BOSCH KG39XV44 User Manual

BOSCH KG39XV44 User Manual

n l s n s

Hinweise zur Entsorgung. . . . . . . . . 5.

. Lebensmittel.

einordnen. . . . . . . . . 11. . .

Sicherheits9 und Warnhinweise. . . . . . .5

Ausstattung . . . . . . . . . . . . . 11. . .

Aufstellen . . . . . . . . . . . . . . 7. . .

Gefrieren. . . . . und. . Lagern. . . . . . . . . . . 12. . .

Wechsel des Türanschlages. . . . . . . . 7. . Frische Lebensmittel einfrieren. . . . . . .12.

Gerät ausrichten. . . . . . . . . . . . 7. .

Supergefrieren. . . . .

. . . . . . . . . . . . 13. . . .

Gerät kennenlernen. . . . . . . . . . . 8. . .Max. .. Gefriervermögen.

. . . . . . . . . 13. . .

Bedienblende . . . . . . . . . . . . . 8. . . Gefriergut. . . . .auftauen. . . . . . . . . . . 13. . . .

Raumtemperatur

 

 

 

 

Energie sparen. . . . . . . . . . . . 14. . . .

und Belüftung beachten. . .

. . .

.

.

. .9 . . .

 

 

 

 

 

 

 

Betriebsgeräusche . . . . . . . . . . 14. . . .

Gerät anschließen. . . . .

. . . .

.

.

.9 . . . . . .

 

 

 

 

 

 

 

Kleine Störungen selbst beheben. . . . . . 15

Gerät einschalten. . . . . .

. . .

.

.

10. . . . . . . .

 

 

 

 

 

 

 

Kundendienst . . . . . . . . . . . . 16. . . .

Temperatur einstellen. . . .

. . .

.

.

.10. . . . .

 

 

n n n s

Information concerning disposal. . . . . .17

Storing food in the appliance. . . . . . . . 23.

Safety and warning information. . . . . . .17

Features . . . . . . . . . . . . . . 23. . . .

Installation . . . . . . . . . . . . . 19. . . . Freezing. . . . and. . storing. food. . . . . . . . . 24. . Changing over the door hinges. . . . . . . 19 Freezing fresh food. . . . . . . . . . . 24. . .

Aligning the appliance. . . . . . . . . . 19. . .Super. . . . . . . . . . . . . . . . .

25. . . .

Getting to know your appliance. . . . . . . 20 Max. freezing capacity. . . . . . . .

.

.25. .

Fascia . . . . . . . . . . . . . . . 20. . . . Thawing. . . . frozen. . . food. .. . . . . . . . .

.

.25. .

Observe ambient Tips for saving energy. . . . . . . . . . .26. . temperature and ventilation. . . . . . . .21. . Operating noises. . . . . . . . . . . 26. . . .

Connecting the appliance. . . . . . . . .21. . Eliminating. minor faults yourself. . . . . . .27 Switching on the appliance. . . . . . . . .22. .Customer service . . . . . . . . . . . 28. . .

Selecting the temperature. . . . . . . . .22. . .

fr Table des matières

Conseils pour la mise au rebut. . . . . . . . 29Réglage de la température. . . . . . . . .35. .

Consignes

de sécurité

 

 

Rangement

des

produits

alimentaires. .

 

 

36

et avertissements . . . . . .

. . . . . .29. . . . . .

 

. . . . . .

. . . . . .

. 36. . . .

 

 

 

 

 

 

Equipement

Installation . . . . . . . . .

. . . . .32. . . . . . . . . .

rangement. . . . . .

. . 37. . .

 

 

 

 

 

 

Congélation

et

Inversion

du

sens

 

 

Congélation

de

produits

frais. . . . .

. . .38.

d'ouverture de

porte. . . . .

 

. . . . . .32. . . . .

 

 

 

. . . . . .

.38. . .

Ajuster l'appareil . . . . . .

 

 

Supercongélation . . . .

 

. . . . . .32. . . . . . .

de

congélation

maximale. . .

 

.

38

Présentation

de

l'appareil. . .

 

Capacité

 

. . . . . .33. . .

 

 

 

 

 

.

39. . .

Bandeau

de

commande. . .

 

Décongélation des produits. . . . . .

 

. . . . . . 33. . . .

 

d'énergie . . . . . . . . .

 

.4 . . .

Contrôler

la

température

 

 

Economies

 

 

 

Bruits de fonctionnement. . . . . . . . .4 . .

 

 

 

 

 

 

ambiante et l'aération. . . . . . . . . . 34. . . . .

 

 

 

 

 

 

 

 

Branchement

de l'appareil. .

 

. . . . . .34. . . Remédier soi même

. . . . . .

. . 4. . .

 

 

 

 

 

 

aux petites

pannes. . .

Enclenchement

de l'appareil.

.

. . . . . 35. . . Service

après5vente. . . . . . . . . .

 

.42. . .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

it ndice

Avvertenze

per

lo smaltimento. . . . . .

.43.

Sistemare gli alimenti. . . . . . . . . . .49. .

Avvertenze

di

sicurezza e pericolo. . . . .

43

Dotazione . . . . . . . . . . . . . . 49. . . .

Installazione . . . . . . . . . . . . . 45. . . . Congelare. . . . . e.conservare. . . . . . . . .5 . . .

Reversibilità della porta. . . . . . . . . .45.

.

Congelamento. .

di alimenti freschi. . . .

.

 

.5

Livellare

l'apparecchio. . . . .

.

. . . .45. .

 

. Superfreezer. .

. . . . . . . . . . . .

.5 . . .

Conoscere

l'apparecchio. . . .

 

. . . . 46. .

. Max. . capacità

di

congelamento. . . .

.

.

.5

Pannello

comandi. . . . . . .

 

. . . . 46. .

. Scongelamento. . . .

 

 

 

 

Attenzione

alla temperatura

 

 

 

dei prodotti

congelati. . . . . . . .

.

.

5. . .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ambiente ed alla ventilazione. . . . . . . .47.

 

Risparmiare

energia . . . . . . . . .

.

52. . .

Collegare

 

l'apparecchio . . . .

.

. . . .47. .

 

. Rumori.

di

funzionamento. . . . . . .

