Bosch HWD272UC, HWD305UC, HWD275UC, HWD302UC, HWD276UC User Manual

...
Bosch Installation Instructions
Wa
rming
Draw
Model:
er
HWD
Important Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Before You Begin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Tools and Parts Needed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Parts Included . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Warming Drawer Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Cabinet Cutout Dimensions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Custom Drawer Front Dimensions (Optional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Power Requirements and Grounding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Installation Procedure. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Prepare Cabinet Cutout. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Install Support Brackets. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Install Warming Drawer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Attach Custom Drawer Front (Optional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Connect Electric . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Test the Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Questions?
1-800-944-2904
www.boschappliances.com
5551 McFadden Ave.
Huntington Beach, CA 92649
We look forward to hearing from you!

Important Safety Instructions

Save these Instructions

Installation

Be sure your appliance is properly installed and grounded by a qualified technician in accordance with the National Electrical Code ANSI/NFPA No. 7 lat-
est edition (or the Canadian Electric Code) and local electrical code requirements.
Important: Local codes vary. Installation, electrical connections and grounding must comply with all applicable codes.
Never use your appliance for warming or heating a room.
Children should not be left alone or unattended in area where appliance is in use. Do not allow children to sit or stand on any part of the appliance.
Do not repair or replace any part of the appliance unless specifically recom­mended in the manual. All other servicing should be referred to a qualified techni­cian.
Flammable materials should not be stored in the appliance.

Before You Begin

Tools and Parts Needed •Saw

Phillips Head Screwdriver
Measuring Tape

Parts Included Screws, 8 x 5/8” (5.9mm) (8)

Support Brackets (2)Warming Drawer Dimensions
English 1
Figure 1: Warming Drawer Overall Dimensions
D
B
A

Table 1: Warming Drawer Overall Dimensions

Dimension Model
27” (685mm) 30” (762mm)
A 11 1/4” (285.8mm) 11 1/4” (285.8 mm)
B 26 5/8” (676.3 mm) 29 1/4” (743 mm)
E
C
C 22 1/4” (565.2 mm) 22 1/4” (565.2 mm)
D 20 1/2” (520.7 mm) 20 1/4” (514.4 mm)

Cabinet Cutout Dimensions Instructions are based on standard American cabinets 36" (914 mm) high x 24"

(609 mm) deep with a 25" 635 mm) countertop. If using non-standard cabinets, to alter dimensions accordingly.
Cabinet opening bottom must be able to support 90 pounds (41 kg). Otherwise, use the support brackets provided. If using the brackets, the sidewalls must sup­port 45 pounds (20.5 kg) each.
Figure 2: Cabinet Cutout Dimensions
Allow 3-1/2" (88.9mm) in front for drawer handle clearance
C
8"
(203.2mm)
Support Brackets
Wall Receptacle
B
1/2" (12.7mm)
1/2" (12.7mm) Frame Overlaps Cabinet
A
D
1-1/2" (38.1mm) Min. to opening ( see item 4)
Frame
D
Overlaps Cabinet
English 2

Table 2: Cabinet Cutout Dimensions

Dimension Model
27” (685 mm) 30” (762 mm)
A 25 3/4” (654.1 mm) 25 3/4” (654.1 mm)
B 10” (254 mm) 10” (254 mm)
Table 2: Cabinet Cutout Dimensions
Dimension Model
27” (685 mm) 30” (762 mm)
C 22 1/4” (565.2 mm) 22 1/4” (565.2 mm)
D 7/16” (11.1 mm) 1 3/4” (44.5 mm)

Custom Drawer Front Dimensions (Optional)

Build custom drawer front to the dimensions specified in Table 3 on page 3 and­Table 4 on page 3 below. All four edges must be finished. If using wood, the back must be sealed to prevent moisture damage.
Figure 3: Custom Drawer Front Dimensions
F
A
G
Pilot Holes
1/2" (12.7 mm) Diameter Hole
E
D
B
C

