8 Abtauen 9 Reinigen 10 Energiespartips 10
Kleine Störungen 11-12 Entsorgung des Altgerätes 12 Kundendienst 13
Index
EN
Safety Instructions and Regulations 14 Getting to know the appliance 15 Setting-up the Appliance 15 Switching on and Selecting the Temperature 16 Switching off and disconecting the appliance 17 Food Arrangement 17-18 Freezing food/Food storage and Making ice 18-20 Defrosting 20-21 Cleaning 21 Energy-saving Tips 22 Minor faults - and how to fix them yourself 23-24 Disposal of old appliances 24 After-Sales Service 25
Tables de matières
FR
Conseils sur la sécurité et I’utilisation 26 Apprendre à connaître I’appareil 27 Mise en place de I’appareil 27 Mise en marche et sélection
de la température 28 Arrêt de l’appareil et mise hors service 29 Rangement des denrées 29-30 Congélation d’aliments,
stockage et préparation de glaçons 30-32 Dégivrage 32-33 Nettoyage 33 Conseils pour l’économie d’énergie 34 Comment réparer soi-même
les petites pannes 35-36 Avant de vous débarrasser
de votre ancien appareil 36 Service après-vente 37
Indice
IT
Norme di sicurezza e destinazioni 38 Conoscere l’apparecchio 39 Installazione apparecchio 39 Inserzione e regolazione temperatura 40 Disinserire, mettere fuori
funzione l’apparecchiatura 41 Sistemazione delle derrate alimentari 41-42 Congelare, conservare prodotti
alimentari e preparare cubetti di ghiaccio 42-44
Sbrinare 44-45 Puliza 45 Consigli per risparmiare energia 46 Eliminare da sè piccole anomalie 47-48 Residui di vecchi apparecchi 48 Servizio d’assistenza al cliente 49
BOSCH
3
4
2
5
1
cooler
10
16 18
3
9
4
A
5 6
7
8
11
12
d
f
13
15
B
14
17
A
a
g
A/B
g
/C
s
h
j
B
220-240V max. 15W, E14
5 6
17
1
1
2
2
k
P
l
{
22
23
w
e
3
4
2
5
cooler
1
DE
Gebrauchsanweisung
EN
Operating instructions
FR
Mode d’emploi
Istruzioni sull’uso
IT
BOSCH
Änderungen vorbehalten Subjetct to modification Tous droits de modification réservés Salvo variazioni
}
q
ROBERT BOSCH HAUSGERÄTE GMBH Nº Código 5410000130 (8206)
Sicherheitshinweise und Bestimmungen
Entsorgung der Neugeräte-Verpackung
Alle verwendeten Verpackungsmaterialien Ihres neuen Gerätes können gefahrlos entsorgt werden. Der Karton kann zerkleinert der Altpapier­sammlung beigefügt werden. Die Folien sind aus Polyethylen (PE) und die Polsterteile aus FCKW-freiem Polystyrol (PS). Diese wertvollen Stoffe können, wenn Sie sie bei einem Wertstoffcenter abgeben, nach Aufbereitung wieder verwendet werden (Recycling). Die Anschrift des nächstgelegenen Wertstoffcenters für die Entsorgung der Verpakkung und von Altgeräten erfragen Sie bitte bei Ihrer Gemeindeverwaltung.
Bestimmungen
Das Gerät eignet sich zum Kühlen und Gefrieren von. Lebensmitteln und zur Eisbereitung.
Das Gerät eignet sich für einen Umge bungstemperaturbereich von +10ºC bis +32ºC (ST-Ausführung +18ºC bis +38ºC, siehe Typenschild). Es ist für die Verwendung im Haushalt bestimmt.
Bei einem Einsatz im gewerblichen Bereich sind die für das Gewerbe gültigen Bestimmungen zu beachten. Es entspricht der Unfallverhütungsvorschrift für Kälteanlagen, Wärmepumpen und Kühleinrichtungen (VBG 20). Der Kältekreislauf ist auf Dichtheit geprüft.
Dieses Erzeugnis entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen für Elektrogeräte. Reparaturen an Elektrogeräten sind nur von Fachkräften durchzuführen. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Im Fehlerfall, bei Wartung und bei der Reinigung Gerät vom Netz trennen. Netzstecker ziehen oder Sicherung ausschalten. Am Netzstecker ziehen, nicht Anschlußkabel.