.

 

.52. .

Accendere

l'apparecchio . . . .

 

. . . . 48. .

.

Eliminare.

da

soli

piccoli guasti. . . . .

.

 

. .53

Regolare

la temperatura. . . .

.

. . . . 48. .

 

. Servizio.

assistenza

clienti. . . . . . .

.

 

.54. .

nl Inhoud

Aanwijzingen over de afvoer. . . . . . . .55. . Instellen van de

temperatuur. . . . . . .

. 60. .

Veiligheidsbepalingen

Levensmiddelen

inruimen. . . . . .

.

.

61. . .

en waarschuwingen . . . . . . . . . . 55. . . . . .

. . . . . . . . .

.

. 61. . . .

 

Uitvoering . . .

Plaatsen van het apparaat. . . . . . . . .57. .Invriezen en opslaan. . . . . . . . . . .62. . Verwisselen van de deurophanging. . . . 57 Verse levensmiddelen invriezen. . . . . . 62. Apparaat horizontaal zetten. . . . . . . .57. . Supervriezen . . . . . . . . . . . . .63. . .

Kennismaking met het apparaat. . . . .

.

.58

Maximale

invriescapaciteit . .

. . . .

. .63. . .

 

 

 

Bedieningspaneel . . . . . . . . . .

.58. . . . . . .

 

 

 

 

 

 

Ontdooien van diepvrieswaren. . . . . . .63.

Let op de omgevingstemperatuur

.

 

Energie

 

besparen . . . . .

. . . . .

. 64. . .

en de beluchting. . . . . . . . . . .

59. . . . . . .

 

 

Apparaat aansluiten. . . . . . . . . .

 

 

Bedrijfsgeluiden . . . . . . . . . . . .64. . .

.59. . . . . .

storingen zelf verhelpen. . . . . . . 65.

Inschakelen van het apparaat. . . . . .

.

.60.

Kleine

Servicedienst . . . . . . .

. . . . .

.66. . .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Das Gerät enthält in geringer

Menge

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

das

umweltfreundliche,aber

brennbare

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kältemittel

R600a.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Achten Sie darauf, dass die Rohre des

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

KältemittelDKreislaufes

bei Transport

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

oder Montage nicht beschädigt werden.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Herausspritzendes

Kältemittel kann zu

 

 

Dieses Gerät

ist

entsprechend

der

Augenverletzungen

führen

oder

sich

 

 

entzünden.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

europäischen

Richtlinie

2002/96/EG

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

über ElektroD

und Elektronikaltgeräte

Bei

Beschädigung

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(waste electrical

and

electronic

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

equipment

-

WEEE)

gekennzeichnet. - Offenes

Feuer

oder Zündquellen vom

 

Die

Richtlinie

gibt den Rahmen

 

für

Gerät

fernhalten.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

eine EUDweit gültige Rücknahme undNetzstecker ziehen.

 

 

 

 

 

 

 

Verwertung

der

Altgeräte

vor.

 

 

 

- Raum für einige Minuten gut

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

durchlüften.

 

 

 

 

 

 

 

Warnung

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- Kundendienst benachrichtigen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bei

ausgedienten

Geräten

 

 

 

 

 

 

Je mehr Kältemittel in einem

Gerät

ist,

1. Netzstecker

ziehen.

 

 

 

 

 

 

umso größer muss

der Raum

sein,

in

 

 

 

 

 

 

dem das Gerät steht. In zu kleinen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Anschlusskabel

durchtrennen

und mit

Räumen kann bei einem Leck

ein

 

dem

Netzstecker ntfernen.

 

 

 

 

 

brennbares

GasDLuftDGemisch

 

 

 

Kältegeräte enthalten

Kältemittel

und

 

in

entstehen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

der

Isolierung

Gase.

Kältemittel

und

 

GasePro

8

g

Kältemittel

muss

der

Raum

 

müssen

fachgerecht

entsorgt

werden.

 

 

 

3

 

sein.

Die

Menge

mindestens 1 m groß

Rohre des KältemittelDKreislaufes bis zur des Kältemittels Ihres Gerätes steht auf

fachgerechten

Entsorgung nicht

 

dem Typschild

im

Inneren des

Gerätes.

beschädigen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de

Hinweise

zur

 

Sicherheits!

und

 

 

Entsorgung

 

Warnhinweise

 

 

 

Verpackung entsorgen

Bevor

Sie

das

Gerät

in

Die Verpackung

schützt Ihr Gerät

vor

Betrieb

nehmen

 

 

 

Transportschäden.

Alle ingesetzten

 

Lesen Sie

GebrauchsD

und MontageD

Materialien sind mweltverträglichu und

anleitung aufmerksam durch!

 

 

wieder

verwertbar.Bitte helfen Sie

mit:

Sie enthalten wichtige Informationen über

Entsorgen Sie

die packungVer

 

Aufstellen, Gebrauch

und

Wartung

 

des

umweltgerecht.

 

 

 

Gerätes.

 

 

 

 

 

 

Über aktuelle

Entsorgungswege

 

Bewahren

Sie alle Unterlagen

für späteren

informieren Sie sich bitte bei Ihrem

Gebrauch

oderfür

Nachbesitzer

auf.

Fachhändler oder

bei der

 

Technische

Sicherheit

 

 

Gemeindeverwaltung.

 

 

 

 

 

 

 

 

Altgerät

entsorgen

 

 

 

 

 

 

 

 

Altgeräte sind kein wertloser Abfall!

 

 

 

 

 

 

 

Durch

umweltgerechte Entsorgung

 

 

 

 

 

 

 

 

können

wertvolle

Rohstoffe

 

 

 

 

 

 

 

 

wiedergewonnen

werden.