Table 3 Custom Drawer Front Dimensions

Dimension
Models
27” (685 mm) 30” (762 mm)
A 26 5/8” (676.3 mm) 29 1/4” (743 mm) B 11 1/4’ (285.8 mm) 11 1/4” (285.8 mm) C 1 1/4” (31.6 mm) 1 1/4” (31.6 mm) D 1 1/4” (31.6 mm) 2 9/16” (65.1 mm) E 2 3/4” (69.9 mm) 2 13/16” (71.5 mm)
F 2 1/4” (57.2 mm) 2 1/4” (57.2 mm)
G 21 1/16” (535 mm) 23 5/8” (600.1 mm)

Power Requirements and Grounding

Circuit Specifications: 120 V, 15 A, 60 Hz. The outlet must be properly grounded in accordance with all applicable codes.

Installation Procedure

1) Prepare Cabinet Cutout Prepare cabinet cutout and install electrical connection according to the dimen-

sions in Figure 2 on page 2 and Table 2 on page 2.

2) Install Support Brackets When the opening does not have a bottom, or the bottom is not strong enough to support the drawer, install the two support brackets included. Attach brackets 8” (203.2 mm) from the front wall of the cabinet. Make sure that the brackets are level before installing screws through screw holes into cabinet sidewalls (two screws on each side). Note: Cabinet sidewalls must be strong enough to support 45 pounds (20.5 kg) each. See “Cabinet Cutout Dimensions” on page 2 for further details.

English 3

3) Install Warming Drawer Slide warming drawer assembly into cutout and over support brackets (if applica­ble) until it is flush with cabinet. Secure through four screw holes in front frame (Drill pilot holes in cabinet first if necessary.).

4) Attach Custom Drawer Front
(Optional)

7) Connect Electric Insert plug into three-prong, grounded outlet. See “Power Requirements and

8) Test the Installation Turn the warming drawer on. Signal light turns on immediately. Wait five minutes

CAUTION: Use care when handling glass panel to avoid breaking. Broken glass could cause injury.

1) Prepare custom drawer front as explained above.

2) Remove drawer from warming drawer frame (See Use and Care Manual for
instructions).
3) Remove two screws from backside of drawer front. Set handle and screws
aside.
4) Remove signal light viewer and retainer clip from glass panel and set aside.
Discard glass panel (Note: stainless steel models do not have a glass panel).

5) Install the signal light viewer and the retainer clip in the custom drawer front.

6) Attach drawer front with two screws. Attach handle as well if desired.

Grounding”, above for electrical specifications.
and then place palm on drawer bottom. It should be warm to the touch.

Service If the warming drawer elements or signal light do not turn on, check the power

source to see if the circuit breaker is tripped.
Check the Use and Care Manual for other troubleshooting techniques.
If problems persist, contact Service (see contact information at the front of this manual).
English 4
Instructions de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Outils et pièces nécessaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Pièces comprises . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Dimensions du tiroir réchaud. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Dimensions de découpe de l’armoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Dimensions avant du tiroir sur mesure (optionnelles) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Exigences électriques et mise à la terre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Marche à suivre d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Préparation de la découpe d’armoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Installation des fixations de support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Installation du tiroir réchaud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Installation du devant du tiroir sur mesure (optionnelle) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Connexion électrique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Vérification de l’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Questions?
1.800.944.2904
www.boschappliances.com
5551 McFadden Ave.
Huntington Beach, CA 92649
Nous attendons de vos nouvelles !