Ein Beitrag zum Umweltschutz ­wir verwenden Recyclingpapier.
Sicherheitshinweis
Dieses Gerät enthält in geringer Menge das Kältemittel Isobutan (R 600a), ein Naturgas mit hoher Umweltverträglichkeit aber brennbar. Beim Transportieren und Aufstellen des Gerätes darauf achten, daß keine Teile des Kältemittelkreislaufes beschädigt werden. Bei Beschädigungen offenes Feuer oder Zündquellen vermeiden und den Raum, in dem das Gerät steht, für einige Minuten durchlüften. Damit im Fall eines Kältemittelkreislauf­Leck's kein zündfähiges Gas-Luftgemisch entstehen kann, ist die Raumgröße in dem das Gerät aufgestellt wird abhängig von der Kältemittelmengen im Gerät. Pro 25 g Kältemittel R 600a muß der Aufstellraum mindestens 1 m³ groß sein. Die Kältemittelmenge Ihres Gerätes finden Sie auf dem Typschild im Geräteinnern. Die größte Menge Kältemittel unserer Geräte beträgt z. Zt. 100 g; demnach droht keine Gefahr für alle Kühl- und Gefriergeräte wenn der Aufstellraum mindestens 4 m3groß ist.
Entsorgung des Altgerätes
Ausgediente Geräte sofort unbrauchbar machen. Netzstecker ziehen und Anschluß­kabel durchtrennen. Schnapp-oder Riegel­schlösser entfernen oder zerstören - Sie verhindern damit, daß spielende Kinder sich selbst einsperren und in Lebensgefahr kommen. Kühl- und Gefriergeräte enthalten Isolationsgase und Kältemittel die eine
fachgerechte Entsorgung erfordern. Außerdem enthalten sie wertvolle Stoffe die einer Wiederverwertung zugeführt werden sollen. Nehmen Sie deshalb zum Entsorgen ihre zuständige kommunale Entsorgungsstelle in Anspruch. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihre Gemeindeverwaltung oder Ihren Händler. Achten Sie bitte darauf, daß die Rohrleitungen Ihres Kältegerätes bis zum Abtransport zu einer sachgerechten, umweltfreundlichen Entsorgung nicht beschädigt werden.
3
DE
DE.qxd 3/10/02 12:02 Página 3
Gerät aufstellen
Bitte klappen Sie vor dem Lesen die letzten Seiten mit den Abbildungen aus.
Die Gebrauchsanweisung gilt für mehrere Medelle, Detailabweichungen bei den Abbildungen sind möglich.
Gesamtansicht
Bild
a
1 Lüftungsgitter
2 Bedienblende
3 Traggitter
4
Rückwand des Gerätes (Kälteerzeuger)
5 Ablaufrinne
6 Ablauföffnung
7 Glasschale
8 Gemüseschalen
9 Käse und Butterschalen
10 Eierschale
11 Ablage
12 Flaschenständer
13 Flaschenhalter
14 Gefriergutkörbe
15 Gefrierkalender
16 Innenbeleuchtung
17 Auffangschale für das Abtauwasser
18 Ventilator
A Kühlschrank
B Gefrierschrank
Bedienblende
Bild
s
21 Hauptschalter
22 Supergefrierschalter
23 Temperaturwäler
Aufstellort
Als Aufstellort eignet sich ein trockener, belüftbarer Raum. Der Aufstellplatz sollte nicht direkter Sonnenbestrahlung ausgesetzt und nicht in der Nähe einer Wärmequelle wie Herd, Heizkörper etc. sein. Wenn das Aufstellen neben einer Wärmequelle unvermeidbar ist, verwenden Sie eine geeignete Isolierplatte oder halten Sie folgende Mindestabstände zur Wärmequelle ein.
Zu Elektroherden 3 cm. Zu Öl- oder Kohleanstellherden 30 cm.
Beim Aufstellen neben einem anderen Kühl­oder Gefriergerät ist ein seitlicher Mindestabstand von 2 cm erforderlich, um Schwitzwasserbildung zu vermeiden.
Aufstellen und Wechsel des Türanschlages
Siehe beiliegende Aufstell- und Umbauanweisung.