 

 

 

 

 

 

 

 

5

Hochprozentigen Alkohol nur dicht verschlossen und stehend lagern.
Bei Gerät mit Türschloss: Schlüssel außer Reichweite von Kindern aufbewahren!
Das Gerät ist kein Spielzeug für Kinder!
Verpackung und deren Teile nicht
Zum Abtauen und Reinigen NetzsteckerKindern überlassen. Erstickungsgefahr ziehen oder Sicherung ausschalten. durch Faltkartons und Folien!
Am Netzstecker ziehen, nicht am Anschlusskabel.
Kinder im Haushalt
Sockel, Auszüge, Türen usw. nicht als Trittbrett oder zum Abstützen missbrauchen.
Nie elektrische Geräte innerhalb des Reifschicht und festgefrorenes Gerätes verwenden (z. B. Heizgeräte, Gefriergut nicht mit Messer oder elektrische Eisbereiter usw.). spitzem Gegenstand abschaben. Explosionsgefahr! Sie könntendamit die Kältemittelrohre
Nie das Gerät mit einem DampfreiniC beschädigen. Herausspritzendes gungsgerät abtauen oder reinigen! Kältemittel kann sich entzünden oder Der Dampf kann an ktrischeele Teile zu Augenverletzungen führen.
gelangen und einen Kurzschluss auslösen. Stromschlaggefahr!
Keine Produkte mit brennbaren Treibgasen (z. B. Spraydosen) und keine explosiven Stoffe lagern.
Explosionsgefahr!
Beim Gebrauch
Nie Gefriergut sofort, nachdem es aus dem Gefrierraum genommen wird, in den Mund nehmen.
Gefrierverbrennungsgefahr!
Vermeiden Sie längeren Kontakt der Hände mit dem friergut,Ge Eis oder den Verdampferrohren usw.
Gefrierverbrennungsgefahr!
de
Das Wechseln der NetzanschlussC leitung und andereeparaturenR dürfen nur vom Kundendienst durchgeführt werden. UnsachgemäßeInstallationen und Reparaturen können den Benutzer erheblich gefährden.

KunststoffCTeile und Türdichtung nicht

mit Öl oder Fett verschmutzen. Allgemeine Bestimmungen

KunststoffCTeile und Türdichtung werden sonst porös.

BeC und Entfüftungsöffnungen für das Gerät nie abdecken oderustellenz .

Das Gerät eignet sich

zum Kühlen und Gefrieren vonebensCL mitteln,

zur Eisbereitung.

Im Gefrierraum keine Flüssigkeiten in

Flaschen und Dosen lagern (besondersDas Gerät ist nur für die Verwendung im kohlensäurehaltige Getränke). Flaschen Haushalt bestimmt.

und Dosen können platzen!

6

Bild
Zu Elektroherden 3 cm.
Zu Öl9 oder Kohleanstellherden 3 cm.Gerät auf den vorgesehenen Platz stellen und ausrichten.
Geräte mit aufgesetzten Griffen benötigenZum Verstellen der Schraubfüße einen auf der Anschlagseite mindestens 55 mmSchraubenschlüssel verwenden. Wandabstand, damit die Tür 9 ° geöffnet
werden kann.
7
Das Gerät ist funkentstört nach EUCRichtlinie 89/336/EEC.

de

Wechsel des

Der Kältekreislauf ist auf Dichtheit geprüftTüranschlages.

Dieses

Erzeugnis

entspricht den

 

 

Wir empfehlen den Türanschlag durch

einschlägigen

Sicherheitsbestimmungen

unseren

Kundendienst wechseln

zu

für Elektrogeräte

(EN 60335/2/24).

 

 

 

 

lassen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vor

dem

 

Umbau, Netzstecker

ziehen oder

 

 

 

 

 

 

 

 

 

die

Sicherung

auslösen.

 

 

Aufstellen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Achtung! Gerät vorsichtig auf die

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rückseite

legen.

 

 

Zum Aufstellen eignet sich ein trockener,

 

 

 

 

 

 

belüftbarer

Raum.

Der Aufstellplatz

sollteMontage

in Reihenfolge der Zahlen.

nicht

direkter

Sonnenbestrahlung

 

 

. Wechsel des Türgriffs.Bild /B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ausgesetzt und nicht in der Nähe einer

 

 

 

 

 

 

Wärmequelle

wie

Herd, Heizkörper

etc. 2. Wechsel

des

Türanschlages. Bild /A

sein. Wenn das Aufstellen neben einer

 

 

 

 

 

 

 

Wärmequelle

unvermeidbarist,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

verwenden

Sie

eine

geeignete

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gerät

ausrichten

 

 

Isolierplatte oder halten Sie folgende

 

 

 

 

Mindestabstände

 

zur

Wärmequelle ein:

 

 

 

 

 

 

 

Die Zahlen bei den Temperatur2 anzeige2Lämpchen zeigen die Temperatur in°C an
Das leuchtende Lämpchen zeigt die eingestellte Temperatur an.

de

Gerät kennenlernen Bedienblende

Bild 2

1

Ein/Aus4Taste

2

Temperatur4Einstelltaste

 

Gefrierraum

 

Von -16 °C bis ca. -24 °C einstellbar.

 

Taste so oft drücken, bis gewünsch2

Bitte klappen Sie die letzte Seite mit den

tes Temperatur2Lämpchen leuchtet.

Der zuletzt eingestellte Wert wird

Abbildungen aus.

gespeichert.

Diese Gebrauchsanweisung gilt für

 

3

Temperaturanzeige4Lämpchen

mehrere Modelle.

Gefrierraum

Abweichungen bei denAbbildungen sind möglich.

Beispiel für eine Ausstattung

Bild 2

nicht bei allen Modellen

144 Bedienblende

5Temperaturwähler Kühlraum

6Lichtschalter

7Innenbeleuchtung

8Kaltlagerfach (Chillerfach)

9Luftaustrittsöffnung

10Ablagen im Kühlraum

11Obst4 und Gemüsebehälter

12Gefriergutschale

13Gefrierrost

14Schraubfüße

15Ablage für Eier

16Ablage für kleine Flaschen

17Ablage für große Flaschen

4Supergefrieren4Taste

Dient zum Ein2 und Ausschalten des Supergefrierens.

Das leuchtende Lämpchen igtze die Inbetriebnahme an.

8

Klimaklasse
SN
N
ST
T

de

Raumtemperatur und Belüftung beachten

Die Klimaklasse steht auf dem Typenschild. Sie gibt an, innerhalb welcher Raumtemperaturen das Gerät betrieben werden kann.

zulässige Raumtemperatur

+10 °C bis 32°C

+16 °C bis 32C°

+16 °C bis 38 °C

+16 °C bis 43C°

Gerät anschließen

Nach dem ufstellenA des Gerätes mind.