Instructions de sécurité importantes

Conserver ces instructions

S’assurer que l’appareil est adéquatement installé et mis à la terre par un technicien qualifié conformément au Code national d’électricité, ANSI/NFPA n°
7 dernière édition (ou au code canadien d’électricité) et tous les codes électriques locaux
Important : les codes locaux varient. L’installation, les connexions électriques et la mise à la terre doivent être conformes à tous les codes applicables.
Ne jamais utiliser l’appareil pour chauffer ou réchauffer une pièce.
Les enfants ne doivent pas être laissés seuls ou sans surveillance là où des appa­reils sont utilisés. Ils ne doivent pas s’asseoir ni se tenir debout sur toute pièce de l’appareil.
Ne pas réparer ni remplacer toute pièce de l’appareil à moins de recommanda­tions spécifiques dans ce guide. Tout service doit être effectué par un technicien qualifié.
Ne pas ranger des matériaux inflammables dans l’appareil.

Installation

Avant de commencer

Outils et pièces nécessaires Scie

Tournevis à lame Phillips
Ruban à mesurer

Pièces comprises VIs, 8 x 5/8 po(5.9 mm) (8)

Fixations supports (2)

Dimensions du tiroir réchaud Figure 1: dimensions hors tout du tiroir réchaud

D
B
E
A
C
Français 1

Tableau 1 : dimensions hors tout du tiroir réchaud

Dimension Modèle
27 po (685 mm) 30 po (762 mm)
A 11 ¼ po (285,8 mm) 11 ¼ po (285,8 mm)
B 26 5/8 (676,3 mm)po 29 ¼ po (743 mm)
C 22 ¼ po (565,2 mm) 22 ¼ po (565,2 mm)
D 20 ½ po (520,7 mm) 20 ¼ po (514,4 mm)

Dimensions de découpe d’armoire Les instructions sont en fonction d’armoires de type américain standard 36 x 24

po (914 x 609 mm) (H x P) avec un plan de travail de 25 po (635 mm). Si l’on uti­lise des armoires non standard, modifier les dimensions adéquatement.
L’ouverture inférieure de l’armoire doit pouvoir supporter 90 lb (41 kg). Autrement, utiliser les fixations supports comprises. Si les fixations sont utilisées, les parois latérales doivent supporter 45 lb (20,5 kg) chacune.
Figure 2: dimensions de découpe d’armoire
Allouer 3 1/2 po (88,9mm) à l'avant pour le dégagement
1/2 po (12,7mm) cadre dépasse l'armoire
1 1/2 po (38,1mm) min. à ouverture (voir item 4)
de la poignée du tiroir
C

Dimensions du devant de tiroir sur mesure (optionnelles)

1/2 po (12,7mm)
B
Cadre
A
D
D
dépasse l'armoire
8 po
(203,2mm)
Prise murale
Fixations supports

Tableau 2 : dimensions de découpe d'armoire

Dimension Modèle
27 po (685 mm) 30 po (762 mm)
A 25 ¾ po (654,1 mm) 25 ¾ po (654,1 mm)
B 10 po (254 mm) 10 po (254 mm)
C 22 ¼ po (565,2 mm) 22 ¼ po (565,2 mm)
D 7/16 po (11,1 mm) 1 ¾ po (44,5 mm)
Construire le devant du tiroir sur mesure à partir des dimensions données à la fig­ure 3, page 3 et au tableau 3. Les quatre bords doivent être finis. Si l’on utilise du bois, l’arrière doit être scellé pour éviter tout dommage par l’humidité.
Français 2
Figure 3 : Dimensions du devant de tiroir sur mesure
F
A
Trous
G
E
B

Exigences électriques et mise à la terre

Marche à suivre d’installa­tion
Trou de 1/2 po (12,7 mm) diamètre
C
D

Tableau 3 : Dimensions du devant de tiroir sur mesure

Dimension Modèles
27 po (685 mm) 30 po (76 mm)
A 26 5/8 po (676,3 mm) 29 1/4 po (743 mm) B 11 1/4 po (285,8 mm) 11 1/4 po (285,8 mm) C 1 1/4 po (31,6 mm) 1 1/4 po (31,6 mm) D 1 1/4 po (31,6 mm) 2 9/16 po (65,1 mm) E 2 3/4 po (69,9 mm) 2 13/16 po (71,5 mm) F 2 1/4 po (57,2 mm) 2 1/4 po (57,2 mm) G 21 1/16 po (535 mm) 23 5/8 po (600,1 mm)
Données techniques du circuit : 120 V, 15 A, 60 Hz. La prise doit être adéquate­ment mise à la terre conformément à tous les codes applicables.