Elektrischer Anschluß
Das Gerät an 220-240 V/50 Hz Wechselstrom nur über eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose anschließen.
Die Steckdose muß mit einer 10 A Sicherung, oder höher abgesichert sein.
Belüftung
Die an der Rückwand des Gerätes erwärmte Luft muß ungehindert abziehen können. Die kühlmaschine muß sonst mehr leisten, und das erhöht den Stromverbrauch. Deshalb auf keine Fall die Be- und Entlüftungsöffnungen abdecken.
Gerät kennenlernen
4
DE
DE.qxd 3/10/02 12:02 Página 4
Einschalten und Temperaturwahl
Vor der ersten Inbetriebnahme den Innenraum reinigen (siehe Reinigen).
Gerät einschalten
Hauptschalter Bild s/21 drücken, grüne Kontrolleuchte leuchtet auf.
Das Gerät beginnt zu kühlen. Hinweise
Während die Kühlmaschine läuft, bilden sich Wasserperlen oder Reif an der Rückwand des Kühlraumes, dieses ist funktionsbedingt. Ein Abschaben der Reifschicht oder Abwischen der Wasserperlen ist nicht notwendig. Die Rückwand taut automatisch ab. Das Tauwasser wird in der Ablaufrinne (Bildk/5) aufgefangen, zur Kühlmaschine geleitet und dort verdunstet.
Sollte sich nach dem Schließen des Gefrierraumes die Tür nicht sofort wieder öffnen lassen, warten Sie bitte zwei bis drei Minuten, bis sich der entstandene Unterdruck ausgeglichen hat.
Bedingt durch das Kältesystem können die Gefrierplatten an manchen Stellen schnell bereifen. Dies hat keinen Einfluß auf Funktion oder Stromverbrauch. Abtauen wird erst erforderlich, wenn sich auf der gesamten Oberfläche der Gefrierplatten Reif oder Eis in einer Stärke von mehr als mm gebildet hat.
Temperatur einstellen
Die temperaturen in den beiden Räumen können Sie zentral über den Temperatur­wähler (Bild s/23) einstellen. Höhere Ziffern
ergeben in beiden Räumen tiefere Temperaturen.
Wir empfehlen eine mittlere Einstellung (ca. “2-3”).
Geräte mit ventilator
Bei Geräten, die mit einem Ventilator ausgestattet sind, schaltet sich dieser bei Raumtemperaturen über 26ºC automatisch ein.
Garäte ohne ventilator
Sollte die Temperatur am Aufstellungsort des Gerätes auf Werte von weniger als +18ºC absinken, so bleibt die Beleuchtung automatisch bei verminderter Leistung eingeschaltet, trotz geschlossener Kühlfach Tür. Auf diese Art und Weise wird die zur langfristigen Aufbewahrung der Lebensmittel erforderliche Temperatur im Gefrierfach gewährleistet.
Diese Funktion schaltet automatisch ab, sobald die Umgebungstemperatur wieder auf Werte von mehr als +20ºC ansteigt.
Gerät ausschalten
Hauptschalter Bild s/21 drücken. grüne Kontrolleuchte erlischt, damit ist die Kühlung und Beleuchtung ausgeschaltet.
Gerät stillegen
Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird, Netzstecker ziehen, Gerät abtauen und reinegen. Türen offen lassen.
Gerät ausschalten und stillegen
5
DE
DE.qxd 3/10/02 12:02 Página 5
Lebensmittel einordnen
Veränderungsmöglichkeiten der Inneneinrichtung Gerät mit Traggittern
Die Traggitter im Kühlraum lassen sich bei Bedarf umsetzen. Zum Umsetzen, Traggitter nach vorme ziehen, absenken, herausnehmen und an gewünschter Stelle neu einsetzen. (Bildd).
Die Eiereinsätze in den Behältern können hochgeklappt werden, da durch können Tuben, kleine Dosen usw, gelagert werden. (Bild f).
Je nach Durchmesser der zu lagernden Flaschen kann der Drahtbügel von den Abstellern etwas versetzt werden. (Bild g/A/B).
Damit die Flaschen beim Öffnen und Schießen der Tür nicht umfallen können, kann man sie mit dem Flaschenhalter sichern. (Bild g/A/B).