½ Stunde warten, bis das Gerät in Betri genommen wird. Während des

Transports kann es vorkommen, dass

sich das im Verdichter enthaltene Öl im Kältesystem verlagert.

Vor der ersten Inbetriebnahme den

Innenraum

des

Gerätes

reinigen

(siehe Reinigen).

 

 

 

Die Steckdose

sollte

frei

zugänglich sein.

Das Gerät an 220-240 V/50 Hz

Wechselstrom

über eine

vorschriftsmäßig

installierte

Steckdose

anschließen. Die

Steckdose muss mit einer 10 A;Sicherung oder höher abgesichert sein.

 

Bei Geräten, die in nicht2europäischen

 

Ländern betrieben werden, ist auf dem

Belüftung

Typenschild zu überprüfen, ob die

Bild 4

angegebene

Spannung und Stromart

mit den Werten Ihres Stromnetzes

 

Die Luft an der Rückwand des Geräts übereinstimmt. Das Typenschild

erwärmt sich. Die erwärmte Luft muss

befindet sich

im Gerät

links unten.

ungehindert abziehen können.

Ein eventuell

notwendiger

Austausch

Die Kühlmaschine muss sonst mehr

der Netzanschlussleitung

darf nur

leisten. Dies erhöht den mverbrauchStro.

durch einen

Fachmann

erfolgen.

Daher: Nie Be; und Entlüftungsöffnungen

 

abdecken oder ustellen!z

Warnung!

 

 

Auf keinen Fall darf das Gerät an

 

elektronische Energiesparstecker

und

 

an Wechselrichter, die Gleichstrom in

 

230 V Wechselstrom umwandeln,

ange2

 

schlossen werden (z.B. Solaranlagen,

 

Schiffsstromnetze).

 

9

de

Gerät einschalten

Ein/Aus;Taste Bild 2/1 drücken. Das Gerät beginnt zu kühlen.

Die Innenraumbeleuchtung im Kühlraum leuchtet bei geöffneter Tür.

Vom Werk aus hat das Gerät eine Grundeinstellung von:

Kühlraum:

+4 °C

Gefrierraum:

-18 °C

Hinweise zum

Betrieb

Temperatur einstellen

Kühlraum

Temperatur;Wähler Bild 2/5 auf eine Einstellung drehen.

Eine größere Einstellung ergibt eine tiefere Temperatur im Kühlraum.

Wir empfehlen:

für langfristige Lagerung von Lebensmitteln:

mittlere Regler;Einstellung

Durch

das vollautomatische Nofrost;

eine große Regler;Einstellung

nur vorübergehend

einstellen bei:

System bleibt

der

Gefrierraum

und

Häufigem

Tür

öffnen,

Einlegen großer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kühlraum eisfrei. Ein

Abtauen

ist

nicht Mengen

Lebensmittel

im

Kühlraum.

mehr

notwendig.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Für empfindliche

Lebensmittel empfehlen

Die

Stirnseiten

des

Gehäuses

werden wir

die

Lebensmittel

nicht

wärmer als bei

teilweise leicht beheizt, dies verhindert

+4 °C zu lagern.

 

 

 

 

Schwitzwasserbildung im Bereich der

 

 

 

 

Türdichtung.

 

 

 

 

 

 

Es

werden

bei

mittlerer

Regler;Einstellung

Die

Gerätetüren abenh

zwei

 

 

ca.

+4 °C

erreicht.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

unterschiedliche

Türöffnungswinkel.

 

Gefrierraum

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Beim

 

Öffnen

einer

Gerätetür

kann

es

Die

Einstellwerte

können geändert

vorkommen,

dass

die zweite

Türe

 

sich

 

 

 

 

 

 

 

etwas

bewegt.

Dasit

technisch

 

werden,

siehe Beschreibung zur

bedingt und braucht Sie nicht zu

Bedienblende.

 

beunruhigen.

 

Sollte sich nachdem Schließen des Gefrierraumes die Tür nicht sofort

wieder öffnen

lassen, warten Sie bitte

zwei bis dreiinuten,M bis sich der

entstandene

Unterdruck ausgeglichen

hat.

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lebensmittel

 

 

 

 

 

 

Ausstattung

 

 

 

 

 

 

 

einordnen

 

 

 

 

 

 

 

nicht bei allen

Modellen

 

 

 

 

Beim

Einordnen

der

Lebensmittel

 

 

Kaltlagerfach

(Chillerfach)

 

beachten:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lebensmittel gut

verpackt

oder

 

 

 

Bild 5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

abgedeckt einordnen.Dadurch

bleiben

Im Kaltlagerfach

herrschen

tiefere

 

Aroma, Farbe und Frische erhalten.

Temperaturen als im

Kühlraum.

 

 

 

Außerdem

werden

Geschmacksüber8

Es können auch Temperaturen unter 0 °C

tragungen

und

Verfärbungen

der

 

 

auftreten. Ideal zum Lagern von Fisch,

Kunststoffteile

vermieden.

 

 

 

Fleisch

und Wurst.

 

 

 

 

 

 

 

Warme Speisen

und

Getränke erst

Nicht

für Salate

und

Gemüse

und

 

kälteempfindliche

Waren

geeignet.

 

abkühlen

lassen,

dann

ins Gerät

stellen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Luftaustritts8Öffnungen

im Kühlraum

Hinweis:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nicht mit

Lebensmittel

blockieren,

um Die Kaltlagerfachfunktion

ist

nur

gegeben,

die

Luftzirkulation

nicht

zu

 

 

 

wenn sich die Schale auf der linken Seit

beeinträchtigen.

 

 

 

 

 

 

 

 

unterhalb der obersten

Glasplatte befindet

Lebensmittel, die unmittelbar vor den

Auslieferungszustand .

An anderen

 

Positionen herrschen in

der

Schale die

Luftaustritts8Öffnungen

gelagert

 

 

gleichen Temperaturen

wie

im

übrigen

 

werden, können

durch

die

 

 

 

 

 

 

 

Kühlraum.