1) Préparation de découpe d’armoire Préparer la découpe et installer la connexion électrique selon les dimensions de la figure 2, page 2 et du tableau 2.

2) Installation des fixations supports Lorsque l’ouverture n’a pas de fond ou si le fond n’est pas suffisamment fort pour support le tiroir, installer les deux fixations supports comprises. Installer les fixa­tions à 8 po (203,2 mm) du mur avant de l’armoire. S’assurer que les fixations sont de niveau avant d’insérer les vis par les trous de vis dans les parois latérales de l’armoire (2 vis de chaque côté). Remarque : les parois latérales de l’armoire doivent être suffisamment robustes pour supporter 45 lb (20,5 kg) chacune. Voir « Dimensions de découpe d’armoire », page 2 pour plus de détails.

3) Installation du tiroir réchaud Faire glisser le tiroir réchaud dans la découpe et sur les fixations supports (si applicable) jusqu’à égalité avec l’armoire. Fixer en place par les trous de vis à l’avant du cadre. (Percer des trous dans l’armoire d’abord, si nécessaire.).

4) Installation du devant du tiroir sur
mesure (optionnelle)
ATTENTION : faire attention en manipulant le panneau en verre pour éviter les bris. Le verre brisé peut causer des blessures.

1) Préparer le devant du tiroir comme indiqué ci-dessus.

2) Retirer le tiroir du cadre du tiroir réchaud (voir le Guide d’utilisation et d’entre-
tien pour les instructions).
3) Retirer deux vis depuis l’arrière du devant du tiroir. Mettre la poignée et les vis
de côté.
Français 3
4) Retirer le voyant et la pince de retenue du panneau de verre et mettre de
côté. Jeter le panneau de verre. (Remarque : les modèles en acier inoxydable n’ont pas de panneau de verre).

5) Installer le voyant et la pince de retenue sur le devant du tiroir sur mesure.

6) Fixer le devant avec deux vis. Installer la poignée, si désiré.

7) Connexion électrique Brancher la fiche à trois broches sur la prise mise à la terre. Voir « Exigences électriques et mise à la terre » pour les données techniques électriques.
8) Vérifier l’installation Mettre le tiroir réchaud en circuit. Le voyant s’allume immédiatement. Attendre 5 minutes, puis placer la paume de la main au fond du tiroir. Il devrait être chaud au toucher.

Service Si les éléments du tiroir réchaud ou le voyant ne s’allument pas, vérifier la source

d’alimentation ; le coupe-circuit peut être déclenché.
Vérifier le Guide d’utilisation et d’entretien pour d’autres conseils de dépannage.
Si le problème persiste, communiquer avec le service à la clientèle (voir l’informa­tion au début de ce guide).
Français 4
Instrucciones Importantes de Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Antes de comenzar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Herramientas y partes que se necesitan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Partes incluidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Dimensiones del cajón calentador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Dimensiones del recorte del gabinete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Dimensiones de la tapa frontal personalizada del gabinete (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Requerimientos de la alimentación eléctrica y de la puesta a tierra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Procedimiento de instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Preparar el recorte del gabinete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Instalar las abrazaderas de soporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Instalar el cajón calentador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Fijar la tapa frontal personalizada del gabinete (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Conexión eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Comprobar la instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
¿Preguntas?
1-800--944-2904
www.boschappliances.com
5551 McFadden Ave.
Huntington Beach, CA 92649
¡Estamos a sus órdenes!