Die Absteller können zum Reinigen herausgenommen werden. (Bild g/C).
Zum Stellen von hohem kühlgut kann die kleinere Ablagenhälfte aus dem Gerät harausgenommen (Bild {) werden.
Keine Lebensmittel vor den Ventilator Stellen (Bild a/18), damit eine Behinderung des Luftstrahls vermieden wird.
Beim Einordnen beachten
y
Warme Speisen und Getränke außerhalb des Gerätes abkühlen lassen .
y
Lebensmittel möglichst verpackt oder gut abgedeckt einordnen. Dadurch bleiben Aroma, Farbe, Feuchtigkeit und Frische erhalten, außerdem werden Geschmacksübertragungen vermieden. Unverpackt sollte nur Gemüse, Obst und Salat in den Gemüsebehältern gelagert werden.
y
Öl und Fett nicht mit den kunststoffeilen und der Türdichtung in Berührung bringen (diese könnte sonst porös werden).
y
Im Gerät keine explosiblen Stoffe aufbewahren.
Hochprozentigen Alkohol nur verschlossen, stehend lagern.
y
Im Kühlraum befinden sich die kältesten Bereiche an der Rückwand und über der Glasplatte. Verwenden Sie diese Bereiche für empfindliche Lebensmittel.
y
Flaschen mit Flüssigkeiten die gafrieren können nicht im Gefrierraum lagern. Beim Gefrieren platzen die Flaschen.
Einordnungsbeispiel
Bild
a
Kühlraum A
Auf den Ablagen (3), von oben nach unten Backwaren, fertige Speisen, Molkereiprodukte.
Auf der Glasplatte (7), Fleisch und Wurst. In der Gemüsebehältern (8), Gemüse,
Obst, Salat. In der Tür im Fach (9), Butter und Käse. In den Eierbehältern (10), Eier. Im Absteller (11), kleine Flaschen, Tuben,
Dosen. Im Flaschenbehälter (12), große
Flaschen.
Gefrierraum B In der oberen und mittleren
Gefriergutschale (14), Lebensmittel
eingefrieren, lagern und Eis bereiten. In der unteren Gefriergutschale
Gefriergut lagern.
6
DE
DE.qxd 3/10/02 12:02 Página 6
Lebensmittel eingefrieren, lagern und Eis bereiten
Kältezonen im Kühlraum beachten!
Durch die Luftzirkulation im Kühlraum entstehen Zonen unterschiedlicher Kälte.
Die Zone für empfindliche Lebensmittel ist je nach Modell, ganz unten zwischen dem seitlichen eingeprägten Pfeil und der darunter liegenden Glasablage (Bild w/1 und 2) oder zwischen den beiden Pfeilen (Bild e/1 und 2) Ideal zum Lagern von Fleisch, Fisch, Wurst, Salatmischungen usw.
Beim Einkauf von Tiefkühlkost beachten
y
Achten Sie auf die Verpackung, sie sollte nicht beschädigt sein.
y
Das Haltbarkeitsdatum darf nicht überschritten sein.
y
Die Temperaturanzeige von der Verkaufstruhe sollte - 18º C oder kälter anzeigen.
y
Tiefkühlkost ganz zum Schluß einkaufen und gut eingepackt in Zeitungspapier oder in einer Kühltasche schnell nach Hause transportieren und in das Gefrierabteil legen.
Lebensmittel verpacken
Werden Lebensmittel selbst eingefroren, nur frische einwandfreie Lebensmittel verwenden. Die Lebensmittel luftdicht verpacken, damit sie nicht ihren Geschmack verlieren oder austrocknen.
Zum Verpacken geeignet sind:
Kunststoff-Folien, Schlauchfolien aus Polyäthylen, Alu-Folien und Gefrierdosen. Diese Produkte finden Sie im Fachhandel.
Ungeeignet sind:
Packpapier, Pergamentpapier, Cellophan, Müllbeutel und gebrauchte Einkaufstüten.
Die Lebensmittel in die Verpackung einlegen, Luft völling herausdrücken und Packung dicht verschließen.
Zum Verschließen eignen sich:
Gummiringe, Kunststoffklipse, Bindfäden, kältebeständige Klebebänder oder ähnliches. Beutel und Schlauchfolien aus Polyäthylen können mit einem Folienschweißgerät verschweißt werden.