 

 

 

 

 

 

 

 

ausströmende

Kaltluft

gefrieren.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wir

empfehlen,

die

Lebensmittel

wie Flaschenablage

 

 

 

 

 

 

folgt

einzuordnen:

 

 

 

 

 

 

Bild 6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Im

Gefrierfach: Tiefkühlkost, Eiswürfel,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Speiseeis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

In der

Flaschenablage

 

können

Flaschen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sicher

abgelegt

werden.

Die Halterung

ist

Auf

den

Ablagenim

Kühlraum von

variabel.

 

 

 

 

 

 

 

 

oben nach unten : Backwaren, fertige

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Speisen,

Molkerei8

Produkte,

Fleisch

Dosenspender

 

 

 

 

 

 

 

und Wurst

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Im

Gemüsebehälter: Gemüse,

Salat,

Bild 7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Um die Dosen

zu

entnehmen,

Dose

von

Obst

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

unten

anheben.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

In derTür von oben nach unten : Butter, Käse, Eier, Tuben, kleine Flaschen, große Flaschen, Milch, Safttüten.

11

de
Gefrieren und Lagern
Tiefkühlkost einkaufen

Eiswürfel herstellen

Bild 9

Eisschale ¾ mit Wasser füllen und auf d Boden des Frosterfaches stellen. Festge<

Verpackung darf nicht beschädigt sein. frorene Eisschale nur mit stumpfem Gegenstand lösen (Löffelstiel).

Haltbarkeitsdatum beachten.

 

Zum Lösen

der

Eiswürfel Eisschale kurz

 

 

Temperatur in der Verkaufstruhe -18

°Cunter fließendes Wasser halten oder leicht

oder tiefer.

 

verwinden.

 

 

 

Tiefkühlkost möglichst in einer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Isoliertasche transportieren und schnell in

 

 

 

den Gefrierraum legen.

 

Frische

Lebensmittel

Lebensmittel einordnen

 

einfrieren

 

 

 

 

 

 

 

Größere Mengen ebensmittelL vor<

 

Lebensmittel

selbst

zugsweise in den obersten Fächern

 

 

 

 

 

eingefrieren, dort werden sie besonders eingefrieren

 

 

schnell und somit auch schonend ein< Werden Lebensmittel selbst eingefroren,

gefroren. Die ebensmittelL breitflächig

in

nur

frische,

einwandfreieebensmittelL

 

 

die Fächer bzw. in diefriergutschalenGe

 

verwenden.

 

 

 

 

 

 

 

 

legen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zum

 

Eingefrieren

geeignet

sind:

 

 

Bereits

gefrorene ebensmittelL

dürfen

 

 

 

 

 

Fleisch< und Wurstwaren, Geflügel und

 

nicht mit den frisch einzufrierenden

 

 

Lebensmitteln

in

Berührung mmenko.

 

Wild,

 

Fisch,Gemüse, Kräuter,

Obst,

 

 

Gegebenenfalls

 

durchgefrorene

 

Backwaren,

Pizza,

rtigefe Speisen,

 

 

 

Lebensmittel

in

die

Gefriergutschalen

 

Speisereste,

Eigelb

und

Eiweiß.

 

 

 

umstapeln.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zum Eingefrieren nicht geeignet sind:

Gefriergut

lagern

 

 

 

Ganze

Eier

in

der Schale,

Sauerrahm

und

 

 

 

Mayonnaise,

Blattsalate,

Radieschen,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bild 8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rettiche

und

Zwiebel.

 

 

 

 

 

Wichtig

für

einwandfreie

Luftzirkulation Blanchieren

von

Gemüse

und

Obst

 

im

Gerät,

Gefriergutschalen

bis zum

Damit

Farbe,

Geschmack, Aroma und

 

Anschlag

 

einschieben.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vitamin •C" erhalten bleiben, sollte

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sind

sehr

viele

Lebensmittel unterzu<

Gemüse und Obst vor demingefrierenE

 

 

bringen,

kann

man

alle

Gefriergut<

 

blanchiert

werden.

 

 

 

 

 

 

 

Beim Blanchieren wird das Gemüse und

schalen

bis

auf

die

unterste aus

 

dem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gerät

herausnehmen

und

 

dieebens<L

 

Obst

 

kurzzeitig in

kochendes Wasser

 

 

 

getaucht.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mittel

direkt

auf

den

Gefrierrosten

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Literatur

über

das

Eingefrieren,

wo

auch

stapeln.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gefriergutschalen das

Blanchieren beschrieben

wird,

gibt

es

Zum

Herausnehmen,

bis

zum

 

Anschlag

herausziehen, vorn im Buchhandel.

 

 

 

 

 

 

anheben

und

herausnehmen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

Angaben über das max.friervermögenGe
in 24 Stunden finden Sie auf dem Typen@Gerät stilllegen
schild.
Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen:
1. Netzstecker ziehen.
2. Gerät reinigen.
3. Geräte@Türen offen lassen.
13
Ein/Aus@Taste Bild 2/1 drücken.
Gefriervermögen
Lebensmittel sollen möglichst schnell bis
zum Kern durchgefroren werden. Nur so
bleiben Vitamine, Nährwert, Aussehen Gerät ausschalten und
und Geschmack erhalten. Das max. stilllegen Gefriervermögen Ihres Gerätes deshalb
nicht überschreiten.
Gerät ausschalten
Max. Gefriervermögen
Die max. Lagerdauer des Gefriergutes nicht mehr voll nutzen.
Hinweis
Zum Einschalten die Supergefrieren@Taste
Bild 2/4 drücken. An@ oder aufgetautes Gefriergut nicht wieder ingefrieren. Erst nach dem
Das Supergefrieren schaltet automatisch Verarbeiten zu einem Fertiggericht
nach spätestens 2½ Tagen ab. (gekocht oder gebraten) kann es erneut eingefroren werden.
im Mikrowellengerät.
im elektrischen Backofen, mit/ohne Heißluftventilator,
Soll das max. Gefriervermögen genutzt im Kühlschrank, werden, benötigt man 24 Stunden.
Kleinere Mengen Lebensmittel (bis zu 2 kg) können ohne Supergefrieren eingefroren werden.
bei Raumtemperatur,
Lagern bereits ebensmittelL im Gefrier@ raum, ist einige Stunden demvor Einlegen frischer Ware das •Supergefrieren" einzuschalten. Im allgemeinen genügen 4-6 Stunden.
Je nach Art und Verwendungszweck
kann zwischen folgenden Möglichkeiten gewählt werden:
Supergefrieren
Gefriergut auftauen
de
Knacken - automatischen Abtauung erfolgt.
Geräusche, die sich leicht beheben lassen
Das Gerät steht uneben
Bitte richten Sie das Gerät mit Hilfe eine Wasserwaage eben ein. Verwenden Sie dazu die Schraubfüße oder legen Sie
etwas unter.

de

Gerät

reinigen

 

Betriebsgeräusche

Netzstecker

ziehen

oder Sicherung

Ganz normale Geräusche

 

auslösen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Brummen

-

Kälteaggregat läuft.