Instrucciones Importantes de Seguridad

Guarde estas instrucciones

Instalación

Asegúrese de que su aparato esté instalado y aterrizado correctamente por un técnico calificado de acuerdo con los requerimientos de códigos eléctricos
locales y la última edición del Código Eléctrico Nacional ANSI/NFPA No. 7.
Importante: Los códigos locales pueden variar. La instalación, las conexiones eléctricas y la puesta a tierra deben cumplir con todos los códigos aplicables.
Nunca use su aparato para calentar una habitación.
No deje solos a los niños en un área donde se está usando el aparato. No permita que los niños se sienten o se paren sobre alguna parte del aparato.
No trate de reparar o reemplazar alguna parte del aparato a menos que los man­uales lo recomienden específicamente. Todo servicio adicional debe ser realizado por un técnico calificado.
No guarde materiales inflamables en el aparato.

Antes de comenzar

Herramientas y partes que se necesitan

Partes incluidas Tornillos, 8 x 5/8”(5.9mm) (8)

Dimensiones del cajón calentador Figura 1: Dimensiones generales del cajón calentador

•Cerrucho
Destornillador de cabeza Phillips (de cruz)
Cinta de medir
Abrazaderas de soporte (2)
D
B
E
A
C

Tabla 1: Dimensiones generales del cajón calentador

Dimensión Modelo
27” (685 mm) 30” (762 mm)
A 11 1/4” (285.5 mm) 11 1/4” (285.5 mm)
Español 1
Tabla 1: Dimensiones generales del cajón calentador
Dimensión Modelo
27” (685 mm) 30” (762 mm)
B 26 5/8” (676.3 mm) 29 1/4” (743 mm)
C 22 1/4” (565.2 mm) 22 1/4” (565.2 mm)
D 20 1/2” (520.7 mm) 20 1/4” (514.4 mm)

Dimensiones del recorte del gabinete

Se basaron las instrucciones en base a gabinetes americanos estándar de 36” (914 mm) de altura x 24” (609 mm) de profundo con una cubierta de 25” (635 mm). Cuando se usan gabinetes no estándar, tenga cuidado de modificar las dimensiones correctamente.
El fondo de la abertura del gabinete debe soportar 90 libras (41 kg). De otro modo, use las abrazaderas de soporte que se incluyen. Si usa las abrazaderas, las paredes laterales deben soportar 45 libras (20.5 kg) cada una.
Figura 2: Dimensiones del recorte del gabinete
Permitir 3-1/2" (88.9 mm) en el frente para el espacio libre
1/2" (12.7mm) el marco traslapa el gabinete
B
1/2" (12.7 mm)
1-1/2" (38.1 mm) mín. para la abertura (vea elemento 4)
El marco
A
D
D
traslapa el gabinete
para poder manejar el cajón
C
8“
(203.2mm)
Abrazaderas de soporte
Receptáculo de pared

Tabla 2: Dimensiones del recorte del gabinete

Dimensiones de la tapa frontal per­sonalizada del cajón (opcional)
Dimensión Modelo
27” (685 mm) 30” (762 mm)
A 25 3/4” (654.1 mm) 25 3/4” (654.1 mm)
B 10” (254 mm) 10” (254 mm)
C 22 1/4” (565.2 mm) 22 1/4” (565.2 mm)
D 7/16” (11.1 mm) 1 3/4” (44.5 mm)
Construya una tapa frontal personalizada del cajón según las dimensiones que se especifican en la Figura 3 en la página 3 y en la Tabla 3 en la misma página. Se deben terminar los cuatro bordes. Si usa madera, se debe sellar la parte trasera para evitar daños causados por la humedad.
Español 2
Figura 3: Dimensiones de la tapa frontal personalizada del cajón
F
A
G
Orificios guía
E
B