Vor dem Einlegen in das Gefrierabteil, den lnhalt der Gefrierpakete kennzeichnen und mit dem Einlegedatum versehen.
Gefriervermögen
Je nach Gerätetyp können Sie folgende Mengen Lebensmittel auf einmal eingefrieren.
SF-26/KGVA/... 4kg./24h. SF-31/KGVA/... 5kg./24h. SF-36/KGVA/... 5kg./24h.
Temperaturwähler zum Gefrieren einstellen
Beim Einlegen frisher Ware den Temperaturwähler auf eine mittlere Einstellung (ca. “4”) drehen.
Beim Einlegen von Gefriergut beachten
Bereits gefrorene Lebensmittel dürfen nich mit den frisch einzufrierenden Lebensmitteln in Berührung kommen.
7
DE
DE.qxd 3/10/02 12:02 Página 7
Lebensmittel eingefrieren, lagern und Eis bereiten
Lebensmittel gefrieren
Sind sehr viele Lebensmittel unterzubringen, kann man alle Gefriergutschalen bis auf die unterste aus dem Gerät herausnehmed und die Lebensmittel direkt auf den Gefrierrosten stapeln. Zum Herausnehmen, Gefriergutschalen bis zum Anschlang herausziehen nach oben kippen und herausnehmen.
Eis bereiten
Bild
j
Stellen Sie die zu 3/4 mit Wasser gefüllte Eisschale auf den Gefrierrost oder auf den Boden der oberen Gefriergutschale.
Die gefrorenen Eiswürfel lassen sich durch Verwinden der Eisschale leicht lösen.
Kälteakkus
Bild } Dieses Zubehör ist nur bei einigen Modellen
eingeschlossen. Beachten Sie folglich diesen Absatz nur, wenn Sie über dieses Zubehör verfügen.
Die kälteakkus verzögern bei Stromausfall oder einer Störung die Erwärmung des eingelagerten Gefriergutes.
Die effektivste Verzögerung wird erreicht, wenn die Akkus in das oberste Fach direkt auf die Lebensmittel gelegt werden.
Die Kälteakkus können auch zum vorübergehenden Kühlhalten von Lebensmittel z.B. in einer Kühltasche herausgenommen werden.
Gefrierkalender
Bild h/15 Um Qualitätsminderungen des Gefriergutes
zu vermeiden ist es wichtig, daß die zulässige Lagerdauer nich überschritten wird. Die Lagerdauer hängt von der Art des Gefriergutes ab.
Die Zahlen bei den Symbolen geben die zulässige Lagerdauer in Monaten für das Gefriergut an. Bei fertiger Tiefkühlkost, die im Handel erhältlich ist, ist das Herstellungsdatum oder Haltbarkeitsdatum zu beachten.
Auftauen von Gefriergut
Je nach Art und Verwendungszweck kann zwischen folgenden Möglichkeiten gewählt werden:
Bei Raumtemperatur, im Kühlschrank, im elektrischen Backofen, mit/ohne Heißluftventilator, im Mikrowellengerät.
An- und aufgetautes Gefriergut kann erneut eingefroren werden, wenn Fleisch und Fisch nicht länger als einen Tag, anderes Gefriergut nicht länger als drei Tage über 3º C angestiegen ist.
Andernfalls, wenn Geschmack, Geruch und Aussehen unverändert sind, durch Kochen, Braten oder zu einem Fertiggericht weiterverarbeiten und erneut eingefrieren. Die max. Lagerdauer nicht mehr voll nutzen.
8
DE
DE.qxd 3/10/02 12:02 Página 8
Abtauen
Kühlraum
Der Kühlraum taut vollautomatisch ab. Das Tauwasser wird in der Tauwasserablaufrinne (Bild k/5) aufgefangen, zur Kühlmaschine geleitet und dort verdunstet. Ablaufrinne und Ablaufloch (Bild k/6) stets sauber halten damit das Tauwasser ungehindert abfließen kann.
Gefrierfach
Das Gefrierabteil Bild a/B taut nicht automatisch ab, da die gefrorenen Lebensmittel nicht antauen dürfen.