 

Gefriergut herausnehmen und an einem

 

 

 

kühlen

Ort

lagern.

Kälteakku wenn

Blubbernde,

surrendeoder gurgelnde

 

beiliegend auf dieebensmittelL

legen.

 

Geräusche - Kältemittel fließt durch die

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rohre.

 

 

 

Reinigen Sie das Gerät mit lauwarmem

 

 

 

Wasser

und

etwas

Spülmittel.

 

Klicken -

Motor schaltet ein oder aus.

Achtung

Türdichtung nur mit klarem Wasser reinigen und gründlich trockenreiben.

Reinigungswasser darf nicht in die

Bedienblende gelangen.

Keine sandhaltigen oder säurehaltigen

Putz5 und Lösungsmittel verwenden.

Energie

sparen

Das

Gerät

•steht an"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gerät

in einem

 

trockenen, belüftbaren Bitte

rücken

Sie

das

Gerät von

 

Raum

aufstellen;

nicht direkt in

der anstehenden

Möbeln

oder Geräten

weg.

Sonne

oder

in

der Nähe einer

Wärme5

 

 

 

Körbe

oder

 

 

 

 

 

 

 

Schubladen,

 

 

quelle z. B. Heizkörper, Herd . SonstAbstellflächen wackeln oder

klemmen

eine Isolierplatte

 

verwenden.

Prüfen

Sie

bitte

die

herausnehmbaren

 

 

 

 

 

 

 

Warme

Speisen

 

und Getränke

Teile

und

setzen

Sie

sie eventuell

neu ei

außerhalb des

Gerätes abkühlen

Gefäße

berühren

sich

 

 

lassen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rücken

Sie

bitte

die

Flaschen

oder

 

 

 

 

 

Das Gefriergut zum Auftauen in den Gefäße leicht auseinander. Kühlschrank geben. Die Kälte des

Gefriergutes zur Kühlung vonebens5L mitteln nutzen.

Gerätetür so kurz wie möglich öffnen.

Die Geräterückseite sollte gelegentlich mit einem Staubsauger oder Pinsel gereinigt werden, um einen erhöhten Stromverbrauch zu vermeiden.

14

de

Kleine

Störungen

 

selbst

beheben

 

 

 

 

 

 

 

Bevor Sie den Kundendienst rufen:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Überprüfen Sie, ob Sie die Störung aufgrund

der

folgenden

Hinweise ebenslbst

beh

können.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sie müssen die Kosten für Beratung durch den

Kundendienst

selbst übernehmen

auch

während

der Garantiezeit!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Störung

 

 

 

Mögliche

Ursache

 

 

 

Abhilfe

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Die Beleuchtung

 

 

Die

Glühlampe ist

defekt.

 

 

Glühlampe

austauschen:Bild 0

 

 

funktioniert nicht.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

Netzstecker

 

ziehen

bzw.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sicherung

ausschalten.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.

Glühlampe

wechseln

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Ersatzlampe

max.

15 W,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

220-240 V Wechselstrom,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sockel

E14).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Der

Lichtschalter

klemmt.

 

 

Prüfen, ob

er

 

sich bewegen

lässt.

 

 

 

 

 

Bild 2/6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Die Temperatur

im

 

Kältere

Gefrierraum6

 

 

 

Temperatur

im

Kühlraum

etwas

 

Kühlraum ist

zu

kalt.

 

temperaturen

können

auch

 

 

wärmer stellen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

kältere

Kühlraumtemperaturen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Falls dies

nicht

ausreicht,

z.

B.

bei

 

 

 

 

 

bewirken.

Dieses

ist

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

zu

kalten

Umgebungstemperaturen,

 

 

 

 

 

kältetechnisch

bedingt.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

stellen Sie auch noch die

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gefrierraumtemperatur

wärmer.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Keine

Anzeige

leuchtet.

 

Stromausfall;

die Sicherung

hat Prüfen, ob

Strom vorhanden

ist,

 

 

 

 

 

 

ausgelöst;

der Netzstecker

sitzt Sicherung

muss

eingeschaltet

sein.

 

 

 

 

 

nicht

fest.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15

de

S ö g

 

ög iche U ache

 

Abhi fe

 

 

 

 

 

Die Te e a i

 

Gefrierraumtür ist offen.

 

Tür schließen.

Gef ie a i

a .

 

 

 

 

 

 

Die Be7 und Entlüftungs7öff7 Be7 und Entlüftung sicherstellen.

 

 

 

 

 

 

nungen

sind

verdeckt.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Es

wurden

zu

viele

Lebens7 Max.

Gefriervermögen

nicht

 

 

 

 

 

 

mittel

auf

einmal zum Gefrie7überschreiten.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ren

eingelegt.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gef ie a ü a a ge

Der

Verdampfer

 

(Kältererzeuger) Zum

Abtauen

des

Verdampfers,

Zei

ffe ; Te e a i dim

Nofrost7System ist

stark

Gefriergut

mit

den

Fächern

ich

eh e eich .

 

 

vereist. dass

er

nicht

mehr

herausnehmen

und

gut

isoliert an

 

 

 

 

 

 

vollautomatisch

abtaut.

 

 

einem

kühlen

Platz lagern.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gerät ausschalten und von der

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wand

wegrücken.