Requerimientos de la alimentación eléctrica y de la puesta a tierra

Orificio con diámetro de 1/2" (12.7 mm)
C
D

Tabla 3: Dimensiones de la tapa frontal personalizada del cajón

Dimensión
Modelos
27” (685 mm) 30” (762 mm)
A 26 5/8” (676.3 mm) 29 1/4” (743 mm) B 11 1/4’ (285.8 mm) 11 1/4” (285.8 mm) C 1 1/4” (31.6 mm) 1 1/4” (31.6 mm) D 1 1/4” (31.6 mm) 2 9/16” (65.1 mm) E 2 3/4” (69.9 mm) 2 13/16” (71.5 mm) F 2 1/4” (57.2 mm) 2 1/4” (57.2 mm) G 21 1/16” (535 mm) 23 5/8” (600.1 mm)
Especificaciones del circuito: 120 V, 15 A, 60 Hz. La tomacorriente debe estar puesta a tierra correctamente de acuerdo con todos los códigos aplicables.
Procedimiento de insta­lación

1) Preparar el recorte del gabinete Prepare el recorte del gabinete e instale la conexión eléctrica de acuerdo con las

dimensiones en la Figura 2 en la página 2 y la Tabla 2 en la misma página.
2) Instalar las abrazaderas de
soporte

3) Instalar el cajón calentador Deslice el conjunto del cajón calentador en el recorte y encima de las abrazad-

4) Fijar la tapa frontal personalizada
del cajón (opcional)
Cuando la abertura no tiene un fondo, o el fondo no es lo suficientemente fuerte para soportar el cajón, instale las dos abrazaderas de soporte que se incluyen. Fije las abrazaderas a 8” (203.2 mm) de la pared delantera del gabinete. Aseg­úrese que las abrazaderas estén niveladas antes de fijar los tornillos a través de los agujeros en las paredes laterales del gabinete (dos tornillos en cada lado). Nota: Las paredes laterales del gabinete deben ser lo suficientemente fuertes para soportar 45 libras (20.5 kg) cada una. Vea: “Dimensiones del recorte del gabinete” en la página 2 para más detalles.
eras de soporte (si aplica) hasta que quede al ras con el gabinete. Fije los cuatro tornillos a través de los agujeros en el marco delantero (Perfore los agujeros en el gabinete primero si es necesario).
PRECAUCIÓN: Tenga cuidado cuando maneja un panel de vidrio para evitar que se rompa. Vidrio roto puede causar lesiones.

1) Prepare la tapa delantera personalizada del cajón como se explica arriba.

2) Saque el cajón del marco del cajón calentador (Vea el manual de uso y
cuidado para instrucciones).
Español 3
3) Quite dos tornillos de la parte trasera de la tapa del cajón. Ponga la agarra-
dera y los tornillos en un lado.
4) Quite el visualizador de la luz indicadora y el clip de retención del panel de
vidrio y póngalos a un lado. Deseche el panel de vidrio (Nota: los modelos de acero inoxidable no tienen un panel de vidrio).
5) Instale el visualizador de la luz indicadora y el clip de retención en la tapa
delantera personalizada del cajón.
6) Fije la tapa del cajón con dos tornillos. Instale también la agarradera si lo
desea.

7) Conexión eléctrica Meta el enchufe en una tomacorriente aterrizada de tres clavijas. Vea “Requeri­mientos de la alimentación eléctrica y de la puesta a tierra”, arriba para las espe­cificaciones eléctricas.

8) Comprobar la instalación Prenda el cajón calentador. La luz indicadora se prende de inmediato. Espere cinco minutos y luego ponga la palma de su mano sobre el fondo del cajón. Debe estar caliente al tocarlo.

Servicio En caso que no se prendan los elementos del cajón calentador o la luz indica-

dora, revise la fuente de alimentación para ver si el cortacircuitos fue activado.
Revise el manual de uso y cuidado para ver otras técnicas de cómo resolver problemas.
Si el problema persiste, contacte al Servicio (vea la información de contacto al principio de este manual).
Español 4
9000060282 (ECO# 5V03FT) • 10006 Rev A • 04/05 © BSH Home Appliances Corporation 2005 • Litho U.S.A.
5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA 92649 • 800-944-2904 • www.boschappliances.com
Loading...