Größere Reif oder Eisanhäufungen auf den Gefrierrosten beeinträchtigen die Leistung des Geräts und lassen den Stromverbrauch ansteigen.
Ist die Reifschicht ca. 1/2 cm dick, muß abgetaut werden. Mindestens jedoch einbis zweimal im Jahr. Am zweckmäßigsten dann, wenn wenig oder kein Gefriergut im Gerät lagert.
Wenn noch Gefriergut im Gerät lagert, ist ca. 4 Stunden vor dem Abtauen der Supergefrierschalten Bild s/22 einzuschalten, damit die Lebensmittel eine sehr tiefe Temperatur erreichen, Danach die Gefriergutschalten mit den Lebensmitteln herausnehmen.
Die Schalen in mehrere Lagen Zeitungspapier oder eine Decke einwickeln und an einem Kühlem Ort aufbewahren. Gerätetür offen lassen und den Netzstecker ziehen. Zum Auffangen des Abtauwassers, die leere unterste Gefriergutschale darunter stellen. Bild l/17.
Das Abtauen rasch durchführen. (Die Haltbarkeit des Gefriergutes wird verkürzt je länger das Gefriergut bei Raumtemperatur lagert).
Nach dem Abtauen den Innenraum reinigen.
Abtauhilfen
Zum Beschleunigen des Abtauvorganges am besten einen Topf mit heißem Wasser auf eine Gefrierplatte stellen.
Vorsicht bei Verwendung von Abtausprays, diese können explosible Gase bilden, kunststoffschädigende Lösungs- oder Treibmittel enthalten oder gesundheitsschädlich sein.
Reif oder Eis nach Möglichkeit nich abkratzen, die Gefrierplatten können beschädigt werden.
Besser ist es das Gerät abzutauen.
9
DE
DE.qxd 3/10/02 12:02 Página 9
Reinigen
DE
Vor dem Reinigen grundsätzlich Netzstecker ziehen bzw. Sicherung abschalten oder herausschrauben.
Den kühlraum monatlich einmal reinigen. Das Reinigen des Gefrierraumes sollte
zweckmäßigerweise nach jedem Abtauen erfolgen.
Reinigungswasser darf nicht in die Kontrollarmatur und Beleuchtung gelangen.
Zur Reinigung des gesamten Gerätes außer der Türdichtung eignet sich lauwarmes Wasser mit einem leicht desinfizierendem Reinigungsmittel. Ungeeignet sind sand oder säurehaltige Putzmittel bzw. chem. Lösungsmittel.
Die Türdichtung nur mit klarem Wasser abwischen und danach gründlich trockenreiben.
Sammelrinne (Bild k/5) und Ablaufloch (Bild k/6) im Kühlteil häufiger reinigen, damit das Tauwasser ungehindert ablaufen kann. Ablauföffnung mit Stäbchen o.ä. durchstoßen. Darauf achten, daß möglichst kein Reinigungswasser durch die Ablauföffnung in die Verdunstungsschale läuft.
Halten Sie die Schlitze des Ventilatorkastens sauber. (Bild a/18). Die Außenwände können zusätzlich mit einem Lackpflegemittel behandelt werden. Die Tür dabei geschlossen lassen, damit das Lackpflegemittel nicht an die inneren Kunststoffteile gelangen kann. Nach dem Reinigen das Gerät wieder anschließen und einschalten.
y
Gerät in einem kühlen gut belüftbaren Raum aufstellen, vor direkter Sonnenbestrahlung schützen und nicht im Bereich einer Wärmequelle (Heizkörper etc.) anordnen.
y
Warme Speisen erst nach dem Abkühlen in den Gefrierraum geben.
y
Zum Auftauen Gefrierwaren in den Kühlraum legen. Sie nutzen damit die Kälte die in der Gefrierware steckt zur Kühlung der Lebensmittel im Kühlschrank.
y
Gefrierraum bei starker Eisbildung abtauen. Eine dicke Eisschicht verschlechtert die Kälteabgabe an das Gefriergut und läßt den Stromverbrauch ansteigen.
y
Zum Be- oder Entladen, Gerätetür so kurz wie möglich öffnen. Je kürzer die Gerätetür offen steht, umso geringer ist die Eissbildung an den Gefrierplatten.