Gerätetür offen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

lassen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nach ca 20 Min. beginnt das

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tauwasser

in

die

Verdunstungs7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

schale auf der Geräterückseite zu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

laufen. Um ein Überlaufen der

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Verdunstungsschale

in

diesem Fall

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

zu

vermeiden,

Tauwasser mit

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

einem

Schwamm

aufsaugen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wenn kein Tauwasser mehr in die

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Verdunstungschale

läuft,

ist der

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Verdampfer

abgetaut.

Innenraum

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

reinigen. Gerät wieder in Betrieb

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nehmen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sie finden diese Angaben auf dem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kundendienst

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Typenschild. Bild q

 

 

 

 

 

 

Einen

Kundendienst

in Ihrer

Nähe

 

 

Bitte helfen Sie durch Nennung der

finden

 

 

und

Fertigungsnummer

mit,

Sie

im

Telefonbuch

oder

im

Kunden+

Erzeugnis+

unnötige Anfahrten

zu

vermeiden.

dienst+Verzeichnis. Geben

Sie itteb

dem

 

 

Sie sparen

die

damit verbundene

Kundendienst

die Erzeugnisnummer

 

 

 

 

Mehrkosten.

 

 

 

 

 

 

 

 

E+Nr. und die Fertigungsnummer FD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

des

Gerätes

an.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

en

Information

concerning Safety

and

warning

 

disposal

 

 

 

 

 

 

 

information

 

 

 

 

 

 

Disposal

of

packaging

 

Before

you

 

switch

ON

 

the

 

appliance

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The packaging protects yourappliance

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Please

read

the

operating

and

installation

from damage

during

transit.

Allpackaging

 

 

instructions

carefully.

They

contain

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

materials are environmentally friendly and

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

recyclable.

Please ontributec

to

a

better

important

 

information

on

how

to

install,

environment

by

disposing packagingof

 

use

and

 

maintain

theappliance.

Keep

all

 

documentation

for

subsequent

use

or for

materials in

an

environmentally8friendly

 

 

the

next

 

owner.

 

 

 

 

 

 

 

 

manner.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Please

ask

 

yourdealer or inquire at your

 

Technical

safety

 

 

 

 

 

local authority about currentmeans of

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

disposal.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

This appliance contains

a

small

quantity

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

of

environmentally8friendly

butamm8fl

 

Disposal

of

your

old

 

 

able R600a refrigerant. Ensure that the

appliance

 

 

 

 

 

 

 

 

tubing

of

the

refrigerant

circuit

is

not

 

 

 

 

 

 

 

 

damaged

during

transportation and

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Old appliances are not worthless rubbish!installation. Leaking refrigerant may

Valuable raw materials

can be

reclaimed cause

eyeinjuries

or

ignite.

 

 

 

by

 

recycling

 

oldappliances.

 

 

 

 

 

If

damage

has

occurred

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

This appliance

has

been

identified

 

in

- Keep naked flames and/or ignition

 

 

 

accordance

with the

European

 

 

 

 

sources away from

theappliance.

 

 

 

 

directive

2002/96/EG

on

Waste

 

 

- Pull out

the

mains plug.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Electrical and Electronic Equipment 9

 

- Thoroughly ventilate the room for

 

 

WEEE .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

several

minutes.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The directive specifies theameworkfr

 

 

- Notify

 

customer service

 

 

 

 

 

 

for

an

EU8wide valid

return

and

 

 

The

more

refrigerant appliance

 

 

 

 

recycling

of oldappliances.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

contains, the larger the room must be.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Leaking refrigerant can formamm8fl

 

 

Warning

 

 

 

 

 

 

 

 

 

able

gas8air

mixture

in

rooms which are

Redundant

appliances:

 

 

 

 

 

 

too

small.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The

room

must

be

at

 

3

 

g

1. Pull

out

the

mains

plug.

 

 

 

 

leastper1m8

 

 

 

 

of

refrigerant. The amount

of refrigerant

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Cut

off

the

power

cord and

discard

withinyourappliance

is

indicated

on

the

 

the

mains

plug.

 

 

 

 

 

 

 

rating plate inside theappliance.

 

 

Refrigerators contain refrigerants and the

Only customer servicemay change the

insulation contains

gases.

Refrigerant

and power

cord

and

carry

out

any

other

gases must be disposed of properly.

 

 

repairs.

 

Improper

installations and

 

Ensure

that

tubing

of

the refrigerant

circuitrepairs may

put

the

user onsiderableatc

is

notdamaged

prior

to

proper

disposal.

 

risk.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17

Do not store bottled or canned drinksThe appliance is designed for domestic (especially carbonated rinks)d in the use.
freezer compartment.Bottles and cans
may explode! The appliance has been interference8suppressed in compliance
Never putfrozen food straight from thewith EU Directive 89/336/EEC.
freezer compartmentinto your mouth.
Risk of low temperature burns! The refrigerant circuit has been tested for leaks.
This product complies with the relevant safety regulations for electricalappliances (EN 60335/2/24).
18
for making ice.
Never cover or block thentilationve openings for theappliance.
for refrigerating and freezing food,
en
Important information when Avoid prolonged touching of frozen using the appliance food, ice or theevaporator pipes, etc.
Risk of low temperature burns!
Never use electrical appliances inside
Do not scrape off hoarfrost or stuck the refrigerator (e.g. heater, electric ice frozen food with a knife or pointed maker, etc.).Explosion hazard!
object.
NEVER use a steam cleaner frtostde You coulddamage the frigerantre
or clean the appliance. The steam maytubing. Leaking refrigerantmay ignite or penetrate electrical parts and cause a cause eyeinjuries.
short8circuit. Risk of electric shock!
Do not store products which contain flammable propellants (e. g. spray cans) or explosive substances in the appliance. Explosion hazard!
Do not stand or support yourself on the
base, drawers or doors, etc. Children in the household
Before defrosting and cleaning the Keep childrenaway from packaging appliance, pull out the mains plug or and its parts. Danger of suffocation fro switch off the fuse. folding cartons and plastic film!
Do not pull out the mains plug by Do not allow children to play with the tugging the cable. appliance!
Bottles which contain a high percentage
If the appliance features a lock, keep of alcohol must be sealed and stored in
the key out of eachther of children.
an upright position.
Keep plastic parts and the door seal General requirements
free of oil and grease. Otherwise, parts
and door seal will become porous. The appliance is suitable
en

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Installation

 

 

 

Changing

over

the

door

Install theappliance in a dry, well

 

 

hinges

 

 

 

 

 

 

 

 

ventilated

room.