Energiespartips
10
DE.qxd 3/10/02 12:02 Página 10
Kleine Störungen selbst beheben
Bevor Sie den Kundendienst rufen, prüfen Sie bitte, ob Sie aufgrund der nachfolgenden Aufstellung die Störung selbst beheben können.
Bei Beratungsfällen müssen Sie, auch während der Garantiezeit, die vollen Kosten für den Monteureinsatz übernehmen.
DE
11
Störungen
Bei ungewöhnlichen Geräuschen:
Wenn die Kühlraum-Beleuchtung nicht funktioniert:
Zu niedrige Temperaturen im Kühlfach:
Kühlleistung lä
ß
t nach:
Keine Kühlleistung:
Im Kühlraum zu kalt:
Mögliche Ursachen
- Entweder steht das Gerät nicht fest bzw. eben
oder ein Fremdkörper ist im Bereich der Kühlmaschine eingeklemmt.
- Ein Teil an der Rückwand kann nicht frei schwingen und berührt das Gerät oder die Wand, biegen Sie dieses Teil vorsichtig weg.
- Der Lichtschalter klemmt (Bild s/16). Prüfen Sie ob er sich bewegen läßt. Wenn nicht, rufen Sie bitte den Kundendienst.
- Zum Austauschen, Gehäuse von hinten nach unten drücken (Bild P) und die Leuchte durch eine neue: 220-240V, max. 15W, Sockel E 14, ersetzen
- Der Temperaturregler steht auf einer zu niedringen Stellung.
- Tür wurde häufig geöffnet.
- Es wurden gro
ße Mengen Lebensmittel im
Kühlraum frisch eingelagert.
- Zu starke Reifschicht im Gefrierabteil.
- Die Be- und Entlüftung ist abgedeckt.
- Ein Fremdkörper ist zwischen Kühlmaschine und der Wand eingeklemmt.
- Stecker ist lose in der Steckdose.
- Sicherung hat ausgelöst.
- Hauptschalter Bild
s/21 steht auf "y"
-Temperaturwäler ist zu tief eingestellt
DE.qxd 3/10/02 12:02 Página 11
Kleine Störungen selbst beheben
Entsorgung des Altgerätes
Kann die Störung anhand der zuvor genannten Hinweise nicht beseitigt werden, rufen Sie bitte den Kundendienst.
Führen Sie in diesem Fall keine weiteren Arbeiten, vor allem an den elektrischen Teilen des Gerätes, selbst aus.
Öffnen Sie die Tür nicht unnötig oft, damit Kälteverlust vermieden wird.
Hinweis
An- und aufgetautes Gefriergut kann erneut eingefroren werden, wenn Fleisch und Fisch nicht länger als einen Tag, anderes Gefriergut nicht länger als drei Tage über 3º C angestiegen ist.
Andernfalls, wenn Geschmack, Geruch und Aussehen unverändert sind, durch Kochen, Braten oder zu einem Fertiggericht weiterverarbeiten und erneut eingefrieren.
Die max. Lagerdauer nicht mehr voll nutzen.
Sicherheitshinweise
Ausgediente Geräte sofort unbrauchbar machen:
Netzstecker ziehen und Anschlußkabel durchtrennen.
Schnapp- oder Riegelschlösser entfernen oder zerstören.
Sie verhindern damit, daß spielende kinder sich selbst einsperren und in Lebensgefahr kommen.
DE
12
DE.qxd 3/10/02 12:02 Página 12
Typenschild
Bild q Bitte geben Sie schon bei der Anforderung
des Kundendientes die Gerätenummer (22) und die Fertigungsnummer (23) an
Beide Ziffern finden Sie im schwarz-umrandeten Feld des Typenschildes unten links im Kühlraum, neben der Gemüseschale.
Die Anschrift und die Telefonnummer des Kundendienstes finden Sie im Kundendienststellen-Verzeichnis oder im amtlichen Fernsprechbuch.
Kundendienst
DE
13
DE.qxd 3/10/02 12:02 Página 13
EN
14
Safety Instructions and Regulations
The cardboard box may be broken or cut into smaller pieces and given to a waste paper disposal service. The wrapping foil is made of polyethylene and the polysterene pads and stuffing contain no fluorochloric hydrocarbons.