The

installation location We recommend

that

you

have the

door

should neither be exposed to direct

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sunlight

nor near

a

heat source,

e.g. ahinges

changed

over

by our customer

cooker,

radiator,

etc.

If installation

next

service.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

to

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a heat source is unavoidable, use a

Before

you

start

the

conversion work, pull

suitable insulating plate or observe the

out the mains plug or remove the fuse.

following minimum distances to a heat

Attention!

Carefully

place

the

 

 

source:

 

 

 

 

 

 

 

appliance

on

its back.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3 cm

to

an

electric

cooker.

 

 

Installation

in

numerical sequence.

 

 

3 cm

to

an

oil or

solid,fuel cooker.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Appliances with fitted handles must be . Changing the door handleFig. . /B

situated at least 55 mm from the wall 2on. Changing over the door hinges. the hinge side so that the door can be Fig. /A

opened by 9 °.

Aligning the appliance

Fig.

Place the appliance in thesignatedde location and align.

Adjust the height,adjustable feet with a screwdriver.

19

The numbers next to the temperature display lights indicate the
temperatures in°C
The lit lamp indicates the selected temperature.
2 Temperature selection button - freezer compartment
Can be selected from 16 °C to 24 °C.
Fig. 2

en

Getting to know your Fascia appliance

1On/Off3button

 

 

Press the button until the required

 

 

temperature

lampilluminates.

The

 

 

value last selected is stored.

Please

fold out the illustrated last page3.

Temperature

display lamp

-

These

operating instructions refer to

freezer compartment

 

several

models.

 

 

 

The illustrationsmay differ.

Example of features

Fig. 2

not all models

134 Fascia

5Temperature selector refrigerator compartment

6 Light switch

7Interior light

8 Chiller compartment

9Vent opening

10Shelf in the refrigerator compartment

11Fruit and vegetable container

12Freezer drawer

13Freezer shelf

14Height3adjustable feet

15Egg rack

16

Shelf

for

small

bottles

17

Shelf

for

large

bottles

4Fast freezing button

Switches super freezing on and off.

When the light is on, super cooling has started.

20

en

Observe

ambient

 

 

 

Connecting

the

 

 

 

 

temperature

and

 

 

 

 

appliance

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ventilation

 

 

 

 

 

 

 

 

After installing

theappliance,

wait

at

least.

The climatic

class

can be

found

 

 

½ hour before switching onappliancethe

.

on the

 

transportation

the

oil

in

the

 

 

rating plate

and indicates ambientthe

 

 

During

 

 

 

 

compressor may

haveflowed into

the

 

 

temperatures

at which

theappliance

can

 

 

refrigeration system.

 

 

 

 

 

 

 

be operated.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Before

switching

on

theappliance

for

the

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

first

time,

clean

the

interior

(see Cleaning)

Climatic class

 

 

 

Permitted

ambient

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

temperature

 

 

 

The socket should be freelyaccessible.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SN

 

 

 

+10 °C

to

32C°

 

 

Connect

the

appliance

to

220/240

V/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

50

Hz

alternating

 

current

via a

correctly

N

 

 

 

+16 °C

 

32°C

 

 

 

 

 

 

to

 

 

installed

earthed

socket.

The

socket

must

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ST

 

 

 

+16 °C to 38 °C

 

 

be

fused

with

a

10

A

fuse

or higher.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

If the

appliance

 

is

to

be

operated in

T

 

 

 

+16 °C

 

43C°

 

 

 

 

 

 

to

 

 

a non*European

 

country,

check on

the

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

rating plate whether the indicated

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

voltage

and

current

type

correspond

Ventilation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

to

the

values

of

your

mains supply.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The rating plate is situated in the

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fig. 4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bottom left*hand side of the appliance

The air on

the

rear panel

of

the

 

The power cord may be replaced by

appliance

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

an

electrician

only.

 

 

 

 

 

 

 

heats up. The warm air must be able to

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

escape. Otherwise,

 

the frigeratorre

must

 

Warning!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

work harder.

This

will

increase

the

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

power

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

consumption.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Never

connect

the

appliance

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

to electronic

energy

saver

plugs

or

Therefore: Never

cover

or blockntilationve

to power

inverters

which convert

the

openings!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

direct

current

to

230 V

alternating

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

current (e.g. solar equipment, power

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

supplies

on

ships).

 

 

 

 

 

 

 

21

The fully automatic Nofrost system ensures that theeezerfr compartment and the refrigerator mpartmentco remain free of ice.frostingDe is no longer required.
Refrigerator compartment: Freezer compartment:
Operating tips

en

Switching on the appliance

Press the On/Off buttonFig. 2/1. The appliance starts refrigerating.

Interior light in refrigeratormpartmentco is switched on when the door is open.

The appliance left thetoryfac with the following standard setting:

+4 °C

-18 °C

Selecting the temperature

Fridge

Rotate emperaturet selectorFig. 2/5 to a setting.

A higher setting lowers the tempturera in the refrigerator compartment.

We recommend:

for long0term storage of food: medium controller setting

select ahigher controller setting set a high controller setting only

temporarily if: door is opened frequently, large amounts of food areacedpl in the refrigerator compartment.

 

 

We

recommendstoring perishable

foods

 

 

at a

temperature

not warmer than

+4 °C.

The sides of the housing are sometimes

 

 

 

 

heated slightly. This eventspr

A temperature of

about +4 °Ceachedisr

condensation in the area of

the doorwhen the control is set to a centre

seal.

 

position.

 

 

 

The appliance oorsd have two

different Freezer

compartment

 

opening

angles.

 

 

 

 

 

 

 

The set values can be changed, see

When opening one door, the other door

 

 

 

 

may move ghtlysli. This is quite normalDescription

of control panel:

 

and can

be ignored.

 

 

 

 

 

If you cannot open thezerfr compartment doormmediatelyi after closing it, wait 213 minutes until the partial vacuum has equalised.

22

Loading...
+ 50 hidden pages