All these valuable materials may be taken to a waste materials collecting center and used again after adequate rework. (Recycling). Consult your local authorities for the name and address of the waste materials collecting centers and waste paper disposal services nearest to your home.
Regulations
This appliance serves for the refrigeration and freezing of food and for making ice.
The unit is perfectly suitable for expose to +10ºC to 32ºC ambient temperature (ST­models: +18ºC to 38ºC, see identification plaque).
The appliance is intended for household use only.
If the appliance is used for commercial purposes, the appropriate regulations must be abserved.
It complies with the current German regulations for the prevention of accidents through refrigeration equipment (VBG 20) and has been tested for leaks.
It complies also with the current German safety regulations for electrical appliances.
This product complies with the regulations specified for the safety electrical appliances.
All necessary repairs are to be carried out by qualified persons.
Repairs carried out by persons lacking the necessary competence may result in major damages and could be extremely dangerous for the user of the appliance.
Disconnect appliance from mains when servicing or cleaning and always in the event of a failure. Remove plug and/or disengage household fuse. To unplug, pull at the plug itself and not at the wire.
Safety instructions
This unit contains the
coolant isobutane (R 600a), a natural gas which is very environmentally friendly but also combustible. When transporting and installing the unit care must be taken to ensure that none of the refrigeration circuit components become damaged. In the event of damage avoid naked flames or ignition sources and ventilate the room in which the unit is placed for a few minutes.
How to dispose of the old unit
Before disposing of an old, scrap unit no longer in use, it is imperative to render it safe and inoperative at once. Disconnect power supply plug and cut off connection lead. Remove or destroy all spring, latch or bolt-locks, ensuring that these have been made totally unserviceable. This will prevent the danger of children locking themselves in inadvertently.
Please observe refrigeration and freezer units contain insulating gases and coolants which require specialised waste disposal. They also contain valuable materials which can be recycled. Entrust the disposal of a scrap unit categorically to the competence of your local waste disposal service and contact your local authority or your dealer if you have any questions. Please ensure that the pipework of your refrigerating unit does not get damaged prior to being picked-up by the relevant waste disposal service, and contribute to environmental awareness by insisting on an appropriate, anti-pollution method of disposal.
Disposing of the packaging of your new appliance
All the packaging materials employed in the pac­king of your new appliance may be disposed of without any danger to the environment.
Our contribution towards a cleaner environment- we use recycled paper.
EN.qxd 3/10/02 12:02 Página 14
EN
Before reading on please unfold the pages at the back with the illustrations.
This manual of operating instructions applies to various models.
Some of the illustrated details may deviate from those present in your model.
General View
Fig
a
1 Ventilation grid compartment
2 Control panel
3 Bearing trays
4
Rear wall of the refrigerator compartment refrigerating unit)
5 Defrosting-water conductor
6 Defrosting wateroutlet
7 Glass plate
8 Vegetable baskets
9 Butter and cheese storage
10 Egg rack
11 Door shelf12 Bottle shelf
13 Bottle holder
14 Frozen food bins
15 Freezer calendar
16 Interior light
17 Defrosting drain
18 Ventilator
A Refrigerator compartment
B Freezer compartment
Control panel
Figure
s
21 Main switch
22 Super-freezer switch.
23 Temperature selector
Where to set-up
Set-up appliance in a dry, well ventilated room. Do not expose appliance to direct sunlight or place near a source of heat such as: cooker, radiator etc. If placement of the appliance near a source of heat can not be avoided, use an adequate insulation plate or observe the following safety distances between appliance and source of heat:
3 cm distance from cooker 30 cm distance to oil or gasboiler.
If the appliance is placed next to another refrigerator or freezer, keep a side clearance of 2 cm between them to prevent condensation.
Setting-up and changing the door hinging side
See enclosed manual for installation and modifications.
Electrical Connection
Connect appliance to a 220-240 V/50 Hz supply only. Protect with a 13 ampere fuse. The connection must be made via a properly installed socket with a non-fused earthing.
Ventilation
The air heated at the back of the appliance must be able to escape unhindered. Otherwise, the refrigerating machine must work harder and use-up more electricity. Consequently, the ventilation inlet grill must never be covered.
Getting to know the appliance
Setting-up the Appliance
15
EN.qxd 3/10/02 12:02 Página 15
Loading...
+ 34 hidden pages